diff options
-rw-r--r-- | ChangeLog | 6 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 4 | ||||
-rw-r--r-- | README | 4 | ||||
-rw-r--r-- | RELEASE-NOTES | 62 | ||||
-rw-r--r-- | art/about-box.png | bin | 45047 -> 41928 bytes | |||
-rw-r--r-- | art/splash.png | bin | 63156 -> 56825 bytes | |||
-rw-r--r-- | configure.in | 8 | ||||
-rw-r--r-- | doc/devel/calendar/cal-client/tmpl/cal-client.sgml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | doc/devel/calendar/cal-util/evolution-cal-util-decl.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 2106 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 2106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 2132 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 2084 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 2108 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2100 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 2110 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 1940 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 1955 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 2098 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 2107 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 2098 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 2093 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2094 | ||||
-rwxr-xr-x | po/ga.po | 2048 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 2106 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2086 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2100 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2084 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 2106 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 2106 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 2098 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 2103 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 2086 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 2107 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2104 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 2110 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 2088 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 2098 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 2097 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2102 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 2106 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 2098 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 3052 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2342 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 2174 |
48 files changed, 40727 insertions, 38154 deletions
@@ -1,3 +1,9 @@ +== Version 1.1.91 (Release Candidate 1) == + +2002-10-28 Ettore Perazzoli <ettore@ximian.com> + + * configure.in: gal 0.21, GtkHTML 1.1.5. + 2002-10-23 Chris Toshok <toshok@ximian.com> * configure.in: Update dep for GAL to 0.21.0. @@ -80,10 +80,6 @@ Bugzilla Bugs Fixed (see http://bugzilla.ximian.com/show_bug.cgi): #31616 -- Appointments and tasks not listed. (Ettore) #31639 -- Crash when changing preferences. (Ettore) - * GtkHTML - - Lots and lots of bug fixes. - Other fixes: * Addressbook @@ -143,9 +143,9 @@ and -devel packages for each library. - bonobo-conf - 1.0.16 or later - - gal (GNOME Application Library) - 0.20 or later + - gal (GNOME Application Library) - 0.21 or later - - gtkhtml - 1.1.2 or later + - gtkhtml - 1.1.5 or later - SOUP - 0.7.x diff --git a/RELEASE-NOTES b/RELEASE-NOTES index 0993815312..45172e08e3 100644 --- a/RELEASE-NOTES +++ b/RELEASE-NOTES @@ -1,29 +1,32 @@ -FIXME: http://bugzilla.ximian.com/show_bug.cgi?id=31896 - WARNING -Evolution 1.1.1 is a BETA quality release. This means that it has +Evolution 1.1.2 is a BETA quality release. This means that it has bugs, including possibly destructive bugs that can cause valuable data to be lost. For this reason, please make sure you back up your mail and your -calendar/addressbook information before using Evolution 1.1.1 on them. +calendar/addressbook information before using Evolution 1.1.2 on them. In particular, you are strongly advised to backup the `evolution' directory in your home directory if you are upgrading from a 1.0.x -version of Evolution to Evolution 1.1.1. +version of Evolution to Evolution 1.1.2. UPGRADING FROM 1.0.x The format of certain configuration files has changed in this version -of Evolution. When you start Evolution 1.1.1 for the first time, it +of Evolution. When you start Evolution 1.1.2 for the first time, it will automatically migrate your configuration so that it will work as expected with this version. +IMPORTANT: After you have succesfully installed Evolution 1.1.2, +please make sure that Evolution 1.0.x isn't running anymore and type +command `killev' on the command-line (without quotes) before launching +the new version of Evolution. + RETURNING TO 1.0.x -If you want to return to a 1.0.x version after trying 1.1.1, you have +If you want to return to a 1.0.x version after trying 1.1.2, you have to restore the original configuration files. From the command-line, you can do the following, after having quit Evolution: @@ -35,18 +38,23 @@ you can do the following, after having quit Evolution: mv mail/imap.bak-1.0 mail/imap Note that any changes to filters, vfolders or shortcuts made with -1.1.1 will be lost after this operation. +1.1.2 will be lost after this operation. Also note that the upgrade mechanism runs automatically only the first -time you run 1.1.1. For this reason, if you run Evolution 1.1.1, then +time you run 1.1.2. For this reason, if you run Evolution 1.1.2, then go back to 1.0 using the aforementioned procedure, and then go back to -using 1.1.1 again, the settings will not be upgraded. +using 1.1.2 again, the settings will not be upgraded. To force the upgrade to happen again in this case, use the following -command to start Evolution 1.1.1: +command to start Evolution 1.1.2: evolution --force-upgrade +IMPORTANT: After you have succesfully installed Evolution 1.0.x, +please make sure that Evolution 1.1.2 isn't running anymore and type +command `killev' on the command-line (without quotes) before launching +the older version of Evolution. + SEARCH CRITERIA CHANGES @@ -58,7 +66,7 @@ the case of body searches.) This applies to the search bar, the filter rules and the vfolder rules. Filter rules and vfolder rules might need to be re-adjusted -after you upgrade to version 1.1.1. +after you upgrade to version 1.1.2. IMAP FOLDER NAME CHANGES (I18N) @@ -78,33 +86,3 @@ Also note that if such folder names do not display properly that it is purely cosmetic and may be fixed by renaming the folder(s) in question. - -KNOWN BUGS - -If you have any unnamed contact lists in any of your addressbook -folders, you might experience hangs and/or crashes when specifying -destination addresses, for example when composing meeting requests. -Giving a name to all the contact lists will fix the problem. This -problem will be fixed in the next Evolution release. - - -NOTE FOR SOLARIS/CDE USERS - -This release of Evolution doesn't install icons in the CDE -"Application" group as Evolution 1.0.x used to do. While this doesn't -affect users who are running Ximian Desktop, users who wish to run -Evolution under the CDE environment will also have to set the PATH, -GNOME_PATH and LD_LIBRARY_PATH environment variables to point to the -Evolution installation before launching the `evolution' executable. - -This can be done, for example, with a shell script like the following: - - PATH=/opt/gnome/bin:/usr/bin:${PATH} - GNOME_PATH=/opt/gnome:/usr - LD_LIBRARY_PATH=/opt/gnome/lib:/usr/lib:${LD_LIBRARY_PATH} - - export LD_LIBRARY_PATH GNOME_PATH PATH - - exec evolution - -This problem will be fixed in the next release of Evolution. diff --git a/art/about-box.png b/art/about-box.png Binary files differindex 97c549fcbf..95c06f8f70 100644 --- a/art/about-box.png +++ b/art/about-box.png diff --git a/art/splash.png b/art/splash.png Binary files differindex 4e98b8298c..d059fa1625 100644 --- a/art/splash.png +++ b/art/splash.png diff --git a/configure.in b/configure.in index be82151479..bc50421dec 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -19,9 +19,9 @@ fi EVOLUTION_MAJOR_VERSION=1 EVOLUTION_MINOR_VERSION=1 -EVOLUTION_MICRO_VERSION=2 -EVOLUTION_NANO_VERSION=99 -VERSION=$EVOLUTION_MAJOR_VERSION.$EVOLUTION_MINOR_VERSION.$EVOLUTION_MICRO_VERSION.$EVOLUTION_NANO_VERSION +EVOLUTION_MICRO_VERSION=90 +EVOLUTION_NANO_VERSION=0 +VERSION=$EVOLUTION_MAJOR_VERSION.$EVOLUTION_MINOR_VERSION.$EVOLUTION_MICRO_VERSION PACKAGE=evolution AM_INIT_AUTOMAKE($PACKAGE, $VERSION) @@ -578,7 +578,7 @@ EVO_CHECK_LIB(GNOME-VFS, vfs, 1.0.5) EVO_CHECK_LIB(libxml, xml, 1.8.17, 2.0) EVO_CHECK_LIB(bonobo-conf, bonobo_conf, 0.11) -EVO_CHECK_LIB(GAL, gal, 0.20.99) +EVO_CHECK_LIB(GAL, gal, 0.21) PKG_CHECK_MODULES(GTKHTML, gtkhtml-1.1 >= 1.1.4) AC_SUBST(GTKHTML_CFLAGS) AC_SUBST(GTKHTML_LIBS) diff --git a/doc/devel/calendar/cal-client/tmpl/cal-client.sgml b/doc/devel/calendar/cal-client/tmpl/cal-client.sgml index 6c53f5adbc..b558b7979f 100644 --- a/doc/devel/calendar/cal-client/tmpl/cal-client.sgml +++ b/doc/devel/calendar/cal-client/tmpl/cal-client.sgml @@ -321,6 +321,14 @@ sgml-parent-document: ("../../../evolution-devel-guide.sgml" "book" "refsect2" " End: --> +<!-- ##### SIGNAL CalClient::backend-error ##### --> +<para> + +</para> + +@calclient: the object which received the signal. +@arg1: + <!-- ##### SIGNAL CalClient::categories-changed ##### --> <para> diff --git a/doc/devel/calendar/cal-util/evolution-cal-util-decl.txt b/doc/devel/calendar/cal-util/evolution-cal-util-decl.txt index 89cad7611e..af91e3f9cb 100644 --- a/doc/devel/calendar/cal-util/evolution-cal-util-decl.txt +++ b/doc/devel/calendar/cal-util/evolution-cal-util-decl.txt @@ -520,6 +520,11 @@ CalComponent *comp CalComponent *comp </FUNCTION> <FUNCTION> +<NAME>cal_component_has_simple_recurrence</NAME> +<RETURNS>gboolean </RETURNS> +CalComponent *comp +</FUNCTION> +<FUNCTION> <NAME>cal_component_get_sequence</NAME> <RETURNS>void </RETURNS> CalComponent *comp, int **sequence diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d9db63042b..bc48dac954 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,15 @@ +2002-10-28 gettextize <bug-gnu-utils@gnu.org> + + * Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.10.40. + +2002-10-28 gettextize <bug-gnu-utils@gnu.org> + + * Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.10.40. + +2002-10-28 gettextize <bug-gnu-utils@gnu.org> + + * Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.10.40. + 2002-10-26 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * no.po: Updated Norwegian translation. @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.99.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-19 19:21GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -31,22 +31,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirir." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Fərqli Qeyd Et" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Ad" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "ePoçt" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "İlk" @@ -56,16 +57,16 @@ msgstr "İlk" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Köməkçi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Məslək" @@ -75,12 +76,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Məs" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Geri axtarma" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Şirkət" @@ -91,13 +92,13 @@ msgstr "Şir" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Ev" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Quruluş" @@ -107,19 +108,19 @@ msgstr "Qur" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Əl Telefonu" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Maşın" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "İş Faksı" @@ -128,13 +129,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "İş Faksı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Ev Faksı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "2-ci İş" @@ -143,68 +144,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "İş 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "2-ci Ev" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Başqa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Başqa faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Peycer" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "2-ci ePoçt ünvanı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "3.ncü ePoçt ünvanı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Web Səhifəsi" @@ -213,7 +214,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Bölmə" @@ -222,7 +223,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Böl" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "İdarə" @@ -231,12 +232,12 @@ msgid "Off" msgstr "Qapalı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Başlıq" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Məslək" @@ -245,7 +246,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Məs" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "İdarəci" @@ -258,7 +259,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Yar" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Ləqəb" @@ -267,12 +268,12 @@ msgid "Nick" msgstr "ULəqəb" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Yoldaş" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Qeyd" @@ -285,7 +286,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "TƏQUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Sərbəst/məşğul URL" @@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Adsız Əlaqələr Siyahısı" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Çoxlu VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "%s üçün VCard" @@ -567,11 +568,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP vericisi cavabı %s məlumatını daxil etmir" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(Evolution proqramının bu inşasında SSL dəstəyi yoxdur)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Hesab Adı" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Verici Adı" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -718,7 +727,7 @@ msgstr "(heç biri)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "İlk ePoçt ünvanı" @@ -826,7 +835,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Ünvan Dəftəri Qaynağı" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Alarm" @@ -920,7 +929,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Kənarlar" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_hər" @@ -978,8 +987,8 @@ msgstr "Axtarışın əhatə _sahəsi:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Axtarılır" @@ -1024,43 +1033,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Mənbə Məlumatı" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Vericiyə bağlantı qurulur..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Baz." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Dəstəklənməyən sxem" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1068,7 +1084,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1077,7 +1093,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1085,7 +1101,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1095,7 +1111,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1105,27 +1121,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1133,7 +1149,7 @@ msgid "" "It is for display purposes only. " msgstr "Bu ad hesab adınızı müəyyəmləşdirər. Ancaq nümayiş məqsədi daşıyır." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1141,11 +1157,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1154,76 +1170,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "_Bu ePoçt ünvanıdır" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Əlavə Et" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Əlavə Et" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Gediş əlavə et" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Gediş əlavə et" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "Hamısını _Sil" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Ekran" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1232,102 +1248,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Düzəlt" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "Görüşü _düzəlt" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution Alarmı" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Seçənəklər" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Qapı:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Axtarış ə_sası:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Verici adı:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Xəbərdarlıq vaxtı ( dəqiqə )" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Hesab %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "əlaqə-siyahısı-editoru" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Kart yoxdur" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "%s ilə bağlantı yenidən qurulur" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Ümumi" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Axtarılır" @@ -1342,9 +1358,9 @@ msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü emalatxanası" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Sil" @@ -1374,11 +1390,11 @@ msgstr "(%d göstərilmir)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Adsız Əlaqə" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Ünvan Dəftərindən Əlaqələri Seçin" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Daxil edən yollayıcılar" @@ -1522,9 +1538,9 @@ msgstr "_HTML ePoçtlarını qəbul edir" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2604,11 +2620,11 @@ msgstr "Bu üzv bu kateqoriyalara aitdir:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "VCard olaraq qeyd et" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Sahənin pəncərəciyi tapıla bilmir: `%s'" @@ -2622,7 +2638,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Hamısını Düzəlt" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Tam Ad" @@ -2631,15 +2647,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "ePoçt" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "siyahı" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2797,6 +2813,11 @@ msgstr "Əlaqə Siyahısı Editoru" msgid "Save List as VCard" msgstr "VCard olaraq qeyd et" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Əlaqələr" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Yenə Də Əlavə Et" @@ -2852,20 +2873,20 @@ msgstr "Ətraflı Axtarış" msgid "Search" msgstr "Axtar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Kart yoxdur" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "%s başladırkən xəta oldu" @@ -2884,8 +2905,8 @@ msgstr "Müvəffəqiyyət" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Naməlum xəta" @@ -2893,7 +2914,7 @@ msgstr "Naməlum xəta" msgid "Repository offline" msgstr "Nüsxə xətdən deyil" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Qadağandır" @@ -2911,11 +2932,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokol dəstəklənmir" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Ləğv Edildi" @@ -2966,7 +2989,7 @@ msgstr "Siyahı çıxartma xətası" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Kart çıxartma xətası" @@ -3007,160 +3030,100 @@ msgstr "Kart yoxdur" msgid "Copy cards to" msgstr "Kart yoxdur" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Əsas Telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Köməkçi Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "İş Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Geri axtarma Telefonu" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Şirkət Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Ev Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "İş Ünvanı" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Ev Ünvanı" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Əl Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Maşın Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "2-ci İş Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "2-ci Ev Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Digər Telefonlar" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "BaşqaÜnvanlar" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Ünvan Dəftəri" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard olaraq qeyd et" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Yeni Əlaqə" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "Qovluğa _Get ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_İdxal Et..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "Əlaqələri A_xtar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Ünvan Dəftəri Qaynağı..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Pilot Qurğuları..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Əlaqəni Çatdır" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Əlaqəyə İsmarış Göndər" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Çap Et" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Zərfi Çap Et" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "Qovluğa _Köçürt..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "Qovluğa _Daşı ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Kəs" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Köçürt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Yapışdır" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3168,8 +3131,8 @@ msgstr "Yapışdır" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Hazırkı Görünüş" @@ -3178,7 +3141,7 @@ msgstr "_Hazırkı Görünüş" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" @@ -3186,11 +3149,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x, #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3198,6 +3161,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Köməkçi Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "İş Ünvanı" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "İş Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "2-ci İş Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Geri axtarma Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Maşın Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Şirkət Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Ev Ünvanı" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Ev Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "2-ci Ev Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Əl Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "BaşqaÜnvanlar" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Digər Telefonlar" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Əsas Telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3441,7 +3464,7 @@ msgid "High" msgstr "Yüksək" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3600,7 +3623,7 @@ msgstr "" "xatırlatma ekranı göstərəcəkdir." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Xəbərdarlıq" @@ -3658,7 +3681,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %b %d" @@ -3687,67 +3710,67 @@ msgstr "" "Təqvimin görünüşü quraşdırıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF qurğularınızı " "yoxlayın." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Şəxsi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Gizli" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Ümumi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "Baz." -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "Çərş." -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Boş" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Məşğul" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Başlamayıb" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "İşləyir" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Bitirmə Tarixi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3758,32 +3781,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Yoxdur" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Təkrarlayan" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Vəzifələndirilmiş" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Bəli" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Xeyr" @@ -3804,7 +3827,7 @@ msgstr "Həftəlik Nümayiş" msgid "Month View" msgstr "Aylıq Nümayiş" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3827,8 +3850,8 @@ msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən qovluq" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Vəzifə" @@ -3847,59 +3870,59 @@ msgstr "Kartları çap et" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Ediləcəkləri daxil edən qovluq" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Yeni İclas" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "İclas" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Yeni bir iclas yarat" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Xəbərlər Qurğuları" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "İclas" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Yeni bir vəzifə yarat" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Yeni Vəzifə" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Vəzifə" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Yeni bir vəzifə yarat" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Yeni İclas" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Yeni _Görüş" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Yeni bir iclas yarat" @@ -4113,7 +4136,7 @@ msgstr "Xatırladıcılar" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Mündəricat:" @@ -4142,7 +4165,7 @@ msgstr "görüşün sonu" msgid "hour(s)" msgstr "saat" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "dəqiqə" @@ -4170,7 +4193,7 @@ msgstr "30 dəqiqə" msgid "60 minutes" msgstr "60 dəqiqə" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alarm" @@ -4196,7 +4219,7 @@ msgid "Days" msgstr "Gün" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Cümə" @@ -4209,7 +4232,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Dəqiqə" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Bazar ertəsi" @@ -4219,7 +4242,7 @@ msgid "S_un" msgstr "Ba_z" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Şənbə" @@ -4232,7 +4255,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Vaxt səyyahında həftə _sayısını göstər" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Bazar" @@ -4251,7 +4274,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_Vəzifə Siyahısı" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Cümə Axşamı" @@ -4268,7 +4291,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Vaxt Şəkli:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Çərşənbə axşamı" @@ -4277,7 +4300,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Çərşənbə" @@ -4320,7 +4343,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Cüm" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Ümumi" @@ -4463,61 +4486,61 @@ msgstr " (Ait " msgid "Due " msgstr "Aidiyyət" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Cism güncəllənə bilmədi!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Cism güncəllənə bilmədi!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "İclası düzəlt" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "İclas - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Vəzifə - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Jurnal üzvü - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Mündəricat yoxdur" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Fərqli qeyd et ..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Hazırkı buraxılış öyrənilə bilmədi!" @@ -4720,7 +4743,7 @@ msgid "Member" msgstr "Üzv" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4732,7 +4755,7 @@ msgstr "Rolu" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Hal" @@ -4808,48 +4831,52 @@ msgstr "." msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Bu görüşdə \"Evolution\"un düzəldə bilməyəcəyi hallar var." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "..da" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "siyahı" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "saniyə" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Başqa" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Şimal" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "siyahı" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Başqa faks" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "gün" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "...da (də)" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "hadisələr" @@ -4952,7 +4979,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Gedişat" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4974,9 +5001,9 @@ msgstr "Əsas" msgid "Assignment" msgstr "Vəzifələndirilmiş" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "İzah :" @@ -5043,13 +5070,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Seçili üzv silinir" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Aç" @@ -5059,30 +5086,30 @@ msgstr "_Aç" msgid "_Save as..." msgstr "Fərqli qeyd et ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Çap Et ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Kə_s" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Köçürt" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5111,8 +5138,8 @@ msgstr "Vəzifələri Qurtardı deyə _İşarələ" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Seçili Vəzifələri _Sil" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Cismlər güncəllənir" @@ -5126,7 +5153,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarm" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Qurtar" @@ -5198,146 +5225,132 @@ msgstr "%02i dəqiqə bölmələri" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Yeni _Görüş" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Yeni Bütün Gün _Hadisəsi" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "İclas" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Yeni Vəzifə" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Çap Et ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "_Bugünə Get" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "Tarixə _Get..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatını _Dərc Et" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Quraşdırma" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Quraşdırma" +msgid "_Settings..." +msgstr "_Məktub Qurğuları..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Fərqli _Qeyd Et ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "_Görüşləri Planlaşdır" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "v_Calendar şəklində çatdır" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Bu Vaqeənin _Daşına Bilməsinə İmkan Ver" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Bu _Vaqeəni Sil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "_Bütün Vaqeələri Sil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "GNOME Pilot vasitəlri deyəsən sistemə qurulu deyil." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "%s icra xətası." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Sonlanır: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Qurtarılıb " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar Məlumatı" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar Xətası" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Naməlum şəxs" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5345,40 +5358,40 @@ msgstr "" "<br> Xahiş edirik, aşağıdakı məlumatı gözdən keçirdin və aşağıdakı menüdən " "gediçi seçin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Heç biri</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "" "\n" "Coğrafi Yerləşmə: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_Hal:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Qəbul Edildi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Girişimli qəbul et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Rədd Edildi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5389,293 +5402,303 @@ msgstr "Rədd Edildi" msgid "Unknown" msgstr "Naməlum" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Gediş seç:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Güncəllə" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Oldu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Qəbul Et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Girişimli qəbul et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Rədd Et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatını Yolla" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Cavablayıcı vəziyyətini güncəllə" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Ən Son Məlumatı Yolla" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Ləğv Et" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> görüş məlumatını dərc edib." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Görüş Məlumatı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> sizin görüşdə olmağınızı xahiş edir." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> sizin görüşdə olmağınızı xahiş edir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Görüş Məqsədi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> mövcud görüşə əlavə etmək istəyir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Görüş Güncəllənməsi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> ən son görüş məlumatını almaq istəyir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Görüş Güncəllənmə İstəyi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> görüş istəyini cavabladı." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Görüş Cavabı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> görüşü ləğv etdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Görüş Ləğvi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> pozğun ismarış yolladı." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Pis Görüş İsmarışı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> vəzifə məlumatını dərc etdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Vəzifə Məlumatı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> sizdən vəzifəni görməyinizi istədi." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> sizdən vəzifəni görməyinizi istədi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Vəzifə Təklifi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> mövcud vəzifəyə qoşulmaq istəyir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Vəzifə Gencəllənməsi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> ən son vəzifə məlumatını almaq istəyir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Vəzifə Güncəllənmə İstəyi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> vəzifə verilməsinə cavab verdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Vəzifə Cavabı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> vəzifəni ləğv etdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Vəzifə Ləğvi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Pis Vəzifə İsmarışı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> sərbəst/məşğul məlumatını dərc etdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> sizin sərbəst/məşğul məlumatınızı istəyir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Sərbəst/Məşğul İstəyi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> sərbəst/məşğul istəyinə cavab verdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Sərbəst/Məşğul Cavabı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Pis Sərbəst/Məşğul İsmarışı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Qovluq geri dönülməz şəkildə xəsarət alıb." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Bu ismarış təkə dəstəklənməyən istəklər daxil edir." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "İlişgidəki hökmlü təqvim ismarışı daxil etmir" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "İlişgidəki göstəriləbilən təqvim üzvləri daxil etmir" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Gübcəlləmə Qurtardı\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Təqvim faylı güncəllənə bilmədi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "İştirakçı vəziyyəti üzvün artıq mövcud olmadığından ötrü güncəllənə bilmədi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "İştirakçı vəziyyəti güncəlləndi\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 #, fuzzy msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "İştirakçı vəziyyəti güncəllən bilmədi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Çıxartma Qurtardı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Üzv göndərildi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Qovluq Seçin" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Qovluq Seçin" @@ -5870,8 +5893,8 @@ msgstr "İclas başlama saatı :" msgid "Meeting _end time:" msgstr "İclas sonlanma saatı :" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Vəzifələr %s vaxtl açılır" @@ -5886,12 +5909,12 @@ msgstr "`%s' dakı (dəki) vəzifələr yüklənə bilmədi" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "`%s' i(ı) yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5913,27 +5936,27 @@ msgstr "Seçili üzv silinir" msgid "Expunging" msgstr "Qovluq açılır" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Yeni _Görüş..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "`%s' i(ı) açmağa yarayan yol dəstəklənmir" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "%s vaxtı alarm ver" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5941,7 +5964,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5949,12 +5972,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Təqvim %s vaxtı açılır" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "%s qovluğu açılır" @@ -6015,65 +6038,65 @@ msgstr "Oktyabr" msgid "September" msgstr "Sentyabr" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Təşkilatçı bildirlməlidir." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 #, fuzzy msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Ən az bir dinləyici vacibdir" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "təqvim məlumatı" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "Vəzifə Məlumatı" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Arzuya Bağlı Məlumatlar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatı" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "təqvim məlumatı" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Güncəllə" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Siyahını Yenilə" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatı" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "təqvim məlumatı" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Siz hadisənin istirakçısı olmalısınız." @@ -6310,8 +6333,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Təqvimi çap et" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Çap Etmə nümayişi" @@ -6346,8 +6369,8 @@ msgstr "" "\n" "İsmarışları həqiqətən də silək?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Mənə bir də soruşma." @@ -8261,12 +8284,12 @@ msgstr "Bui əməliyyatı bitirmək üçün xətdə olmalısınız" msgid "Syncing folders" msgstr "Qovluqlar sinxronlaşdırılır" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Alıcı süzgəc xətası: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "İşə salıcı süzgəc xətası: %s: %s" @@ -8293,16 +8316,16 @@ msgstr "İsmarış açıla bilmir" msgid "Failed on message %d" msgstr "Bacarılmayan İsmarış %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Qovluqlar sinxronlaşdırılır" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "%d İsmarışın %d qədərə alınır" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "%d nin(nın) %d ismarışında iflas etdim" @@ -8388,7 +8411,7 @@ msgstr "İsmarışlar daşınır" msgid "Copying messages" msgstr "İsmarışlar \"%s\"a(ə) köçürülür" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8396,47 +8419,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Ləğv Edildi." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "POP vericisindən gözlənilməz cavab alındı: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "fayl adı bildirilməyib." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "İsmarış kriptlənə bilmir: alıcı bildirilməyib." -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8444,24 +8467,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "İsmarış təsdiqlənə bilmir: Müvəqqəti fayl yaradıla bilmir: %s" @@ -8704,7 +8727,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı." @@ -9007,7 +9030,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -9016,11 +9039,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -9042,7 +9065,7 @@ msgstr "" "Yenə də qəbul etmək istəyirsiniz?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -9057,6 +9080,34 @@ msgstr "" "\n" "Yenə də qəbul etmək istəyirsiniz?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Vəsiqə ID:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Vəsiqə ID:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9100,12 +9151,12 @@ msgstr "Qovluq adı dəyişdirilə bilmir: %s: Belə qovluq yoxdur" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Əməliyyat ləğv edildi" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Verici gözlanilməz şakildə bağlantını kəsdi: %s" @@ -9229,7 +9280,7 @@ msgstr "Yeni ePoçt üçün baxılır" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Bütün qovluqlarda yeni ePoçt üçün bax" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Qovluqlar" @@ -9312,28 +9363,28 @@ msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Tanıtma bacarılmadı." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "%s IMAP vericisi %s tanıtma növünü dəstəkləmir" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "%s Tanıtma növü dəßtəklənmir" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sLütfən %s@%s üçün IMAP parolunu girin" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Parolu girmədiniz." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9344,24 +9395,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "%s deyə bir qovluq yoxdur" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Qovluq ad Return xarakteri daxil edə bilməz." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Naməlum xəta: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Əlaqəli qovluğun alt qovluqlara malik olmağına icazə verilməyib" @@ -9997,7 +10048,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "%s üstündəki POP vericisi ilə ünsiyyət qurula bilmir." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -10016,18 +10067,18 @@ msgstr "IMAP əmri iflas etdi: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "KPOP vericisi ilə ünsüyyət qurula bilmir: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sLütfən %s@%s üçün POP3 parolunuzu girin" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -10036,13 +10087,13 @@ msgstr "" "POP vericisinə bağlana bilmədim.\n" "Parol göndərmə xətası oldu: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "`%s' deyə bir qovluq yoxdur." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10404,15 +10455,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "yapışdırılmış fayl" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Seçili üzvləri yapışdırılmış fayllar siyahısından sil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Yapışdırılmış fayl əlavə et ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "İsmarışa bir fayl əlavə et" @@ -10444,7 +10495,7 @@ msgstr "MIME növü:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "İlişdirilmişin öz-özünə göstərilməyini tövsiyyə et" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Ünvan dəftəri üçün buraya tıqla" @@ -10455,45 +10506,45 @@ msgstr "Ünvan dəftəri üçün buraya tıqla" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Cavab ver" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Göndərən:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Mövzu :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Gn:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "İsmarışın göndərildiği adamlar" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "İsmarışın nüsxəsinin göndəriləcəyi ünvanlar" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10504,17 +10555,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "_Qapı:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "izah" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Bir fayl yapışdır" @@ -10722,7 +10773,7 @@ msgstr "Daxil edən mövzu" msgid "Subject does not contain" msgstr "Daxil etməyən mövzu" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10835,7 +10886,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "saniyə" @@ -10947,32 +10998,32 @@ msgstr "" "'%s' qaydalı ifadələrdə xəta oldu:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Vacib" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "İşləyir" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Toqo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "sonra" @@ -11135,231 +11186,227 @@ msgid "Beep" msgstr "Beliz" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "daxil edir" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Qovluğa Köçürt" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Alınma tarixi" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Göndərilmə tarixi" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Silinən" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "daxil etmir" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "ilə sonlanmır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "yoxdur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "yoxdur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "oxçamır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "başlamır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Mövcud Deyildir" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Lahiyə" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "sonlanır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Mövcuddur" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "mövcuddur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "İfadə" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "dir(dır)" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "sonra idi" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "əvvəl idi" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Bayraqlı" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "böyükdür" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "azdır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "deyil" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Bayraqlı" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Məktublaşma qrupu" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "İsmarış Gövdəsi" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "İsmarış Başlığı" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Qovluğa Köçür" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Əlaqəyə İsmarış Göndər" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Səs çal:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Oxu" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Alıcılar" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Regex Uyğunluqları" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Cavab verilən" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Məs" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "böyükdür" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "azdır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Xal" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Göndərən" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Hal Seç" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Şirkət" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Böyüklük (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "oxşayır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Mənbə Hesabı" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Xas başlıq" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "başlayır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "İşi Dayandır" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Mövzu" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Hal Seç" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "daxil edir" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "daxil etmir" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "ilə sonlanmır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "yoxdur" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "yoxdur" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "oxçamır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "başlamır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "sonlanır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "mövcuddur" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Bayraqlı" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "sonra idi" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "əvvəl idi" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "böyükdür" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "azdır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Bayraqlı" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "deyil" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "dir(dır)" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "böyükdür" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "azdır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Məs" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "oxşayır" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "başlayır" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Qaydalar" @@ -11616,7 +11663,7 @@ msgstr "Təkrarlama _yoxudr" msgid "Mail Accounts" msgstr "Hesablar" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11720,12 +11767,12 @@ msgstr "Evolutionun poçt quraşdırma parçasını başlada bilmədim ." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Evolutionun qovluq info parçasını başlada bilmədim ." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Vericiyə bağlantı qurulur..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Nüsxəni qabıq ilə qeyd edə bilmədim" @@ -11783,145 +11830,145 @@ msgstr "%d yollanmış" msgid "%d total" msgstr "cəmi %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "İsmarışdan _Virtual Qovluq Yarat" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "_Mövzudakı vFolder" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Gön_dərəndəki vFolder" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "_Alıcıdakı vFolder" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Məktublaşma Q_rupundakı VFolder" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Mö_vzudakı Süzgəc" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Gön_dərəndəki Süzgəc" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "_Alıcıdakı Süzgəc" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "_Məktublaşma Qrupundakı Süzgəc" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Yeni İsmarış olaraq _Düzəlt ..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Çap Et" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Göndərənə _Cavab Ver" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "_Qrupa Cavab Ver" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "_Hamısına Cavab Ver" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Çatdır" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Bitirmə Tarixi" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Təmizlə" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Oxun_muş olaraq İşarələ" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Ox_unmamış olaraq İşarələ" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "_Vacib olaraq İşarələ" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "_Qeyri-Vacib olaraq İşarələ" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Geri Gətir" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Qovluğa _Daşı ..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "Qovluğa _Köçürt..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Yollayanı Ünvan dəftərinə Əlavə Et" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Süzgəclər Əlavə Et" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "İsmarışdan Qa_yda Yarat" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Məktublaşma Qrupundakı VFolder" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Məktublaşma Qrupunda Süz (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "(%s) Məktublaşma Qrupundakı VFolder" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Ə_sas" @@ -11990,16 +12037,16 @@ msgstr "Lazımi bütün məlumatlar verilməlidir." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution Hesab Düzəldicisi" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Qovşaq:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "İ_stifadəci Adı:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Cığır:" @@ -12020,19 +12067,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Həqiqətən də hesabı silək?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Bağla" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Fəallaşdır" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Fəal" @@ -12170,28 +12217,28 @@ msgstr "" "Bu hesab üçün lahiyə cərgəsə açıla bilmədi.\n" "Əsas lahiyə cərgəsini işlətmək istəyirsiniz?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "naməlum yollayan" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%a, %Y-%m-%d at %H:%M, tarixidə %%s yazmışdır ki:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "İsmarış(ları) buraya daşı " -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "İsmarış(ları) buraya köçürt" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını düzəltmək istəyirsiniz?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12199,7 +12246,7 @@ msgstr "" "Siz sadəcə olaraq Vəzifələr qovluğundakı\n" "ismarışları düzəldə bilərsiniz." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12207,39 +12254,39 @@ msgstr "" "Sadəcə olaraq Göndərilən cərgəsinə qeyd edilən\n" "ismarışları yeniden gönderebilirsiniz." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Həqiqətən də bütün `%d' ismarışı yenidən yollamaq istəyirsən?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Heç İsmarış Seçilmədi" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Faylının üsütünə yazım mı?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "İsmarışı Fərqli Qeyd Et..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "İsmarışları Fərqli Qeyd Et..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Sonrakı oxunamış ismarışı göstər" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12251,7 +12298,7 @@ msgstr "" "\n" "İsmarışları həqiqətən də silək?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12260,28 +12307,28 @@ msgstr "" "Süzgəc məlumatını yükləmə xətası:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Süzgəclər" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "%d İsmarışın %d qədərə alınır" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "İsmarışı Çap Et" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "İsmarıların çap edilməsi bacarılmadı" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Bütün %d ismarışlarını başqa pəncərədə açmaq istəyirsiniz?" @@ -12292,32 +12339,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "izah" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Adsız Əlaqə" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Göndər" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Kriteriya əlavə et" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Imzanı qeyd et" @@ -12374,153 +12416,148 @@ msgstr "" "Bu ad təkcə ekranda göstərilmək məqsədilə işlədiləcəkdir." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution Hesab Yardımçısı" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Hesab" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Xidmət Yoxlanılır" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Vericiyə bağlantı qurulur..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr " Dəstəklənən növləri _yoxla " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(Evolution proqramının bu inşasında SSL dəstəyi yoxdur)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(Evolution proqramının bu inşasında SSL dəstəyi yoxdur)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Kriplənmiş məktub göndərdiyin vaxt məktubu _həmişə mənim üçün kriptlə" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Hesab %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Hesab Haqqında" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Hesab İdarəsi" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Kriteriya əlavə et" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Imzanı qeyd et" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Kriplənmiş məktub göndərdiyin vaxt məktubu _həmişə mənim üçün kriptlə" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Bu hesabı işlədərək göndərdiyin bütün məktubları həmişə _imzala" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "İsmarışa bir fayl əlavə et" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Yapışdırılmış fayl" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Tanıtma" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Naməlum hərf dəstəsi: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Qapat" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Yeni Məktubları Yoxla" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Bugünkü vəzifə rəngi" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Bir ismarış yaz" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Quraşdırma" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12536,154 +12573,160 @@ msgstr "" "\n" "Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Qurtar\"a basın." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Ə_sas" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Əsas" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Əsas dil kodlaması:" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Poçt Alınır" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digital ID-lər..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "İsmarış açıla bilmir" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Qurtardı" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Lahiyələr qovluğu:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "Fə_allaşdır" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Şərq" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Daxil edən ePoçt" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "ePoçt Ünvanı: " -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Çıxışda zibil qutularını _boşalt" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Gedişi işə sal" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "sonlanır" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Seçənəklər" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Çatdırılmış ismarış" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Digital ID Al..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "Sitatları belə _Rəngləndir" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Kimlik" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Daxili" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Qeyd Et və Qapat" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "_Rəsmləri Yüklə" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "ePoçt Quraşdırılması" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Məktub qutusu yeri" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "İsmarış Başlığı" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "_İsmarış Ekranı" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikroneziya" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "ePoçt Quraşdırılması" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12792,93 +12835,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "PGP binarını seç" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "ePoçt Göndərilir" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Göndərilən _ismarışlar qovluğu:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Göndərilən və Lahiyə İsmarışları" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Veri_ci tanıtmaya ehtiyac hiss edər" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Verici Quraşdırılması" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Verici _Növü: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Qısa Yollar" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Imzanı qeyd et" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Imzanı qeyd et" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Tərz adı :" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standart UNIX poçt qutusu faylı" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Dəyişən" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12888,204 +12916,192 @@ msgstr "" "\n" "Başlamaq üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. " -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Şərq" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_HTML Imza:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Həmişə netdə olmayan rəsmləri yüklə" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Bu hesabı işlədərək göndərdiyin bütün məktubları _həmişə imzala" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Kimlik Yo_xlama Növü: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "Kimlik Yo_xlama Növü: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Vəsiqə ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Qovluq açılırkən Təsdiqlə" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML Imza:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Əsas" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Fəallaşdır" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Fərqli Çatdır" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_Tam Ad:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "HTML məktubda" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Kimlik" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Yollayan ünvan dəftərində varsa, rəsmləri _yüklə" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Bunu ə_sas hesab olaraq göstər" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "İsmarışları bundan sonra \"Oxundu\" olaraq _işarələ: " -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Ad:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "Netdə olmayan rəsmləri he_ç bir vaxt yükləmə" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP binarı cığırı:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" "Əlaqələrə HTML məktubları göndərəndə bu tərzu istəməyənlər varsa xəbər ver" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "_Boş mövzu qisimli məktub göndərdiyim vaxt bildir" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "E-poçt Alınır" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Hamısına cavab ver" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Təhlükəsizlik" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Təhlükəsizlik" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "E-poçt Göndərilir" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Vaxt Fərqli Göstər" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_HTML Imza:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "E_tibarlı bağlantı (SSL) işlət" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Dəyişən" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_hər" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " rəng" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "izah" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "S/MIME imza məzmunu yaradıla bilmir." @@ -13147,33 +13163,33 @@ msgstr "Xarici Göstərici" msgid "Downloading images" msgstr "_Rəsmləri Yüklə" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "İsmarış içindəkilər yüklənir" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Ge_cikmiş işlər:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Körpünü Səyyahda Aç" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Körpü Ünvanınə Köçür" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Körpünü Fərqli qeyd et" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Rəsmi Fərqli qeyd et..." @@ -13182,98 +13198,99 @@ msgstr "Rəsmi Fərqli qeyd et..." msgid "Pinging %s" msgstr "%s daranır" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s yapışdırılmış fayl" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "MIME ismarışı açıla bilmədi: Mənbə kodu gösteriliyor." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Tarix" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Səhv Ünvan" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Göndərən" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Cavablama" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Gn:" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "Göndərici: " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Bu ismarış digital olaraq imzalanmışdır. Ətraflı məlumat üçün qıfıl " "timsalına tıqla." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "PGP təsdiq məzmunu yaradıla bilmir." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Bu ismarış digital olaraq imzalanmışdır və original olduğu düşünülür." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Bu ismarış digital olaraq imzalanmışdır amma original olduğu düşünülmür." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "FTP saytını göstərən ox (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Yerli faylyi göstərən (%s) oxu \"%s\" saytında hökmlüdür" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Yerli faylyi göstərən ox (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Uzaq verilənlər (%s) nişanı" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Naməlum xarici məlumatı göstərən ox (\"%s\" növündə " -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Xəsərli xarici proqram parçası." @@ -13492,7 +13509,7 @@ msgstr "%s ilə bağlantı kəsilir" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "%s ilə bağlantı yenidən qurulur" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "A_xtar" @@ -13604,12 +13621,17 @@ msgstr "" "\n" "Dəyişikliklərinizin qeyd edilməyini istəyirsinizmi?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Kriteriya əlavə et" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML Imza:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Ad :" @@ -13622,7 +13644,7 @@ msgstr "Çatdırılmış ismarış - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Çatdırılmış ismarış" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Çatdırılmış İsmarış" @@ -13649,7 +13671,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "Və güncəlləndilər." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VFolderlər" @@ -13845,41 +13867,41 @@ msgstr "Aidiyyət" msgid "_Flag:" msgstr "Fayl adı:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "%s altındakı qovluqlar daranır (\"%s\" üstündəki)" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "\"%s\" üstündəki kök səviyyəsi qovluqlar daranır" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat aparılır" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat silinir" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Qovluq" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "_Qovluqda qeyd et ..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Heç verici seçilməyib" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Verici seçin." @@ -24819,32 +24841,32 @@ msgstr "Türkçə" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Görüşlər" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Görüş yoxdur" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "izah" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Poçt icmalı" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Yerli Qovluqlar" @@ -24867,50 +24889,50 @@ msgstr "Dictionary.com Word of the Day" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Günün Sitatları" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Xəbər əlavə et" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Əlavə etmək istədiyiniz xəbərlərin URL-sini girin" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "RDF endirmə xətası" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Yeni Bəsləmə" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Ə_lavə Et" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Yağış" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Vəzifə yoxdur" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(İzahsız)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Mənim Hava Vəziyyətim" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -24918,24 +24940,24 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Hava" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Xahiş edirik gözləyin" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "İcmalı Çap Et" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "İcmal Çapı bacarılmadı" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "İcraçı icmal qismi Bonobo-nu hazırlaya bilmədi.\n" @@ -26261,7 +26283,7 @@ msgstr "Qovluq Seçin" msgid "Drafts" msgstr "Lahiyə" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Gələnlər qutusu" @@ -26700,27 +26722,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution Alarmı" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "%s qovluğu açılır" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "%s qovluğu açılır" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "%s da(də) Aç ..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -26762,6 +26784,15 @@ msgstr "Qovluq adı keski daxil edə bilməz." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' və '..' saxlanmış qovluq adlarıdır." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "GNOME Pilot vasitəlri deyəsən sistemə qurulu deyil." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "%s icra xətası." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug-buddy $PATH yolunda tapıla bilmədi." @@ -26791,15 +26822,15 @@ msgstr "Yeni bir qısa yol yarat" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Qısa yolun nişanlayacağı qovluğu seçin:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Xətdə _İşlə" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Xətdən Qopuq _İşlə" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Xətdən Qopuq İşlə" @@ -26807,26 +26838,26 @@ msgstr "Xətdən Qopuq İşlə" msgid "(No folder displayed)" msgstr "( Heç bir qovluq göstərilmir )" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Heç Biri)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution hazırda xətdədir. Xətdən çıxmaq üçün bu düyməyə basın." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution xətdən çıxmaq gedişatındadır." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -26849,7 +26880,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Yerli qeydi quraşdıra bilmədim -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26860,19 +26891,19 @@ msgstr "" "şəkildə öldü. Evolution proqramından çıxıb yenidən başlatmalısınız ki,\n" "verilənlərə yenidən çata biləsiniz." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Hökmsüz arqumentlər" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "OAF-a qeyd edə bilmirəm" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Quraşdırma Databeyzi Tapılmadı" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Ümumi xəta" @@ -27011,59 +27042,59 @@ msgstr "Qısa Yollar" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Xəta yoxdur" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Eyni adlı bir qovluq onsuz da var" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Bildirilən qovluq növü hökmlü deyildir" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "G/Ç xətası" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Qovluğu yaratmaq üçün lazımi disk sahəsi yoxdur" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Qovluq boş deyil" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Bildirilən qovluq tapıla bilmədi" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funksiya yazılmamışdır" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Bu qeydlərdə müəyyənləşdirilən növ dəstəklənmir" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Bildirilən qovluq təkmilləşdirilə, silinə bilməz" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Altlarından birinə törəmə qovluq yarada bilmirəm" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Bu adda qovluq yarada bilmədim" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27846,16 +27877,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Bu cərgənin xüsusiyyətlərini dəyişdir" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Seçili ismarışları köçür" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Seçili ismarışları başqa cərgəyə köçür" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "K_əs" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Seçili ismarışları kəs" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Ara yaddaşdakı ismarışı yapışdır" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -27883,7 +27916,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Bütün görünəbilən ismarışları oxunmuş olaraq işarələ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Ara yaddaşdakı ismarışı yapışdır" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28550,6 +28584,10 @@ msgstr "_Aç ..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "_Cavab_Verləcək Girişi" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Təhlükəsizlik" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -28863,11 +28901,6 @@ msgstr "_Adını Dəyişdir..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Göndər / Al" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Məktub Qurğuları..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Qısa Yol Çubuğu" @@ -29159,21 +29192,21 @@ msgstr "İsmarış" msgid "Don't show this message again." msgstr "Bu ismarışı bir də göstərmə." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "İndi Axtar" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Təmizlə" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Təmizlə" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "İndi Axtar" @@ -29200,6 +29233,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Quraşdırma" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Quraşdırma" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Göndər" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "PGP binarını seç" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Imzanı qeyd et" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Imzanı qeyd et" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP binarı cığırı:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Seçili ismarışları köçür" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Seçili ismarışları kəs" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr " _Sil" @@ -29859,15 +29929,9 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Ünvan dəftərini düzəlt" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Hesab Adı" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Ünvan dəftəri əlavə et" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Verici Adı" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Aşağıdakı məlumat ünvan dəftərinə əlavə edilmək üçün işlədilcək. " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-16 02:00+0300\n" "Last-Translator: Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -32,22 +32,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr " VCard ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr " :" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "" @@ -57,16 +58,16 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "" @@ -76,12 +77,12 @@ msgid "Bus" msgstr ". ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "" @@ -92,13 +93,13 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "" @@ -108,19 +109,19 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr ". " @@ -129,13 +130,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr ". " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr " " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr " 2" @@ -144,68 +145,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr " 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr " 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr " " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr ". 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr ". 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Web " @@ -214,7 +215,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "" @@ -223,7 +224,7 @@ msgid "Dep" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "" @@ -232,12 +233,12 @@ msgid "Off" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgid "Prof" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "" @@ -259,7 +260,7 @@ msgid "Ass" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "" @@ -268,12 +269,12 @@ msgid "Nick" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "()" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "" @@ -286,7 +287,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "URI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Free-busy " @@ -326,11 +327,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr " " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr " VCards" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard %s" @@ -570,11 +571,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP %s " -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL evolution)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr " " + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -723,7 +732,7 @@ msgstr "()" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr " . " @@ -831,7 +840,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr " " #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "" @@ -925,7 +934,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_" @@ -983,8 +992,8 @@ msgstr " : " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "" @@ -1029,43 +1038,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr " ..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1073,7 +1089,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1082,7 +1098,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1090,7 +1106,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1100,7 +1116,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1110,27 +1126,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" " . " " ." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1148,11 +1164,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1161,76 +1177,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr " _ " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr " _" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1239,102 +1255,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_ " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr " Evolution." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr ":" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr " :" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr " :" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr " ()" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr " %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr " %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "" @@ -1349,9 +1365,9 @@ msgstr " " #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1381,11 +1397,11 @@ msgstr "(%d )" msgid "Unnamed Contact" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr " " @@ -1517,9 +1533,9 @@ msgstr " _HTML mail" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2596,11 +2612,11 @@ msgstr " :" msgid "Save Contact as VCard" msgstr " VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr " : `%s'" @@ -2614,7 +2630,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr " " #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr " " @@ -2623,15 +2639,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2788,6 +2804,11 @@ msgstr " " msgid "Save List as VCard" msgstr " VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr " " @@ -2843,20 +2864,20 @@ msgstr " " msgid "Search" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr " %d " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr " %s" @@ -2875,8 +2896,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr " " @@ -2884,7 +2905,7 @@ msgstr " " msgid "Repository offline" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr " " @@ -2902,11 +2923,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr " " #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -2957,7 +2980,7 @@ msgstr " " #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr " " @@ -2998,160 +3021,100 @@ msgstr " " msgid "Copy cards to" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr " 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr " 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr " VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_ " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr " Pilot..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3159,8 +3122,8 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_ " @@ -3169,7 +3132,7 @@ msgstr "_ " #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,," @@ -3177,11 +3140,11 @@ msgstr ",123,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,," #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,," -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3189,6 +3152,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr " 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr " 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr " " + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3432,7 +3455,7 @@ msgid "High" msgstr "" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3587,7 +3610,7 @@ msgstr "" " ." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3639,7 +3662,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3668,67 +3691,67 @@ msgstr "" " . ORBit " "OAF" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr " " -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr " " -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3739,32 +3762,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "" @@ -3785,7 +3808,7 @@ msgstr " " msgid "Month View" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3808,8 +3831,8 @@ msgstr " " #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "" @@ -3828,59 +3851,59 @@ msgstr " " msgid "Public folder containing to-do items" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr " _" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr " " @@ -4091,7 +4114,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr ":" @@ -4120,7 +4143,7 @@ msgstr " " msgid "hour(s)" msgstr "()" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "(/)" @@ -4148,7 +4171,7 @@ msgstr "30 " msgid "60 minutes" msgstr "60 " -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "" @@ -4174,7 +4197,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "" @@ -4187,7 +4210,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "" @@ -4197,7 +4220,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "" @@ -4210,7 +4233,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr " _" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -4229,7 +4252,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_ " #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "" @@ -4246,7 +4269,7 @@ msgid "Time format:" msgstr " :" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "" @@ -4255,7 +4278,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "" @@ -4298,7 +4321,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_" @@ -4438,61 +4461,61 @@ msgstr " (" msgid "Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr " !" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr " !" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr " ..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr " !" @@ -4692,7 +4715,7 @@ msgid "Member" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4704,7 +4727,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "" @@ -4780,48 +4803,52 @@ msgstr "" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr " Evolution ." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "" @@ -4924,7 +4951,7 @@ msgid "Progress" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4946,9 +4973,9 @@ msgstr "" msgid "Assignment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr ":" @@ -5015,13 +5042,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr " " -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_" @@ -5031,30 +5058,30 @@ msgstr "_" msgid "_Save as..." msgstr " ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5083,8 +5110,8 @@ msgstr "_ " msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_ " -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr " " @@ -5098,7 +5125,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "" @@ -5170,146 +5197,132 @@ msgstr "%02i " #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr " _ " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr " _ ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_ " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "" +msgid "_Settings..." +msgstr " ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr " ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr " _i" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr " GNOME Pilot " - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr " %s" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr ": <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "i " #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "i " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr " " #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5317,38 +5330,38 @@ msgstr "" "<br> , " " ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i></i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5359,290 +5372,300 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr " :" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr " /" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> ." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr " :" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr " :" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> .." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr " :" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> .." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> .." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> .." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> .." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> /." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr " /" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> /." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr " /" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> /." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr " /" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr " / " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr " ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr " ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr " ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr " !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr " `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr " \n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr " !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr " `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr " !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr " !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr " " @@ -5837,8 +5860,8 @@ msgstr " :" msgid "Meeting _end time:" msgstr " :" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr " %s" @@ -5853,12 +5876,12 @@ msgstr " `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr " `%s' " -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr " `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5880,27 +5903,27 @@ msgstr " " msgid "Expunging" msgstr " " -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr " _..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr " `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr " `%s' " #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr " %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5908,7 +5931,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5916,12 +5939,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr " %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr " %s" @@ -5982,58 +6005,58 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr " ." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr " ." -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr " /" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr " / (%s %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "i " -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr " ." @@ -6269,8 +6292,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr " " #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr " " @@ -6306,8 +6329,8 @@ msgstr "" "\n" " ?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr " ." @@ -8113,12 +8136,12 @@ msgstr " 'online' " msgid "Syncing folders" msgstr " " -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr " : %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr " : %s: %s" @@ -8145,16 +8168,16 @@ msgstr " " msgid "Failed on message %d" msgstr " %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr " " -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr " %d %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr " - %d %d" @@ -8240,7 +8263,7 @@ msgstr " " msgid "Copying messages" msgstr " %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8248,47 +8271,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr " POP : %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr " " -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr " : " -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8296,24 +8319,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr " %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr " %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr " " -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr " " -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr " : : %s" @@ -8556,7 +8579,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr " ." @@ -8857,7 +8880,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8866,11 +8889,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8892,7 +8915,7 @@ msgstr "" " ?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8907,6 +8930,34 @@ msgstr "" "\n" " ?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_ ID:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_ ID:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8950,12 +9001,12 @@ msgstr " %s " #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr " " #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr " : %s" @@ -9079,7 +9130,7 @@ msgstr " " msgid "Check for new messages in all folders" msgstr " " -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "" @@ -9161,28 +9212,28 @@ msgstr " " msgid "SSL negotiations failed" msgstr " " -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP %s %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr " %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%s IMAP %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr " ." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9193,24 +9244,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr " %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr " 'Return'" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr " : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr " " @@ -9841,7 +9892,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr " POP %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9860,18 +9911,18 @@ msgstr "IMAP : %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr " KPOP : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%s POP3 %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9880,13 +9931,13 @@ msgstr "" " POP .\n" " %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr " `%s'." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10248,15 +10299,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr " ...." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr " " @@ -10288,7 +10339,7 @@ msgstr "MIME :" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr " " @@ -10299,45 +10350,45 @@ msgstr " " #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "-:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr ":" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10348,17 +10399,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr " " @@ -10556,7 +10607,7 @@ msgstr " " msgid "Subject does not contain" msgstr " " -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10669,7 +10720,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "" @@ -10781,33 +10832,33 @@ msgstr "" " '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "" @@ -10968,232 +11019,228 @@ msgid "Beep" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr " - " + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr " t" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr " :" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr " - " + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr ":" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr " ()" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr " - " - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr " - " - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr " " - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "" @@ -11449,7 +11496,7 @@ msgstr "_ " msgid "Mail Accounts" msgstr "" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11554,12 +11601,12 @@ msgstr "" msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr " mail Evolution ." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr " ..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr " shell" @@ -11617,145 +11664,145 @@ msgstr " %d " msgid "%d total" msgstr "%d " -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr " _ " -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder _" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "_v " -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "v_ " -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr " _Mailing List" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr " _" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr " _" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr " _" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr " Mailing _List" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr " ..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr ": " -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr ": " -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr " _" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr " _" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr " ..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr " ..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr " " @@ -11825,16 +11872,16 @@ msgstr " ." msgid "Evolution Account Editor" msgstr " Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "_ :" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_:" @@ -11855,19 +11902,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr " ?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -11996,28 +12043,28 @@ msgstr "" " .\n" " ?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr " %a, %Y-%m-%d %H:%M, %%s :" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr " (/) " -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr " (/) " -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr " , %d ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12025,7 +12072,7 @@ msgstr "" " \n" " Drafts." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12033,39 +12080,39 @@ msgstr "" " \n" " Sent." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr " , %d ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr " ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr " ..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr " ..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12078,7 +12125,7 @@ msgstr "" "\n" " ?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12087,28 +12134,28 @@ msgstr "" " :\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr " %d %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12120,32 +12167,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr " " -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr " " -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr " " -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr " " @@ -12202,153 +12244,148 @@ msgstr "" " ." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr " Evolution " -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr " %d" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr " " -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr " ..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr " C" - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr " _ " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr " %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Account " -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr " _ " -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_ email" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr " : %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr " email" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12364,154 +12401,160 @@ msgstr "" "\n" " \"\" ." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr " IDs..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr " _" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr " . " -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr " . " -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr " ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr " _" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Mail " -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr " _" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Mail " +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12620,93 +12663,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr " PGP " - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr " Email" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr " _ :" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr " _" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr " _:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr " " - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr " " - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr " Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12716,203 +12744,191 @@ msgstr "" "\n" " \"\" ." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_ :" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr " _:" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr " _:" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_ email" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_ email" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_ ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML :" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_ :" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr " HTML " -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_ \"\" :" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP :" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr " HTML " -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr " _ " -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr " Email" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_ :" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr " (_SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr " S/MIME" @@ -12974,33 +12990,33 @@ msgstr " Viewer" msgid "Downloading images" msgstr " _" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "_ :" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "_ " -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr " (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr " ..." @@ -13009,103 +13025,104 @@ msgstr " ..." msgid "Pinging %s" msgstr " \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s " -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr " MIME . ." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr " " -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "-" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" " : " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" " . " " ." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr " PGP" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 #, fuzzy msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" " . " " ." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 #, fuzzy msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" " . " " ." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr " FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr " (%s) \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr " (\"%s\" type)" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -13322,7 +13339,7 @@ msgstr " %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr " %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "" @@ -13434,12 +13451,17 @@ msgstr "" "\n" " ?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr " " + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML :" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr ":" @@ -13452,7 +13474,7 @@ msgstr " - %s" msgid "Forwarded message" msgstr " " -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr " " @@ -13475,7 +13497,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VFolders" @@ -13670,41 +13692,41 @@ msgstr "" msgid "_Flag:" msgstr " :" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr " %s \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr " ..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr " " -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr ", ." @@ -23590,31 +23612,31 @@ msgstr "" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr " Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr " " @@ -23637,50 +23659,50 @@ msgstr "Dictionary.com " msgid "Quotes of the Day" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr " URL " -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr " RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "( )" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23688,23 +23710,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr " ..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr " " -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "" @@ -25025,7 +25047,7 @@ msgstr " " msgid "Drafts" msgstr "" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" @@ -25464,27 +25486,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr " " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr " %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr " %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr " %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr " : %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25526,6 +25548,15 @@ msgstr " " msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' '..' ." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr " GNOME Pilot " + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr " %s" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy $PATH." @@ -25555,15 +25586,15 @@ msgstr " " msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr " :" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr " 'O_nline' " -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr " '_Offline'" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr " 'Offline'" @@ -25571,27 +25602,27 @@ msgstr " 'Offline'" msgid "(No folder displayed)" msgstr "( )" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "()" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Evolution 'online'. " " 'offline'." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Evolution 'offline'." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25615,7 +25646,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr " -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25627,19 +25658,19 @@ msgstr "" "\n" " ." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr " " -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr " OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr " " -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr " " @@ -25779,59 +25810,59 @@ msgstr "" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "/ " -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26616,16 +26647,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr " " +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr " " +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26653,7 +26686,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27319,6 +27353,10 @@ msgstr "_..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "- " +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27632,11 +27670,6 @@ msgstr "..." msgid "_Send / Receive" msgstr " / " -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr " ..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr " " @@ -27928,21 +27961,21 @@ msgstr "" msgid "Don't show this message again." msgstr " ." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr " " -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr " " @@ -27969,6 +28002,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr " C" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr " PGP " + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP :" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "" @@ -28615,9 +28685,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr " " -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr " " - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr " " @@ -28627,9 +28694,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo" #~ msgid "Base" #~ msgstr "" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr " " - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr " , . " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-01 00:40+0100\n" "Last-Translator: Quico Llach <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n" @@ -33,24 +33,25 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 #, fuzzy msgid "File As" msgstr "Arxiva com:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nom" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Adrea electrnica 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Primari" @@ -61,16 +62,16 @@ msgstr "Primari" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Feina" @@ -81,12 +82,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Ocupat" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Crida de retorn" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Empresa" @@ -98,13 +99,13 @@ msgstr "Copia" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Particular" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organitzaci" @@ -114,19 +115,19 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mbil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Cotxe" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax de la feina" @@ -136,13 +137,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fax de la feina" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax particular" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Feina 2" @@ -152,69 +153,69 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Ocupat" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Particular 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "XDSI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Altres" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Un altre fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Busca" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Rdio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Tlex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 #, fuzzy msgid "TTY" msgstr "TTY/TDD" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Adrea electrnica 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Adrea electrnica 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "" @@ -223,7 +224,7 @@ msgid "Url" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 #, fuzzy msgid "Department" msgstr "_Departament:" @@ -233,7 +234,7 @@ msgid "Dep" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 #, fuzzy msgid "Office" msgstr "_Oficina" @@ -244,13 +245,13 @@ msgid "Off" msgstr "_Oficina" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "_Ttol:" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 #, fuzzy msgid "Profession" msgstr "_Professi:" @@ -260,7 +261,7 @@ msgid "Prof" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 #, fuzzy msgid "Manager" msgstr "Busca" @@ -275,7 +276,7 @@ msgid "Ass" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "_Sobrenom:" @@ -286,13 +287,13 @@ msgid "Nick" msgstr "_Sobrenom:" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 #, fuzzy msgid "Spouse" msgstr "_Cnjuge:" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 #, fuzzy msgid "Note" msgstr "Cap" @@ -307,7 +308,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "" @@ -351,12 +352,12 @@ msgstr "x" msgid "Unnamed List" msgstr "Contacte _nou" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 #, fuzzy msgid "Multiple VCards" msgstr "Mou el missatge" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "Si us plau, introduu la contrasenya NNTP per a %s@%s" @@ -624,11 +625,21 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informaci %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account Name" +msgstr "cont" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +#, fuzzy +msgid "Server Name" +msgstr "Servidor:" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 #, fuzzy @@ -770,7 +781,7 @@ msgstr "(Sense nom)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Adrea electrnica principal" @@ -883,7 +894,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Afegeix una font" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Alarmes" @@ -978,7 +989,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Marges" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Cada" @@ -1039,8 +1050,8 @@ msgstr "Cerca" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Cerca" @@ -1086,45 +1097,52 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Cap informaci" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Connexi de prova a \"%s\"" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Step 4: Display Name" msgstr "Fes un so en visualitzar les alarmes" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Sub" msgstr "Dg" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Seleccioneu una carpeta" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1132,7 +1150,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1141,7 +1159,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1149,7 +1167,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1159,7 +1177,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1169,34 +1187,34 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" "It is for display purposes only. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1204,11 +1222,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1217,76 +1235,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "Adrea electrnica:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Afegeix" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "Afegeix >>" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Afegeix una acci" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Afegeix una acci" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarmes" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Suprimeix" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Visualitzaci" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1295,104 +1313,104 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Edita" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "Edita una cita" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Opcions" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "Nmero de port:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Valors predeterminats" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Cerca" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 #, fuzzy msgid "_Server name:" msgstr "Servidor:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Durada de l'snooze (minuts)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "cont" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "Contacta l'editor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "No iniciat" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "S'est recollint el correu des de %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "General" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Cerca" @@ -1408,9 +1426,9 @@ msgstr "" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Elimina" @@ -1445,11 +1463,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Contacte _nou" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Cerca un contacte" @@ -1593,9 +1611,9 @@ msgstr "Vol rebre correu _HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2751,11 +2769,11 @@ msgstr "El(s) element(s) pertanyen a aquestes categories:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Desa com a VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s" @@ -2770,7 +2788,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Filtres d'edici" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Nom complet:" @@ -2781,16 +2799,16 @@ msgid "E-mail" msgstr "Adrea electrnica 2" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 #, fuzzy msgid "list" msgstr "s" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2952,6 +2970,11 @@ msgstr "Contacta l'editor" msgid "Save List as VCard" msgstr "Desa com a VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "_Contactes..." + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "" @@ -3008,22 +3031,22 @@ msgstr "Afegeix..." msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 #, fuzzy msgid "No cards" msgstr "No iniciat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 #, fuzzy msgid "1 card" msgstr "Imprimeix l'agenda" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "%d cards" msgstr " segons" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Error en carregar el fitxer: %s" @@ -3044,8 +3067,8 @@ msgstr "Fonts" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconegut" @@ -3054,7 +3077,7 @@ msgstr "Error desconegut" msgid "Repository offline" msgstr "S'est movent" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Perms denegat" @@ -3074,11 +3097,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Operaci no suportada" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Cancellat" @@ -3135,7 +3160,7 @@ msgstr "Error en carregar el fitxer: %s" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 #, fuzzy msgid "Error removing card" msgstr "Error en llegir el fitxer de correu: %s" @@ -3177,179 +3202,105 @@ msgstr "No iniciat" msgid "Copy cards to" msgstr "No iniciat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -#, fuzzy -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "<feu clic aqu per seleccionar una data>" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -#, fuzzy -msgid "Primary Phone" -msgstr "Primari" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -#, fuzzy -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Assistent" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -#, fuzzy -msgid "Business Phone" -msgstr "Feina 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -#, fuzzy -msgid "Callback Phone" -msgstr "Crida de retorn" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -#, fuzzy -msgid "Company Phone" -msgstr "Empresa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -#, fuzzy -msgid "Home Phone" -msgstr "Particular 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -#, fuzzy -msgid "Business Address" -msgstr "Feina 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -#, fuzzy -msgid "Home Address" -msgstr "Comprova l'adrea" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -#, fuzzy -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mbil" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -#, fuzzy -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Feina 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -#, fuzzy -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Particular 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -#, fuzzy -msgid "Other Phone" -msgstr "Contacte _nou" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -#, fuzzy -msgid "Other Address" -msgstr "Comprova l'adrea" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 #, fuzzy msgid "Addressbook" msgstr "Desa a la llibreta d'adreces" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Desa com a VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Visualitza tots els contactes" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Visualitza tots els contactes" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Vs a la carpeta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "S'est movent" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Cerca contactes" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Afegeix una font" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Parmetres" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Forward Contact" msgstr "Reenvia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 #, fuzzy msgid "Send Message to Contact" msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Imprimeix" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 #, fuzzy msgid "Print Envelope" msgstr "Imprimeix el missatge..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "Copia a la carpeta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "Mou a la carpeta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "Personalitzat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3357,8 +3308,8 @@ msgstr "Enganxa" msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "l'hora actual" @@ -3367,7 +3318,7 @@ msgstr "l'hora actual" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" @@ -3375,11 +3326,11 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3387,6 +3338,80 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "<feu clic aqu per seleccionar una data>" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +#, fuzzy +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Assistent" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +#, fuzzy +msgid "Business Address" +msgstr "Feina 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +#, fuzzy +msgid "Business Phone" +msgstr "Feina 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +#, fuzzy +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Feina 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +#, fuzzy +msgid "Callback Phone" +msgstr "Crida de retorn" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "Empresa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +#, fuzzy +msgid "Home Address" +msgstr "Comprova l'adrea" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "Particular 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +#, fuzzy +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Particular 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mbil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +#, fuzzy +msgid "Other Address" +msgstr "Comprova l'adrea" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +#, fuzzy +msgid "Other Phone" +msgstr "Contacte _nou" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "Primari" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3637,7 +3662,7 @@ msgid "High" msgstr "Alta" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3803,7 +3828,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 #, fuzzy msgid "Warning" @@ -3862,7 +3887,7 @@ msgstr "%A, %d de %B de %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3891,61 +3916,61 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Pblic" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "O" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 #, fuzzy msgid "Free" msgstr "setmana" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Ocupat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "No iniciat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "En procs" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 @@ -3953,7 +3978,7 @@ msgstr "En procs" msgid "Completed" msgstr "% comp_let:" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3964,34 +3989,34 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Cap" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 #, fuzzy msgid "Recurring" msgstr "Recurrncia" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 #, fuzzy msgid "Assigned" msgstr "Assigna una puntuaci" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 #, fuzzy msgid "No" @@ -4017,7 +4042,7 @@ msgstr "Setmana" msgid "Month View" msgstr "Mes" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -4039,8 +4064,8 @@ msgstr "" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Tasques" @@ -4060,61 +4085,61 @@ msgstr "Imprimeix l'agenda" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Filtre sobre la llista de correu" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Nova cita..." -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Cites:" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Crea una nova cita" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Cancellat" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Cancellat" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Crea un nou contacte" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Tasca" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "_Task" msgstr "Tasca" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 #, fuzzy msgid "Create a new task" msgstr "Crea un nou contacte" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nova cita..." -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Nova cita..." -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Crea una nova cita" @@ -4346,7 +4371,7 @@ msgstr "Recordatoris" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Resum:" @@ -4378,7 +4403,7 @@ msgstr "Recorda'm totes les cites" msgid "hour(s)" msgstr "hores" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 #, fuzzy msgid "minute(s)" msgstr "minuts" @@ -4408,7 +4433,7 @@ msgstr "30 minuts" msgid "60 minutes" msgstr "60 minuts" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alarmes" @@ -4437,7 +4462,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dies" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Divendres" @@ -4450,7 +4475,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minuts" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Dilluns" @@ -4460,7 +4485,7 @@ msgid "S_un" msgstr "dg." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" @@ -4474,7 +4499,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Mostra els nmeros de les setmanes" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" @@ -4494,7 +4519,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Tasques" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Dijous" @@ -4512,7 +4537,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Format de l'hora:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Dimarts" @@ -4521,7 +4546,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Dimecres" @@ -4570,7 +4595,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "dv." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 #, fuzzy msgid "_General" msgstr "General" @@ -4726,61 +4751,61 @@ msgstr "" msgid "Due " msgstr "Data de venciment" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "No s'han pogut actualitzar correctament els fitxers" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "No s'han pogut actualitzar correctament els fitxers" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Edita una cita" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Cita - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tasca - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Entrada al diari - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Sense resum" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Anomena i desa..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -5021,7 +5046,7 @@ msgid "Member" msgstr "desembre" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "" @@ -5034,7 +5059,7 @@ msgstr "Mbil" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 #, fuzzy msgid "Status" @@ -5115,47 +5140,51 @@ msgstr "4" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "el" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "primer" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "segon" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "tercer" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "quart" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "s" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Un altre fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "dia" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 #, fuzzy msgid "on the" msgstr "mes" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 #, fuzzy msgid "occurrences" msgstr "aparicions" @@ -5265,7 +5294,7 @@ msgid "Progress" msgstr "En procs" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -5290,9 +5319,9 @@ msgstr "Enganxa" msgid "Assignment" msgstr "Assigna una puntuaci" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Descripci:" @@ -5360,14 +5389,14 @@ msgstr "" msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "Suprimeix un contacte" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 #, fuzzy msgid "_Open" @@ -5378,8 +5407,8 @@ msgstr "_Obre" msgid "_Save as..." msgstr "Anomena i desa..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 @@ -5387,24 +5416,24 @@ msgstr "Anomena i desa..." msgid "_Print..." msgstr "Imprimeix..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 #, fuzzy msgid "C_ut" msgstr "Personalitzat" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "Copia" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 #, fuzzy @@ -5436,8 +5465,8 @@ msgstr "Marca com a completa" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Suprimeix la tasca" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -5452,7 +5481,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmes" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 #, fuzzy msgid "Complete" msgstr "% comp_let:" @@ -5531,199 +5560,185 @@ msgstr "%02i divisions de minut" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d de %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 #, fuzzy msgid "New _Appointment" msgstr "Nova cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 #, fuzzy msgid "New All Day _Event" msgstr "Esdeveniment per a _tot el dia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Cancellat" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 #, fuzzy msgid "New Task" msgstr "Tasca" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Imprimeix..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Go to _Today" msgstr "Vs a avui" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 #, fuzzy msgid "_Go to Date..." msgstr "Vs a una data" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 #, fuzzy msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Mou a la carpeta" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Mou a la carpeta" +msgid "_Settings..." +msgstr "_Parmetres" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 #, fuzzy msgid "_Save As..." msgstr "Anomena i desa..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Seleccioneu una carpeta" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "FIXME: Reenvia com a v_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 #, fuzzy msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Fes aquesta cita movible" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 #, fuzzy msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Suprimeix-ne aquesta aparici" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 #, fuzzy msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Suprimeix-ne totes les aparicions" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Error en desar el fitxer: %s" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Hora de _finalitzaci de la reuni:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "% comp_let:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 #, fuzzy msgid "<b>Due:</b> " msgstr "Descripci:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "Cap informaci" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "Agenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr "Error desconegut" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Accions" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_Estat:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 #, fuzzy msgid "Accepted" msgstr "set" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Tentatiu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 #, fuzzy msgid "Declined" msgstr "Suprimeix" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5734,326 +5749,336 @@ msgstr "Suprimeix" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr "Fitxer de signatura:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "ha estat desprs de" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "set" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" msgstr "Tentatiu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "Suprimeix" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancellat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 #, fuzzy msgid "Meeting Information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 #, fuzzy msgid "Meeting Proposal" msgstr "Cancellat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 #, fuzzy msgid "Meeting Update" msgstr "Hora de _finalitzaci de la reuni:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 #, fuzzy msgid "Meeting Update Request" msgstr "FIXME: Pe_tici de cita" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 #, fuzzy msgid "Meeting Reply" msgstr "Cancellat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 #, fuzzy msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Fitxer de signatura:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 #, fuzzy msgid "Bad Meeting Message" msgstr "_Edita el missatge" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 #, fuzzy msgid "Task Information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "Cap informaci" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 #, fuzzy msgid "Task Proposal" msgstr "TaskPad" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 #, fuzzy msgid "Task Update" msgstr "ha estat desprs de" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 #, fuzzy msgid "Task Update Request" msgstr "FIXME: _Petici de tasca" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 #, fuzzy msgid "Task Reply" msgstr "Respon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 #, fuzzy msgid "Task Cancellation" msgstr "Cancellat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 #, fuzzy msgid "Bad Task Message" msgstr "Agenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 #, fuzzy msgid "Free/Busy Information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 #, fuzzy msgid "Free/Busy Request" msgstr "Imprimeix el missatge" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "_Aquesta s l'adrea de correu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 #, fuzzy msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Imprimeix el missatge" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 #, fuzzy msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Imprimeix el missatge" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 #, fuzzy msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "S'est afegint un missatge sense cap assumpte" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "No es pot executar el Bug Buddy." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "" "No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n" "%s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 #, fuzzy msgid "Update complete\n" msgstr "Data completa:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "" "No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n" "%s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 #, fuzzy msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Tots els assistents" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 #, fuzzy msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Tots els assistents" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 #, fuzzy msgid "Removal Complete" msgstr "% comp_let:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 #, fuzzy msgid "Item sent!\n" msgstr "Data d'enviament" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Seleccioneu una carpeta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Seleccioneu una carpeta" @@ -6262,8 +6287,8 @@ msgstr "Hora d'_inici de la reuni:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Hora de _finalitzaci de la reuni:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" @@ -6278,14 +6303,14 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar l'agenda en `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "El mtode necessari per carregar `%s' no est suportat" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "" "No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n" "%s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -6307,30 +6332,30 @@ msgstr "Suprimeix un contacte" msgid "Expunging" msgstr "_Esborra" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 #, fuzzy msgid "New _Appointment..." msgstr "Nova cita..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" "No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n" "%s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "El mtode necessari per carregar `%s' no est suportat" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarmes" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -6338,7 +6363,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -6346,12 +6371,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Obre l'agenda" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" @@ -6426,64 +6451,64 @@ msgstr "octubre" msgid "September" msgstr "setembre" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "ha estat desprs de" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Refresca la llista" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "Cap informaci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6725,8 +6750,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimeix l'agenda" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Previsualitzaci d'impressi" @@ -6758,8 +6783,8 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 #, fuzzy msgid "Do not ask me again." msgstr "Envia aquest missatge" @@ -8582,12 +8607,12 @@ msgstr "" msgid "Syncing folders" msgstr "S'est sincronitzant \"%s\"" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Error en desar el fitxer: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Error en desar el fitxer: %s" @@ -8617,17 +8642,17 @@ msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s" msgid "Failed on message %d" msgstr "Missatge de _correu (FIXME)" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 #, fuzzy msgid "Syncing folder" msgstr "S'est sincronitzant \"%s\"" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "S'est escrivint el missatge %d de %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "S'est escrivint el missatge %d de %d" @@ -8718,7 +8743,7 @@ msgstr "Cpia de missatges" msgid "Copying messages" msgstr "Cpia de missatges" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8726,47 +8751,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 #, fuzzy msgid "Cancelled." msgstr "Cancellat" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "(Cap carpeta mostrada)" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8774,24 +8799,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Missatge de _correu (FIXME)" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Missatge de _correu (FIXME)" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Missatge de _correu (FIXME)" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Missatge de _correu (FIXME)" -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" @@ -9042,7 +9067,7 @@ msgid "" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 #, fuzzy msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s" @@ -9347,7 +9372,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -9356,11 +9381,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -9377,7 +9402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -9387,6 +9412,34 @@ msgid "" "Do you wish to accept?" msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + #: camel/camel-url.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9432,13 +9485,13 @@ msgstr "No es pot bifurcar %s: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "Obre l'agenda" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, fuzzy, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "El servidor ha rebutjat el nom d'usuari" @@ -9570,7 +9623,7 @@ msgstr "Comprova si hi ha nou correu" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Comprova si hi ha nou correu" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Carpetes" @@ -9658,30 +9711,30 @@ msgstr "Operaci no suportada" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Autenticaci:" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "No es pot connectar al servidor POP.\n" "No hi ha suport per al mecanisme d'autenticaci sollicitat." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Autenticaci:" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sSi us plau, introduu la contrasenya IMAP per a %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9692,24 +9745,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "La carpeta `%s' no existeix." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Error desconegut: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -10363,7 +10416,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor POP en %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -10382,18 +10435,18 @@ msgstr "L'ordre IMAP ha fallat: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "No se us ha pogut autenticar al servidor KPOP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sSi us plau, introduu la contrasenya POP3 per a %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -10402,13 +10455,13 @@ msgstr "" "No es pot connectar al servidor POP.\n" "Error en enviar la contrasenya: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "La carpeta `%s' no existeix." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10787,15 +10840,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "adjunci" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Elimina els elements seleccionats de la llista d'adjuncions" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Afegeix una adjunci..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Adjunta un fitxer al missatge" @@ -10827,7 +10880,7 @@ msgstr "Tipus de MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Feu clic aqu per a la llibreta d'adreces" @@ -10838,7 +10891,7 @@ msgstr "Feu clic aqu per a la llibreta d'adreces" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 #, fuzzy msgid "Reply-To:" msgstr "Respon" @@ -10846,38 +10899,38 @@ msgstr "Respon" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "De:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Assumpte:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Per a:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Introduu els destinataris del missatge" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "ntroduu les adreces que rebran una cpia del missatge" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10888,17 +10941,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Prioritat:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Descripci:" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Adjunta un fitxer" @@ -11100,7 +11153,7 @@ msgstr "L'assumpte cont" msgid "Subject does not contain" msgstr "L'assumpte no cont" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -11226,7 +11279,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I:%M %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "segons" @@ -11339,32 +11392,32 @@ msgstr "" "Error en preparar-se per a %s:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "S'est movent" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Per a" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "desprs de" @@ -11539,243 +11592,239 @@ msgid "Beep" msgstr "Mida" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "cont" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copia a la carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Data de recepci" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Data d'enviament" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 #, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "Suprimeix" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "no cont" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "no acaba amb " + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "no existeix" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "no existeix" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "does not sound like" +msgstr "no acaba amb " + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "no comena per" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 #, fuzzy msgid "Do Not Exist" msgstr "no existeix" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 #, fuzzy msgid "Draft" msgstr "Data de venciment" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "acaba amb" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 #, fuzzy msgid "Exist" msgstr "S_urt" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "existeix" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Expressi" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "s" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "ha estat desprs de" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "ha estat abans de" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "s ms gran que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "s ms petit que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "no s" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "no s" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "etiqueta9" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 #, fuzzy msgid "Mailing list" msgstr "Llista de correu %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Cos del missatge" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 #, fuzzy msgid "Message Header" msgstr "Cos del missatge" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Mou a la carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Final del dia:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 #, fuzzy msgid "Read" msgstr "Rdio" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Destinataris" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 #, fuzzy msgid "Replied to" msgstr "Respon a tots" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Ocupat" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "s ms gran que" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "s ms petit que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Puntuaci" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Remitent" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 #, fuzzy msgid "Set Status" msgstr "Estat de la connexi" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Empresa" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 #, fuzzy msgid "Size (kB)" msgstr "Mida" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 #, fuzzy msgid "Source Account" msgstr "cont" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Especifiqueu la capalera" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "comena per" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Atura el processament" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Assumpte" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Estat de la connexi" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "cont" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "no cont" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "no acaba amb " - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "no existeix" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "no existeix" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -#, fuzzy -msgid "does not sound like" -msgstr "no acaba amb " - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "no comena per" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "acaba amb" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "existeix" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "ha estat desprs de" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "ha estat abans de" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "s ms gran que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "s ms petit que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "no s" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "no s" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "s" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "s ms gran que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "s ms petit que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Ocupat" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "comena per" - #: filter/rule-editor.c:180 #, fuzzy msgid "Rules" @@ -12044,7 +12093,7 @@ msgstr "Preferncies" msgid "Mail Accounts" msgstr "cont" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Mail Preferences" msgstr "Preferncies" @@ -12157,12 +12206,12 @@ msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Connexi de prova a \"%s\"" -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "No es pot registrar l'emmagatzemament amb l'intrpret d'ordres" @@ -12221,157 +12270,157 @@ msgstr " segons" msgid "%d total" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Carpetes virtuals" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 #, fuzzy msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder sobre l'assumpte" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VFolder sobre el remite_nt" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VFolder sobre els destinata_ris" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 #, fuzzy msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Filtre sobre la llista de correu" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 #, fuzzy msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtre sobre l'assumpte" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 #, fuzzy msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtre sobre el remitent" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 #, fuzzy msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtre sobre els destinataris" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 #, fuzzy msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtre sobre la llista de correu" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 #, fuzzy msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Anomena i desa..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Imprimeix" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 #, fuzzy msgid "_Reply to Sender" msgstr "Respon al remitent" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 #, fuzzy msgid "Reply to _List" msgstr "Respon a _tots" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Respon a _tots" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Reenvia" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "% comp_let:" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Agenda" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 #, fuzzy msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mar_ca'l com a llegit" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Marca'l com a per _llegir" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 #, fuzzy msgid "Mark as _Important" msgstr "Marca'l com a per _llegir" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Marca'l com a per _llegir" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Suprimeix" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Mou a la carpeta" -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 #, fuzzy msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copia a la carpeta" -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Desa a la llibreta d'adreces" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "_Aplica els filtres" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Carpetes virtuals" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Filtre sobre la llista de correu" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Valors predeterminats" @@ -12444,17 +12493,17 @@ msgstr "" msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 #, fuzzy msgid "_Host:" msgstr "Hores" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Nom d'usuari:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 #, fuzzy msgid "_Path:" msgstr "Cam:" @@ -12480,20 +12529,20 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 #, fuzzy msgid "Disable" msgstr "Inhabilitat" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Inhabilitat" @@ -12619,31 +12668,31 @@ msgid "" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 #, fuzzy msgid "an unknown sender" msgstr "Error desconegut" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Mou el(s) missatge(s) cap a" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copia el(s) missatge(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "" "Esteu segur que voleu\n" "suprimir aquest contacte?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12651,7 +12700,7 @@ msgstr "" "Noms podeu editar els missatges que s'hagin desat\n" "a la carpeta Esborranys." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 #, fuzzy msgid "" "You may only resend messages\n" @@ -12660,44 +12709,44 @@ msgstr "" "Noms podeu editar els missatges que s'hagin desat\n" "a la carpeta Esborranys." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "" "Esteu segur que voleu\n" "suprimir aquest contacte?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 #, fuzzy msgid "No Message Selected" msgstr "S'ha rebut el missatge" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 #, fuzzy msgid "Save Message As..." msgstr "Anomena i desa..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 #, fuzzy msgid "Save Messages As..." msgstr "Anomena i desa..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12705,7 +12754,7 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12714,29 +12763,29 @@ msgstr "" "Error en carregar la informaci del filtre:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "_Filtres de correu ..." -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "S'est escrivint el missatge %d de %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Imprimeix el missatge" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Ha fallat la impressi del missatge" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12749,32 +12798,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Descripci:" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Contacte _nou" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "n" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Afegeix un criteri" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Fitxer de signatura:" @@ -12812,159 +12856,155 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 #, fuzzy msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "cont" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 #, fuzzy msgid "Connecting to server..." msgstr "Connexi de prova a \"%s\"" #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid " _Check for supported types " msgstr "Detecta els tipus suportats..." -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "cont" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Account Information" msgstr "Cap informaci" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Afegeix un criteri" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Fitxer de signatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Adjunta un fitxer al missatge" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 #, fuzzy msgid "Attachment" msgstr "adjunci" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Autenticaci:" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "Comprova si hi ha nou correu" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Error desconegut: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "Tanca" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Checking for New Mail" msgstr "Comprova si hi ha nou correu" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Element per fer que ven avui:" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Redacta un missatge" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Configuraci del correu" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" @@ -12977,159 +13017,165 @@ msgstr "" "Ja teniu enllestida la configuraci del correu.\n" "Feu clic a \"Finalitza\" per desar els nous parmetres" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 #, fuzzy msgid "De_fault" msgstr "Valors predeterminats" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Valors predeterminats" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Cap" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Creaci d'una nova carpeta" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 #, fuzzy msgid "E_nable" msgstr "Inhabilitat" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "ltim" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "cont" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Adrea electrnica:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Executa les accions" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "acaba amb" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Propietats de l'adjunci" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Missatge reenviat - %s" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "Ressalta els elemts que vencen avui" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 #, fuzzy msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identitat" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 #, fuzzy msgid "Inline" msgstr "Visualitza en lnia" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 #, fuzzy msgid "Kerberos " msgstr "Servidor:" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Desa i tanca" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Missatge reenviat - %s" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configuraci del correu" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Mailbox location" msgstr "Format" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Cos del missatge" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Esborra la visualitzaci del missatge" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "s" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Configuraci del correu" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -13241,305 +13287,278 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Seleccioneu els noms" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Sending Email" msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "S'estan adjuntant els missatges de la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Agenda" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Autenticaci:" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr "Configuraci del correu" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "Server _Type: " msgstr "Servidor:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Mostra la barra de _dreceres" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Fitxer de signatura:" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Fitxer de signatura:" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Nom de l'estil:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Inhabilitat" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "ltim" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "Fitxer de signatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "_Authentication Type: " msgstr "Autenticaci:" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "Autenticaci:" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Comprova si hi ha nou correu" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Comprova si hi ha nou correu" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "S'est esborrant \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Fitxer de signatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Valors predeterminats" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Inhabilitat" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Reenvia" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "Nom complet:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identitat" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "Marca el missatge com a vist [ms]: " -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "Nom:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "S'est afegint un missatge sense cap assumpte" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "S'est afegint un missatge sense cap assumpte" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Respon a tots" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "Descripci:" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Sendmail" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Mostra" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "Fitxer de signatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Inhabilitat" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 #, fuzzy msgid "_every" msgstr "Cada" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr "Colors" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 #, fuzzy msgid "description" msgstr "Descripci:" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 #, fuzzy msgid "Could not create a S/MIME signature context." @@ -13606,37 +13625,37 @@ msgstr "Visualitzador extern" msgid "Downloading images" msgstr "Missatge reenviat - %s" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "S'estan reenviant els missatges \"%s\"" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Elements que ja han venut:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 #, fuzzy msgid "Open Link in Browser" msgstr "Obre'l en una nova finestra" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 #, fuzzy msgid "Copy Link Location" msgstr "_Contacte (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 #, fuzzy msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "_Tasca (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 #, fuzzy msgid "Save Image as..." msgstr "Anomena i desa..." @@ -13646,100 +13665,101 @@ msgstr "Anomena i desa..." msgid "Pinging %s" msgstr "S'est examinant %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, fuzzy, c-format msgid "%s attachment" msgstr "adjunci" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 #, fuzzy msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Data de venciment" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 #, fuzzy msgid "Bad Address" msgstr "Adrea electrnica:" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 #, fuzzy msgid "From" msgstr "De:" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 #, fuzzy msgid "Reply-To" msgstr "Respon" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Per a" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 #, fuzzy msgid "Cc" msgstr "Cc:" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 #, fuzzy msgid "Bcc" msgstr "Bcc:" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "_Correu" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "No s'ha pogut crear el quadre de dileg." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -13964,7 +13984,7 @@ msgstr "S'est recollint el correu des de %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "S'est recollint el correu des de %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 #, fuzzy msgid "_Search" msgstr "Cerca" @@ -14095,12 +14115,17 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar-ne els canvis?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Afegeix un criteri" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "Fitxer de signatura:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nom:" @@ -14114,7 +14139,7 @@ msgstr "Missatge reenviat - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Missatge reenviat - %s" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 #, fuzzy msgid "Forwarded Message" msgstr "Reenvia el missatge" @@ -14138,7 +14163,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VFolders" @@ -14349,43 +14374,43 @@ msgstr "Data de venciment" msgid "_Flag:" msgstr "Nom del fitxer:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "S'estan obrint els missatges des de la carpeta \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 #, fuzzy msgid "Folder" msgstr "Carpetes" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Desa a la _carpeta..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 #, fuzzy msgid "No server has been selected" msgstr "S'ha rebut el missatge" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "" @@ -25163,37 +25188,37 @@ msgstr "Tasca" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 #, fuzzy msgid "Appointments" msgstr "Cites:" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 #, fuzzy msgid "No appointments" msgstr "Mostra les hores d'acabament de les cites" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 #, fuzzy msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%A, %d de %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 #, fuzzy msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%A, %d de %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "Descripci:" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 #, fuzzy msgid "Mail summary" msgstr "Sense resum" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 #, fuzzy msgid "Local Folders" @@ -25217,55 +25242,55 @@ msgstr "" msgid "Quotes of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 #, fuzzy msgid "Add a news feed" msgstr "Afegeix un servidor de notcies" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 #, fuzzy msgid "Error downloading RDF" msgstr "Error en carregar el fitxer: %s" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 #, fuzzy msgid "News Feed" msgstr "Servidors de notcies" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Mostra" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 #, fuzzy msgid "No tasks" msgstr "Mostra les _adjuncions" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 #, fuzzy msgid "(No Description)" msgstr "(Sense descripci)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -25274,27 +25299,27 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Altres" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 #, fuzzy msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %d de %B de %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "acaba amb" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Print Summary" msgstr "R_esum" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 #, fuzzy msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Ha fallat la impressi del missatge" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 #, fuzzy msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" @@ -26681,7 +26706,7 @@ msgstr "Afegeix una regla de la VFolder" msgid "Drafts" msgstr "Data de venciment" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "" @@ -27108,27 +27133,27 @@ msgstr "Sincronitza \"%s\"" msgid "Evolution Settings" msgstr "Installaci de l'Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Obre a %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -27173,6 +27198,15 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Error en desar el fitxer: %s" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "No s'ha trobat el Bug Buddy en el vostre $PATH." @@ -27203,17 +27237,17 @@ msgstr "Crea un nou grup de dreceres" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "S'est movent" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 #, fuzzy msgid "_Work Offline" msgstr "S'est movent" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 #, fuzzy msgid "Work Offline" msgstr "S'est movent" @@ -27222,26 +27256,26 @@ msgstr "S'est movent" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Cap carpeta mostrada)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "(Sense nom)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -27259,7 +27293,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "No es pot configurar l'emmagatzemament local -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -27267,21 +27301,21 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 #, fuzzy msgid "Cannot register on OAF" msgstr "No es pot registrar l'emmagatzemament amb l'intrpret d'ordres" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 #, fuzzy msgid "Configuration Database not found" msgstr "Configuraci del correu" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Error genric" @@ -27435,61 +27469,61 @@ msgstr "Mostra la barra de _dreceres" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Cap error" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ja existeix una carpeta amb el mateix nom" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "El tipus de carpeta especificat no s vlid" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Error d'E/S" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "No hi ha espai suficient per crear la carpeta" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "No s'ha trobat la carpeta indicada" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funci no implementada en aquest emmagatzemament" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operaci no suportada" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 #, fuzzy msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "No s'ha trobat la carpeta indicada" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "No es pot bifurcar %s: %s" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -28360,8 +28394,8 @@ msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 #, fuzzy -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Copia el missatge a una nova carpeta" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 #, fuzzy @@ -28370,8 +28404,8 @@ msgstr "Personalitzat" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 #, fuzzy -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Retalla l'element seleccionat i posa'l al porta-retalls" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 #, fuzzy @@ -28405,7 +28439,7 @@ msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 #, fuzzy -msgid "Paste message in the clipboard" +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Enganxa l'element del porta-retalls" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -29161,6 +29195,10 @@ msgstr "_Obre..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Respon" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 #, fuzzy msgid "H_TML" @@ -29510,11 +29548,6 @@ msgstr "_Tanca..." msgid "_Send / Receive" msgstr "Sendmail" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Parmetres" - #: ui/evolution.xml.h:63 #, fuzzy msgid "_Shortcut Bar" @@ -29830,22 +29863,22 @@ msgstr "_Missatge" msgid "Don't show this message again." msgstr "Envia aquest missatge" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "finestra2" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Agenda" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Agenda" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 #, fuzzy msgid "Find Now" msgstr "finestra2" @@ -29877,6 +29910,38 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Mou a la carpeta" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Mou a la carpeta" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Seleccioneu els noms" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Fitxer de signatura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Fitxer de signatura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "Elimina" @@ -30357,18 +30422,10 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgstr "Desa a la llibreta d'adreces" #, fuzzy -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "cont" - -#, fuzzy #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Desa a la llibreta d'adreces" #, fuzzy -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Servidor:" - -#, fuzzy #~ msgid "_My server requires authentication" #~ msgstr "" #~ "No es pot connectar al servidor POP.\n" @@ -32677,9 +32734,6 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" #~ msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" #~ msgstr "Setmana actual (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -#~ msgid "Cut selected item into clipboard" -#~ msgstr "Retalla l'element seleccionat i posa'l al porta-retalls" - #~ msgid "Copy selected item into clipboard" #~ msgstr "Copia l'element seleccionat al porta-retalls" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-22 18:27-0400\n" "Last-Translator: Radka Doulkov <doulikova@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importuje soubory V-karet do Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Uloit jako" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Jmno" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Hlavn" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Hl." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Asistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Prce" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Pr." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Zptn dotaz" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Spolenost" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Spol." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Dom" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizace" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "Org." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobiln" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax - prce" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fax - pr." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax - domov" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Prce 2" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Pr. 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Domov 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Dal" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Dal fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Rdio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "2. e-mail" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "3. e-mail" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Webov strnka" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Oddlen" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Odd." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Kancel" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "Kanc." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Titul" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Povoln" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Pov." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Vedouc" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Asist." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Pezdvka" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Pezd." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Partner/-ka" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Poznmka" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Volno/zaneprzdnn URL" @@ -324,12 +325,12 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Nepojmenovan seznam kontakt" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 #, fuzzy msgid "Multiple VCards" msgstr "Vceero VKart" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard pro %s" @@ -558,10 +559,18 @@ msgstr "Chyba pi natn informac o schmatu" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Odpove IMAP serveru neobsahovala informciu %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Meno tu" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Jmno serveru" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -703,7 +712,7 @@ msgstr "(dn)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Hlavn e-mail" @@ -807,7 +816,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Zdroje adrese" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "Vdy" @@ -897,7 +906,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Zobrazen" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "Nikdy" @@ -959,8 +968,8 @@ msgstr "_Rozsah vyhledvn: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Vyhledvn" @@ -1003,41 +1012,48 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Krok 1: Informace o serveru" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Krok 2: Pipojen k serveru" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "Krok 3: Prohledvn adrese" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "Krok 4: Zobrazen jmna" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1045,7 +1061,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1058,7 +1074,7 @@ msgstr "" "a jak dlouho by mlo trvat. Pokud potebujete tyto volby zmnit,\n" "podejte svho systmovho administrtora." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1066,7 +1082,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1076,7 +1092,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1086,13 +1102,13 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" @@ -1101,7 +1117,7 @@ msgstr "" "Toto je maximln poet vstup, kter mohou bt staeny. Pokud nastavte " "toto slo pli vysok, zpomal se v adres." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1110,7 +1126,7 @@ msgstr "" "Toto je metoda, kterou Evolution pouije pro vae oven. Uvdomte si, e " "pouit volby \"E-mailov adresa\" vyaduje anonymn pstup k serveru LDAP." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" @@ -1120,7 +1136,7 @@ msgstr "" "Evolution.\n" "Bude se pouvat pouze pro zobrazovn." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1128,11 +1144,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1141,70 +1157,70 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Pout rozliovac jmno (RJ)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 msgid "Using email address" msgstr "Pouit e-mailov adresy" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Pidat" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 msgid "_Add ->" msgstr "_Pidat ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Add Mapping" msgstr "_Pidat mapovn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Pidat akciu" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "_Vdy" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Smazat mapovn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Display name:" msgstr "_Zobrazit jmno:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "_Rozliovac jmno (RJ)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "_Nezpouvat SSL/TLS" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "_Omezen stahovn:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1213,93 +1229,93 @@ msgstr "_Omezen stahovn:" msgid "_Edit" msgstr "_pravy" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Upravit mapovn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Upozorovan Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "_Pokud je to nezbytn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "Vlastnost LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "Vlastnosti _LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "_Metoda pihlen:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 msgid "_More Options >>" msgstr "_Vce voleb >>" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Port number:" msgstr "slo _portu:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "_Obnovit vchoz hodnoty" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "_Search base:" msgstr "_Zklad vyhledvn:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Nzev _serveru:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "_Prodleva (minuty):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "account-druid" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "account-editor" msgstr "editor tu" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "cards" msgstr "karty" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Znovu se pipojuji na %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "general-tab" msgstr "obecn pehled" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "pehled mapovn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "pehled td objekt" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 msgid "searching-tab" msgstr "vyhledvac pehled" @@ -1313,9 +1329,9 @@ msgstr "Tovrna pro rozhran vbru jmna adrese." #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" @@ -1345,11 +1361,11 @@ msgstr "<(%d nezobrazeno)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Nepojmenovan kontakt" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Vyberte kontakty z adrese" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 msgid "Find contact in" msgstr "Najt kontakt v" @@ -1483,9 +1499,9 @@ msgstr "Chce dostvat potu v _HTML formtu" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2561,11 +2577,11 @@ msgstr "Tento kontakt pat do tchto kategori" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Uloit kontakt jako VCard?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Nelze najt udltko k polku `%s'" @@ -2579,7 +2595,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Cel upravit" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Cel jmno" @@ -2588,15 +2604,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "seznam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2754,6 +2770,11 @@ msgstr "Editor seznamu kontakt" msgid "Save List as VCard" msgstr "Uloit seznam jako VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontakty" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Pesto pidat" @@ -2809,20 +2830,20 @@ msgstr "Pokroil vyhledvn" msgid "Search" msgstr "Vyhledat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "dn karty" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 karta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d karty/karet" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Chyba pi zskvn nhledu knihy" @@ -2840,8 +2861,8 @@ msgstr "spch" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Neznm chyba" @@ -2849,7 +2870,7 @@ msgstr "Neznm chyba" msgid "Repository offline" msgstr "Sklad pi odpojen" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Pstup zamtnut" @@ -2867,11 +2888,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokol nen podporovn" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Zrueno" @@ -2919,7 +2942,7 @@ msgstr "Chyba pi odstraovn seznamu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Chyba pi odstraovn karty" @@ -2956,151 +2979,91 @@ msgstr "Pesunout karty do" msgid "Copy cards to" msgstr "Koprovat karty do" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Kliknout zde pro pidn kontaktu *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Hlavn telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Telefon - asistent" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Telefon do prce" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Telefon pro zptn dotaz" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Firemn telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telefon dom" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Adresa do zamstnn" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Adresa dom" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobiln telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telefon do auta" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "2. telefon do prce" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "2. telefon dom" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Dal telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Dal adresa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adres" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Uloit jako VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr "Nov kontakt..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr "Nov seznam kontakt..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." msgstr "Jdi do sloky..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." msgstr "Importovat..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." msgstr "Vyhledat kontakty..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Zdroje adrese..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Pilot Settings..." msgstr "Pedbn nastaven..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Peposlat kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Poslat zprvu pro kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Tisknout" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Tisknout oblku" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Koprovat do sloky..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "Pesunout do sloky..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Vyznout" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Koprovat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Vloit" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3108,8 +3071,8 @@ msgstr "Vloit" msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 msgid "Current View" msgstr "Aktuln nhled" @@ -3117,7 +3080,7 @@ msgstr "Aktuln nhled" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3125,11 +3088,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3137,6 +3100,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Kliknout zde pro pidn kontaktu *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telefon - asistent" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Adresa do zamstnn" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telefon do prce" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "2. telefon do prce" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Telefon pro zptn dotaz" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefon do auta" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Firemn telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Adresa dom" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefon dom" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "2. telefon dom" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobiln telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Dal adresa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Dal telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Hlavn telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3376,7 +3399,7 @@ msgid "High" msgstr "Vysok" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3530,7 +3553,7 @@ msgstr "" "zobraz dialogov okno pro bnou pipomnku." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Varovn" @@ -3587,7 +3610,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3616,67 +3639,67 @@ msgstr "" "Nelze vytvoit nhled kalende. Zkontrolujte, prosm, vae nastaven ORBit " "a OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Soukrom" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Dvrn" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Veejn" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "J" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "V" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "Z" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Voln" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Obsazen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Nezaato" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Probh" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Dokoneno" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3687,32 +3710,32 @@ msgstr "" "\"45.436845,125.862501\"" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "dn" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Opakovan" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Piazeno" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -3733,7 +3756,7 @@ msgstr "Tdenn nhled" msgid "Month View" msgstr "Msn nhled" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3756,8 +3779,8 @@ msgstr "Sloka obsahujc udlosti" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "koly" @@ -3776,51 +3799,51 @@ msgstr "Tisknout koly" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Sloka obsahujc poloky \"udlat\"" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Nov udlost" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Udlost" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Vytvoit novou udlost" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Nov schzka" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Schzka" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 msgid "Create a new meeting request" msgstr "Vytvoit poadavek na novou schzku" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Nov kol" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_kol" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Vytvoit nov kol" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nov celodenn udlost" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "All _Day Appointment" msgstr "_Celodenn udlost" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Vytvoit novou celodenn udlost" @@ -4033,7 +4056,7 @@ msgstr "Pipomnky" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Shrnut" @@ -4062,7 +4085,7 @@ msgstr "skonen(-m) udlosti" msgid "hour(s)" msgstr "hodin(-u,-y)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minut(-u,-y)" @@ -4090,7 +4113,7 @@ msgstr "30 minut" msgid "60 minutes" msgstr "60 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Alerts" msgstr "Vstrahy" @@ -4115,7 +4138,7 @@ msgid "Days" msgstr "den/dny/dn" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "ptek" @@ -4128,7 +4151,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "minut(-u,-y)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "pondl" @@ -4137,7 +4160,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_ne" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "sobota" @@ -4150,7 +4173,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Ukzat sla _tdn v msnm pehledu" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "nedle" @@ -4167,7 +4190,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Seznam kol" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "tvrtek" @@ -4184,7 +4207,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Formt asu:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "ter" @@ -4193,7 +4216,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "_Tden zan:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "steda" @@ -4235,7 +4258,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "p_" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "O_becn" @@ -4369,59 +4392,59 @@ msgstr " (Termn dokonen " msgid "Due " msgstr "Termn dokonen " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 msgid "Could not update invalid object" msgstr "Nelze aktualizovat neplatn objekt" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "Objekt nebyl nalezen, nebyl aktualizovn" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "Nemte prva k aktualizaci tohoto objektu" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 msgid "Could not update object" msgstr "Nelze aktualizovat objekt" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Upravit udlost" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Udlost - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "kol - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Zpis v denku - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Nen shrnut" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Uloit jako..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Nen mon zskat aktuln verzi!" @@ -4620,7 +4643,7 @@ msgid "Member" msgstr "len" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 #, fuzzy msgid "RSVP" @@ -4633,7 +4656,7 @@ msgstr "Funkce" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -4707,43 +4730,47 @@ msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" "Tato udlost obsahuje takov opakovn, kter Evolution neme editovat." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "zapnuto" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "1." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "2." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "3." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" msgstr "4." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" msgstr "posledn" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 msgid "Other Date" msgstr "Dal data" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "den" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "_" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "opakovn" @@ -4844,7 +4871,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Prbh" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4866,9 +4893,9 @@ msgstr "Zkladn" msgid "Assignment" msgstr "Pedn" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Popis:" @@ -4935,13 +4962,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Odstrauji vybran objekty" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Otevt" @@ -4950,30 +4977,30 @@ msgstr "_Otevt" msgid "_Save as..." msgstr "_Uloit jako..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Tisknout..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Vyjmout" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Koprovat" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -4999,8 +5026,8 @@ msgstr "Oznait _vybran koly jako dokonen" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Smazat vybran koly" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Aktualizuji objekty" @@ -5014,7 +5041,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmy" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Dokonit" @@ -5086,140 +5113,128 @@ msgstr "%02i rozdlen minuty" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Nov _udlost" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Nov _celodenn udlost" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" msgstr "Nov schzka" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Nov kol" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Tisk..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Jt na _dneek" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Jt na datum..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Zveejnit informaci o volnm/obsazenm ase" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -msgid "_Configure..." -msgstr "_Nastavit..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "_Nastaven Pilota..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr "Nastavenie _poty..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Uloit jako..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Naplnovat _Schzku..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "_Odeslat jako i-kalend..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Nastavit tento vskyt jako _pesunuteln" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Odstranit tento v_skyt" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Odstranit _vechny vskyty" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Zd se, e nemte nainstalovan nstroje pro PalmPilota GNOME." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Chyba pi vykonvn %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "<b>Kon:</b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "<b>Kon:</b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "<b>kol splnn:</b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 #, fuzzy msgid "<b>Due:</b> " msgstr "<b>Kon:</b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "Informace i-kalende" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "Chyba i-kalende" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Neznm osoba" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5227,35 +5242,35 @@ msgstr "" "Prohldnte si, prosm, nsledujc informaci a pot vyberte akci z uveden " "nabdky" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>dn</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 msgid "Location:" msgstr "Msto:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Stav" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Akceptovno" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Pedbn akceptovno" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Zamtnuto" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5266,290 +5281,300 @@ msgstr "Zamtnuto" msgid "Unknown" msgstr "Neznm" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Vybrat akci:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Zaktualizovat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Akceptovat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Pedbn akceptovat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Pokles" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Poslat informaci o volnm/obsazenm ase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Aktualizovat stav respondenta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Poslat nejnovj informace" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Zruit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> zveejnil(-a) informaci o schzce." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Informace o schzce" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> poaduje vai ast na schzce." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> poaduje vai ast na schzce." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Nvrh na schzku" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> si peje bt pidn(-a) na existujc schzku." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Aktualizace schzky" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> si peje obdret nejnovj informaci o schzce." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Poadavek na aktualizaci schzky" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> odpovdl(-a) na dost o schzku." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Odpov pro schzku" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> zruil(-a) schzku." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Zruen schzky" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> poslal(-a) nesrozumitelnou zprvu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Neplatn zprva o schzce" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> zveejnil(-a) informaci o kolu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Informace o kolu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> vs d, abyste vypracoval(-a) kol." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> vs d, abyste vypracoval(-a) kol." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Nvrh kolu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> si peje bt pidn(-a) k existujcmu kolu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Aktualizovat kol" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> si peje zskat nejnovj informace o kolu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Poadavek na aktualizaci kolu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> odpovdl(-a) na piazen kolu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Odpov pro kol" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> zruil(-a) kol." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Zruen kolu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Zprva o patnm kolu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> zveejnil(-a) informaci o volnm/obsazenm ase." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Informace o volnm/obsazenm ase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> poaduje vae informace o volnm/obsazenm ase." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Poadavek na informace o volnm/obsazenm ase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "" "<b>%s</b> odpovdl(-a) na poadavek na informace o volnm/obsazenm ase." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Odpov s informac o volnm/zaneprzdnnm ase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Neplatn zprva o volnm/zaneprzndnm ase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Zd se, e zprva nebyla sprvn vytvoena." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Zprva obsahuje pouze nepodporovan poadavky." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Ploha neobsahuje platnou zprvu kalende" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Ploha nem dn zobraziteln poloky kalende" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "Objekt nen platn a nen mon jej aktualizovat\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Nastala chyba v systmu CORBA\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 msgid "Object could not be found\n" msgstr "Objekt nelze nalzt\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nemte prva k aktualizaci kalende\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Aktualizace dokonena\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Soubor kalende neme bt aktualizovn!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "Stav astnka nen mon aktualizovat, protoe poloka ji neexistuje" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "Tato reakce nen od stvajcho astnka. Pidat jako astnka?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Stav astnka nen mon aktualizovat, protoe jeho stav nen platn!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nemte prva k aktualizaci kalende\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Stav astnka byl zaktualizovn\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Stav astnka nelze aktualizovat!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Odstrann dokoneno" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Poloka odeslna!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Poloka neme bt odeslna!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Vybrat sloku kalend" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Vybrat sloku koly" @@ -5743,8 +5768,8 @@ msgstr "_Zatek schzky:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "_Konec schzky:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Otevrm koly na %s" @@ -5759,12 +5784,12 @@ msgstr "Nepodailo se nast koly v `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metoda potebn pro naten `%s' nen podporovna" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Nemte prva k oteven adrese v `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5784,27 +5809,27 @@ msgstr "Mau vybran objekty..." msgid "Expunging" msgstr "istm" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nov _udlost..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Nelze otevt sloku v `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metoda vyadovan k oteveni `%s' nen podporovna" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarm na %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5812,7 +5837,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5820,12 +5845,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Otevrm kalend na %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Otevrm vchoz sloku kol" @@ -5885,56 +5910,56 @@ msgstr "jen" msgid "September" msgstr "z" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Mus bt stanoven organiztor." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Alespo jeden astnk je nezbytn" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Informace o udlosti" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Informace o kolu" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Informace o denku" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Informace o volnm/obsazenm ase" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Informace o kalendi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Aktualizovno" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Informcie o vonom ase (%s do %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "Informcie iCalendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Muste bt astnkem udlosti." @@ -6169,8 +6194,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Tisknout kalend" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Prohlen ped tiskem" @@ -6203,8 +6228,8 @@ msgstr "" "\n" "Opravdu odstranit tyto koly?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Pt se neptat." @@ -8001,12 +8026,12 @@ msgstr "Pro dokonen tto operace muste pracovat on-line" msgid "Syncing folders" msgstr "Synchronizuji sloky" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Chyba pi zpracovn filtru: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Chyba pi sputn filtru: %s: %s" @@ -8033,16 +8058,16 @@ msgstr "Nelze otevt zprvu" msgid "Failed on message %d" msgstr "Nepodailo se sthnout zprvu %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Synchronizuji sloku" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Stahuji zprvu %d z %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Nepodailo se sthnout zprvu %d z %d" @@ -8124,7 +8149,7 @@ msgstr "Pesunuji zprvy" msgid "Copying messages" msgstr "Kopruji zprvy" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8132,45 +8157,45 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Zrueno" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Neoekvan odpov od GnuPG: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 msgid "No data provided" msgstr "Nejsou poskytnuta dn data." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Nelze zaifrovat zprvu: nejsou ureni platn adresti." -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8178,23 +8203,23 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Nepodailo se provst gpg: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Nepodailo se provst gpg." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Nelze ovit podpis zprvy: nelze vytvoit doasn soubor: %s" @@ -8435,7 +8460,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Neplatn odpov na oven od serveru." @@ -8728,7 +8753,7 @@ msgstr "Pouit kle nepodporuje certifikovan podpis" msgid "Error in application verification" msgstr "Chyba v oven aplikace" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8741,11 +8766,11 @@ msgstr "" "Fingerprint: %s\n" "Podpis: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "DOBE" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "PATN" @@ -8769,7 +8794,7 @@ msgstr "" "Chcete ho pesto akceptovat?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8784,6 +8809,35 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho akceptovat?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Certifikt pestal platit" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" +"Selhal podpis Certificate Revocation List (seznam zruench certifikt)" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8827,13 +8881,13 @@ msgstr "Nen mon pemenovat adres: %s: Adres neexistuje" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "Operace zruen" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, fuzzy, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Server neoakvane zruil spojen: %s" @@ -8965,7 +9019,7 @@ msgstr "Kontroluji novou potu" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Kontroluji novou potu ve vetkch adresech" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Soubory" @@ -9051,28 +9105,28 @@ msgstr "Operace nepodporovan" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Oven selhalo." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP server %s nepodporuje poadovan typ oven %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Typ oven %s nen podporovn" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sUvete IMAP heslo pro %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Neuvedli jste heslo." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9083,24 +9137,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Adres %s neexistuje" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Jmno adrese nesm obsahovat znak Enter." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Neznm chyba: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Rodiovsk sloka neme obsahovat podsloky" @@ -9755,7 +9809,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Nen mon spojit se s POP serverem %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9774,18 +9828,18 @@ msgstr "SASL `%s' Nepodailo se pihlen k POP serveru %s: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Nepodailo se oven na POP serveru %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%s Uvete POP heslo pro %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9794,13 +9848,13 @@ msgstr "" "Nen mon spojit se s POP serverem %s.\n" "Chyba pi posln hesla: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Adres `%s' neexistuje." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10180,15 +10234,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "priloha" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Odstranit vybran poloky ze seznamu ploh" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Pidat plohu..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Piloit soubor ke zprv" @@ -10220,7 +10274,7 @@ msgstr "Typ MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Navrhnout automatick zobrazovan ploh" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Kliknutm zobrazte adres" @@ -10231,45 +10285,45 @@ msgstr "Kliknutm zobrazte adres" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Odpovdt-komu:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Od:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Pedmt:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Komu:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Vyplnit pjemce zprvy" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Kopie:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Vyplte adresy, kter obdr kopii tto zprvy." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Skryt kopie:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10280,15 +10334,15 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 msgid "Post To:" msgstr "Poslat komu:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 msgid "Posting destination" msgstr "Cl odesln" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Pipojit soubor" @@ -10493,7 +10547,7 @@ msgstr "Pedmt obsahuje" msgid "Subject does not contain" msgstr "Pedmt neobsahuje" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10605,7 +10659,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "vtein(-ch)" @@ -10714,30 +10768,30 @@ msgstr "" "Chyba v regulrnm vrazu '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Dleit" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "Work" msgstr "Pracovn" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "Osobn" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "To Do" msgstr "Udlat" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Later" msgstr "Pozdji" @@ -10891,225 +10945,221 @@ msgid "Beep" msgstr "Pp" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "obsahuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Koprovat do sloky" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Datum pijet" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Datum odesln" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Smazno" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "neobsahuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "nekon na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "neexistuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "does not return" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "nezn jako" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "nezan na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Neexistuje" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "kon na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Existuje" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "existuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Vraz" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 #, fuzzy msgid "Follow Up" msgstr "Follow Up" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "je" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "je po" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "je ped" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "je oznaen" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "je vce ne" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "je mn ne" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "nen" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "nen oznaen" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "ttek" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Potovn konference" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Tlo zprvy" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Hlavika zprvy" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Pesunout do sloky" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Play Sound" msgstr "Pehrt zvuk:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "st" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Pjemce" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 #, fuzzy msgid "Regex Match" msgstr "Regul. vraz" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Odpovzeno komu:" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "returns" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "je vce ne" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "je men ne" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Skre" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Odeslatel" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Nastavit stav" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Vykonat pkaz" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Velikost (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "vypad jako" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Zdrojov et" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Specifick hlavika" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "zan na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Zastavit zpracovn" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Pedmt" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Nastavit stav" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "obsahuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "neobsahuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "nekon na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "neexistuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "does not return" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "nezn jako" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "nezan na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "kon na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "existuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "je oznaen" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "je po" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "je ped" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "je vce ne" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "je mn ne" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "nen oznaen" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "nen" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "je" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "je vce ne" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "je men ne" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -msgid "returns" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "vypad jako" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "zan na" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Pravidla" @@ -11358,7 +11408,7 @@ msgstr "Nastaven psma" msgid "Mail Accounts" msgstr "E-mailov ty" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "Nastaven poty" @@ -11457,11 +11507,11 @@ msgstr "Nelze inicializovat konfiguran komponent pro potu Evolution." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Nelze inicializovat komponent pro infomace o adresch Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 msgid "Connecting..." msgstr "Pipojuji se..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Nelze zaregistrovat sklad u shellu" @@ -11519,135 +11569,135 @@ msgstr "odeslno %d" msgid "%d total" msgstr "celkem %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Vytvoit _virtuln sloku z vyhledvn..." -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "V-sloka podle _pedmtu" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "V-sloka podle _odeslatele" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "V-sloka podle pje_mc" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "V-sloka podle potovn_konference" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtr podle _pedmtu" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtr podle _odeslatele" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtr podle pje_mc" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtr podle potovn _konference" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Upravit jako novou zprvu..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Tisknout" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Odpovdt odeslateli" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Odpovdt _seznamu" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Odpovdt _vem" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Peposlat" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 #, fuzzy msgid "Follo_w Up..." msgstr "Follow _Up..." -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Fla_g Completed" msgstr "Oznait jako _dokoneno" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Vymazat _znaky" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Oznait jako _peten" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr "Oznait jako _nepeten" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Oznait jako _dleit" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "_Oznait jako nedleit" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" msgstr "Obnovit _smazan" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Pe_sunout do sloky..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Koprovat do sloky..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Pidat odeslatele do _adrese" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "Pout _filtry" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Vy_tvoit pravidlo ze zprvy" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "V-sloku podle _potovn konference" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtr podle potovn ko_nference (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "V-sloku podle potovn _konference (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Implicitn" @@ -11715,15 +11765,15 @@ msgstr "Nevyplnil(-a) jste vechny poadovan informace." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Editor t Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Hostitel:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 msgid "User_name:" msgstr "_Jmno uivatele:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Cesta:" @@ -11744,19 +11794,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Opravdu odstranit et?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Zakzat" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Povolit" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" @@ -11892,31 +11942,31 @@ msgstr "" "Nei je mon otevt adres na koncepty pro tento et.\n" "Chcete pout standardn adres na koncepty?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "neznm odeslatel" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 #, fuzzy msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Da %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s napsal:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 #, fuzzy msgid "Move message(s) to" msgstr "Pesunout zprvu do" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 #, fuzzy msgid "Copy message(s) to" msgstr "Koprovat zprvu do" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Opravdu chcete upravit vetkch %d zprv?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 #, fuzzy msgid "" "You may only edit messages saved\n" @@ -11925,7 +11975,7 @@ msgstr "" "Upravovat mete pouze zprvy uloen\n" "v adrese Koncepty." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 #, fuzzy msgid "" "You may only resend messages\n" @@ -11934,33 +11984,33 @@ msgstr "" "Pouze zprvy z adrese Odoslan je mon\n" "znovu poslat." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Opravdu chcete peposlat vech(-ny) %d zprv(-y)?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 #, fuzzy msgid "No Message Selected" msgstr "dna vybran zprva" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Pepsat soubor?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Uloit zprvu jako..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Uloit zprvy jako..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Jt do dal sloky s nepetenmi zprvami?" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -11968,7 +12018,7 @@ msgstr "" "V tto sloce nejsou dn dal nov zprvy.\n" "Chcete jt do dal sloky?" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -11980,7 +12030,7 @@ msgstr "" "\n" "Opravdu vymazat tyto zprvy?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -11989,30 +12039,30 @@ msgstr "" "Chyba pi natavan informc o filtrech:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Strnka %d z %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "Tiskit zprvu" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "A4" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 #, fuzzy msgid "Printing of message failed" msgstr "Tisk zprvy selhala" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Opravdu chcete otevt vech(-ny) %d zprv(-y) v samostatnch oknech?" @@ -12023,30 +12073,26 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Bez popisu" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "Uvete platn jmno skriptu" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "Beze jmna" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -msgid "en" -msgstr "" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Pidat kritrium" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 msgid "Add Signature" msgstr "Pidat podpis" @@ -12101,157 +12147,152 @@ msgstr "" "Toto jmno bude pouvan pouze pro zobrazen." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 #, fuzzy msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Sprvodca tem Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "et %d" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 #, fuzzy msgid "Checking Service" msgstr "Kontroluji slubu" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Pipojuji se k serveru..." #: mail/mail-config.glade.h:1 #, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 -#, fuzzy msgid " _Check for supported types " msgstr "Kontrolovat _podporovan typy" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(Tto verz Evolution nepodporuje SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(Tto verz Evolution nepodporuje SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 #, fuzzy msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_Vdy ifrovat kopiu sebe pi poslan ifrovan zprvy" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "et %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Account Information" msgstr "Informace o te" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Account Management" msgstr "Zprva tu" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Add Sc_ript" msgstr "Pidat skr_ipt" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Add new signature..." msgstr "Pidat nov podpis..." -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_Vdy ifrovat kopiu sebe pi poslan ifrovan zprvy" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Vdy _podpisovat zprvy pi pouit tohto tu" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Vdy poslat _slepou kopiu (Bcc):" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Vdy poslat _kopiu (Cc):" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr "Piloit pvodn zprvu" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Ploha" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Oven" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Automatically _detect links" msgstr "Automaticky _zjiovat odkazy" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Pobaltsk (ISO-8859-13)" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Pobaltsk (ISO-8859-4)" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "Z_nakov sada:" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "_Barvy" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "Kontrolovat pravopis bhem _psan" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Checking for New Mail" msgstr "Kontroluji novou potu" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "_Barva pro patn napsan slova:" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Psn zprv" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Nastaven" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" @@ -12268,148 +12309,154 @@ msgstr "" "\n" "Kliknutm na \"Dokonit\" ulote vae nastaven." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 #, fuzzy msgid "De_fault" msgstr "_tandardn" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default Behavior" msgstr "Pedem nastaven chovn" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "Vchoz znakov sada" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Deleting Mail" msgstr "Mazn poty" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 #, fuzzy msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitlne IDs..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Do not quote original message" msgstr "Necitovat pvodn zprvu" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "Nepodepisovat poadavky na _schzku (pro kompatibilitu s Outlookem)" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Sloka koncept:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Povolit" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "E-mail obsahuje" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email _address:" msgstr "E-mailov _adresa:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Pi ukonen vyprzdnit sloku _ko" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Vykonat pkaz..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "Pe_vn ka:" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "Vlastnosti psma" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Pst zprvy v _HTML formtu" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 #, fuzzy msgid "Get Digital ID..." msgstr "Zskat digitlne ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Zvraznit citc pomocou" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 #, fuzzy msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Identity" msgstr "Identita" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Vloen" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 #, fuzzy msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Uloit a zavt" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Nahrvat _obrzky" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 #, fuzzy msgid "Mail Configuration" msgstr "Nastaven poty" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Mailbox location" msgstr "Umstn potov schrnky" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Hlavika zprvy" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Display" msgstr "Zobrazen zprvy" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "Upozornn na novou potu" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "Fonty na obrazovce" @@ -12516,76 +12563,63 @@ msgstr "Vybrat HTML font s promnlivou kou" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "Vybrat pro tisk HTML font s promnlivou kou" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Vyberte program PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Poslm e-mail" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Adres pro _odoslan zprvy:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Odoslan a koncepty" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Server vyaduje _pihlen" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Soubory konfigurace" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "Server _Type: " msgstr "_Typ serveru:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Shortcuts _type:" msgstr "_Druh zkratek:" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "Signature #1" -msgstr "Podpis #1" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "Signature #2" -msgstr "Podpis #2" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Specify _filename:" msgstr "Upesnit _nzev souboru:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "Jazyk pro kontrolu pravopisu" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "_Kontrola pravopisu" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standardn Unixov soubor mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " @@ -12595,18 +12629,18 @@ msgstr "" "Uveden seznam jazyk odpovd tomu, pro jak jazyky mte nainstalovan " "slovnk." -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "Napite jmno, kter m odkazovat na tento podpis." -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "V_ariable-width:" msgstr "P_romnliv ka:" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 #, fuzzy msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" @@ -12617,198 +12651,185 @@ msgstr "" "\n" "Kliknutm \"Nasledujouc\" zaneme." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Vchod" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "_Add Signature" msgstr "_Pidat podpis" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Vdy natavat obrzky se ste" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Vdy podepsat odchoz zprvy kdy pouvm tento et." -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Typ oven:" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "_Typ oven:" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Automaticky kontrolovat novou potu" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Automaticky vkldat chechtky" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "_Ppnout, kdy pijde nov pota" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 #, fuzzy msgid "_Certificate ID:" msgstr "ID _certifiktu:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "_Vyadovat potvrzen pi vymazn sloky" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Default signature:" msgstr "_Vchoz podpis:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Defaults" msgstr "_Vchoz hodnoty" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Neupozorovat, kdy pijde nov pota" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Enable" msgstr "_Povolit" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "P_evn ka:" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_Forward style:" msgstr "_Styl peposlanch:" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_Cel jmno:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_HTML Mail" msgstr "_HTML dopis" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identita" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 #, fuzzy msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Nast obrzky ak je odoslatel v adresi" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Pout ho jako _tandardn et" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Oznait zprvu jako petenou po" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Jmno:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 #, fuzzy msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Nikdy nenast obrzky se ste" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -#, fuzzy -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Cesta k spustitelnmu _souboru PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "_Zahrt zvuk, kdy pijde nov pota" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" "_Upozornit, kdy poslm zprvu v HTML formtu kontaktm, kter si to nepej" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "_Upozornit, kdy poslm zprvu s przdnm polkem \"Pedmt\"" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Pijmam potu" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Reply style:" msgstr "Styl _odpovd:" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 #, fuzzy msgid "_Restore defaults" msgstr "_Obnovit vchoz hodnoty" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "Za_bezpeen" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Zabezpeen" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Sending Mail" msgstr "_Poslm potu" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Show animated images" msgstr "_Ukzat animovan obrzky" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Signatures" msgstr "_Podpisy" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Pout _bezpen pipojen (_SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Variable-width:" msgstr "_Promnliv ka:" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 #, fuzzy msgid "_every" msgstr "_kadch" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " barva" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 #, fuzzy msgid "description" msgstr "popis" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 #, fuzzy msgid "Could not create a S/MIME signature context." @@ -12876,35 +12897,35 @@ msgstr "Extern zobrazova" msgid "Downloading images" msgstr "Stahovn obrzk" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "Natavam obsah zprvy" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 msgid "Overdue:" msgstr "koly po termnu:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "by %B %d, %Y, %1:%M %P" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 #, fuzzy msgid "Open Link in Browser" msgstr "Otevt odkaz v pehldai" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 #, fuzzy msgid "Copy Link Location" msgstr "Koprovat umstn odkazu" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 #, fuzzy msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Uloit odkaz jako" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 #, fuzzy msgid "Save Image as..." msgstr "Uloit obrzek jako..." @@ -12914,50 +12935,51 @@ msgstr "Uloit obrzek jako..." msgid "Pinging %s" msgstr "Pehladvam %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s ploha" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 #, fuzzy msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Nen mon spracovat zprvu MIME. Zobrazuji jako zdrojov kd." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "patn adresa" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Od" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Odpovdt-komu" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Komu" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Kopie" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Skryt kopie" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 msgid "Mailer" msgstr "Program elektronick poty" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 #, fuzzy msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." @@ -12965,47 +12987,47 @@ msgstr "" "Tto zprva je digitlne podpsn. Kliknutm na ikonu zmku zskate " "podrobnosti." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Nepodailo se vytvoit kontext oven PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 #, fuzzy msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Tto zprva je digitlne podpsn a podpis je platn." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 #, fuzzy msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Tto zprva je digitlne podpsn ale podpis nen platn." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Odkaz na FTP server (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Odkaz na lokln soubor (%s) platn na serveri \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Odkaz na lokln soubor (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Odkaz na vzdlen dta (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Odkaz na neznme extern dta (typ \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 #, fuzzy msgid "Malformed external-body part." msgstr "Nesprvna ast externho tela." @@ -13237,7 +13259,7 @@ msgstr "Odpojuji se od %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Znovu se pipojuji na %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Vyhledvn" @@ -13352,12 +13374,17 @@ msgstr "" "\n" "Chcete uloit zmn?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Pidat kritrium" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML podpis:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Jmno:" @@ -13371,7 +13398,7 @@ msgstr "Pedan zprva - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Pedan zprva" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 #, fuzzy msgid "Forwarded Message" msgstr "Pedan zprva" @@ -13399,7 +13426,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "A byly aktualizovny." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "V-sloky" @@ -13606,41 +13633,41 @@ msgstr "Termn dokonen" msgid "_Flag:" msgstr "Meno sboru:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Pechdzam adresy pod %s na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Pechdzam koreov adresy na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Pihlasuji si adres \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Odhlasuji se z adrese \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Sloka" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Uloit v adrese..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Nebyl vybrn server" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Vyberte server" @@ -25294,34 +25321,34 @@ msgstr "Curych" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Adres obsahujouc shrn Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Udlosti" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "dn udlosti" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 #, fuzzy msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 #, fuzzy msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "Bez popisu" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Pota" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Mstn sloky" @@ -25347,49 +25374,49 @@ msgstr "Dictionary.cem Slovo da" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Citt da" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 #, fuzzy msgid "Add a news feed" msgstr "Pidat nov kanl zprv" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Zadejte URL novinek, kter chcete pidat" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Chyba pi stahovn RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Novinky" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "Ve" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "Pidat" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 msgid "Shown" msgstr "Zobrazen" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "dn koly" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Nen popis)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Moje poas" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Nastala chyba pi stahovn dat pro" @@ -25397,25 +25424,25 @@ msgstr "Nastala chyba pi stahovn dat pro" msgid "Weather" msgstr "Poas" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Prosm ekejte..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Print Summary" msgstr "Tisk shrnu" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 #, fuzzy msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Tisk shrnu selhala" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 #, fuzzy msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Komponent shrnu nemohol iniclizovat Bonobo.\n" @@ -26988,7 +27015,7 @@ msgstr "Pidat sloku" msgid "Drafts" msgstr "Rozepsan" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Pchoz" @@ -27446,27 +27473,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Nastaven Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Otvram adres %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Otvram adres %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Otevt v %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Nelze otevt sdlenou sloku: %s." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -27513,6 +27540,15 @@ msgstr "Jmno pro adres neme obsahovat lomtka." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' a '..' jsou rezervovan jmna adres." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Zd se, e nemte nainstalovan nstroje pro PalmPilota GNOME." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Chyba pi vykonvn %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 #, fuzzy msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." @@ -27545,16 +27581,16 @@ msgstr "Vytvoit novou zkratku" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Vyberte sloku, ke kter m zkratka vst:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "Pracovat _on-line" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Pracovat pi odpojen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Pracovat pi odpojen" @@ -27563,16 +27599,16 @@ msgstr "Pracovat pi odpojen" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nezobrazen dn adres)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "Nic" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 #, fuzzy msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." @@ -27580,12 +27616,12 @@ msgstr "" "Ximn Evolution je momentlne on-line. Stiskenm tohto tiskidla pejdete do " "mdu off-line." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximn Evolution pechdza do mdu off-line." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 #, fuzzy msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." @@ -27610,7 +27646,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nepodailo se vytvoit lokln sklad -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, fuzzy, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -27621,22 +27657,22 @@ msgstr "" "neoakvane skonil. Muste ukonit Evolution a znovu ju\n" "spustit, aby ste zskali prstup k vaim dtam." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 #, fuzzy msgid "Invalid arguments" msgstr "Neplatn argumenty" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 #, fuzzy msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Nen mon zaregistrovat u OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 #, fuzzy msgid "Configuration Database not found" msgstr "Konfiguran databza nenalezen" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 #, fuzzy msgid "Generic error" msgstr "Veobecn chyba" @@ -27856,64 +27892,64 @@ msgstr "Zkratky" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "dn chyba" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Sloka se stejnm jmnem ji existuje" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 #, fuzzy msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Uveden typ adrese nen platn" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 #, fuzzy msgid "I/O error" msgstr "Chyba V/V" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Pro vytvoen sloky nen dostatek msta" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Sloka nen przdn" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Uveden sloka nebyla nalezena" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 #, fuzzy msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funkc nen v tomto sklade implementovan" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operace nen podporovan" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 #, fuzzy msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Uveden typ nen podporovan tmto skladem" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Uveden sloka neme bt upravovna ani odstranna" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 #, fuzzy msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Nen mon pesunout adres do jednoho se svojch podprink." -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Nelze vytvoit sloku s tmto jmnem" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -28716,16 +28752,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Zmnit vlastnosti tto sloky" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Koprovat vybran zprvy" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Koprovat vybran zprvy do jin sloky" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Vy_znout" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Vyjmout vybran zprvy" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Vloit zprvu do schrnky" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -28753,7 +28791,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Oznait vechny viditeln zprvy jako peten" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Vloit zprvu do schrnky" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -29413,6 +29452,10 @@ msgstr "_Otevt..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Odpovdt-_komu:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Zabezpeen" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "_HTML" @@ -29737,11 +29780,6 @@ msgstr "Pe_jmenovat..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Odeslat / pijmout" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Nastavenie _poty..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Z_kratkov lita" @@ -30026,19 +30064,19 @@ msgstr "Zprva" msgid "Don't show this message again." msgstr "Pt tuto zprvu nezobrazovat." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "_Vyhledat" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "Vy_mazat" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Zruit filtr" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Vyhledat" @@ -30069,6 +30107,36 @@ msgstr "init_corba(): Nen mon iniclizovat GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Nen mon iniclizovat Bonobo" +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "_Nastavit..." + +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "_Nastaven Pilota..." + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Vyberte program PGP" + +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Podpis #1" + +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Podpis #2" + +#, fuzzy +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Cesta k spustitelnmu _souboru PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Koprovat vybran zprvy" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Vyjmout vybran zprvy" + #~ msgid "The folder %s no longer exists" #~ msgstr "Sloka %s ji neexistuje" @@ -30335,9 +30403,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Nen mon iniclizovat Bonobo" #~ "Evolution bude pouvat toto rozliovac jmno (RN) k vaemu oven na " #~ "serveru" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Jmno serveru" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "" #~ "Ne uveden informace je poadovna k tomu, aby mohl bt pidn adres" @@ -30673,9 +30738,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Nen mon iniclizovat Bonobo" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "_Prihlsi sa k serveru pomocou:" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Meno tu" - #~ msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." #~ msgstr "Toto je meno serveru, kde je umiestnen adresr." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.4.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-08 23:41+0100\n" "Last-Translator: Anna Jonna Armannsdottir <a@ingenioer.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -32,22 +32,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importerer VCard-filer i Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Gem som" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Navn" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-post" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Primr" @@ -57,16 +58,16 @@ msgstr "Pri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Arbejde" @@ -76,12 +77,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Arb" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Ring tilbage" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Firma" @@ -92,13 +93,13 @@ msgstr "Datamaskine" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Hjemme" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -108,19 +109,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Bil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax p arbejde" @@ -129,13 +130,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Arb-fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax hjemme" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Arbejde 2" @@ -144,68 +145,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Arb 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Hjemme 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Andre" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Anden fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Personsger" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "E-post 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "E-post 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Netside" @@ -214,7 +215,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Afdeling" @@ -223,7 +224,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Afd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Kontor" @@ -232,12 +233,12 @@ msgid "Off" msgstr "Ktr" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Titel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Profession" @@ -246,7 +247,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Prof" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Leder" @@ -259,7 +260,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Kaldenavn" @@ -268,12 +269,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Kaldt" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "gteflle" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Kommentar" @@ -286,7 +287,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Fri-ledig URL" @@ -326,11 +327,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Kontaktliste uden navn" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Flere VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard for %s" @@ -568,11 +569,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Svar fra IMAP-server indeholdt ikke %s-information" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL er ikke understttet i denne version af evolution)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Kontonavn" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Servernavn:" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -721,7 +730,7 @@ msgstr "(ingen)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Primr e-post" @@ -829,7 +838,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adressebog-kilder" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Alarmer" @@ -923,7 +932,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Margener" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_hver" @@ -981,8 +990,8 @@ msgstr "S_geomrde:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Sger..." @@ -1027,43 +1036,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Kildeinformation" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Kobler til server..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Under" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Et ikke understttet skema" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1071,7 +1087,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1080,7 +1096,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1088,7 +1104,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1098,7 +1114,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1108,27 +1124,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1138,7 +1154,7 @@ msgstr "" "Dette navn vil bruges til at identificere din konto. Det bruges kun for " "visning p skrmen." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1146,11 +1162,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1159,76 +1175,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "De_tte er postadressen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Tilfj" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Tilfj" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Tilfj handling" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Tilfj handling" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarmer" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Slet alle" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Vis" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1237,102 +1253,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "R_edigr" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "R_edigr aftale" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution Alarm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Tilvalg" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Port:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Sge_basis:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Servernavn:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Udst-tid (minutter)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Konto %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "kontakt-liste-redigering" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Ingen kort" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Kobler til %s igen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Generelt" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Sger..." @@ -1347,9 +1363,9 @@ msgstr "Fabrik til adressebogens grnseflade for navnevalg" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1379,11 +1395,11 @@ msgstr "(%d ikke vist)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Kontakt uden navn:" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Vlg kontakter fra adressebogen" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Afsender indeholder" @@ -1518,9 +1534,9 @@ msgstr "nsker at modtage e-post som _HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2601,11 +2617,11 @@ msgstr "Denne kontakt hrer til disse kategorier:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Gem kontakt som VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TTD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Kunne ikke finde widget for felt: `%s'" @@ -2619,7 +2635,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Redigr alt" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Fulde navn" @@ -2628,15 +2644,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-post" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "liste" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2792,6 +2808,11 @@ msgstr "Kontaktlisteredigering" msgid "Save List as VCard" msgstr "Gem liste som VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontakter" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Tilfj alligevel" @@ -2847,20 +2868,20 @@ msgstr "Avanceret sgning" msgid "Search" msgstr "Sgning" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Ingen kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Fejl under start af %s" @@ -2879,8 +2900,8 @@ msgstr "Succes" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Ukendt fejl" @@ -2888,7 +2909,7 @@ msgstr "Ukendt fejl" msgid "Repository offline" msgstr "\"Offline\" lager" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Tilgang ngtet" @@ -2906,11 +2927,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokollen er ikke understttet" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Afbrudt" @@ -2961,7 +2984,7 @@ msgstr "Fejl ved fjernelse af liste" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Fejl ved fjernelse af kort" @@ -3002,160 +3025,100 @@ msgstr "Ingen kort" msgid "Copy cards to" msgstr "Ingen kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Klik her for at tilfje en kontakt *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Primr telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Assistents telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Arbejdstelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Telefon for tilbageringing" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Firmatelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Hjemmetelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Arbejdsadresse" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Hjemmeadresse" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobiltelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Biltelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Arbejdstelefon 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Hjemmetelefon 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Anden telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Anden adresse" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adressebog" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Gem som VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Ny kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Ny kontaktliste" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_G til mappe..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Importr..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Sg efter kontakter" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Adressebogs-kilder..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Indstillinger for _hhdholdt..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Videresend kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Send besked til kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Udskriv" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Udskriv konvolut" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "K_opir til mappe..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "Fl_yt til mappe..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Klip ud" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Indst" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3163,8 +3126,8 @@ msgstr "Indst" msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Aktiv visning" @@ -3173,7 +3136,7 @@ msgstr "_Aktiv visning" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z,,," @@ -3181,11 +3144,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z,,," #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z,,," -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3193,6 +3156,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Klik her for at tilfje en kontakt *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Assistents telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Arbejdsadresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Arbejdstelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Arbejdstelefon 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Telefon for tilbageringing" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Biltelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Firmatelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Hjemmeadresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Hjemmetelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Hjemmetelefon 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Anden adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Anden telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Primr telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3436,7 +3459,7 @@ msgid "High" msgstr "Hj" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3595,7 +3618,7 @@ msgstr "" "for pmindelse i stedet." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -3653,7 +3676,7 @@ msgstr "%A den %d. %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d. %b" @@ -3682,67 +3705,67 @@ msgstr "" "Kunne ikke oprette kalendervisning. Kontrollr venligs din konfiguration af " "ORBit og OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Fortroligt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "V" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Ledig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Optaget" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Ikke startet" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "I gang" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Fuldfrt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3753,32 +3776,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Genindtrffer" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Tildelt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -3799,7 +3822,7 @@ msgstr "Ugevisning" msgid "Month View" msgstr "Mnedsvisning" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3822,8 +3845,8 @@ msgstr "Mappe som indeholder aftaler og hndelser" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Opgaver" @@ -3842,59 +3865,59 @@ msgstr "Udskriv kort" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Mappe som indeholder opgaver" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Ny aftale" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Aftale" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Opret en ny aftale" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Indstillinger for nyhedstjeneste" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Mde" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Opret en ny opgave" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Ny opgave" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Opgave" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Opret en ny opgave" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Ny aftale" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Ny _aftale" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Opret en ny aftale" @@ -4108,7 +4131,7 @@ msgstr "Pmindelser" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Sammendrag:" @@ -4137,7 +4160,7 @@ msgstr "slutning p aftale" msgid "hour(s)" msgstr "time(r)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minutt(er)" @@ -4165,7 +4188,7 @@ msgstr "30 minutter" msgid "60 minutes" msgstr "60 minutter" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4191,7 +4214,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dage" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Fredag" @@ -4204,7 +4227,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minutter" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Mandag" @@ -4214,7 +4237,7 @@ msgid "S_un" msgstr "S_n" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Lrdag" @@ -4227,7 +4250,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Vis uge_nummer i datonavigation" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Sndag" @@ -4246,7 +4269,7 @@ msgid "Task List" msgstr "O_pgaveliste" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" @@ -4263,7 +4286,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Tidsformat:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" @@ -4272,7 +4295,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" @@ -4315,7 +4338,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Fre" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Generelt" @@ -4458,61 +4481,61 @@ msgstr " (Frdig " msgid "Due " msgstr "Frdig " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Kunne ikke opdatere objektet." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Kunne ikke opdatere objektet." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Redigr aftale" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Aftale - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Opgave - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Journalopfring - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Ingen sammendrag" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Gem som..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Kan ikke hente versionsdata!" @@ -4711,7 +4734,7 @@ msgid "Member" msgstr "Medlem" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "SU" @@ -4723,7 +4746,7 @@ msgstr "Rolle" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4799,48 +4822,52 @@ msgstr "." msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Denne aftale har genindtrffelser som ikke kan redigeres af Evolution." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "p" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "liste" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "sekund" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Andre" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Nord" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "liste" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Anden fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "dag" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "den" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "gentagelser" @@ -4943,7 +4970,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Fremgang" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4965,9 +4992,9 @@ msgstr "Grundlggende" msgid "Assignment" msgstr "Tildeling" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" @@ -5034,13 +5061,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Sletter de valgte objekter" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_bn" @@ -5050,30 +5077,30 @@ msgstr "_bn" msgid "_Save as..." msgstr "Gem som..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "S_kriv ud..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Klip _ud" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopir" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5102,8 +5129,8 @@ msgstr "_Markr opgaver som fuldfrte" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Sle_t valgte opgaver" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Opdaterer objekter" @@ -5117,7 +5144,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmer" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Fuldfrt" @@ -5189,147 +5216,132 @@ msgstr "%02i minutters opdeling" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr " " #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Ny _aftale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Ny aftale som varer h_ele dagen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Mde" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Ny opgave" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Udskriv..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "G _til i dag" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_G til dato..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Udgiv ledig/optaget-information" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Konfiguration" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Konfiguration" +msgid "_Settings..." +msgstr "Indstillinger for e-post..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Gem _som..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Opst _mde" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Videresend som i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Gr denne hndelse _flytbar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Slet denne _hndelse" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Slet _alle hndelser" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" -"GNOME pilotvrktjerne ser ikke ud til at vre installeret p dette system." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Fejl under krsel af %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Slutter: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Fuldfrt " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar-information" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar-fejl" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "en ukendt afsender" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5337,38 +5349,38 @@ msgstr "" "<br>Kontrollr venligst flgende information og vlg s en handling fra " "menuen nedenfor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Ingen</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Geografisk lokation:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_Status:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Godtaget" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Foreslet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Afslet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5379,293 +5391,303 @@ msgstr "Afslet" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Vlg en handling" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Opgaveopdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "O.k." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Godtaget" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Foreslet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Afslet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Send oplysning om ledig/optaget" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Opdaterer modpartens status" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Send nyeste oplysninger" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Afbryd" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> har offentliggjort mdeoplysning." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Mdeinformation" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> beder om din tilstedevrelse i et mde." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> beder om din tilstedevrelse i et mde." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Mdeforslag" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> nsker at tilfje information til et eksisterende mde." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Mdeopdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> nsker at modtage seneste mdeinformation." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Anmodning om mdeopdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> har svaret p en mdeforesprgsel." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Mdesvar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> har aflyst et mde." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Mdeaflysing" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> har sendt en uforstelig besked." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Ugyldig mdebesked" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> har offentliggjort information om en opgave." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Opgaveinformation" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> anmoder om at du udfrer en opgave." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> anmoder om at du udfrer en opgave." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Forslag om opgave" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> nsker at tilfje information til en eksisterende opgave." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Opgaveopdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> nsker at modtage den seneste information om opgaven." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Anmodning om opgaveopdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> har svaret p en opgavetildeling." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Svar p opgave" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> har aflyst en opgave." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Aflysing af opgave" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Ugyldig opgavebesked" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> har publiseret ledig/optaget-information." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Ugyldig besked om ledig/optaget" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> anmoder om din oplysning om ledig/optaget." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Foresprgsel om ledig/optaget" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "" "<b>%s</b> har svaret p en foresprgsel efter oplysning om ledig/optaget." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Svar p ledig/optaget" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Ugyldig besked om ledig/optaget" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Mappen ser ud til at have blevet korrupt og kan ikke repareres." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Denne besked indeholder foresprgsler, som ikke er understttet." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Bilaget indeholder ikke en gyldig kalender-besked" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Bilaget har ingen synlige kalender-elementer" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Elementet kunne ikke sendes!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Kunne ikke bne mappen i `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Opdatering fuldfrt\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Kalenderfilen kunne ikke opdateres!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Deltagerstatus kan ikke opdateres, fordi elementet ikke lngere eksisterer" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "Deltagerstatus kunne ikke opdateres pga. ugyldig status!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Kunne ikke bne mappen i `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Deltagerstatus opdateret\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Deltagerstatus kunne ikke opdateres!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Fjernelse fuldfrt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Elementet sendt!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Elementet kunne ikke sendes!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Vlg mappe" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Vlg mappe" @@ -5860,8 +5882,8 @@ msgstr "Tid for mdets _start:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Tid for mdets slutning:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "bner lager %s" @@ -5876,12 +5898,12 @@ msgstr "Kunne ikke indlse opgaverne i `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Den ndvendige metode til indlsning af `%s' er ikke understttet" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Kunne ikke bne mappen i `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5903,27 +5925,27 @@ msgstr "Sletter de valgte objekter" msgid "Expunging" msgstr "Fjerner slettede beskeder fra mappe" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Ny _aftale..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Kunne ikke bne mappen i `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Den ndvendige metode til bning af `%s' er ikke understttet" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarmer %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5931,7 +5953,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5939,12 +5961,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "bner kalender ved %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "bner mappe %s" @@ -6005,58 +6027,58 @@ msgstr "Oktober" msgid "September" msgstr "September" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "En organisator skal angives." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Mindst en deltager er ndvendig" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Kalenderinformation" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Opgaveinformation" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Journalinformation" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Ledig/optaget-information" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Kalenderinformation" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Opgaveopdatering" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Ls listen igen" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Ledig/optaget-information (%s til %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "iCalendar-information" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Du m vre en deltager i arrangementet" @@ -6292,8 +6314,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Udskriv kalender" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Forhndsvisning af udskrift" @@ -6329,8 +6351,8 @@ msgstr "" "\n" "Vil du virkelig slette disse beskeder?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Sprg mig ikke igen." @@ -8146,12 +8168,12 @@ msgstr "Du skal arbejde opkoblet for at fuldfre denne operation" msgid "Syncing folders" msgstr "Synkroniserer mapper" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Fejl under lsning af filter: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Fejl under krsel af filter: %s: %s" @@ -8178,16 +8200,16 @@ msgstr "Kan ikke bne besked" msgid "Failed on message %d" msgstr "Mislykkedes p besked %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Synkroniserer mappe" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Henter besked %d af %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Mislykkedes p besked %d af %d" @@ -8273,7 +8295,7 @@ msgstr "Flytter beskeder" msgid "Copying messages" msgstr "Kopierer beskeder til %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8281,47 +8303,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Afbrudt." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Uventet svar fra POP-server: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Intet filnavn specificeret." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Kan ikke kryptere denne besked: ingen modtagere opgivet" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8329,24 +8351,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Fejl under mellemlagring af besked %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Fejl under mellemlagring af besked %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Kunne ikke afkode besked." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Kunne ikke afkode besked." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8592,7 +8614,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Ugyldigt svar p autenticering fra server." @@ -8894,7 +8916,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8903,11 +8925,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8929,7 +8951,7 @@ msgstr "" "Vil du acceptere alligevel?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8944,6 +8966,34 @@ msgstr "" "\n" "Vil du acceptere alligevel?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Certifikat-ID:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Certifikat-ID:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8987,12 +9037,12 @@ msgstr "Kan ikke ndre navn p mappe: %s: Ingen sdan mappe" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operation afbrudt" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Server koblet fra uventet: %s" @@ -9116,7 +9166,7 @@ msgstr "Ser efter nye beskeder" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Se efter nye beskeder i alle mapper" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Mapper" @@ -9200,28 +9250,28 @@ msgstr "Operationen er ikke understttet" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Godkendelse mislykkedes." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP-server %s understtter ikke efterspurgt autenticeringstype %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Ingen understtte for autenticeringstype %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sIndtast venligst IMAP-adgangskode for %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Du indtastede ikke en adgangskode." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9232,24 +9282,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Mappen %s eksisterer ikke" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Mappenavn kan ikke indeholde linjeskift." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Ukendt fejl: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Ophavsmappen tillades ikke at have undermapper" @@ -9885,7 +9935,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Kunne ikke koble til POP-server p %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9904,18 +9954,18 @@ msgstr "IMAP-kommando mislykkedes: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Kunne ikke autenticere mod KPOP-server: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sIndtast venligst POP3-adgangskode for %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9924,13 +9974,13 @@ msgstr "" "Kunne ikke koble til POP-server.\n" "Fejl ved oversending af adgangskode: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Ingen sdan mappe `%s'." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10289,15 +10339,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "bilag" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Fjern valgte opfringer fra bilagslisten" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Tilfj bilag..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Vedlg en fil til beskeden" @@ -10329,7 +10379,7 @@ msgstr "MIME-type:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Foresl automatisk visning af bilag" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Klik her for at f adressebogen op" @@ -10340,45 +10390,45 @@ msgstr "Klik her for at f adressebogen op" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Svar-til:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Fra:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Indtast modtagerene for beskeden" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Indtast adresserne som skal modtage en kopi af beskeden" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10389,17 +10439,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Inegn beskrivelse" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Vedlg en fil" @@ -10606,7 +10656,7 @@ msgstr "Emne indeholder" msgid "Subject does not contain" msgstr "Emne indeholder ikke" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10719,7 +10769,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%H" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr " sekunder" @@ -10831,33 +10881,33 @@ msgstr "" "Fejl i regulrt udtryk '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Vigtig" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "efter" @@ -11020,232 +11070,228 @@ msgid "Beep" msgstr "Belem" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "indeholder" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopier til mappe" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Dato modtaget" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Dato sendt" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Slettet" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "indeholder ikke" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "slutter ikke med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "eksisterer ikke" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "eksisterer ikke" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "ligner ikke" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "starter ikke med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Eksisterer ikke" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Skitse" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "slutter med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Eksisterer" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "eksisterer" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Udtryk" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "er" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "var efter" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "var fr" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Mrket" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "er strre end" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "er mindre end" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "er ikke" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Mrket" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "E-postliste" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Beskedskrop" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Beskedshoved" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Flyt til mappe" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Send besked til kontakt" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Afspil lyd:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Ls" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Modtagere" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Trffer p regulrt udtryk" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Svaret til" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "er strre end" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "er mindre end" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Point" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Afsender" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "St status" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Firma" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Strrelse (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "lyder som" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Kildekonto" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Specifik header" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "starter med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Stop behandling" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "St status" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "indeholder" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "indeholder ikke" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "slutter ikke med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "eksisterer ikke" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "eksisterer ikke" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "ligner ikke" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "starter ikke med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "slutter med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "eksisterer" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Mrket" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "var efter" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "var fr" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "er strre end" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "er mindre end" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Mrket" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "er ikke" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "er" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "er strre end" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "er mindre end" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "lyder som" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "starter med" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Regler" @@ -11501,7 +11547,7 @@ msgstr "I_ngen genindtrffelse" msgid "Mail Accounts" msgstr "Kontoer" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11605,12 +11651,12 @@ msgstr "Kan ikke initiere Evolutions konfigurationskomponent for e-post." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Kan ikke initiere Evolutions mappeinfo-komponent." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Kobler til server..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Kan ikke registrere lagring med skallen" @@ -11668,145 +11714,145 @@ msgstr "%d sendte" msgid "%d total" msgstr "%d totalt" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Opret _virtuel mappe fra besked" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Virtuel mappe for e_mnet" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Virtuel mappe for afse_nder" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Virtuel mappe for modtage_re" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Virtuel mappe p e-post_liste" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtrr p em_ne" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtrr p afsen_der" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtrr p modta_gere" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtrr p e-_postliste" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "R_edigr som ny besked..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "S_kriv ud" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Sva_r til sender" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Svar til _listen" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Svar til _alle" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Videresend" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Fuldfrt" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Tm" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mar_kr som lst" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Markr som _ulst" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Markr som v_igtig" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Markr som uv_igtig" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "Fortryd sletning" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Fl_yt til mappe..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "K_opir til mappe..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Tilfj sender i adressebog" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Pfr filtre" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Opret rege_l fra besked" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Virtuel mappe p e-postliste" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtrr efter e-postliste (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Virtuel mappe p e-postliste (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "_Forvalgt" @@ -11875,16 +11921,16 @@ msgstr "Du har ikke udfyldt al ndvendig information." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Kontoredigering for Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Vrt:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Br_ugernavn:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "S_ti:" @@ -11905,19 +11951,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Vil du virkelig slette kontoen?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Deaktiver" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" @@ -12055,28 +12101,28 @@ msgstr "" "Kunne ikke bne skitse-mappen for denne konto.\n" "Vil du bruge standard skitse-mappe?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "en ukendt afsender" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%a, %Y-%m-%d kl. %H:%M skrev %%s:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Flyt beskeder til" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopir beskeder til" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Er du sikker p at du vil redigere alle %d beskeder?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12084,7 +12130,7 @@ msgstr "" "Du kan kun redigere beskeder gemt\n" "i Skitser-kataloget." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12092,39 +12138,39 @@ msgstr "" "Du kan kun sende beskeder igen\n" "som er gemt i sendt-kataloget." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Er du sikker p at du vil sende alle %d beskederne igen?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Ingen besked valgt" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Overskriv fil?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Gem besked som..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Gem beskeder som..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Vis nste ulste besked" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12136,7 +12182,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du virkelig slette disse beskeder?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12145,28 +12191,28 @@ msgstr "" "Fejl under indlsning af filter-information:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtre" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Henter besked %d af %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Udskriv besked" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Fejl under udskrift af besked" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Er du sikker p at du vil bne alle %d beskeder i separate vinduer?" @@ -12177,32 +12223,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Inegn beskrivelse" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Kontakt uden navn:" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Sendt" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Tilfj kriterie" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Gem signatur" @@ -12260,153 +12301,148 @@ msgstr "" "nedenunder. Dette navn bliver kun brugt for visning p skrmen." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution kontoassistent" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Konto" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Tjekker tjeneste" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Kobler til server..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Sg efter understttede typer" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL er ikke understttet i denne version af evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL er ikke understttet i denne version af evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Kryptr altid til mig selv ved sending af krypteret e-post." -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Konto %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Kontoinformation" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Hndtering af konti" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Tilfj kriterie" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Gem signatur" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Kryptr altid til mig selv ved sending af krypteret e-post." -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Altid _signr udgende beskeder nr denne konto bruges" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Vedlg en fil til beskeden" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Bilag" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autenticering" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "Hent beskeder _automatisk hver(t)" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Ukendt tegnst: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Luk" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Ser efter nye beskeder" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Farve for opgaver som gr ud i dag" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Skriv en besked" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12422,154 +12458,160 @@ msgstr "" "\n" "Klik p \"Fuldfr\" for at gemme dine indstillinger" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Forvalgt" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Del Bajio" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Standard tegnkoding: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Henter e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitale IDer..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Kan ikke bne besked" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Frdig" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Skitsemappe:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "A_ktivr" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "st" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "E-post indeholder" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "E-post-adresse:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Tm affalds_kurven ved afslutning" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Udfr handlinger" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "slutter med" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Egenskaber" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Videresendte beskeder" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Hent digital ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "M_arkr citering med" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Indlejret" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Gem og luk" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Indls b_illeder" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "E-post-konfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Placering af postboks" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Beskedshoved" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "_Beskedsvisning" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikronesien" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "E-post-konfiguration" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12678,93 +12720,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Vlg PGP-binrfil" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Udgende e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Mappe for sendte _beskeder:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Sendte beskeder og skisser" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Server krver _autenticering" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Serverkonfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Server_type: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Genveje" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Gem signatur" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Gem signatur" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Stilnavn:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standard Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variabel" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12774,203 +12801,191 @@ msgstr "" "\n" "Klik \"Nste\" for at begynde. " -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "st" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_HTML-signatur:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Altid indls billeder fra nettet" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Altid signr udgende beskeder nr denne konto bruges" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Autenticeringstype: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "_Autenticeringstype: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Hent beskeder _automatisk hver(t)" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Hent beskeder _automatisk hver(t)" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Certifikat-ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Bekrft nr slettede beskeder skal fjernes" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML-signatur:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Forvalgt" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Aktiver" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Videresend som" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_Fulde navn:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "I HTML e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identitet" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Indls billeder hvis afsender er i adressebogen" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Brug denne som stan_dard konto" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Markr beskeder som lst efter" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Navn:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "Indls aldrig billeder fra _nettet" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Sti til _PGP-binrfil:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Sprg ved sending af HTML-beskeder til kontakter som ikke nsker dem" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Sprg ved sending af beskeder uden _emne" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Indkommende e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Svar til alle" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Sikkerhed" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Sikkerhed" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Udgende e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Vis tid som" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_HTML-signatur:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Brug sikker forbindelse (_SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Variabel" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_hver" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " farve" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "beskrivelse" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Kunne ikke oprette S/MIME signaturkontekst." @@ -13032,33 +13047,33 @@ msgstr "Ekstern visning" msgid "Downloading images" msgstr "Indls b_illeder" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Indlser beskedsindhold" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Overskredne opga_ver:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d %b %H:%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "bn henvisning i netlser" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopir henvisning" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Gem henvisning som" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Gem billede som..." @@ -13067,97 +13082,98 @@ msgstr "Gem billede som..." msgid "Pinging %s" msgstr "Sger i %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s-bilag" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Kunne ikke lse MIME-besked. Viser ren beskedstekst." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Ugyldig e-post-adresse:" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Fra" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Svar-til" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Til" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc:" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "E-postprogram: " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Denne besked er digitalt signeret. For flere informationer, klik p " "lsikonen." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Kunne ikke oprette PGP verificeringskontekst." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Denne besked er digitalt signeret og er fundet autentisk." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Denne besked er digitalt signeret, men kan ikke findes autentisk." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Peger til FTP-server (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Peger til lokal fil (%s) gyldig p netsted \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Peger til lokal fil (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Peger til eksterne data (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Peger til ukendt ekstern data (\"%s\"-type)" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Fejludformet del for ekstern-krop." @@ -13376,7 +13392,7 @@ msgstr "Kobler fra %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Kobler til %s igen" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Sg" @@ -13488,12 +13504,17 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gemme ndringene?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Tilfj kriterie" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML-signatur:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -13506,7 +13527,7 @@ msgstr "Videresendt besked - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Videresendt besked" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Videresendt besked" @@ -13533,7 +13554,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "Og er blevet opdateret." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "Virtuelle mapper " @@ -13728,41 +13749,41 @@ msgstr "Frdig " msgid "_Flag:" msgstr "Filnavn:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Sger i mapper under %s p \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Sger i mapper p rod-niveau p \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Abonnerer p mappe \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Fjerner abonnement p mappe \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Mappe" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Gem i mappe..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Ingen server er valgt" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Venligst vlg en server." @@ -23651,31 +23672,31 @@ msgstr "Zrich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Mappe som indeholder Evolution sammendrag" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Aftaler" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Ingen aftaler" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l: %M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Inegn beskrivelse" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "E-post sammendrag" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Lokale mapper" @@ -23698,51 +23719,51 @@ msgstr "Dictionary.com Ord for dagen" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Dagens citater" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Tilfj nyheds-server" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Indtast URL for nyhedsstedet du vil tilfje" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Fejl under nedhentning af RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Nyhedstjenester" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Tilfj" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Regnbyger" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Ingen opgaver" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Ingen beskrivelse)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Min vejrbesked" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23750,23 +23771,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Vejr" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A %e. %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Venligst vent..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Udskriv sammendrag" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Fejl under udskrift af sammendrag" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Executive summary komponent kunne ikke initialisere Bonobo.\n" @@ -25088,7 +25109,7 @@ msgstr "Vlg mappe" msgid "Drafts" msgstr "Skitser" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Indbakke" @@ -25532,27 +25553,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "bner mappe %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "bner mappe %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "bn i %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Kunne ikke ndre navn p mappe: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25594,6 +25615,16 @@ msgstr "Et mappenavn kan ikke indeholde et skrstreg (/)." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' og '..' er reserverede mappenavne." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" +"GNOME pilotvrktjerne ser ikke ud til at vre installeret p dette system." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Fejl under krsel af %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy blev ikke fundet i din $PATH." @@ -25623,15 +25654,15 @@ msgstr "Opret en ny genvej" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Vlg mappen du nsker genvejen skal pege til:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "_Arbejd tilkoblet" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Ar_bejd frakoblet" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Arbejd frakoblet" @@ -25639,26 +25670,26 @@ msgstr "Arbejd frakoblet" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Ingen mappe vist)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution er koblet til. Klik p denne knap for at arbejde frakoblet." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution er i frd med at koble fra." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25681,7 +25712,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan ikke opstte lokal lagring -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25692,19 +25723,19 @@ msgstr "" "er afsluttet uventet. Du m afslutte Evolution og genstarte\n" "for at f adgang til disse data igen." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Ugyldige argumenter" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Kan ikke registrere i OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Konfigurationsdatabase ikke fundet" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Generisk fejl" @@ -25844,59 +25875,59 @@ msgstr "Genveje" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Ingen fejl" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "En mappe med samme navn eksisterer allerede" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Specificeret mappetype er ikke gyldig" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "I/U-fejl" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Ikke nok plads til at oprette mappen" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Mappen er ikke tom" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Specificeret mappe blev ikke fundet" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funktionen er ikke implementeret i dette lager" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operationen er ikke understttet" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Specificeret type er ikke understttet for dette lager" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Specificeret mappe kan ikke ndres eller fjernes" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Kan ikke gre en mappe til barn af en af sine efterkommere" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Kan ikke oprette en mappe med det navn" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26679,16 +26710,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "ndr egenskaber for denne mappe" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopir valgte beskeder" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopir valgte beskeder til en anden mappe" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Klip u_d" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Klip valgte beskeder ud" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Indst besked fra klippebordet" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26716,7 +26749,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Markr alle synlige beskeder som lst" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Indst besked fra klippebordet" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27384,6 +27418,10 @@ msgstr "_bn..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Svar-til felt" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Sikkerhed" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27697,11 +27735,6 @@ msgstr "_Omdb..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Send / modtag" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Indstillinger for e-post..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Genvejslinje" @@ -27993,21 +28026,21 @@ msgstr "Besked" msgid "Don't show this message again." msgstr "Vis ikke denne besked igen." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Find nu " -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Tm" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Tm" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Find nu " @@ -28034,6 +28067,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initialisere Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Konfiguration" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Konfiguration" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Sendt" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Vlg PGP-binrfil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Gem signatur" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Gem signatur" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Sti til _PGP-binrfil:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopir valgte beskeder" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Klip valgte beskeder ud" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr " Fje_rn" @@ -28708,9 +28778,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initialisere Bonobo" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Redigr adressebog" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Kontonavn" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Tilfj adressebog" @@ -28720,9 +28787,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initialisere Bonobo" #~ msgid "Base" #~ msgstr "Basis" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Servernavn:" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Informationen nedenfor krves for at tilfje en adressebog." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.1cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-22 21:30GMT\n" "Last-Translator: Manuel Borchers <webmaster@matronix.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -36,22 +36,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importiert VCard-Dateien in Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Einsortieren unter" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Name" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Primr" @@ -61,16 +62,16 @@ msgstr "Prim" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Geschftlich" @@ -80,12 +81,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Geschft" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Rckruf" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Firma" @@ -96,13 +97,13 @@ msgstr "Fa." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Zu Hause" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -112,19 +113,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Geschftliches Fax" @@ -133,13 +134,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Gesch. Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax zu Hause" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Geschftlich 2" @@ -148,68 +149,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Geschft 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Zu Hause 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Andere" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Anderes Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Funk" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "E-Mail 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "E-Mail 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Website" @@ -218,7 +219,7 @@ msgid "Url" msgstr "URL" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Abteilung" @@ -227,7 +228,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Abt" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Bro" @@ -236,12 +237,12 @@ msgid "Off" msgstr "Bro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Titel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Beruf" @@ -250,7 +251,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Beruf" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Vorgesetzter" @@ -263,7 +264,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Spitzname" @@ -272,12 +273,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Spitzn." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Lebenspartner" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Notiz" @@ -290,7 +291,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "KalURI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Verfgbarkeits-Adresse" @@ -330,11 +331,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Namenlose Kontaktliste" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Mehrere VCards" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard fr %s" @@ -563,10 +564,18 @@ msgstr "Fehler beim Empfangen von Schema-Information" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Server antwortetet nicht mit einer gltigen Schema-Information" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "LDAP wurde in diesem Build von Evolution nicht aktiviert" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Accountname" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Servername" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -712,7 +721,7 @@ msgstr "(keine)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Primre E-Mail" @@ -817,7 +826,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adressbuch-Quellen" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "Immer" @@ -909,7 +918,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "Nie" @@ -977,8 +986,8 @@ msgstr "Suchb_ereich: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Suchen" @@ -1033,10 +1042,11 @@ msgstr "" "fr Sicherheitslcken sind. " #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 +#, fuzzy msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" "Wenn Sie diese Option auswhlen, knnen Sie die Standard-Einstellungen fr " "LDAP\n" @@ -1044,37 +1054,47 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" +"Wenn Sie diese Option auswhlen, knnen Sie die Standard-Einstellungen fr " +"LDAP\n" +"Suchen und fr das Erstellen und Bearbeiten von Kontakten verndern. " + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" "Der letzte Schritt, der zur Konfiguration eines LDAP-Server notwendig ist, " "ist das Angeben eines Namens, der zur Anzeige verwendet wird." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Schritt 1: Server Informationen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "SChritt 2: Verbindung zum Server" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "Schritt 3: Das Verzeichnis durchsuchen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "Schritt 4: Name" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "Untersttzte Such-Basen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1087,7 +1107,7 @@ msgstr "" "wenn\n" "Sie unsicher bei diesen Einstellungen sind." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1099,7 +1119,7 @@ msgstr "" "aufgenommen werden sollen und wie lange eine Suche dauern darf. Fragen\n" "Sie Ihren System-Administrator, ob Sie diese Einstellungen ndern mssen." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1112,7 +1132,7 @@ msgstr "" "Verzeichnis-\n" "baums beginnen." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1128,7 +1148,7 @@ msgstr "" "unterhalb Ihres\n" "Suchbereichs einschliessen." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1146,7 +1166,7 @@ msgstr "" "Administrator, wenn Sie Hilfe bentigen, um diese Informationen zu\n" "bekommen." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." @@ -1154,7 +1174,7 @@ msgstr "" "Dies ist der vollstndige Name des LDAP-Servers. Zum Beispiel: \"ldap." "meinefirma.de\"." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" @@ -1163,7 +1183,7 @@ msgstr "" "Dies ist die maximale Anzahl Eintrgen, die herunter geladen werden. Wenn " "diese Zahl zu hoch gesetzt wird, wird das Adressbuch verlangsamt." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1173,7 +1193,7 @@ msgstr "" "Beachten Sie, dass ein anonymer Zugang zum LDAP-Server bentigt wird, wenn " "Sie dies auf \"E-Mail-Adresse\" einstellen." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" @@ -1183,7 +1203,7 @@ msgstr "" "angezeigt wird.\n" "Er ist nur fr Anzeigezwecke. " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1195,11 +1215,11 @@ msgstr "" "Eine Liste mit Standard-Ports wurde bereits angegeben. Fragen Sie\n" "Ihren System-Administrator, welchen Port Sie angeben mssen." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "Diese Option stellt ein wie lange eine Suche ausgefhrt wird." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1215,70 +1235,70 @@ msgstr "" "hinzufgen,\n" "werden. " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "_SSL/TSL verwenden:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Eindeutigen Namen (DN) verwenden" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 msgid "Using email address" msgstr "E-Mail-Adresse verwenden" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "Immer, wenn mglich" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "Hinzufgen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Hinzufgen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Add Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Add to DN" msgstr "Zum DN _hinzufgen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "_Immer" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Delete Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Display name:" msgstr "_Name, der angezeigt wird:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "_Eindeutiger Name (DN):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "SSL/TLS _nicht verwenden" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "_Downloadbegrenzung:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1287,92 +1307,92 @@ msgstr "_Downloadbegrenzung:" msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_Edit Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_Evolution attribute:" msgstr "_Evolution-Attribut:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "_Wenn ntig " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "_LDAP-Attribut:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "_LDAP-Attribute:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "Methode zur _Anmeldung:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "Mehr Optionen >>" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Port number:" msgstr "_Port-Nummer:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "Standard wiederherstellen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "_Search base:" msgstr "Such_basis:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Servername:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "_Zeitberschreitung (Minuten):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "account-druid" msgstr "Zugangs-Druide" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "account-editor" msgstr "Zugang-Editor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "cards" msgstr "Karten" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 msgid "connecting-tab" msgstr "connecting-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "dn-customization-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "edit_server_window_simple" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "general-tab" msgstr "general-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "mappings-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "objectclasses-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 msgid "searching-tab" msgstr "searching-tab" @@ -1386,9 +1406,9 @@ msgstr "Fabrik fr die Namenauswahl-Schnittstelle des Adressbuchs" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1418,11 +1438,11 @@ msgstr "(%d nicht gezeigt)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Namenloser Kontakt" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Kontakte aus Adressbuch whlen" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 msgid "Find contact in" msgstr "Kontakt finden in" @@ -1555,9 +1575,9 @@ msgstr "Will HTML-Mail erhalten" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2634,11 +2654,11 @@ msgstr "Dieser Kontakt gehrt in folgende Kategorien:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Kontakt als VCard speichern" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TTD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Widget fr ein Feld konnte nicht gefunden werden: '%s'" @@ -2652,7 +2672,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Voll bearbeiten" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Voller Name" @@ -2661,15 +2681,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "list" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2827,6 +2847,11 @@ msgstr "Kontaktlisten-Editor" msgid "Save List as VCard" msgstr "Liste als VCard speichern" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontakte" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Trotzdem hinzufgen" @@ -2883,20 +2908,20 @@ msgstr "Komplexe Suche" msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Keine Karten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 Karte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d Karten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Fehler beim Empfangen der Buchansicht" @@ -2914,8 +2939,8 @@ msgstr "Erfolg" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" @@ -2923,7 +2948,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" msgid "Repository offline" msgstr "Repository offline" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Erlaubnis verweigert" @@ -2941,11 +2966,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokoll nicht untersttzt" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Storniert" @@ -2996,7 +3023,7 @@ msgstr "Fehler beim Entfernen einer Liste" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Fehler beim Entfernen einer Karte" @@ -3033,151 +3060,91 @@ msgstr "Karten verschieben nach" msgid "Copy cards to" msgstr "Karten kopieren nach" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Hier klicken, um einen Kontakt hinzuzufgen *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Primres Telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Telefon des Assistenten" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Geschftliches Telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Rckruf-Telefon" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Firmentelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telefon zu Hause" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Geschftliche Adresse" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Adresse zu Hause" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobiltelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Autotelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Geschftliches Telefon 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Telefon zu Hause 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Anderes Telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Andere Adresse" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adressbuch" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Als VCard speichern" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr "Neuer Kontakt..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr "Neu Kontaktliste..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." msgstr "Gehe zu Ordner..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." msgstr "Importieren..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." msgstr "Nach Kontakten suchen..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Adressbuch-Quellen..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Pilot Settings..." msgstr "Pilot-Einstellungen..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Kontakt weiterleiten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Nachricht an Kontakt schicken" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Umschlag drucken" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "In Ordner kopieren..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "In Ordner verschieben..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Einfgen" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3185,8 +3152,8 @@ msgstr "Einfgen" msgid "Delete" msgstr "Lschen" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 msgid "Current View" msgstr "Aktuelle Ansicht" @@ -3194,7 +3161,7 @@ msgstr "Aktuelle Ansicht" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,,p,q,r,s,t,u,,v,w,x,y,z" @@ -3202,11 +3169,11 @@ msgstr ",123,a,,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,,p,q,r,s,t,u,,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,,p,q,r,s,t,u,,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3214,6 +3181,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Hier klicken, um einen Kontakt hinzuzufgen *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telefon des Assistenten" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Geschftliche Adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Geschftliches Telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Geschftliches Telefon 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Rckruf-Telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Autotelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Firmentelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Adresse zu Hause" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefon zu Hause" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Telefon zu Hause 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Andere Adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Anderes Telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Primres Telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3453,7 +3480,7 @@ msgid "High" msgstr "Hoch" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3607,7 +3634,7 @@ msgstr "" "anzeigen." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -3664,7 +3691,7 @@ msgstr "%A, %d. %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %d. %b" @@ -3693,67 +3720,67 @@ msgstr "" "Die Kalender-Ansicht konnte nicht erstellt werden. Bitte berprfen Sie Ihre " "ORBit und OAF Einstellungen. " -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Vertraulich" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "ffentlich" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "O" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "W" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Frei" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Beschftigt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Nicht gestartet" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "In Bearbeitung" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Abgeschlossen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3764,32 +3791,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Keine" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Wiederkehrend" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Zugewiesen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -3810,7 +3837,7 @@ msgstr "Wochenansicht" msgid "Month View" msgstr "Monatsansicht" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3833,8 +3860,8 @@ msgstr "Ordner mit Terminen und Ereignissen" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" @@ -3853,52 +3880,52 @@ msgstr "Aufgaben drucken" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Ordner mit To-Do-Eintrgen" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Neuer Termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Einen neuen Termin anlegen" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Neue Besprechung" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Besprechung" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Eine neue Aufgabe anlegen" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Neue Aufgabe" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Aufgabe" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Eine neue Aufgabe anlegen" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "New All Day Appointment" msgstr "Neuer Ganztags-Termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "All _Day Appointment" msgstr "Ganz_tags-Termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Einen neuen Termin anlegen" @@ -4113,7 +4140,7 @@ msgstr "Erinnerungen" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Zusammenfassung:" @@ -4142,7 +4169,7 @@ msgstr "Ende des Termins" msgid "hour(s)" msgstr "Stunde(n)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "Minute(n)" @@ -4170,7 +4197,7 @@ msgstr "30 Minuten" msgid "60 minutes" msgstr "60 Minuten" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Alerts" msgstr "Alarme" @@ -4195,7 +4222,7 @@ msgid "Days" msgstr "Tage" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Freitag" @@ -4208,7 +4235,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minuten" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Montag" @@ -4218,7 +4245,7 @@ msgid "S_un" msgstr "S_o" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" @@ -4232,7 +4259,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "_Wochennummern in Datumsnavigator zeigen" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" @@ -4249,7 +4276,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Aufgabenliste" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" @@ -4266,7 +4293,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Zeitformat:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" @@ -4275,7 +4302,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" @@ -4318,7 +4345,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Fr" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Allgemein" @@ -4461,59 +4488,59 @@ msgstr " (Fllig am " msgid "Due " msgstr "Fllig am " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 msgid "Could not update invalid object" msgstr "Ungltiges Objekt konnte nicht aktualisiert werden" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "Objekt nicht gefunden, wurde nicht aktualisiert" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "Sie haben keine Berechtigung dieses Objekt zu aktualisieren" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 msgid "Could not update object" msgstr "Objekt konnte nicht aktualisiert werden" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Termin bearbeiten" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Termin - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Aufgabe - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Journaleintrag - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Keine Zusammenfassung" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Speichern unter..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Aktuelle Version kann nicht erhalten werden!" @@ -4713,7 +4740,7 @@ msgid "Member" msgstr "Mitglied" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "UAwg" @@ -4725,7 +4752,7 @@ msgstr "Position" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4803,43 +4830,47 @@ msgstr "" "Dieser Termin enthlt Wiederholungsregeln, die Evolution nicht bearbeiten " "kann." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "bei" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "erster" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "zweiter" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "dritter" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" msgstr "vierter" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" msgstr "letzter" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 msgid "Other Date" msgstr "Anderes Datum" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "Tag" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "am" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "Auftreten" @@ -4944,7 +4975,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4966,9 +4997,9 @@ msgstr "Grundlegend" msgid "Assignment" msgstr "Arbeitsauftrag" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" @@ -5035,13 +5066,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Ausgewhlte Objekte werden gelscht" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_ffnen" @@ -5050,30 +5081,30 @@ msgstr "_ffnen" msgid "_Save as..." msgstr "_Speichern unter..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Drucken..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Ausschneiden" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "Kopieren" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5099,8 +5130,8 @@ msgstr "Ausgewhlte Aufgaben als abgeschlossen _markieren" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Ausgewhlte Aufgaben _lschen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Objekte werden aktualisiert" @@ -5114,7 +5145,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarme" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Abgeschlossen" @@ -5186,144 +5217,130 @@ msgstr "%02i Minuten-Unterteilungen" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d. %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d. %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "AM" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "PM" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Neuer _Termin" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Neues ganztgiges _Ereignis" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" msgstr "Neue Besprechung" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Neue Aufgabe" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Drucken..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Zum _heutigen Tag" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Gehe zu Datum..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "Verfgbarkeitsinformationen _verffentlichen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -msgid "_Configure..." -msgstr "_Konfigurieren..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Pilot _konfigurieren..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr "_Mail-Einstellungen..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Speichern _unter..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Besprechung _ansetzen..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Als i_Calendar weiterleiten..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Dieses Auftreten _beweglich machen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Dieses _Auftreten lschen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Jedes _Auftreten lschen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" -"Die GNOME-Pilot-Werkzeuge scheinen auf diesem System nicht installiert zu " -"sein." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Fehler beim Ausfhren von %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Endet: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Abgeschlossen " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 #, fuzzy msgid "<b>Due:</b> " msgstr "<b>berfllig:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iKalender-Information" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iKalender-Fehler" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Eine unbekannte Person" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5331,36 +5348,36 @@ msgstr "" "<br> Bitte sehen Sie sich die folgenden Informationen noch einmal an und " "whlen Sie dann eine Aktion aus dem Men unten aus." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Keine</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Ge_ographischer Ort: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Angenommen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Vorlufig angenommen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Abgelehnt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5371,292 +5388,302 @@ msgstr "Abgelehnt" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Eine Aktion whlen:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Annehmen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Vorlufig annehmen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Ablehnen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Verfgbarkeitsinformationen senden" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Status des Antwortenden aktualisieren" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Neueste Informationen senden" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> hat Besprechungsinformationen verffentlicht." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Besprechungsinformationen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> wnscht Ihre Anwesenheit bei einer Besprechung" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> wnscht Ihre Anwesenheit bei einer Besprechung" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Besprechungsvorschlag" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> wnscht zu einer vorhandenen Besprechung hinzuzufgen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Besprechungsaktualisierung" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> wnscht aktuelle Besprechungsinformationen zu erhalten." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Besprechungs-Aktualisierungsanfrage" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> hat auf eine Besprechungsanfrage geantwortet." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Besprechungsantwort" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> hat eine Besprechung widerrufen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Besprechungswiderruf" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> hat eine unverstndliche Nachricht gesendet." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Fehlerhafte Besprechungsmitteilung" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> hat Aufgabeninformationen verffentlicht." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Aufgabeninformationen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> fordert Sie auf eine Aufgabe auszufhren." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> fordert Sie auf eine Aufgabe auszufhren." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Aufgabenvorschlag" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> wnscht zu einer bestehenden Aufgabe hinzuzufgen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Aufgabenaktualisierung" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> wnscht letzte Aufgabeninformationen zu erhalten." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Aufgaben-Aktualisierungsanfrage" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> hat auf eine Aufgabenzuweisung geantwortet." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Aufgaben-Antwort" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> hat eine Aufgabe widerrufen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Aufgabenwiderruf" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Fehlerhafte Aufgabenmitteilung" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> hat Verfgbarkeitsinformationen verffentlicht." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Verfgbarkeitsinformationen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> fordert Ihre Verfgbarkeitsinformationen an." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Verfgbarkeits-Anfrage" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> hat auf eine Verfugbarkeits-Anfrage geantwortet." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Verfgbarkeits-Antwort" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Fehlerhafte Verfgbarkeitsmitteilung" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Diese Nachricht scheint falsch formatiert zu sein" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Diese Nachricht enthlt ausschlielich nicht untersttzte Anfragen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Die Anlage enthlt keine gltige Kalendernachricht" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Die Anlage hat keine anzeigbaren Kalenderinformationen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "Objekt ist ungltig und konnte nicht aktualisiert werden\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Es trat ein Fehler im CORBA-System auf\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 msgid "Object could not be found\n" msgstr "Objekt konnte nicht gefunden werden\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Sie haben keine Berechtigung den Kalender zu aktualisieren\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Aktualisierung abgeschlossen\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Kalenderdatei konnte nicht aktualisiert werden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Anwesenheitsstatus kann nicht aktualisiert werden, da der Eintrag nicht mehr " "existiert" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "Diese Antwort ist von keinem Teilnehmer. Als Teilnehmer hinzufgen?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Anwesenheitsstatus konnte auf Grund eines ungltigen Status nicht " "aktualisiert werden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Sie haben keine Berechtigung den Kalender zu aktualisieren\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Anwesenheitsstatus aktualisiert\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Teilnehmerstatus konnte nicht aktualisiert werden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Entfernen abgeschlossen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Eintrag verschickt!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Der Eintrag konnte nicht verschickt werden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Ordner fr Kalender whlen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Ordner fr Aufgaben whlen" @@ -5850,8 +5877,8 @@ msgstr "Anfang der Besprechung:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Ende der Besprechung:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Aufgaben bei %s werden geffnet" @@ -5867,12 +5894,12 @@ msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" "Die Methode, die zum Laden von `%s' bentigt wird, ist nicht untersttzt" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Sie haben keine Berechtigung den Ordner in `%s' zu ffnen" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5891,28 +5918,28 @@ msgstr "Ausgewhlte Objekte werden gelscht..." msgid "Expunging" msgstr "Wird gesubert" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Neuer _Termin..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Der Ordner in `%s' konnte nicht geffnet werden" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" "Die Methode, die zum ffnen von `%s' bentigt wird, wird nicht untersttzt" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarm am %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5920,7 +5947,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5928,12 +5955,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Kalender bei %s wird geffnet" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Ordner %s ffnen" @@ -5994,58 +6021,58 @@ msgstr "Oktober" msgid "September" msgstr "September" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Ein Organisator muss feststehen." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Mindestens ein Teilnehmer wird bentigt" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Ereignisinformationen" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Aufgabeninformationen" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Journalinformationen" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Verfgbarkeitsinformationen" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Kalenderinformationen" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" # CHECK -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "Gegenvorschlag" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Verfgbarkeitsinformationen" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "iKalender-Information" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Sie mssen ein Teilnehmer des Ereignisses sein." @@ -6281,8 +6308,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Kalender drucken" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" @@ -6318,8 +6345,8 @@ msgstr "" "\n" "Aufgaben wirklich entfernen?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Mich nicht mehr fragen." @@ -8125,12 +8152,12 @@ msgstr "Sie mssen online arbeiten, um diesen Vorgang zu Ende zu bringen" msgid "Syncing folders" msgstr "Ordner werden synchronisiert" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Filters: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Fehler beim Ausfhren des Filters: %s: %s" @@ -8157,16 +8184,16 @@ msgstr "Nachricht kann nicht geffnet werden" msgid "Failed on message %d" msgstr "Fehlgeschlagen bei Nachricht %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Ordner wird synchronisiert" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Nachricht %d von %d wird abgerufen" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Fehlgeschlagen bei Nachricht %d von %d" @@ -8250,7 +8277,7 @@ msgstr "Nachrichten werden verschoben" msgid "Copying messages" msgstr "Nachrichten werden kopiert" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8258,47 +8285,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Storniert" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Unerwartete Antwort von POP-Server: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Kein Dateiname angegeben." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Nachricht kann nicht verschlsselt werden: keine Empfnger angegeben" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8306,24 +8333,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Nachricht %s konnte nicht gecacht werden: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Nachricht %s konnte nicht gecacht werden: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Nachricht konnte nicht dekodiert werden." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Nachricht konnte nicht dekodiert werden." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8573,7 +8600,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Ungltige Legitimationsantwort vom Server." @@ -8874,7 +8901,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8887,11 +8914,11 @@ msgstr "" "Fingerabdruck: %s\n" "Signatur: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "GUT" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "SCHLECHT" @@ -8913,7 +8940,7 @@ msgstr "" "Mchten Sie trotzdem akzeptieren?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8928,6 +8955,34 @@ msgstr "" "\n" "Mchten Sie akzeptieren?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Kennung des _Zertifikats:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Kennung des _Zertifikats:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8970,12 +9025,12 @@ msgstr "Ordner konnte umbenannt werden: %s: Ordner gibt es nicht" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Vorgang abgebrochen" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Verbindung zum Server unerwartet getrennt: %s" @@ -9099,7 +9154,7 @@ msgstr "Nach neuer Mail sehen" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "In allen Ordnern nach neuer Mail sehen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Ordner" @@ -9179,29 +9234,29 @@ msgstr "SSL/TLS Erweiterung nicht untersttzt." msgid "SSL negotiations failed" msgstr "SSL \"Verhandlungen\" fehlgeschlagen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "IMAP-Server %s untersttzt den verlangten Legitimationsmechanismus %s nicht." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Keine Untersttzung fr Legitimationstyp %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sBitte geben Sie das IMAP-Passwort fr %s@%s ein" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Sie haben kein Passwort eingegeben." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9212,24 +9267,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Ordner %s gibt es nicht" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Ordnername darf das Return-Zeichen nicht enthalten." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Unbekannter Fehler: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Der Elternordner darf keine Unterordner enthalten" @@ -9855,7 +9910,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Verbindung zu POP-Server auf %s konnte nicht hergestellt werden" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9874,18 +9929,18 @@ msgstr "SASL `%s' Login fehlgeschlagen: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Legitimation beim KPOP-Server konnte nicht erfolgen: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sBitte geben Sie das POP3-Passwort fr %s@%s ein" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9894,13 +9949,13 @@ msgstr "" "Verbindung mit POP-Server konnte nicht hergestellt werden.\n" "Fehler beim Senden des Passworts: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Ordner `%s' gibt es nicht." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10256,15 +10311,15 @@ msgstr "%.1f GB" msgid "attachment" msgstr "anlage" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Das gewhlte Element aus der Anlagenliste entfernen" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Anlage hinzufgen..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Der Nachricht eine Datei beilegen" @@ -10296,7 +10351,7 @@ msgstr "MIME-Typ:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Automatische Anzeige der Anlage vorschlagen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Fr das Adressbuch hier klicken" @@ -10307,45 +10362,45 @@ msgstr "Fr das Adressbuch hier klicken" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Antwort an:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Von:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "An:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Gebe die Empfnger der Nachricht ein" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Gebe die Adressen ein, die eine Kopie der Nachricht erhalten sollen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10356,17 +10411,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "_Port:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Beschreibung" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Eine Datei beilegen" @@ -10578,7 +10633,7 @@ msgstr "Betreff enthlt" msgid "Subject does not contain" msgstr "Betreff enthlt nicht" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10690,7 +10745,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" @@ -10802,30 +10857,30 @@ msgstr "" "Fehler im regulren Ausdruck '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Wichtig" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "Work" msgstr "Arbeit" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "Persnlich" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "To Do" msgstr "Zu erledigen" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Later" msgstr "Spter" @@ -10986,226 +11041,222 @@ msgid "Beep" msgstr "Beep" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "enthlt" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "In Ordner kopieren" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Empfangsdatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Sendedatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Gelscht" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "enthlt nicht" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "endet nicht mit" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "existiert nicht" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "existiert nicht" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "klingt nicht wie" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "beginnt nicht mit" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Existieren nicht" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "endet mit" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Existiert" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "existiert" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Ausdruck" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "Follow Up" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "ist" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "ist nach" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "ist vor" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "ist markiert" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "ist grer als" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "ist kleiner als" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "ist nicht" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "ist nicht markiert" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Mailingliste" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Nachrichtenrumpf" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Nachrichtenkopf" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "In Ordner verschieben" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Shell-Befehl ausfhren" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Play Sound" msgstr "Klang abspielen" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Gelesen" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Empfnger" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Regex-Treffer" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Beantwortet an" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Geschft" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "ist grer als" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "ist kleiner als" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Bewertung" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Absender" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Status setzen:" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Shell-Befehl ausfhren" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Gre (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "klingt wie" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Herkunfts-Account" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Bestimmte Kopfzeile" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "beginnt mit" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Verarbeitung abbrechen" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Status setzen:" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "enthlt" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "enthlt nicht" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "endet nicht mit" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "existiert nicht" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "existiert nicht" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "klingt nicht wie" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "beginnt nicht mit" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "endet mit" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "existiert" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "ist markiert" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "ist nach" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "ist vor" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "ist grer als" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "ist kleiner als" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "ist nicht markiert" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "ist nicht" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "ist" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "ist grer als" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "ist kleiner als" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Geschft" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "klingt wie" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "beginnt mit" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Regeln" @@ -11458,7 +11509,7 @@ msgstr "Schriftart-Vorlieben" msgid "Mail Accounts" msgstr "Mail-Zugnge" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "Mail-Einstellungen" @@ -11564,11 +11615,11 @@ msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "" "Evolutions Ordnerinformations-Komponente kann nicht initialisiert werden" -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 msgid "Connecting..." msgstr "Verbindung wird hergestellt..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Speicher kann nicht bei der Shell registriert werden" @@ -11626,134 +11677,134 @@ msgstr "%d verschickt" msgid "%d total" msgstr "%d insgesamt" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "_Virtuellen Ordner aus Suche erstellen..." -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VOrdner ber _Betreff" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VOrdner ber Abse_nder" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VOrdner ber _Empfnger" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VOrdner ber Mailing_liste" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filter ber _Betreff" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filter ber _Absender" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filter ber _Empfnger" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filter ber _Mailingliste" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Als neue Nachricht _bearbeiten..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Drucken" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Antwort an Ab_sender" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "_Liste antworten" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "_Allen antworten" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Weiterleiten" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "Follo_w Up..." -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Fla_g Completed" msgstr "Als abgeschlossen _markieren" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Markierung _lschen" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Als gelesen mar_kieren" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr "Als _ungelesen markieren" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Als _wichtig markieren" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Als unwichtig _markieren" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" msgstr "Lsche_n rckgngig" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "In Ordner _verschieben..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "In Ordner kopieren..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Absender zum Adress_buch hinzufgen" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "Filter _anwenden" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "_Regel aus Nachricht erstellen" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VOrdner ber M_ailingliste" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filter ber _Mailingliste (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VOrdner ber M_ailingliste (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Vorgabe" @@ -11821,15 +11872,15 @@ msgstr "Sie haben nicht alle bentigten Felder ausgefllt." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution-Accounteditor" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Rechner:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 msgid "User_name:" msgstr "_Benutzername:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Pfad:" @@ -11850,19 +11901,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Account wirklich lschen?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Aktiv" @@ -11998,28 +12049,28 @@ msgstr "" "Der Entwrfe-Ordner fr diesen Zugang konnte nicht geffnet werden.\n" "Mchten Sie den vorgegebenen Entwrfe-Ordner verwenden?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "ein unbekannter Absender" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Am %a, %Y-%m-%d um %H.%M schrieb %%s:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Machricht(en) verschieben in" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Machricht(en) kopieren in" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle %d Nachrichten bearbeiten wollen?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12027,7 +12078,7 @@ msgstr "" "Sie knnen nur im Entwrfe-Ordner\n" "abgespeicherte Nachrichten bearbeiten." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12035,33 +12086,33 @@ msgstr "" "Sie knnen nur Nachrichten im\n" "Verschickt-Ordner neu verschicken." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie alle %d Nachrichten nochmals verschicken wollen?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Keine Nachricht ausgewhlt" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Datei berschreiben?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Nachricht speichern unter..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Nachrichten speichern unter..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Zum nchsten Ordner mit ungelesenen Nachrichten gehen?" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -12069,7 +12120,7 @@ msgstr "" "Es gibt keine neuen Nachrichten mehr in diesem Ordner.\n" "Wollen Sie zum nchsten Ordner gehen?" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12082,7 +12133,7 @@ msgstr "" "\n" "Nachrichten wirklich entfernen?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12091,28 +12142,28 @@ msgstr "" "Fehler beim Laden von Filterinformation:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Seite %d von %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Nachricht drucken" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Drucken der Nachricht fehlgeschlagen" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12125,31 +12176,26 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Beschreibung" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "Namenlose" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Verschicken" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Signatur speichern" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Signatur speichern" @@ -12209,145 +12255,141 @@ msgstr "" "Dieser Name wird nur fr die Bildschirmanzeige verwendet." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution-Zugangsdruide" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "Zugang %d" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Dienst wird berprft" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Verbindung zu Server..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr "." - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Prfen, welche Typen untersttzt werden " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL wird von dieser Binrversion von Evolution nicht untersttzt)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL wird von dieser Binrversion von Evolution nicht untersttzt)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" "Beim Verschicken verschlsselter Mail _immer vor mir selber verschlsseln" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Account Editor" msgstr "Zugangs-Editor" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Zugangsinformation" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Zugangsverwaltung" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Bearbeiten..." -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Signatur speichern" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" "Beim Verschicken verschlsselter Mail _immer fr mich selber verschlsseln" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Bei Verwendung dieses Zugangs ausgehende Nachrichten immer _signieren" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Immer _Blindkopie (Bcc) senden an:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Immer Kopie (Cc) senden an:" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr "Originalnachricht anhngen" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Anlage" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Legitimation" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Automatically _detect links" msgstr "Links automatisch _erkennen" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltisch (ISO-8859-13)" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "Zeic_hensatz:" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "_Farben" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Nach neuer Mail sehen" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "_Farbe fr fehlerhafte Wrter" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Nachrichten erstellen" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12365,134 +12407,140 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf \"Beenden\", um Ihre Einstellungen zu\n" "speichern." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Vorgabe" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default Behavior" msgstr "Vorgabe-Verhalten" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "Vorgegebene Zeichen_kodierung:" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Deleting Mail" msgstr "Mail wird gelscht" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitale Kennungen..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Do not quote original message" msgstr "Originalnachricht nicht zitieren" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Entwrfe-Ordner:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Aktivieren" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Email Accounts" msgstr "E-Mail-Zugnge" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email _address:" msgstr "E-Mail-_Adresse:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Mllordner beim Beenden _leeren" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Befehl ausfhren..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "_Feste Breite:" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "Schriftart-Eigenschaften" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Nachrichten in _HTML formatieren" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Digitale Kennung erhalten..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "Zitate _hervorheben mit" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identitt" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "An Ort und Stelle" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Labels and Colors" msgstr "Etikette und Farben" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Loading Images" msgstr "Bilder laden" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Mailkonfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Ort des Postfachs" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Message Composer" msgstr "Nachrichten-Composer" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Display" msgstr "Nachrichtenanzeige" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "Mailbenachrichtigung" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "Bildschirmschriftarten" @@ -12591,91 +12639,77 @@ msgstr "HTML Variable-Breite-Schriftart whlen" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "HTML Variable-Breite-Schriftart zum Drucken whlen" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -msgid "Select PGP program" -msgstr "PGP-Programm whlen" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "E-Mail wird verschickt" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Ordner fr verschickte _Nachrichten:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Nachrichten in \"Verschickt\" und \"Entwrfe\"" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Server bentigt _Legitimation" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Server-Konfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Server_typ: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Tastenkrzel-_Typ:" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Signatur" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Signatur" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Specify _filename:" msgstr "_Dateiname angeben:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "Spell Checking Language" msgstr "Sprachen fr Rechtschreibprfung" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 #, fuzzy msgid "Spell _Checking" msgstr "Rechtschreibprfung" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standard-Unix-mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variable Breite:" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12685,184 +12719,172 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie \"Weiter\" zum Beginnen." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_Signaturen" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Bilder _immer aus dem Netz laden" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Bei Verwendung dieses Zugangs ausgehende Nachrichten _immer signieren" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Legitimations-Typ: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "_Legitimations-Typ: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Automatisch nach neuer Mail sehen" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Automatisch nach neuer Mail sehen" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "Beep bei Eintreffen von neuer Mail" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "Kennung des _Zertifikats:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Subern eines Ordners _besttigen" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_Test-Signatur:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Defaults" msgstr "_Vorgaben" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "_Bei Eintreffen neuer Mail nicht benachrichtigen" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Aktivieren" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "_Feste Breite:" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_Forward style:" msgstr "_Weiterleitungsstil:" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "_Voller Name:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_HTML Mail" msgstr "_HTML-Mail" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "_Identitt" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Bilder _laden, falls Absender im Adressbuch ist" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr "Dies zu meinem _Vorgabezugang machen" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Nachrichten als gelesen markieren nach" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "Bilder _nie aus dem Netz laden" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Pfad zur _PGP-Binrdatei:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "_Klangdatei bei Eintreffen neuer Mail abspielen" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" "Beim Abschicken von HTML-Nachrichten an Kontakte, die keine wollen, " "_nachfragen" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Beim Abschicken von Nachrichten mit _leerem Betreff nachfragen" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Receiving Mail" msgstr "_Erhalten von Mail" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Reply style:" msgstr "_Antwortstil:" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "Vo_rgaben wiederherstellen" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Script:" msgstr "_Skript:" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Sicherheit" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Sending Mail" msgstr "_Verschicken von Mail" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Show animated images" msgstr "_Animierte Bilder zeigen" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Signatures" msgstr "_Signaturen" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Sichere Verbindung (_SSL) verwenden:" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Variable-width:" msgstr "_Variable Breite:" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_alle" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 msgid "color" msgstr "Farbe" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "Beschreibung" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "S/MIME-Signaturkontext konnte nicht angelegt werden." @@ -12924,33 +12946,33 @@ msgstr "Externer Betrachter" msgid "Downloading images" msgstr "Bilder laden" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Laden des Nachrichteninhalts" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "_berfllige Aufgaben:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d. %b %H.%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Link in Browser ffnen" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Linkziel kopieren" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Link speichern unter (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Bild speichern unter..." @@ -12959,99 +12981,100 @@ msgstr "Bild speichern unter..." msgid "Pinging %s" msgstr "%s wird abgetastet" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s-Anlage" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" "MIME-Nachricht konnte nicht geparst werden. Wird als Quellcode angezeigt." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Ungltige Adresse" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Von" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Antwort an" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "An" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 msgid "Mailer" msgstr "Mailer" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Diese Nachricht ist digital unterzeichnet. Klicken Sie fr weitere " "Informationen auf das Schlosssymbol." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "PGP-berprfungskontext konnte nicht angelegt werden." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" "Diese Nachricht ist digital unterzeichnet und wurde als authentisch " "nachgewiesen." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Diese Nachricht ist digital unterzeichnet, aber konnte nicht als authentisch " "nachgewiesen werden." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Zeiger auf FTP-Site (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Zeiger auf lokale Datei (%s) gltig auf Site \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Zeiger auf lokale Datei (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Zeiger auf Daten im Netz (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Zeiger auf unbekannte externe Daten (Typ \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Ungltiger external-body-Teil." @@ -13268,7 +13291,7 @@ msgstr "Verbindung mit %s wird getrennt" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Verbindung mit %s wird neu aufgebaut" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Suchen" @@ -13380,12 +13403,17 @@ msgstr "" "\n" "Mchten Sie Ihre nderungen speichern?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Signatur speichern" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML fr diese Signatur verwenden" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Name:" @@ -13398,7 +13426,7 @@ msgstr "Weitergeleitete Nachricht - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Weitergeleitete Nachricht" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Weitergeleitete Nachricht" @@ -13425,7 +13453,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "Und wurden aktualisiert." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VOrdner" @@ -13616,41 +13644,41 @@ msgstr "Fllig am " msgid "_Flag:" msgstr "_Dateiname:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Ordner unter %s auf \"%s\" werden abgetastet" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Ordner der obersten Ebene auf \"%s\" werden abgetastet" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Ordner \"%s\" wird abonniert" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Abonnement auf Ordner \"%s\" wird abbestellt" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Ordner" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "In Ordner speichern..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Es wurde kein Server gewhlt" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Bitte whlen Sie einen Server." @@ -24457,32 +24485,32 @@ msgstr "Trkisch" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Ordner mit der Evolution-bersicht" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Termine" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Keine Termine" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k.%M %d. %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l.%M %d. %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "Beschreibung" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Mail-Zusammenfassung" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Lokale Ordner" @@ -24505,50 +24533,50 @@ msgstr "Dictionary.com: Wort des Tages" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Zitate des Tages" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Einen Kanal hinzufgen" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Geben Sie die Adresse des Kanals ein, den Sie hinzufgen wollen" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Fehler beim Herunterladen des RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Nachrichtenkanal" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Hinzufgen" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Schneefall" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Keine Aufgaben" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(keine Beschreibung)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Mein Wetter" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -24556,24 +24584,24 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Wetter" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e. %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Bitte warten" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Zusammenfassung drucken" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Drucken der bersicht fehlgeschlagen" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Chefsesselansichts-Komponente konnte Bonobo nicht initialisieren.\n" @@ -25894,7 +25922,7 @@ msgstr "Ordner whlen" msgid "Drafts" msgstr "Entwrfe" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Eingang" @@ -26336,27 +26364,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Ordner %s ffnen" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Ordner %s ffnen" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "ffnen in %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Ordner konnte nicht umbenannt werden: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -26398,6 +26426,17 @@ msgstr "Ordnername kann keine Slashes enthalten." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' und '..' sind reservierte Ordnernamen." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" +"Die GNOME-Pilot-Werkzeuge scheinen auf diesem System nicht installiert zu " +"sein." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Fehler beim Ausfhren von %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Der Fehlermelder kann nicht gefunden werden" @@ -26427,15 +26466,15 @@ msgstr "Eine neue Verknpfung anlegen" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Whlen Sie den Ordner, auf den die Verknpfung zeigen soll:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "_Online arbeiten" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Offline _arbeiten" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Offline arbeiten" @@ -26443,27 +26482,27 @@ msgstr "Offline arbeiten" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Kein Ordner angezeigt)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(keine)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution ist zur Zeit online. Klicken Sie diesen Knopf, um offline " "zu arbeiten." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution geht gerade offline." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -26487,7 +26526,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Lokaler Speicher kann nicht eingestellt werden -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26498,19 +26537,19 @@ msgstr "" "unerwartet ab. Sie mssen Evolution beenden und neu starten, um\n" "wieder auf diese Daten zugreifen zu knnen." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Ungltige Argumente" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Registrierung bei OAF kann nicht stattfinden" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Konfigurationsdatenbank nicht gefunden" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Allgemeiner Fehler" @@ -26651,59 +26690,59 @@ msgstr "Verknpfungen" msgid "Checkbox" msgstr "Vorsitzender" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Kein Fehler" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ein Ordner mit dem gleichen Namen existiert bereits" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Der angegebene Ordnertyp ist ungltig" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "E-/A-Fehler" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Nicht gengend Platz, um den Ordner zu erstellen" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Der Ordner ist nicht leer" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Der angegebene Ordner wurde nicht gefunden" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funktion fr diese Speicherweise nicht implementiert" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operation nicht untersttzt" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Der angegebene Typ wird fr diese Speicherweise nicht untersttzt" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Der angegebene Ordner kann nicht gendert oder entfernt werden" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Ein Ordner kann nicht das Kinder eines seiner Nachkommen werden" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Ein Ordnersperre mit diesem Namen kann nicht erzeugt werden" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27490,16 +27529,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Die Eigenschaften dieses Ordners ndern" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Ausgewhlte Nachrichten kopieren" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Ausgewhlte Nachrichten in einen anderen Ordner kopieren" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_Ausschneiden" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Ausgewhlte Nachrichten ausschneiden" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Nachricht in der Zwischenablage einfgen" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -27528,7 +27569,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Alle sichtbaren Nachrichten als gelesen markieren" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Nachricht in der Zwischenablage einfgen" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28199,6 +28241,10 @@ msgstr "_ffnen..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Antwort-an-Feld" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Sicherheit" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "_HTML" @@ -28512,11 +28558,6 @@ msgstr "_Umbenennen..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Verschicken / Empfangen" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Mail-Einstellungen..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Verknpfungsleiste" @@ -28808,21 +28849,21 @@ msgstr "Meldung" msgid "Don't show this message again." msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Jetzt suchen" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Lschen" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Lschen" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Jetzt suchen" @@ -28848,6 +28889,39 @@ msgstr "init-corba(): GNOME konnte nicht initialisiert werden" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo konnte nicht initialisiert werden" +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "_Konfigurieren..." + +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Pilot _konfigurieren..." + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Verschicken" + +#~ msgid " " +#~ msgstr "." + +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "PGP-Programm whlen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Signatur" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Signatur" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Pfad zur _PGP-Binrdatei:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Ausgewhlte Nachrichten kopieren" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Ausgewhlte Nachrichten ausschneiden" + #, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "<- _Entfernen" @@ -29430,9 +29504,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo konnte nicht initialisiert werden" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Adressbuch bearbeiten" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Accountname" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Adressbuch hinzufgen" @@ -29453,9 +29524,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo konnte nicht initialisiert werden" #~ "Evolution wird diese E-Mail-Adresse benutzen, um Sie beim Server zu " #~ "legitimieren" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Servername" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "" #~ "Die Information unten wird bentigt, um ein Adressbuch hinzuzufgen." @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.0.1.99\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-16 19:40GMT\n" "Last-Translator: Nick Niktaris( ) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n" @@ -43,22 +43,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr " VCard Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr " " -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "" @@ -68,16 +69,16 @@ msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "" @@ -87,12 +88,12 @@ msgid "Bus" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "" @@ -103,13 +104,13 @@ msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "" @@ -119,19 +120,19 @@ msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr " " @@ -140,13 +141,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr " ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr " " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr " 2" @@ -155,68 +156,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr ". 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr " 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr " " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Email 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Email 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "" @@ -225,7 +226,7 @@ msgid "Url" msgstr " " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "" @@ -234,7 +235,7 @@ msgid "Dep" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "" @@ -243,12 +244,12 @@ msgid "Off" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Prof" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "" @@ -270,7 +271,7 @@ msgid "Ass" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "" @@ -279,12 +280,12 @@ msgid "Nick" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "" @@ -297,7 +298,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "URI ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr " " @@ -337,11 +338,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr " " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr " VCards" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard %s" @@ -583,11 +584,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr " %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "( SSL evolution)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr " " + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -736,7 +745,7 @@ msgstr "()" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr " Email" @@ -844,7 +853,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr " " #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "" @@ -942,7 +951,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_" @@ -1002,8 +1011,8 @@ msgstr " _:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr " " @@ -1048,42 +1057,49 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr " ..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1091,7 +1107,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1100,7 +1116,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1108,7 +1124,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1118,7 +1134,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1128,27 +1144,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1158,7 +1174,7 @@ msgstr "" " . " " ." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1166,11 +1182,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1179,76 +1195,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "_ " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_ " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1257,103 +1273,103 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr " _" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr " Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "' " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr " _:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr " _:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr " ()" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr " %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "--" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr " %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr " " @@ -1368,9 +1384,9 @@ msgstr " " #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1400,11 +1416,11 @@ msgstr "(%d )" msgid "Unnamed Contact" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr " " @@ -1548,9 +1564,9 @@ msgstr " _HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2712,11 +2728,11 @@ msgstr " :" msgid "Save Contact as VCard" msgstr " VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr " : `%s'" @@ -2730,7 +2746,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr " " #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr " " @@ -2739,15 +2755,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2904,6 +2920,11 @@ msgstr " " msgid "Save List as VCard" msgstr " Vcard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr " " @@ -2959,20 +2980,20 @@ msgstr " " msgid "Search" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr " %s" @@ -2991,8 +3012,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr " " @@ -3000,7 +3021,7 @@ msgstr " " msgid "Repository offline" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr " " @@ -3018,11 +3039,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr " " #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -3073,7 +3096,7 @@ msgstr " " #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr " " @@ -3114,160 +3137,100 @@ msgstr " " msgid "Copy cards to" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr " " - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr " 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr " 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr " (VCard)" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_ ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_ " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_ ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr " _..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "_ ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3275,8 +3238,8 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_ " @@ -3285,7 +3248,7 @@ msgstr "_ " #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3293,11 +3256,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3305,6 +3268,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr " 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr " 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr " " + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3548,7 +3571,7 @@ msgid "High" msgstr "" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3709,7 +3732,7 @@ msgstr "" " ." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3767,7 +3790,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%d %a %b" @@ -3796,67 +3819,67 @@ msgstr "" " . " " ORBit and OAF" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr " " -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr " " -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3867,32 +3890,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "" @@ -3913,7 +3936,7 @@ msgstr " " msgid "Month View" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3936,8 +3959,8 @@ msgstr " " #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "" @@ -3956,59 +3979,59 @@ msgstr " " msgid "Public folder containing to-do items" msgstr " -" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr " _" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr " " @@ -4224,7 +4247,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr ":" @@ -4253,7 +4276,7 @@ msgstr " " msgid "hour(s)" msgstr "()" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "()" @@ -4281,7 +4304,7 @@ msgstr "30 " msgid "60 minutes" msgstr "60 " -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "" @@ -4307,7 +4330,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "" @@ -4320,7 +4343,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "" @@ -4330,7 +4353,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "" @@ -4343,7 +4366,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr " " #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -4362,7 +4385,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_ " #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "" @@ -4379,7 +4402,7 @@ msgid "Time format:" msgstr " :" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "" @@ -4388,7 +4411,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "" @@ -4431,7 +4454,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_" @@ -4576,61 +4599,61 @@ msgstr "(" msgid "Due " msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr " !" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr " !" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr " ..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr " !" @@ -4833,7 +4856,7 @@ msgid "Member" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4845,7 +4868,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "" @@ -4923,48 +4946,52 @@ msgstr "" " Evolution " "." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "" @@ -5071,7 +5098,7 @@ msgid "Progress" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -5093,9 +5120,9 @@ msgstr "" msgid "Assignment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr ":" @@ -5162,13 +5189,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr " " -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_" @@ -5178,30 +5205,30 @@ msgstr "_" msgid "_Save as..." msgstr " ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5230,8 +5257,8 @@ msgstr "_ " msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_ " -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr " " @@ -5245,7 +5272,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "" @@ -5317,148 +5344,132 @@ msgstr "%02i " #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr " _ " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_ ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_ " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr " /%s" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr " /%s" +msgid "_Settings..." +msgstr "_ ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_ ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr " i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr " _" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr " _ " -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" -" GNOME Pilot ' " -"." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr " %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr " :<b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr " iCalendar" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr " iCalendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr " " #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5466,40 +5477,40 @@ msgstr "" "<br> , " " ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i></i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "" "\n" " : " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5510,299 +5521,309 @@ msgstr " " msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr " :" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> ." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "_ " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 #, fuzzy msgid "Meeting Reply" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "/ <b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> " + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr " _ " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "/ <b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "/ <b>%s</b> ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 #, fuzzy msgid "Free/Busy Reply" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr " ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr " !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr " `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr " \n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr " \n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" " " " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" " " " \n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr " `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr " \n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr " \n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr " !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr " !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr " " @@ -5997,8 +6018,8 @@ msgstr " _ :" msgid "Meeting _end time:" msgstr " _ :" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr " %s" @@ -6013,12 +6034,12 @@ msgstr " `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr " '%s' " -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr " `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -6040,27 +6061,27 @@ msgstr " " msgid "Expunging" msgstr " " -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr " _..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr " `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr " '%s' " #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr " %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -6068,7 +6089,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -6076,12 +6097,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr " %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr " %s" @@ -6142,58 +6163,58 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr " ." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr " (%s %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr " iCalendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr " ." @@ -6430,8 +6451,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr " " #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr " " @@ -6467,8 +6488,8 @@ msgstr "" "\n" " ;" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr " ." @@ -8283,12 +8304,12 @@ msgstr "" msgid "Syncing folders" msgstr " " -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr " : %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr " : %s: %s" @@ -8315,16 +8336,16 @@ msgstr " " msgid "Failed on message %d" msgstr " %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr " " -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr " %d %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr " %d %d" @@ -8409,7 +8430,7 @@ msgstr " " msgid "Copying messages" msgstr " %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8417,48 +8438,48 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr " : %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr " ." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "" " : " -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8466,24 +8487,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr " %d" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr " %d" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr " ." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr " ." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8729,7 +8750,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr " " @@ -9037,7 +9058,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -9046,11 +9067,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -9072,7 +9093,7 @@ msgstr "" " ;" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -9087,6 +9108,34 @@ msgstr "" "\n" " ;" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_ :" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_ :" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9131,12 +9180,12 @@ msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr " " #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr " : %s" @@ -9260,7 +9309,7 @@ msgstr " " msgid "Check for new messages in all folders" msgstr " " -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "" @@ -9345,29 +9394,29 @@ msgstr " " msgid "SSL negotiations failed" msgstr " ." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" " IMAP %s %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr " %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%s IMAP %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr " ." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9378,24 +9427,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr " %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr " ." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr " : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -10026,7 +10075,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr " POP :%s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -10045,18 +10094,18 @@ msgstr " IMAP : %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr " KPOP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%s POP3 %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -10065,13 +10114,13 @@ msgstr "" " POP.\n" " %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr " `%s'." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10447,15 +10496,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr " ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr " " @@ -10487,7 +10536,7 @@ msgstr " MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr " " @@ -10498,45 +10547,45 @@ msgstr " " #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr " :" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr ":" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr " :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10547,17 +10596,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "_:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr " " @@ -10763,7 +10812,7 @@ msgstr " " msgid "Subject does not contain" msgstr " " -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10877,7 +10926,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "" @@ -10987,33 +11036,33 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "" @@ -11175,232 +11224,228 @@ msgid "Beep" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "_" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr " :" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "." -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr " (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "." - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr " " - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "" @@ -11657,7 +11702,7 @@ msgstr "_ " msgid "Mail Accounts" msgstr "" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11766,12 +11811,12 @@ msgstr "" " " "Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr " ..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr " " @@ -11829,145 +11874,145 @@ msgstr "%d " msgid "%d total" msgstr "%d " -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr " _" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr " _" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr " _" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_ ..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_ " -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr " _" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr " _" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr " _ " -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr " _ " -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr " _ " -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr " _ " -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_ " -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_ ..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr " ..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr " " @@ -12036,16 +12081,16 @@ msgstr " ." msgid "Evolution Account Editor" msgstr " Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "_ :" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_:" @@ -12066,19 +12111,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr " ;" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -12219,28 +12264,28 @@ msgstr "" ".\n" " ' ;" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr " %d/%b/%Y, %A %H:%M, / %%s :" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr " () " -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr " () " -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr " %d ;" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12248,7 +12293,7 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12256,39 +12301,39 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr " %d ;" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr " ;" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr " ..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr " ..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12300,7 +12345,7 @@ msgstr "" "\n" " ;" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12309,28 +12354,28 @@ msgstr "" " :\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr " %d %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr " US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12342,32 +12387,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr " " -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr " " -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr " " -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr " " @@ -12425,157 +12465,152 @@ msgstr "" " ." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr " Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr " " -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr " ..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "( SSL evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "( SSL evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" " " " " -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr " %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" " " " " -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr " : %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12591,153 +12626,159 @@ msgstr "" "\n" " \"\" ." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default Behavior" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr " ' : " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr " ..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr " _:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr " Email " -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr " Email:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr " _ " -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr " ..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr " _" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr " Mailbox" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr " " +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12848,93 +12889,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr " PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr " _ :" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr " _ " -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr " _: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr " " - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr " " - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12944,203 +12970,191 @@ msgstr "" "\n" " \"\" . " -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_ HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr " _ " -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr " _ " -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr " _: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr " _: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_ :" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_ HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "' " -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_ :" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr " HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr " _' " -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_ " -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr " _PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr " HTML " -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr " _ " -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_ HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr " (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr " S/MIME." @@ -13202,33 +13216,33 @@ msgstr " " msgid "Downloading images" msgstr " _" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr " :" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr " ..." @@ -13237,100 +13251,101 @@ msgstr " ..." msgid "Pinging %s" msgstr " %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr " %s " -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr " MIME. ." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr " " -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr " " -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr ":" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr " " -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" " : " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" " . " " ." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr " PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" " ." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" " " "." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr " FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr " (%s) \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr " ( \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr " ." @@ -13549,7 +13564,7 @@ msgstr " %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr " %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_" @@ -13662,12 +13677,17 @@ msgstr "" "\n" " ;" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr " " + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_ HTML:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr ":" @@ -13680,7 +13700,7 @@ msgstr " - %s" msgid "Forwarded message" msgstr " " -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr " " @@ -13707,7 +13727,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" " ." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "" @@ -13902,41 +13922,41 @@ msgstr " " msgid "_Flag:" msgstr " :" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr " %s \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr " ..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr " " -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr " ." @@ -24929,31 +24949,31 @@ msgstr "/" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr " Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr " " @@ -24976,50 +24996,50 @@ msgstr "Dictionary.com Word of the Day" msgid "Quotes of the Day" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr " RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "( )" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -25027,24 +25047,24 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr " " -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr " " -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "" " Bonobo.\n" @@ -26370,7 +26390,7 @@ msgstr " " msgid "Drafts" msgstr "" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "" @@ -26814,27 +26834,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr " %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr " %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr " %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr " : %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -26879,6 +26899,17 @@ msgstr " ." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr " '.' and '..' ." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" +" GNOME Pilot ' " +"." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr " %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr " Bug buddy $PATH ." @@ -26908,15 +26939,15 @@ msgstr " " msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr " :" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr " _ " -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr " _ " -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr " " @@ -26924,27 +26955,27 @@ msgstr " " msgid "(No folder displayed)" msgstr "( )" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "()" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" " Ximian Evolution . " " ." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr " Ximian Evolution ." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -26968,7 +26999,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr " -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26979,19 +27010,19 @@ msgstr "" " . Evolution \n" " ." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr " " -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr " OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr " " -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr " " @@ -27131,61 +27162,61 @@ msgstr "" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr " /" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" " " -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "" " " -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27979,16 +28010,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr " " +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr " " +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -28018,7 +28051,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28689,6 +28723,10 @@ msgstr "_..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "_ " +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -29002,11 +29040,6 @@ msgstr "_..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_ / " -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_ ..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_ " @@ -29298,21 +29331,21 @@ msgstr "" msgid "Don't show this message again." msgstr " " -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr " " -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr " " @@ -29339,6 +29372,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr " /%s" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr " /%s" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr " PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr " _PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr " _" @@ -30021,9 +30091,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr " " -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr " " - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr " " @@ -30033,9 +30100,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo" #~ msgid "Base" #~ msgstr "" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr " " - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "" #~ " " diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 1bf8480015..0f0788bedf 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-22 16:19+0100\n" "Last-Translator: Michael Zucchi <notzed@ximian.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "" @@ -323,11 +324,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed List" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "" @@ -548,10 +549,18 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -682,7 +691,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "" @@ -785,7 +794,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "" @@ -869,7 +878,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "" @@ -925,8 +934,8 @@ msgstr "" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "" @@ -969,40 +978,47 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1010,7 +1026,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1019,7 +1035,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1027,7 +1043,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1037,7 +1053,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1047,34 +1063,34 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" "It is for display purposes only. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1082,11 +1098,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1095,69 +1111,69 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 msgid "Using email address" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 msgid "_Add ->" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Add Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Add to DN" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Delete Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Display name:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1166,91 +1182,91 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_Edit Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_Evolution attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 msgid "_More Options >>" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Port number:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "_Search base:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "account-druid" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "account-editor" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "cards" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 msgid "connecting-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "general-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 msgid "searching-tab" msgstr "" @@ -1264,9 +1280,9 @@ msgstr "" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1296,11 +1312,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 msgid "Find contact in" msgstr "" @@ -1429,9 +1445,9 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2505,11 +2521,11 @@ msgstr "" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "" @@ -2523,7 +2539,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "" @@ -2532,15 +2548,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2693,6 +2709,11 @@ msgstr "" msgid "Save List as VCard" msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "_Other Organiser" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "" @@ -2744,20 +2765,20 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "" @@ -2775,8 +2796,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "" @@ -2784,7 +2805,7 @@ msgstr "" msgid "Repository offline" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "" @@ -2802,11 +2823,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -2854,7 +2877,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "" @@ -2889,151 +2912,91 @@ msgstr "" msgid "Copy cards to" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Pilot Settings..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3041,8 +3004,8 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 msgid "Current View" msgstr "" @@ -3050,7 +3013,7 @@ msgstr "" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" @@ -3058,11 +3021,11 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3070,6 +3033,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3301,7 +3324,7 @@ msgid "High" msgstr "" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3452,7 +3475,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3503,7 +3526,7 @@ msgstr "" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "" @@ -3530,67 +3553,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3598,32 +3621,32 @@ msgid "" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "" @@ -3644,7 +3667,7 @@ msgstr "" msgid "Month View" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3665,8 +3688,8 @@ msgstr "" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "" @@ -3683,51 +3706,51 @@ msgstr "" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 msgid "Create a new meeting request" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "New All Day Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "All _Day Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "" @@ -3937,7 +3960,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "" @@ -3966,7 +3989,7 @@ msgstr "" msgid "hour(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "" @@ -3994,7 +4017,7 @@ msgstr "" msgid "60 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Alerts" msgstr "" @@ -4019,7 +4042,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "" @@ -4032,7 +4055,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "" @@ -4041,7 +4064,7 @@ msgid "S_un" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "" @@ -4054,7 +4077,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -4072,7 +4095,7 @@ msgid "Task List" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "" @@ -4089,7 +4112,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "" @@ -4098,7 +4121,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "" @@ -4140,7 +4163,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "" @@ -4274,61 +4297,61 @@ msgstr "" msgid "Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Could not initialise Bonobo" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Could not initialise Bonobo" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4527,7 +4550,7 @@ msgid "Member" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "" @@ -4539,7 +4562,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "" @@ -4612,44 +4635,48 @@ msgstr "" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "_Other Organiser" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "" @@ -4750,7 +4777,7 @@ msgid "Progress" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4772,9 +4799,9 @@ msgstr "" msgid "Assignment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "" @@ -4841,13 +4868,13 @@ msgstr "" msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "" @@ -4856,30 +4883,30 @@ msgstr "" msgid "_Save as..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -4905,8 +4932,8 @@ msgstr "" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -4920,7 +4947,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "" @@ -4989,174 +5016,161 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -msgid "_Configure..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 -msgid "_Configure Pilot..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 +msgid "_Settings..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Organisation" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5167,288 +5181,298 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 msgid "Object could not be found\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Could not close temporary folder: %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Could not close temporary folder: %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 msgid "Select Calendar Folder" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 msgid "Select Tasks Folder" msgstr "" @@ -5641,8 +5665,8 @@ msgstr "" msgid "Meeting _end time:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "" @@ -5657,12 +5681,12 @@ msgstr "" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Could not close temporary folder: %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5681,27 +5705,27 @@ msgstr "" msgid "Expunging" msgstr "" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5709,7 +5733,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5717,12 +5741,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Synchronising folder" @@ -5783,56 +5807,56 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6068,8 +6092,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -6098,8 +6122,8 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "" @@ -7877,12 +7901,12 @@ msgstr "" msgid "Syncing folders" msgstr "Synchronising folders" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "" @@ -7909,16 +7933,16 @@ msgstr "Can not open message" msgid "Failed on message %d" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Synchronising folder" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "" @@ -7999,7 +8023,7 @@ msgstr "" msgid "Copying messages" msgstr "Can not open message" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8007,46 +8031,46 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 msgid "No data provided" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Can not encrypt this message: no recipients specified" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8054,23 +8078,23 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Could not close temporary folder: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 msgid "Failed to execute gpg." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Can not verify this message: could not create temporary file: %s" @@ -8298,7 +8322,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" @@ -8582,7 +8606,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8591,11 +8615,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8612,7 +8636,7 @@ msgid "" msgstr "" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8622,6 +8646,34 @@ msgid "" "Do you wish to accept?" msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8665,12 +8717,12 @@ msgstr "Can not rename folder: %s: No such folder" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "" @@ -8796,7 +8848,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "" @@ -8874,28 +8926,28 @@ msgstr "" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -8903,24 +8955,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Can not get folder: %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -9523,7 +9575,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Could not close temporary folder: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9540,31 +9592,31 @@ msgstr "" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Could not close temporary folder: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" "Error sending password: %s" msgstr "Could not close temporary folder: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "" @@ -9906,15 +9958,15 @@ msgstr "" msgid "attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "" @@ -9946,7 +9998,7 @@ msgstr "" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "" @@ -9957,45 +10009,45 @@ msgstr "" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10004,15 +10056,15 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 msgid "Post To:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 msgid "Posting destination" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "" @@ -10197,7 +10249,7 @@ msgstr "" msgid "Subject does not contain" msgstr "" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10307,7 +10359,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "" @@ -10413,30 +10465,30 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "Work" msgstr "" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "To Do" msgstr "" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Later" msgstr "" @@ -10584,217 +10636,213 @@ msgid "Beep" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "Copy to Folder" +msgid "contains" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:8 -msgid "Date received" +msgid "Copy to Folder" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Date sent" +msgid "Date received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 -msgid "Deleted" +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +msgid "Date sent" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Do Not Exist" +msgid "Deleted" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "Draft" +msgid "does not contain" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "Exist" +msgid "does not end with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "Expression" +msgid "does not exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Follow Up" +msgid "does not return" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 -msgid "Label" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Mailing list" +msgid "Do Not Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Message Body" +msgid "Draft" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Message Header" +msgid "ends with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Move to Folder" +msgid "Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgid "exists" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "Play Sound" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 -msgid "Read" +msgid "Expression" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "Recipients" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "Regex Match" +msgid "is" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "Replied to" +msgid "is after" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" +msgid "is before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Score" +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 -msgid "Sender" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "Set Status" +msgid "is less than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "Shell Command" +msgid "is not" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Size (kB)" +msgid "is not Flagged" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "Source Account" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 +msgid "Label" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Specific header" +msgid "Mailing list" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "Message Body" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Stop Processing" +msgid "Message Header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 -msgid "Subject" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "Move to Folder" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "Unset Status" +msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" +msgid "Play Sound" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 +msgid "Read" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" +msgid "Recipients" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" +msgid "Regex Match" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "does not return" +msgid "Replied to" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" +msgid "returns" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" +msgid "returns greater than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" +msgid "returns less than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 +msgid "Sender" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" +msgid "Set Status" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" +msgid "Shell Command" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" +msgid "Size (kB)" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" +msgid "sounds like" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" +msgid "Source Account" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" +msgid "Specific header" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -msgid "returns greater than" +msgid "starts with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:59 -msgid "returns less than" +msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -msgid "returns" +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 +msgid "Subject" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" +msgid "Unset Status" msgstr "" #: filter/rule-editor.c:180 @@ -11037,7 +11085,7 @@ msgstr "" msgid "Mail Accounts" msgstr "" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11134,11 +11182,11 @@ msgstr "Cannot initialise Evolution's mail config component." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Cannot initialise Evolution's folder info component." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" @@ -11196,134 +11244,134 @@ msgstr "" msgid "%d total" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Fla_g Completed" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "" @@ -11387,15 +11435,15 @@ msgstr "" msgid "Evolution Account Editor" msgstr "" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 msgid "User_name:" msgstr "" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "" @@ -11416,19 +11464,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -11540,71 +11588,71 @@ msgid "" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -11612,35 +11660,35 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -11651,28 +11699,24 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 msgid " [script]" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -msgid "en" -msgstr "" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 msgid "Add script signature" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 msgid "Add Signature" msgstr "" @@ -11709,142 +11753,138 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Account Editor" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Add Sc_ript" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Add new signature..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Automatically _detect links" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "C_lose" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Colours for display" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -11854,135 +11894,141 @@ msgid "" "Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default Behavior" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Deleting Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Can not open message" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Drafts _folder:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Email Accounts" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email _address:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Labels and Colors" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Loading Images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Message Composer" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Display" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12081,266 +12127,242 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -msgid "Select PGP program" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Shortcuts _type:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "Signature #1" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "Signature #2" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Specify _filename:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "V_ariable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "_Add Signature" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Default signature:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Enable" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_Forward style:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_HTML Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Receiving Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Reply style:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Script:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Sending Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Show animated images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Signatures" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Variable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr "Colours" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "" @@ -12400,32 +12422,32 @@ msgstr "" msgid "Downloading images" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 msgid "Overdue:" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "" @@ -12434,92 +12456,93 @@ msgstr "" msgid "Pinging %s" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 msgid "Mailer" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Could not close temporary folder: %s" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -12724,7 +12747,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "" @@ -12832,11 +12855,15 @@ msgid "" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +msgid "Edit signature" +msgstr "" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "" @@ -12849,7 +12876,7 @@ msgstr "" msgid "Forwarded message" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "" @@ -12872,7 +12899,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "" @@ -13057,41 +13084,41 @@ msgstr "" msgid "_Flag:" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Synchronising folders" -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "" @@ -22988,31 +23015,31 @@ msgstr "" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "" @@ -23035,48 +23062,48 @@ msgstr "" msgid "Quotes of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 msgid "Shown" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23084,23 +23111,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Could not initialise Bonobo.\n" @@ -24416,7 +24443,7 @@ msgstr "" msgid "Drafts" msgstr "" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "" @@ -24795,27 +24822,27 @@ msgstr "Synchronising folder" msgid "Evolution Settings" msgstr "" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Synchronising folder" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Synchronising folders" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Could not close temporary folder: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -24853,6 +24880,15 @@ msgstr "" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "" @@ -24882,15 +24918,15 @@ msgstr "" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "" @@ -24898,25 +24934,25 @@ msgstr "" msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -24934,7 +24970,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -24942,19 +24978,19 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "" @@ -25089,60 +25125,60 @@ msgstr "" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Can not create folder lock on %s: %s" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -25884,7 +25920,7 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 @@ -25892,7 +25928,7 @@ msgid "Cu_t" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 @@ -25921,7 +25957,7 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -26560,6 +26596,10 @@ msgstr "" msgid "_Reply-To Field" msgstr "" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "" @@ -26856,10 +26896,6 @@ msgstr "" msgid "_Send / Receive" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:62 -msgid "_Settings..." -msgstr "" - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "" @@ -27132,19 +27168,19 @@ msgstr "" msgid "Don't show this message again." msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 09e9211f68..986f7dd8b0 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-22 16:19+0100\n" "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -31,22 +31,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "" @@ -56,16 +57,16 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "" @@ -75,12 +76,12 @@ msgid "Bus" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "" @@ -92,13 +93,13 @@ msgstr "Colours" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -108,19 +109,19 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "" @@ -129,13 +130,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "" @@ -144,68 +145,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "" @@ -214,7 +215,7 @@ msgid "Url" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "" @@ -223,7 +224,7 @@ msgid "Dep" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "" @@ -232,12 +233,12 @@ msgid "Off" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgid "Prof" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "" @@ -259,7 +260,7 @@ msgid "Ass" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "" @@ -268,12 +269,12 @@ msgid "Nick" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "" @@ -286,7 +287,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "" @@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed List" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "" @@ -554,10 +555,18 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 #, fuzzy @@ -689,7 +698,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "" @@ -792,7 +801,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "" @@ -879,7 +888,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "" @@ -935,8 +944,8 @@ msgstr "" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "" @@ -981,41 +990,48 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Synchronise \"%s\"" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1023,7 +1039,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1032,7 +1048,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1040,7 +1056,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1050,7 +1066,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1060,34 +1076,34 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" "It is for display purposes only. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1095,11 +1111,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1108,70 +1124,70 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 msgid "Using email address" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 msgid "_Add ->" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Add Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Add to DN" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Delete Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1180,93 +1196,93 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_Edit Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Cannot initialise the Evolution shell." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 msgid "_More Options >>" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Port number:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "_Search base:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "account-druid" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "account-editor" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "cards" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Synchronise \"%s\"" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "general-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 msgid "searching-tab" msgstr "" @@ -1280,9 +1296,9 @@ msgstr "" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1312,11 +1328,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 msgid "Find contact in" msgstr "" @@ -1446,9 +1462,9 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2525,11 +2541,11 @@ msgstr "" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "" @@ -2543,7 +2559,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "" @@ -2552,15 +2568,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2713,6 +2729,11 @@ msgstr "" msgid "Save List as VCard" msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Organisation:" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "" @@ -2764,20 +2785,20 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "" @@ -2795,8 +2816,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "" @@ -2804,7 +2825,7 @@ msgstr "" msgid "Repository offline" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "" @@ -2822,11 +2843,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -2874,7 +2897,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "" @@ -2911,153 +2934,93 @@ msgstr "" msgid "Copy cards to" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Pilot Settings..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3065,8 +3028,8 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 msgid "Current View" msgstr "" @@ -3074,7 +3037,7 @@ msgstr "" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" @@ -3082,11 +3045,11 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3094,6 +3057,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3326,7 +3349,7 @@ msgid "High" msgstr "" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3484,7 +3507,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3536,7 +3559,7 @@ msgstr "" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "" @@ -3564,67 +3587,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3632,32 +3655,32 @@ msgid "" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "" @@ -3678,7 +3701,7 @@ msgstr "" msgid "Month View" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3700,8 +3723,8 @@ msgstr "" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "" @@ -3718,51 +3741,51 @@ msgstr "" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 msgid "Create a new meeting request" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "New All Day Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "All _Day Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "" @@ -3972,7 +3995,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "" @@ -4001,7 +4024,7 @@ msgstr "" msgid "hour(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "" @@ -4029,7 +4052,7 @@ msgstr "" msgid "60 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Alerts" msgstr "" @@ -4055,7 +4078,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "" @@ -4068,7 +4091,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "" @@ -4077,7 +4100,7 @@ msgid "S_un" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "" @@ -4090,7 +4113,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -4108,7 +4131,7 @@ msgid "Task List" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "" @@ -4125,7 +4148,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "" @@ -4134,7 +4157,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "" @@ -4176,7 +4199,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "" @@ -4310,61 +4333,61 @@ msgstr "" msgid "Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Could not initialise Bonobo" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Could not initialise Bonobo" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4563,7 +4586,7 @@ msgid "Member" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "" @@ -4575,7 +4598,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "" @@ -4650,44 +4673,48 @@ msgstr "" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Organisation:" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "" @@ -4788,7 +4815,7 @@ msgid "Progress" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4810,9 +4837,9 @@ msgstr "" msgid "Assignment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "" @@ -4879,13 +4906,13 @@ msgstr "" msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "" @@ -4894,30 +4921,30 @@ msgstr "" msgid "_Save as..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -4943,8 +4970,8 @@ msgstr "" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -4958,7 +4985,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "" @@ -5027,174 +5054,162 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -msgid "_Configure..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr "Cannot initialise the Evolution shell." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Organisation" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5205,289 +5220,299 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 msgid "Object could not be found\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Synchronising \"%s\"" @@ -5681,8 +5706,8 @@ msgstr "" msgid "Meeting _end time:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "" @@ -5697,12 +5722,12 @@ msgstr "" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5721,27 +5746,27 @@ msgstr "" msgid "Expunging" msgstr "" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5749,7 +5774,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5757,12 +5782,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Synchronising \"%s\"" @@ -5823,56 +5848,56 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6109,8 +6134,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -6139,8 +6164,8 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "" @@ -7920,12 +7945,12 @@ msgstr "" msgid "Syncing folders" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "" @@ -7952,17 +7977,17 @@ msgstr "" msgid "Failed on message %d" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 #, fuzzy msgid "Syncing folder" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "" @@ -8040,7 +8065,7 @@ msgstr "" msgid "Copying messages" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8048,45 +8073,45 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 msgid "No data provided" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8094,23 +8119,23 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 msgid "Failed to execute gpg." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8338,7 +8363,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" @@ -8623,7 +8648,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8632,11 +8657,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8653,7 +8678,7 @@ msgid "" msgstr "" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8663,6 +8688,34 @@ msgid "" "Do you wish to accept?" msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8705,12 +8758,12 @@ msgstr "Synchronising \"%s\"" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "" @@ -8832,7 +8885,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "" @@ -8910,28 +8963,28 @@ msgstr "" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -8939,24 +8992,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -9556,7 +9609,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Synchronising \"%s\"" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9573,31 +9626,31 @@ msgstr "" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" "Error sending password: %s" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "" @@ -9938,15 +9991,15 @@ msgstr "" msgid "attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "" @@ -9978,7 +10031,7 @@ msgstr "" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "" @@ -9989,45 +10042,45 @@ msgstr "" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10036,15 +10089,15 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 msgid "Post To:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 msgid "Posting destination" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "" @@ -10229,7 +10282,7 @@ msgstr "" msgid "Subject does not contain" msgstr "" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10347,7 +10400,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "" @@ -10455,30 +10508,30 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "Work" msgstr "" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "To Do" msgstr "" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Later" msgstr "" @@ -10626,218 +10679,214 @@ msgid "Beep" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "Copy to Folder" +msgid "contains" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:8 -msgid "Date received" +msgid "Copy to Folder" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Date sent" +msgid "Date received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 -msgid "Deleted" +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +msgid "Date sent" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Do Not Exist" +msgid "Deleted" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "Draft" +msgid "does not contain" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "Exist" +msgid "does not end with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "Expression" +msgid "does not exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Follow Up" +msgid "does not return" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 -msgid "Label" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Mailing list" +msgid "Do Not Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Message Body" +msgid "Draft" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Message Header" +msgid "ends with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Move to Folder" +msgid "Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgid "exists" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "Play Sound" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 -msgid "Read" +msgid "Expression" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "Recipients" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "Regex Match" +msgid "is" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "Replied to" +msgid "is after" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" +msgid "is before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Score" +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 -msgid "Sender" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "Set Status" +msgid "is less than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:33 -#, fuzzy -msgid "Shell Command" -msgstr "Colours" +msgid "is not" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Size (kB)" +msgid "is not Flagged" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "Source Account" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 +msgid "Label" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Specific header" +msgid "Mailing list" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "Message Body" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Stop Processing" +msgid "Message Header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 -msgid "Subject" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "Move to Folder" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "Unset Status" +msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" +msgid "Play Sound" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 +msgid "Read" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" +msgid "Recipients" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" +msgid "Regex Match" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "does not return" +msgid "Replied to" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" +msgid "returns" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" +msgid "returns greater than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" +msgid "returns less than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 +msgid "Sender" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" +msgid "Set Status" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shell Command" +msgstr "Colours" #: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" +msgid "Size (kB)" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" +msgid "sounds like" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" +msgid "Source Account" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" +msgid "Specific header" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -msgid "returns greater than" +msgid "starts with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:59 -msgid "returns less than" +msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -msgid "returns" +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 +msgid "Subject" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" +msgid "Unset Status" msgstr "" #: filter/rule-editor.c:180 @@ -11091,7 +11140,7 @@ msgstr "" msgid "Mail Accounts" msgstr "" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11189,11 +11238,11 @@ msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" @@ -11251,135 +11300,135 @@ msgstr "" msgid "%d total" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Fla_g Completed" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Colours" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Synchronising \"%s\"" @@ -11445,15 +11494,15 @@ msgstr "" msgid "Evolution Account Editor" msgstr "" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 msgid "User_name:" msgstr "" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "" @@ -11474,19 +11523,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -11598,71 +11647,71 @@ msgid "" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -11670,35 +11719,35 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -11709,29 +11758,24 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 msgid " [script]" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Organisation" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 msgid "Add script signature" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 msgid "Add Signature" msgstr "" @@ -11768,142 +11812,138 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Account Editor" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Add Sc_ript" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Add new signature..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Automatically _detect links" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "Colours" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Colours for display" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -11913,136 +11953,142 @@ msgid "" "Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default Behavior" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Deleting Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Do not quote original message" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Email Accounts" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email _address:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Labels and Colors" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Loading Images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Colours" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Display" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12142,267 +12188,243 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -msgid "Select PGP program" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Shortcuts _type:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "Signature #1" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "Signature #2" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Specify _filename:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "V_ariable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "_Add Signature" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Default signature:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Enable" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_Forward style:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_HTML Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Receiving Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Reply style:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Script:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Sending Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Show animated images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Signatures" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Variable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr "Colours" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "" @@ -12462,32 +12484,32 @@ msgstr "" msgid "Downloading images" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 msgid "Overdue:" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "" @@ -12496,92 +12518,93 @@ msgstr "" msgid "Pinging %s" msgstr "Synchronise \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 msgid "Mailer" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -12789,7 +12812,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Synchronise \"%s\"" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "" @@ -12897,11 +12920,15 @@ msgid "" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +msgid "Edit signature" +msgstr "" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "" @@ -12914,7 +12941,7 @@ msgstr "" msgid "Forwarded message" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "" @@ -12937,7 +12964,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "" @@ -13125,41 +13152,41 @@ msgstr "" msgid "_Flag:" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "" @@ -23093,31 +23120,31 @@ msgstr "" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "" @@ -23140,48 +23167,48 @@ msgstr "" msgid "Quotes of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 msgid "Shown" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23189,23 +23216,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 #, fuzzy msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Could not initialise Bonobo" @@ -24526,7 +24553,7 @@ msgstr "Synchronising \"%s\"" msgid "Drafts" msgstr "" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "" @@ -24917,27 +24944,27 @@ msgstr "Synchronising \"%s\"" msgid "Evolution Settings" msgstr "Cannot initialise the Evolution shell." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -24975,6 +25002,15 @@ msgstr "" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "" @@ -25004,15 +25040,15 @@ msgstr "" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "" @@ -25020,25 +25056,25 @@ msgstr "" msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25056,7 +25092,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25064,19 +25100,19 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "" @@ -25211,60 +25247,60 @@ msgstr "" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Synchronising \"%s\"" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26010,7 +26046,7 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 @@ -26018,7 +26054,7 @@ msgid "Cu_t" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 @@ -26047,7 +26083,7 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -26687,6 +26723,10 @@ msgstr "" msgid "_Reply-To Field" msgstr "" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "" @@ -26989,11 +27029,6 @@ msgstr "" msgid "_Send / Receive" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Cannot initialise the Evolution shell." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "" @@ -27268,21 +27303,21 @@ msgstr "" msgid "Don't show this message again." msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Colours" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Colours" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "" @@ -27312,6 +27347,10 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "Could not initialise Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Organisation" + +#, fuzzy #~ msgid "Could not create the alarm notify service" #~ msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-30 13:47+0200\n" "Last-Translator: Hctor Garca lvarez <hector@scouts-es.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importa archivos VCard a Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Archivar como" @@ -42,18 +42,19 @@ msgstr "Archivar como" # src/file-manager/fm-list-view.c:1581 # src/file-manager/fm-search-list-view.c:140 # src/nautilus-bookmarks-window.c:172 -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Correo electrnico" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Principal" @@ -63,16 +64,16 @@ msgstr "Ppal" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Asistente" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Trabajo" @@ -82,12 +83,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Bus" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Rellamada" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Compaa" @@ -98,13 +99,13 @@ msgstr "Comp" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Casa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizacin" @@ -114,19 +115,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mvil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Coche" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax del trabajo" @@ -135,13 +136,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fax de Trab" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax de casa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Trabajo 2" @@ -150,13 +151,13 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Trab 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Casa 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "RDSI" @@ -164,56 +165,56 @@ msgstr "RDSI" # src/file-manager/fm-properties-window.c:1560 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Otro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Otro fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Buscapersonas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Correo electrnico 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Correo electrnico 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Sitio Web" @@ -222,7 +223,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Departamento" @@ -231,7 +232,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Dep" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Oficina" @@ -242,12 +243,12 @@ msgstr "Off" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # components/music/nautilus-music-view.c:198 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Ttulo" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Profesin" @@ -256,7 +257,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Prof" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Gestor" @@ -269,7 +270,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Asist" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Nick" @@ -278,12 +279,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Nick" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Cnyuge" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -296,7 +297,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL de disponibilidad" @@ -336,11 +337,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Lista de contactos sin nombre" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "VCards mltiples" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard para %s" @@ -577,11 +578,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "La respuesta del servidor IMAP no contena informacin de %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL no est implementado en esta compilacin de evolution)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Nombre de la cuenta" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Nombre del servidor" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -732,7 +741,7 @@ msgstr "(ninguno)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Correo electrnico principal" @@ -839,7 +848,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Fuentes de la agenda de direcciones" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "Siempre" @@ -935,7 +944,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Mrgenes" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_cada" @@ -995,8 +1004,8 @@ msgstr "Rango de b_squeda: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Buscando" @@ -1043,43 +1052,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Informacin de la Fuente" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Conectando al servidor..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Schema no soportado" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1087,7 +1103,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1096,7 +1112,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1104,7 +1120,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1114,7 +1130,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1124,13 +1140,13 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" "Este es el mximo nmero de tarjetas a descargar. Si pone este nmero " "demasiado alto relentizar su agenda." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1150,7 +1166,7 @@ msgstr "" "configurarlo como \"Direccin de Correo\" requiere acceso annimo a su " "servidor ldap." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1160,7 +1176,7 @@ msgstr "" "Este nombre ser usado para identificar su cuenta, Es solo para poder " "mostrarlo en pantalla." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1168,11 +1184,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1181,80 +1197,80 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" # src/nautilus-first-time-druid.c:290 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Distinguido" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 msgid "Using email address" msgstr "Usando direccin de correo" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Aadir" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Aadir" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Aadir accin" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Aadir accin" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarmas" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Borrar todo" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Display name:" msgstr "_Mostrar nombre:" # src/nautilus-first-time-druid.c:290 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Distinguido" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "Lmite de _descarga:" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:174 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1263,99 +1279,99 @@ msgstr "Lmite de _descarga:" msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Editar cita" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Atributo de _Evolution:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Opciones" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Puerto:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Predeterminados" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Base de _bsqueda:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Nombre del _servidor:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Tiempo de recordatorio (minutos)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "account-druid" msgstr "ayudante-de-cuentas" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "account-editor" msgstr "editor-de-cuentas" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "cards" msgstr "tarjetas" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Reconectar a %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "General" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Buscando" @@ -1372,9 +1388,9 @@ msgstr "Factora para la interfaz de seleccin de nombre de la Agenda" # src/nautilus-bookmarks-window.c:198 src/nautilus-window-menus.c:588 #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1404,11 +1420,11 @@ msgstr "(%d no mostrado)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Contactos sin nombre" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Seleccionas contactos de la agenda" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "El remitente contiene" @@ -1542,9 +1558,9 @@ msgstr "Prefiere recibir el correo como _HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2622,11 +2638,11 @@ msgstr "Este contacto est en estas categoras:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Guardar contacto como VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "No pude encontrar el widget para el campo: `%s'" @@ -2640,7 +2656,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Editar Todo" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Nombre Completo" @@ -2649,15 +2665,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "Correo electrnico" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "tarjeta.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "lista" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2813,6 +2829,11 @@ msgstr "Editor de listas de contactos" msgid "Save List as VCard" msgstr "Guardar lista como VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Contactos" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Aadir de todos modos" @@ -2872,20 +2893,20 @@ msgstr "Bsqueda avanzada" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Sin tarjetas" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 tarjeta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d tarjetas" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Error al configurar el propietario" @@ -2904,8 +2925,8 @@ msgstr "xito" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" @@ -2913,7 +2934,7 @@ msgstr "Error desconocido" msgid "Repository offline" msgstr "Repositorio desconectado" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -2931,11 +2952,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protocolo no implementado" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelar" @@ -2984,7 +3007,7 @@ msgstr "Error eliminando lista" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Error eliminando tarjeta" @@ -3025,161 +3048,101 @@ msgstr "Mover tarjetas a" msgid "Copy cards to" msgstr "Copiar tarjetas a" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Pulse aqu para aadir un contacto *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Telfono principal" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Telfono del asistente" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Telfono del trabajo" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Telfono para rellamadas" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Telfono de la compaa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telfono de casa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Direccin del trabajo" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Direccin de su casa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Telfono mvil" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telfono del coche" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Telfono del trabajo 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Telfono de casa 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Otro telfono" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Otra direccin" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Agenda de direcciones" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Guardar como VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Nuevo contacto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Nueva lista de contactos" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Ir a la carpeta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Importar..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "Bu_scar contactos" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Fuentes de la Agenda..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Configuracin del pilot..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Reenviar contacto" # -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Enviar un mensaje al contacto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Imprimir cabecera" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Copiar a la carpeta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "_Mover a la carpeta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Pegar" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # src/file-manager/fm-directory-view.c:1865 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3187,8 +3150,8 @@ msgstr "Pegar" msgid "Delete" msgstr "Suprimir" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Vista actual" @@ -3197,7 +3160,7 @@ msgstr "_Vista actual" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3205,11 +3168,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3217,6 +3180,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Pulse aqu para aadir un contacto *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telfono del asistente" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Direccin del trabajo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telfono del trabajo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Telfono del trabajo 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Telfono para rellamadas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telfono del coche" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Telfono de la compaa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Direccin de su casa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telfono de casa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Telfono de casa 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Telfono mvil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Otra direccin" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Otro telfono" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Telfono principal" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3462,7 +3485,7 @@ msgid "High" msgstr "Alta" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3618,7 +3641,7 @@ msgstr "" "Evolution mostrar un dilogo de recordatorio normal." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -3675,7 +3698,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %d de %b de %Y" @@ -3702,67 +3725,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "No pude mostrar el calendario. Por favor compruebe su ORBit y su OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Pblico" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "W" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Libre" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Ocupado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Sin comenzar" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "En proceso" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3773,32 +3796,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Recurriendo" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Asignado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "No" @@ -3819,7 +3842,7 @@ msgstr "Vista Semanal" msgid "Month View" msgstr "Vista Mensual" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3842,8 +3865,8 @@ msgstr "Carpeta conteniendo citas y eventos" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" @@ -3862,53 +3885,53 @@ msgstr "Imprimir tarjetas" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Carpeta que contiene elementos por hacer" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Nueva cita" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "Cit_a" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Crear una nueva cita" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Nueva reunin" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Reunin" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Crear una nueva tarea" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Nueva tarea" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Tarea" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Crear una nueva tarea" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nueva cita" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "All _Day Appointment" msgstr "Cita de todo el _da" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Crear una nueva cita" @@ -4124,7 +4147,7 @@ msgstr "Recordatorios" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Resumen:" @@ -4153,7 +4176,7 @@ msgstr "fin de la cita" msgid "hour(s)" msgstr "hora(s)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minuto(s)" @@ -4181,7 +4204,7 @@ msgstr "30 minutos" msgid "60 minutes" msgstr "60 minutos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Alerts" msgstr "Albertas" @@ -4206,7 +4229,7 @@ msgid "Days" msgstr "Das" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Viernes" @@ -4219,7 +4242,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minutos" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Lunes" @@ -4229,7 +4252,7 @@ msgid "S_un" msgstr "Do_m" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Sbado" @@ -4242,7 +4265,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Mostrar los _nmeros de las semanas en el navegador de fechas" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" @@ -4260,7 +4283,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Lista de Tareas" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" @@ -4277,7 +4300,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Formato del tiempo:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" @@ -4286,7 +4309,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Mircoles" @@ -4328,7 +4351,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Vier" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_General" @@ -4469,61 +4492,61 @@ msgstr " (Falta " msgid "Due " msgstr "Falta " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "No pude actualizar el objeto!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "No pude actualizar el objeto!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Editar Cita" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Cita - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tarea - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Entrada del diario - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Sin resumen" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Imposible obtener versin actual!" @@ -4722,7 +4745,7 @@ msgid "Member" msgstr "Miembro" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4736,7 +4759,7 @@ msgstr "Papel" # libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -4813,46 +4836,50 @@ msgstr "" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Esta cita tiene recurrencias que no pueden ser editadas por Evolution." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "en" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "primero" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "segundo" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # src/file-manager/fm-properties-window.c:1560 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "tercero" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" msgstr "cuarto" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" msgstr "ltimo" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Otro fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "da" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "en el" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "ocurrencias" @@ -4955,7 +4982,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Progreso" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4979,9 +5006,9 @@ msgstr "Bsico" msgid "Assignment" msgstr "Asignacin" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Descripcin:" @@ -5048,15 +5075,15 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Borrando los objetos seleccionados" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # src/file-manager/fm-directory-view.c:2114 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" @@ -5065,30 +5092,30 @@ msgstr "_Abrir" msgid "_Save as..." msgstr "_Guardar como..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "Im_primir..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "C_ortar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5117,8 +5144,8 @@ msgstr "_Marcar tareas como completas" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Borrar las tareas seleccionadas" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Actualizando objetos" @@ -5132,7 +5159,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmas" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Completo" @@ -5204,146 +5231,133 @@ msgstr "%02i divisiones por minuto" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d de %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d de %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Nueva cit_a" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Nuevo _evento para todo el da" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Nueva reunin" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 #, fuzzy msgid "New Task" msgstr "Nueva tarea" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Ir a _hoy" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Ir a una fecha..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Publicar la informacin de disponibilidad" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -msgid "_Configure..." -msgstr "_Configurar..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Configurar" +msgid "_Settings..." +msgstr "_Configuracin del correo..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Guardar _como..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Concertar un _encuentro" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Reenviar como i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Hacer esta ocurrencia _movible" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Borrar esta _Ocurrencia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Borrar tod_as las ocurrencias" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Las utilidades GNOME Pilot no aparecen instaladas en este sistema." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Error ejecutando %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Termina: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Completado " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "Informacin del calendario" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "Error de calendario" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Una persona desconocida" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5351,40 +5365,40 @@ msgstr "" "<br> Por favor revise la siguiente informacin, y seleccione una accin del " "men de abajo." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Ninguna<i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "L_ocalizacin:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "E_stado:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Aceptar tentativamente" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Rechazado" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # libnautilus-private/nautilus-file.c:2936 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5395,297 +5409,307 @@ msgstr "Rechazado" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Elija una accin:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Aceptar tentativamente" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Rechazar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Enviar informacin de disponibilidad" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Actualizar el estado del remitente" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Enviar ltima informacin" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1262 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> ha publicado informacin de reuniones." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Informacin de reuniones" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> solicita su presencia en una reunin." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> solicita su presencia en una reunin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Propuesta de reunin" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> desea apuntarse a una reunin existente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Actualizacin de la reunin" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> desea recibir la ltima actualizacin de la reunin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Peticin de actualizacin de la reunin" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> ha contestado a la peticin de reunin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Respuesta de reunin" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> ha cancelado una reunin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Cancelacin de reunin" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> ha enviado un mensaje ininteligible." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Mensaje de reunin errneo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> ha publicado la informacin de la tarea." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Informacin de la tarea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> te pide que realices una tarea." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> te pide que realices una tarea." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Propuesta de tarea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> desea aadir a una tarea existente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Actualizacin de tarea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> quiere recibir la ltima informacin de la tarea." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Peticin de actualizacin de tarea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> ha contestado a una asignacin de tarea." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Respuesta a una tarea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> ha cancelado una tarea." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Cancelacin de tarea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Mensaje de tarea errneo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> ha publicado la informacin de disponibilidad." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Informacin de disponibilidad" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> pide su informacin de disponibilidad." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Peticin de disponibilidad" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> ha contestado a una peticin de disponibilidad." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Respuesta sobre disponibilidad" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Mensaje de disponibilidad errneo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "La carpeta parece estar corrompida e irrecuperable." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Este mensaje solo contiene peticiones no soportadas." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "El adjunto no contiene un calendario de mensaje vlido" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "El adjunto no tiene elementos de calendario visibles" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Lo siento, pero hubo un error al leer %s." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "El elemento no puedo ser enviado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "No puedo abrir la carpeta en `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Actualizacin completada\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "El archivo del calendario no pudo ser actualizado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "El estado de asistencia no puede ser actualizado porque no existe el elemento" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "El estado de asistencia no pudo ser actualizado a causa de un estado " "invlido!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "No puedo abrir la carpeta en `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Estado de asistencia actualizado\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "El estado de asistencia no pudo ser actualizado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Borrado completo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Elemento enviado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "El elemento no puedo ser enviado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Seleccionar carpeta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Seleccionar carpeta" @@ -5880,8 +5904,8 @@ msgstr "Hora de _inicio de la reunin:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Hora de _fin de la reunin:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Abriendo tarea en %s" @@ -5896,12 +5920,12 @@ msgstr "No puedo cargar las tareas en `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "El mtodo necesario para cargar `%s' no est implementado" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "No puedo abrir la carpeta en `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5922,27 +5946,27 @@ msgstr "Borrando los objetos seleccionados" msgid "Expunging" msgstr "Comprimiendo carpeta" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nueva cit_a..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "No puedo abrir la carpeta en `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "El mtodo necesario para abrir `%s' no est implementado" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarmas en %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5950,7 +5974,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5958,12 +5982,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Abriendo calendario en %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Abriendo carpeta %s" @@ -6024,57 +6048,57 @@ msgstr "Octubre" msgid "September" msgstr "Septiembre" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Debe especificar un organizador." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Es necesario por lo menos un asistente" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Informacin del evento" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Informacin de la tarea" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Informacin de la entrada de diario" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Informacin de disponibilidad" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Informacin del calendario" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Regenerar la lista" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Informacin de disponibilidad (de %s a %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "Informacin de iCalendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Debes participar en el evento." @@ -6310,8 +6334,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimir calendario" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Vista previa" @@ -6346,8 +6370,8 @@ msgstr "" "\n" "Borrar realmente esos mensajes?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "No me preguntes otra vez." @@ -8156,12 +8180,12 @@ msgstr "Debe estar trabajando en lnea para completar esta operacin" msgid "Syncing folders" msgstr "Sincronizando carpetas" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Error analizando filtro: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Error ejecutando filtro: %s: %s" @@ -8188,16 +8212,16 @@ msgstr "No puedo abrir el mensaje" msgid "Failed on message %d" msgstr "Error en el mensaje %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Sincronizando carpeta" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Obteniendo mensaje %d de %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Error en el mensaje %d de %d" @@ -8282,7 +8306,7 @@ msgstr "Moviendo mensajes" msgid "Copying messages" msgstr "Copiando mensajes" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8290,47 +8314,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Respuesta inesperada del servidor IMAP: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "No ha especificado un nombre de archivo." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "No puedo cifrar este mensaje: no hay destinatarios." -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8338,24 +8362,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Error al cachear el mensaje %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Error al cachear el mensaje %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Error al decodificar el mensaje." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Error al decodificar el mensaje." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "No puedo verificar este mensaje: no pude crear archivo temporal: %s" @@ -8599,7 +8623,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Respuesta de autenticacin errnea desde el servidor." @@ -8899,7 +8923,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8908,11 +8932,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "BAD" @@ -8934,7 +8958,7 @@ msgstr "" "Quieres aceptarlo de todos modos?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8949,6 +8973,34 @@ msgstr "" "\n" "Quieres aceptarlo de todos modos?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID del _certificado:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID del _certificado:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8992,12 +9044,12 @@ msgstr "No pude cambiarle el nombre a la carpeta: %s: No existe" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operacin cancelada" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "El servidor se desconect inesperadamente: %s" @@ -9121,7 +9173,7 @@ msgstr "Comprobando si hay correo nuevo" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Comprobar si hay mensajes nuevos en todas las carpetas" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Carpetas" @@ -9204,29 +9256,29 @@ msgstr "Operacin no implementada" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Fallo en la autenticacin." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "El servidor IMAP %s no implementa el mtodo de autenticacin requerido %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "El tipo de autenticacin %s no est implementado" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sPor favor escriba la contrasea IMAP para %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "No escribi una clave." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9237,25 +9289,25 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "No existe la carpeta %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" "El nombre de la carpeta no puede contener el carcter de retorno de carro." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Error desconocido: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "No est permitido que la carpeta raz contenga subcarpetas" @@ -9883,7 +9935,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "No pude conectar con el servidor POP en: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9902,7 +9954,7 @@ msgstr "El comando IMAP ha fallado: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "" @@ -9910,13 +9962,13 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sPor favor escriba la contrasea POP para %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9925,13 +9977,13 @@ msgstr "" "No pude conectar con el servidor POP.\n" "Error al enviar la contrasea: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "No existe la carpeta `%s'." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10294,15 +10346,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "adjunto" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Quitar los elementos seleccionados de la lista de adjuntos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Incluir adjunto..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Adjuntar un archivo al mensaje" @@ -10334,7 +10386,7 @@ msgstr "Tipo MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Sugerir mostrar adjuntos automticamente" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Presione aqu para acceder a la agenda" @@ -10345,7 +10397,7 @@ msgstr "Presione aqu para acceder a la agenda" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Responder a:" @@ -10354,40 +10406,40 @@ msgstr "Responder a:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "De:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # src/file-manager/dfos-xfer.c:188 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "A:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Escriba los destinatarios del mensaje" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Escriba las direcciones que recibirn una copia del mensaje" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10398,17 +10450,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Sin descripcin" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Adjuntar un archivo" @@ -10614,7 +10666,7 @@ msgstr "El asunto contiene" msgid "Subject does not contain" msgstr "El asunto no contiene" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10726,7 +10778,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -10837,32 +10889,32 @@ msgstr "" "Error en la expresin regular '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Importante" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "Work" msgstr "Trabajo" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "despus de" @@ -11023,230 +11075,226 @@ msgid "Beep" msgstr "Pitar" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "contiene" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copiar a la carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Fecha de recepcin" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Fecha de envo" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Borrado" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "no contiene" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "no acaba en" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "no existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "no existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "no suena como" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "no comienza por" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "No Existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "finaliza con" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Salir" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Expresin" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "es" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "estaba despus de" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "estaba antes de" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Marcado" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "es mayor que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "es menor que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "no es" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Marcado" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Lista de correo" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Cuerpo del mensaje" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Cabecera del mensaje" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Mover a la carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Ejecutar comando de shell" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Tocar un sonido:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Ledo" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Destinatarios" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Expresin regular" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Respondido a" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "es mayor que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "es menor que" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Puntuacin" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Remitente" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Poner estado" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "Shell Command" msgstr "Comando de shell" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Tamao (Kb)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "suena como" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Fuente de la cuenta" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Cabecera especfica" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "comienza por" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Parar el proceso" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 msgid "Unset Status" msgstr "Sin estado" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "contiene" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "no contiene" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "no acaba en" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "no existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "no existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "no suena como" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "no comienza por" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "finaliza con" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Marcado" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "estaba despus de" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "estaba antes de" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "es mayor que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "es menor que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Marcado" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "no es" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "es" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "es mayor que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "es menor que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "suena como" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "comienza por" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Reglas" @@ -11501,7 +11549,7 @@ msgstr "Si_n recurrencia" msgid "Mail Accounts" msgstr "Cuentas" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11607,11 +11655,11 @@ msgstr "" "No puedo inicializar el componente de informacin sobre carpetas de " "Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "No puedo registrar un sistema de guardado con la shell" @@ -11669,145 +11717,145 @@ msgstr "%d enviar" msgid "%d total" msgstr "%d total" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Crear una Carpeta _Virtual segn el mensaje" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Carpeta virtual segn el a_sunto" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Carpeta virtual segn el _remitente" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Carpeta virtual segn los _destinatarios" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Carpeta virtual segn la _Lista de Correo" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtrar segn el As_unto" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtrar segn el Re_mitente" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtrar segn los Des_tinatarios" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtrar segn la Lista de _Correo" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Editar como un mensaje nuevo..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "Im_primir" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Resp. al Remitente" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Resp. a la _Lista" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Re: _Todos" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Reenviar" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 #, fuzzy msgid "Follo_w Up..." msgstr "_Nombre completo..." -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Completado" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Li_mpiar marca" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mar_car como ledo" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Marcar como _no ledo" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Marcar como _Importante" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Marcar como No Im_portante" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Recuperar" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Mover a la carpeta..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copiar a la carpeta..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Aadir Remitente a la Agen_da" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "Apl_icar filtros" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Crear una Reg_la con el Mensaje" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Carpeta virtual segn la Lista de Correo" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtrar segn la lista de correo (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Carpeta virtual segn la Lista de Correo (%s)" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # src/file-manager/fm-directory-view.c:1865 -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" @@ -11876,15 +11924,15 @@ msgstr "No ha rellenado toda la informacin requerida." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Editor de cuentas de Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Servidor:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 msgid "User_name:" msgstr "_Nombre de usuario:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "R_uta:" @@ -11905,19 +11953,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Realmente quiere borrar realmente la cuenta?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Inhabilitar" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Habilitada" @@ -12055,28 +12103,28 @@ msgstr "" "No pude abrir la carpeta de borradores para esta cuenta.\n" "Quiere usar la carpeta de borradores predeterminada?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "un remitente desconocido" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "El %a, %d-%m-%Y a las %H:%M, %%s escribi:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Mover Mensaje(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copiar mensaje(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Esta seguro que quiere editar los %d mensajes?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12084,7 +12132,7 @@ msgstr "" "Solo puede editar mensajes guardados\n" "en la carpeta Borradores." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12092,39 +12140,39 @@ msgstr "" "Solo puede reenviar mensajes\n" "de la carpeta Enviados." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Esta seguro que quiere reenviar los %d mensajes?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Se hay mensajes seleccionados" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Sobreescribir archivo?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Guardar mensaje como..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Guardar mensajes como..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Mostrar el siguiente mensaje no ledo" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12136,7 +12184,7 @@ msgstr "" "\n" "Borrar realmente esos mensajes?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12145,28 +12193,28 @@ msgstr "" "Error cargando la informacin del filtro:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "%ld de %ld" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Imprimir mensaje" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Ha fallado la impresin del mensaje" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Esta seguro que quiere abrir %d mensajes en ventanas separadas?" @@ -12177,29 +12225,24 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 msgid " [script]" msgstr " [script]" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "Sin nombre" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Enviado" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 msgid "Add script signature" msgstr "Aadir script de firma" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 msgid "Add Signature" msgstr "Aadir firma" @@ -12255,141 +12298,137 @@ msgstr "" "Este nombre solo se usar para mostrar informacin." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Asistente de cuentas de Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "Cuenta %d" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Comprobando el servicio" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Conectando al servidor..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Comprobar tipos soportados " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL no est soportado en esta compilacin de evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL no est implementado en esta compilacin de evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "S_iempre cifrarme a m mismo cuando enve correo cifrado" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnoOPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Account Editor" msgstr "Editor de cuentas" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Informacin de la cuenta" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Gestin de la cuenta" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Add Sc_ript" msgstr "Aadir script" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Add new signature..." msgstr "Aadir nueva firma..." -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "S_iempre cifrarme a m mismo cuando enve correo cifrado" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Firmar _siempre el correo saliente al usar esta cuenta" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr "Adjuntar mensaje original" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Anexo" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autenticacin" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Detectar enlaces automticamente" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Bltico (ISO-8859-13)" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Bltico (ISO-8859-4)" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "Juego de caracteres:" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "C_olores" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Comprobando si hay correo nuevo" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Color para las tareas para hoy" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Componiendo mensajes" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Configuracin" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12405,156 +12444,162 @@ msgstr "" "\n" "Pulse Finalizar para guardar su configuracin." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Predeterminada" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Prioridad por defecto:" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Juego de caracteres predeterminado: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Obteniendo mensajes" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "ID digitales..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "No puedo abrir el mensaje" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1262 -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Hecho" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Carpeta de _borradores:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Habilitar" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Este" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "El mensaje contiene" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Dir_eccin de correo:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Vaciar pap_elera al salir" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Ejecutar comando de shell" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "finaliza con" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Propiedades" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Mensaje reenviados" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Obtener ID digital..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Resaltar citas con" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identidad" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Incluido en lnea" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Guardar y cerrar" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Cargar _Imgenes" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configuracin del correo" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Localizacin del Mailbox" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Cabecera del mensaje" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "_Mostrar Mensaje" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Micronesia" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Notificacin" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12663,92 +12708,79 @@ msgstr "Selecciona letra de anchura variable en HTML" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "Selecciona letra de anchura variable en HTML para imprimir" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Seleccione el binario de PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Enviando correo" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Carpeta de _mensajes enviados:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Mensajes Enviados y Borradores" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "El ser_vidor requiere autenticacin" # #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-# # components/help/hyperbola-filefmt.c:397 -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuracin del servidor" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "_Tipo de servidor:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Atajos" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "Signature #1" -msgstr "Firma #1" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "Signature #2" -msgstr "Firma #2" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Specify _filename:" msgstr "Especificar nombre de archivo:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Mailbox estndar de Unix" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variable" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12758,193 +12790,181 @@ msgstr "" "\n" "Pulse Siguiente para comenzar. " -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "_Add Signature" msgstr "_Aadir firma" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "C_argar imgenes fuera de la red" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Firm_ar siempre el correo saliente al usar esta cuenta" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Tipo de _autenticacin: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "Tipo de _autenticacin: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Comprobar el correo _automticamente" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Comprobar el correo _automticamente" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "ID del _certificado:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Confirmar antes de comprimir una carpeta" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Firma en _HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Defaults" msgstr "Pre_determinados" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Enable" msgstr "_Habilitar" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_Forward style:" msgstr "_Estilo de reenvio:" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "Nombre _completo:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_HTML Mail" msgstr "Correo en _HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "_Identidad" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Cargar imgenes si e_l remitente esta el la agenda de direcciones" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Hacer de esta mi cuenta pre_determinada" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Marcar mensajes como Ledo tras" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Nombre:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_No cargar nunca imgenes desde la red" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Localizacin del binario de _PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Preguntar al mandar mensajes en HTML a contactos que no los quieren" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Pr_eguntar al mandar mensajes con el asunto vaco" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Receiving Mail" msgstr "_Recibiendo correo" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Re: Todos" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Seguridad" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Seguridad" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Enviando Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Mostrar tiempo como" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_Archivo de firma:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "U_se conexiones seguras (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Variable" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_cada" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 msgid "color" msgstr "color" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "descripcin" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "No pude crear un contexto de firma S/MIME." @@ -13006,33 +13026,33 @@ msgstr "Visores externos" msgid "Downloading images" msgstr "Cargar _Imgenes" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Cargando el contenido del mensaje" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Tareas fuera de pla_zo:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Abrir enlace en el Navegador" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Copiar Direccin del enlace" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Guardar enlace como (ARRGLAME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Guardar imagen como..." @@ -13041,97 +13061,98 @@ msgstr "Guardar imagen como..." msgid "Pinging %s" msgstr "Guardando %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s adjunto" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "No puede analizar el mensaje MIME. Mostrando la fuente." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Direccin errnea" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "De" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Responder a" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "A" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "Correo" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Este mensaje est firmado digitalmente. Pulsa en el icono del candado para " "ms informacin." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "No pude crear un contexto de verificacin PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Este mensaje est firmado digitalmente y es autntico." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Este mensaje est firmado digitalmente pero no se puede verificar su " "autenticidad." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Puntero a sitio FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Puntero a archivo local (%s) valido en %s" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Puntero a archivo local (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Puntero a sitio FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Puntero a datos externos desconocidos (tipo %s)" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Parte externa al cuerpo del mensaje mal escrita." @@ -13350,7 +13371,7 @@ msgstr "Desconectar de %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Reconectar a %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" @@ -13464,12 +13485,17 @@ msgstr "" "\n" "Quiere guardar los cambios?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Aadir script de firma" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "Firma en _HTML:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" @@ -13482,7 +13508,7 @@ msgstr "Reenviado mensaje - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Mensaje reenviado" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Mensaje reenviado" @@ -13509,7 +13535,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "Y han sido actualizadas." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "Carpetas virtuales" @@ -13715,41 +13741,41 @@ msgstr "Falta " msgid "_Flag:" msgstr "Nombre de archivo:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Analizando carpetas bajo %s en %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Analizando carpetas de nivel superior en %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Suscribiendo a carpeta %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "De-suscribiendo la carpeta %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Carpeta" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Guardar en carpeta..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "No se ha seleccionado ningn servidor" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Por favor seleccione un servidor." @@ -23642,31 +23668,31 @@ msgstr "Zurich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "La carpeta contiene el Resumen de Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Citas" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Sin citas" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Sin descripcin" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Resumen de correo" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Carpetas locales" @@ -23689,49 +23715,49 @@ msgstr "Dictionary.com Palabra del Da" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Frase del Da" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Aadir una fuente de noticias" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Escriba la URL de la fuente de noticias que quiere aadir" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Error obteniendo RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Fuentes de noticias" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "Todo" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "Aadir" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Shannon" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "No hay tareas" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Sin descripcin)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Mi Tiempo" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 #, fuzzy msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Lo siento, pero hubo un error al leer %s." @@ -23740,23 +23766,23 @@ msgstr "Lo siento, pero hubo un error al leer %s." msgid "Weather" msgstr "Tiempo" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor espere..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Imprimir resumen" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Ha fallado la impresin del resumen" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "El componente de resumen de trabajo no pudo inicializar Bonobo.\n" @@ -25076,7 +25102,7 @@ msgstr "Aadir una carpeta" msgid "Drafts" msgstr "Borradores" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Entrada" @@ -25517,27 +25543,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Abriendo carpeta %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Abriendo carpeta %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Abrir en %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "No pude cambiar el nombre a la carpeta: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25580,6 +25606,15 @@ msgstr "El nombre de la carpeta no puede contener barras (/)." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' y '..' son nombres reservados de carpetas." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Las utilidades GNOME Pilot no aparecen instaladas en este sistema." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Error ejecutando %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "No se ha encontrado a bug buddy en su $PATH." @@ -25609,15 +25644,15 @@ msgstr "Crear un nuevo atajo" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Seleccione la carpeta a la que quiere que apunte el atajo:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "_Trabajar conectado" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Trabajar Desconectado" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Trabajar desconectado" @@ -25625,27 +25660,27 @@ msgstr "Trabajar desconectado" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(No hay carpetas mostrndose)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(nada)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution est conectado. Pulse este botn para trabajar " "desconectado." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution est en proceso de desconectarse." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25669,7 +25704,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "No puedo configurar una carpeta local -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25680,19 +25715,19 @@ msgstr "" "%s ha fallado inesperadamente. Deber salir de Evolution y volver\n" "a entrar para poder acceder otra vez a esa informacin." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos invlidos" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "No puedo registrarme en OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "No se encontr la base de datos de configuracin" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Error genrico" @@ -25834,59 +25869,59 @@ msgstr "Atajos" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Sin errores" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ya existe una carpeta con ese nombre" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Es tipo de archivo especificado no es vlido" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Error de I/O" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "No hay suficiente espacio para crear la carpeta" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Esta carpeta no est vaca" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "No se encontr la carpeta especificada" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funcin sin implementar en este manejador" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operacin no implementada" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "El tipo especificado no est implementado por este manejador" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "La carpeta especificada no puede ser modificado o borrado" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "No puedo mover una carpeta dentro de uno de sus descendientes" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "No puedo crear una carpeta con ese nombre" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26676,16 +26711,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Cambiar las propiedades de esta carpeta" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Copiar los mensajes _seleccionados" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Copiar mensajes seleccionados a otra carpeta" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Cor_tar" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Cortar los mensajes seleccionados" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Pegar el mensaje en el portapapeles" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26714,7 +26751,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Marcar los mensajes visibles como ledos" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Pegar el mensaje en el portapapeles" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27385,6 +27423,10 @@ msgstr "_Abrir..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Campo _Responder-A" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Seguridad" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27704,11 +27746,6 @@ msgstr "_Renombrar..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Enviar / Recibir" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Configuracin del correo..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Barra de atajo_s" @@ -27999,20 +28036,20 @@ msgstr "Mensaje" msgid "Don't show this message again." msgstr "No mostrar otra vez este mensaje." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Buscar ahora" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "_Limpiar" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Buscar ahora" @@ -28038,6 +28075,39 @@ msgstr "init_corba(): no pude inicializar GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonob(): no pude inicializar Bonobo" +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "_Configurar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Configurar" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Enviado" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Seleccione el binario de PGP" + +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Firma #1" + +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Firma #2" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Localizacin del binario de _PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Copiar los mensajes _seleccionados" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Cortar los mensajes seleccionados" + #, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "<- _Quitar" @@ -28506,9 +28576,6 @@ msgstr "init_bonob(): no pude inicializar Bonobo" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "Autenticacin requerida" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Nombre de la cuenta" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Aadir agenda de direcciones" @@ -28530,9 +28597,6 @@ msgstr "init_bonob(): no pude inicializar Bonobo" #~ "Evolution usar esta direccin de correo para autenticarte contra el " #~ "servidor" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Nombre del servidor" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Se requiere la informacin de debajo para aadir una agenda. " @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-08 19:58+0200\n" "Last-Translator: Tivo Leedjrv <toivo@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" @@ -37,22 +37,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Impordib VKaardi-vormingus failid Evolution'i." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Fail kui" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nimi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-post" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Esmane" @@ -62,16 +63,16 @@ msgstr "Esm" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "ri" @@ -81,12 +82,12 @@ msgid "Bus" msgstr "T" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Tagasihelistamine" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Firma" @@ -97,13 +98,13 @@ msgstr "Firma" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Kodu" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organisatsioon" @@ -113,19 +114,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobiil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax tl" @@ -134,13 +135,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fax tl" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Kodune faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "ri 2" @@ -149,68 +150,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "ri 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Kodu 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Muu" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Muu faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Piipar" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Raadio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "E-post 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "E-post 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Koduleht" @@ -219,7 +220,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Osakond" @@ -228,7 +229,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Osak" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Kontor" @@ -237,12 +238,12 @@ msgid "Off" msgstr "Kont" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Tiitel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Elukutse" @@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Ala" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Juht" @@ -264,7 +265,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Abil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Hdnimi" @@ -273,12 +274,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Hdnimi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Abikaasa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Mrkus" @@ -291,7 +292,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Vaba-kinni URL" @@ -331,11 +332,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Nimetu kontaktide nimekiri" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Mitu VKaarti" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VKaart %s jaoks" @@ -573,10 +574,18 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP serveri vastus ei sisaldanud %s infot" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Konto nimi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Serveri nimi" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -725,7 +734,7 @@ msgstr "(puudub)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Peamine e-post" @@ -833,7 +842,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Aadressiraamatu allikas" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Alarmid" @@ -927,7 +936,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Veerised" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_intervalliga:" @@ -985,8 +994,8 @@ msgstr "Otsi _kehtivuspiirkonnast:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Otsin" @@ -1031,43 +1040,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Allika info" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "hendun serverisse..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Toetamata skeem" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1075,7 +1091,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1084,7 +1100,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1092,7 +1108,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1102,7 +1118,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1112,27 +1128,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1142,7 +1158,7 @@ msgstr "" "Seda nime kasutatakse sinu konto tuvastamiseks (programmisiseselt ja ainult " "nitamiseks." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1150,11 +1166,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1163,76 +1179,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "See on e-_postiaadress" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Lisa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Lisa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Lisa tegevus" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Lisa tegevus" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarmid" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Kustuta kik" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "N_ita" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1241,102 +1257,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Redaktor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Muuda kohtumist" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution'i alarm " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Hlestus" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Port:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Otsi _baasist:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Serveri nimi:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Easilkkamise aeg (minutites)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Konto %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "kontaktide-nimekirja-redaktor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Kaardid puuduvad" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Taastan henduse: %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "ldine" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Otsin" @@ -1351,9 +1367,9 @@ msgstr "" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" @@ -1383,11 +1399,11 @@ msgstr "(%d nitamata)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Nimetu kontakt" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Kontaktide valimine aadressiraamatust" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Saatja sisaldab" @@ -1522,9 +1538,9 @@ msgstr "Soovib saada _HTML snumeid" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2605,11 +2621,11 @@ msgstr "Antud kontakt kuulub jrgnevatesse kategooriatesse:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Kontakti salvestamine VKaardina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Ei leidnud vidinat vljale: `%s'" @@ -2623,7 +2639,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Redigeeri kike" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Tisnimi" @@ -2632,15 +2648,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-post" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "kaart.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "nimekiri" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2796,6 +2812,11 @@ msgstr "Kontaktiloendi redaktor" msgid "Save List as VCard" msgstr "Salvesta nimekiri VKaardina" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontaktid" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Lisa sellegipoolest" @@ -2851,20 +2872,20 @@ msgstr "Eriotsing" msgid "Search" msgstr "Otsi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Kaardid puuduvad" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 kaart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d kaarti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Viga %s kivitamisel" @@ -2883,8 +2904,8 @@ msgstr "nnestus" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Tundmatu viga" @@ -2892,7 +2913,7 @@ msgstr "Tundmatu viga" msgid "Repository offline" msgstr "Hoidla offlain" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Juurdeps keelatud" @@ -2910,11 +2931,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Mitte toetatud protokoll" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Katkestatud" @@ -2965,7 +2988,7 @@ msgstr "Viga listi eemaldamisel" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Viga kaardi eemaldamisel" @@ -3006,160 +3029,100 @@ msgstr "Kaardid puuduvad" msgid "Copy cards to" msgstr "Kaardid puuduvad" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Kontakti lisamiseks vajuta siia *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Assistendi telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Telefon tl" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Tagasihelistamise telefon" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Firma telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Kodune telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Aadress tl" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Kodune aadress" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobiiltelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Autotelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Telefon tl 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Kodune telefon 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Muu telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Muu aadress" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Aadressiraamat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Salvesta VKaardina" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Uus kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Uus kontaktide nimekiri" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Mine kausta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Impordi..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Otsi kontakte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Aadressiraamatu allikad..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Pilot'i stted" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Saada kontakt edasi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Saada kontaktile snum" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Trki" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Trki mbrik" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "Ko_peeri kausta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "_Tsta kausta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Lika" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopeeri" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Aseta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3167,8 +3130,8 @@ msgstr "Aseta" msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "Ke_solev vaade" @@ -3177,7 +3140,7 @@ msgstr "Ke_solev vaade" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,,z,t,u,v,w,,,,,x,y" @@ -3185,11 +3148,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,,z,t,u,v,w,,,,,x,y" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,,z,t,u,v,w,,,,,x,y" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3197,6 +3160,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Kontakti lisamiseks vajuta siia *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Assistendi telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Aadress tl" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telefon tl" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Telefon tl 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Tagasihelistamise telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Autotelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Firma telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Kodune aadress" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Kodune telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Kodune telefon 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobiiltelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Muu aadress" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Muu telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3440,7 +3463,7 @@ msgid "High" msgstr "Krge" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3598,7 +3621,7 @@ msgstr "" "meeldetuletusdialoogi." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" @@ -3656,7 +3679,7 @@ msgstr "%A, %d. %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %d. %b" @@ -3683,67 +3706,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "Kalendrivaate loomine nurjus. Kontrolli ORBit'i ja OAF'i seadistusi." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Isiklik" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Salajane" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Avalik" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "P" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "L" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "Ida" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "L" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Vaba" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Kinni" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Pole alanud" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Ts" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Lpetatud" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3754,32 +3777,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Puudub" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Korduv" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Mratud" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Ei" @@ -3800,7 +3823,7 @@ msgstr "Ndala vaade" msgid "Month View" msgstr "Kuu vaade" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3823,8 +3846,8 @@ msgstr "Kohtumisi ja sndmusi sisaldav kaust" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "lesanded" @@ -3843,59 +3866,59 @@ msgstr "Trki kaardid" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "lesandeid sisaldav kaust" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Uus sndmus" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Sndmus" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Lisab uue sndmuse" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Uudistekanalite seadistused" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Kohtumine" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Lisab uue lesande" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Uus lesanne" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_lesanne" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Lisab uue lesande" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Uus sndmus" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Uus _sndmus" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Lisab uue sndmuse" @@ -4109,7 +4132,7 @@ msgstr "Meeldetuletajad" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Kokkuvte:" @@ -4138,7 +4161,7 @@ msgstr "sndmuse lppu" msgid "hour(s)" msgstr "tund(i)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minuti(t)" @@ -4166,7 +4189,7 @@ msgstr "30 minutit" msgid "60 minutes" msgstr "60 minutit" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4192,7 +4215,7 @@ msgid "Days" msgstr "Pev(a)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Reede" @@ -4205,7 +4228,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minut(it)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Esmaspev" @@ -4215,7 +4238,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_P" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Laupev" @@ -4228,7 +4251,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "_Kuupeva valikul kuvatakse ndalate numbreid" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Phapev" @@ -4247,7 +4270,7 @@ msgid "Task List" msgstr "lesannete n_imekiri" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Neljapev" @@ -4264,7 +4287,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Aja vorming:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Teisipev" @@ -4273,7 +4296,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Kolmapev" @@ -4316,7 +4339,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_R" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_ldine" @@ -4458,61 +4481,61 @@ msgstr " (Thtaeg " msgid "Due " msgstr "Thtaeg " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Ei saanud uuendada objekti!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Ei saanud uuendada objekti!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Muuda sndmust" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Sndmus - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "lesanne - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Peviku sissekanne - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Kokkuvte puudub" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Salvesta kui..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4711,7 +4734,7 @@ msgid "Member" msgstr "Liige" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4723,7 +4746,7 @@ msgstr "Roll" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Olek" @@ -4799,48 +4822,52 @@ msgstr "." msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "See sndmus sisaldab ressursse, mida Evolution ei saa muuta." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "jrgnevatel ndalapevadel:" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "nimekiri" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "sekund" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Muu" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Phjast" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "nimekiri" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Muu faks" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "kuupev" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "iga" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "korda" @@ -4944,7 +4971,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Edenemine" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4966,9 +4993,9 @@ msgstr "Philine" msgid "Assignment" msgstr "Kellele mratud" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Kirjeldus:" @@ -5035,13 +5062,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Kustutan valitud objektid" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "A_va" @@ -5051,30 +5078,30 @@ msgstr "A_va" msgid "_Save as..." msgstr "Salvesta kui..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Trki..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Lika" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopeeri" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5103,8 +5130,8 @@ msgstr "_Mrgi lesanded lpetatuks" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Kustuta valitud lesanded" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Objektide uuendamine" @@ -5118,7 +5145,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmid" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Lpetatud" @@ -5190,146 +5217,132 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d. %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d. %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "el" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pl" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Uus _sndmus" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Uus kogu peva _sndmus" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Kohtumine" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Uus lesanne" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Trki" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Mine tnasele _pevale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Mine kuupevale..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Publitseeri vaba/hivatud infot" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Hlestus" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Hlestus" +msgid "_Settings..." +msgstr "_Snumite stted..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Salvesta kui..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "_Ajasta kohtumine" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Edasta i_Kalendrina" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Mrgi see sndmus _nihutatavaks" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Ku_stuta see sndmus" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Kustuta k_ik sndmused" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "GNOME Pilot vahendid ei paista sellesse ssteemi paigaldatud olevat." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Viga %s kivitamisel." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Lpp: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Lpetatud " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iKalendri informatsioon" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iKalendri viga" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Tundmatu isik" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5337,39 +5350,39 @@ msgstr "" "<br> Palun vaata jrgnev info le ja vali allpool olevast menst endale " "sobilik tegevus." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Puudub</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "As_ukoht:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_Olek:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Vastu vetud" # !PARANDA! -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Proovinusolek" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Tagasi lkatud" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5380,296 +5393,307 @@ msgstr "Tagasi lkatud" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Vali tegevus" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Uuenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Olgu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Nustu" # !PARANDA! -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Proovinusolek" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Lkka tagasi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Vaba/hivatud info saatmine" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Saadab vrskeima informatsiooni" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Thista" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> publitseeris kohtumise info." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Kohtumise info" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> soovib saada sinu kohalolekut kohtumisel." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> soovib saada sinu kohalolekut kohtumisel." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Ettepanek kohtumiseks" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> soovib saada vrskeimat infot kohtumise kohta." # !PARANDA! -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Kohtumise info uuendus" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> soovib saada vrskeimat infot kohtumise kohta." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Soov muuta kohtumist" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> vastas kohtumise pringule." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Kohtumise vastus" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> thistas kohtumise." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Kokkusaamise thistamine" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> thistas kohtumise." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Vigane kohtmise snum" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> avalikustas lesande info." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "lesande info" # !PARANDA! -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> soovib, et sa tidaksid lesande." + +# !PARANDA! +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> soovib, et sa tidaksid lesande." # !PARANDA! -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Ettepanek lesandeks" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> soovib saada vrskeimat infot lesande kohta." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "lesande uuendus" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> soovib saada vrskeimat infot lesande kohta." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Soov muuta lesannet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> vastas lesande mramisele." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "lesande vastus" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> katkestas lesande." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "lesande thistamine" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Vigane lesande snum" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> avalikustas vaba/hivatud info." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Vaba/hivatud info" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> soovib saada sinu vaba/hivatud infot." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Soov saada vaba/hivatud infot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> vastas vaba/hivatud pringule." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Vaba/hivatud vastus" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Vigane vaba/hivatud snum" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Snum ei tundu olevalt igesti vormistatud" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Snum sisaldab ainult toetamata pringuid." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Manus ei sisalda arusaadavat kalendriteadet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Manus ei sisalda vaadeldavaid kalendri elemente" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Kirje saatmine ebannestus!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Ei saa avada '%s' kausta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Uuendamine lpetatud\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Kalendrifaili ei saa uuendada!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Osavtja olekut ei olnud vimailk uuendada, kuna objekti enam ei eksisteeri" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "Osavtja olekut ei ole vimailk uuendada, kuna selle olek on vigane!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Ei saa avada '%s' kausta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Osavtja olek uuendatud\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Osavtja olekut ei ole vimailk uuendada!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Eemaldamine lpetatud" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Kirje saadetud!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Kirje saatmine ebannestus!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Vali kaust" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Vali kaust" @@ -5865,8 +5889,8 @@ msgstr "Kohtumise _algus:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Kohtumise l_pp:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Avan %s lesanded" @@ -5881,12 +5905,12 @@ msgstr "Ei saa laadida '%s' lesandeid" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "`%s' laadimiseks vajalik meetod ei ole toetatud." -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Ei saa avada '%s' kausta" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5908,27 +5932,27 @@ msgstr "Kustutan valitud objektid" msgid "Expunging" msgstr "Thjendan kausta" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Uus _sndmus..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Ei saa avada '%s' kausta" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "`%s' avamiseks vajalik meetod on toetamata" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarm %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5936,7 +5960,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5944,12 +5968,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Avan %s kalendri" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Avan kausta %s" @@ -6010,60 +6034,60 @@ msgstr "Oktoober" msgid "September" msgstr "September" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Organiseerija peab olema mrtud." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Vaja on vhemalt hte osavtjat" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Teave sndmuse kohta" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Teave lesande kohta" # !PARANDA! - siia peaks leidma sna, mis ei oleks eitav -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Mittekohustuslik info" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Vaba/Hivatud informatsioon" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Kalendri info" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Uuenda" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Vrskenda nimekirja" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Vaba/Hivatud informatsioon (%s - %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "iKalendri informatsioon" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Sa pead ise olema sndmusest osavtja." @@ -6299,8 +6323,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Trki kalender" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Trkkimise eelvaade" @@ -6336,8 +6360,8 @@ msgstr "" "\n" "Kas testi eemaldame kustutatud snumid?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Seda ksimust rohkem mitte esitada." @@ -8149,12 +8173,12 @@ msgstr "Selle operatsiooni titmiseks pead olema onlainis" msgid "Syncing folders" msgstr "Kaustade snkroniseerimine" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Viga filtri analsil: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Viga filtri titmisel: %s: %s" @@ -8181,16 +8205,16 @@ msgstr "Snumi avamine ebannestus" msgid "Failed on message %d" msgstr "Nurjumine teate %d juures" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Kausta snkroniseerimine" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Tmban %d. snumit %dst" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "%d. teate juures %d'st tekkis viga" @@ -8277,7 +8301,7 @@ msgstr "Snumite liigutamine" msgid "Copying messages" msgstr "Snumite liigutamine" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8285,46 +8309,46 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Katkestatud." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Ootamatu vastus POP serverilt: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 msgid "No data provided" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Ei saa krptida snumit: saajate aadressid on mramata." -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8332,24 +8356,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Snumi %s puhverdamine ebannestus: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Snumi %s puhverdamine ebannestus: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Snumi lahtikrptimine ebannestus." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Snumi lahtikrptimine ebannestus." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Ei saa kontrollida snumit: Ajutise faili loomine ebannestus: %s" @@ -8588,7 +8612,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Serverilt saadi vigane autentimise vastus." @@ -8889,7 +8913,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8898,11 +8922,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8919,7 +8943,7 @@ msgid "" msgstr "" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8929,6 +8953,34 @@ msgid "" "Do you wish to accept?" msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Sertifikaadi ID:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Sertifikaadi ID:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8972,12 +9024,12 @@ msgstr "Ei saa muuta kausta nime: %s: kausta ei ole olemas" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operatsioon katekstatud" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Server katkestas ootamatult: %s" @@ -9101,7 +9153,7 @@ msgstr "Kontrollin uusi snumeid" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Kontrolli uusi snumeid kikides kaustades" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Kaustad" @@ -9183,28 +9235,28 @@ msgstr "Operatsioon ei ole toetatud" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Autentimine ebannestus." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP server %s ei toeta ksitud autentimistpi %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Autentimistbi %s tugi puudub" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sPalun sisesta IMAP parool %s@%s jaoks" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Sa ei sisestanud parooli." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9212,24 +9264,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Kausta %s ei leitud" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Kausta nimi ei tohi sisaldada Return smbolit" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Tundmatu viga: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -9855,7 +9907,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "henduse loomine POP serveriga nurjus: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9872,7 +9924,7 @@ msgstr "IMAPi ksk ebannestus: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "" @@ -9880,13 +9932,13 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sPalun sisesta %s@%s POP3 parool" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9895,13 +9947,13 @@ msgstr "" "Ei saa luua hendust POP serveriga.\n" "Viga parooli saatmisel: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Kausta '%s' ei ole olemas." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10260,15 +10312,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "manus" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Eemalda valitud kirjed manuste nimekirjast" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Lisa manus..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Lisa snumile manus" @@ -10300,7 +10352,7 @@ msgstr "MIME tp:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Soovita manuse automaatset kuvamist" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Aadressiraamatu vaatamiseks kliki siia" @@ -10311,45 +10363,45 @@ msgstr "Aadressiraamatu vaatamiseks kliki siia" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Vastus:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Saatja:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Teema:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Adressaat:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Sisesta snumi adressaadid" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Koopia:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Sisesta aadressid, milledele saadetakse snumi koopiad" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Pimekoopia:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10358,17 +10410,17 @@ msgstr "Sisesta aadressid, millele saadetakse snumi pimekoopiad." #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Kirjeldus puudub" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Lisab snumile faili" @@ -10567,7 +10619,7 @@ msgstr "Teema sisaldab" msgid "Subject does not contain" msgstr "Teema ei sisalda" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10680,7 +10732,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "sekundit" @@ -10792,33 +10844,33 @@ msgstr "" "Viga regulaaravaldises '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Thtis" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "prast" @@ -10981,232 +11033,228 @@ msgid "Beep" msgstr "Belem" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "sisaldab" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopeeri kausta" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Vastuvtmise kuupev" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Saatmise kuupev" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Kustutatud" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "ei sisalda" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "ei lppe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "ei ole olemas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "ei ole olemas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "ei kla kui" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "ei alga" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Ei ole olemas" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Mustand" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "lppeb" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "On olemas" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "on olemas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Avaldis" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "on" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "on prast" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "on enne" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Thistatud" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "on suurem kui" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "on viksem kui" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "ei ole" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Thistatud" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Postiloend (list)" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Snumi sisu" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Kirja pis" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Tsta kausta" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Saada kontaktile snum" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Mngi heli:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Loetud" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Adressaadid" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Regulaaravaldis vastab" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Vastatud kellele" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "on suurem kui" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "on viksem kui" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Skoor" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Saatja" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Mra olek" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Firma" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Suurus (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "klab kui" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Lhtekonto" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Pise eripra" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "algab" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Peata ttlemine" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Teema" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Mra olek" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "sisaldab" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "ei sisalda" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "ei lppe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "ei ole olemas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "ei ole olemas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "ei kla kui" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "ei alga" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "lppeb" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "on olemas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Thistatud" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "on prast" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "on enne" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "on suurem kui" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "on viksem kui" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Thistatud" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "ei ole" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "on" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "on suurem kui" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "on viksem kui" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "klab kui" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "algab" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Reeglid" @@ -11458,7 +11506,7 @@ msgstr "E_i kordu" msgid "Mail Accounts" msgstr "Kontod" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11560,12 +11608,12 @@ msgstr "" msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "hendun serverisse..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" @@ -11623,145 +11671,145 @@ msgstr "saadetud: %d" msgid "%d total" msgstr "kokku: %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Loo snumi baasil _Virtuaalne Kaust" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VKaust _teema jrgi" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VKaust _saatja jrgi" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VKaust _adressaatide jrgi" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VKaust _postiloendi jrgi" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filter t_eema jrgi" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filter saat_ja jrgi" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filter a_dressaatide jrgi" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filter p_ostiloendi jrgi" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Redigeeri kui uut snumit..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Trki" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Vasta saatjale" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Vasta postiloendisse" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Vasta kigile" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Saada edasi" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Lpetatud" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Puhasta" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "_Mrgi loetuks" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Mrgi kui l_ugemata" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Mrgi t_htsaks" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Mrgi vhet_htsaks" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Taasta" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Tsta kausta..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "Ko_peeri kausta..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Lisa saatja aadressiraamatusse" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Rakenda filtrid" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Loo snumi baasil _reegel" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VKaust _postiloendi jrgi" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filter p_ostiloendi jrgi" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VKaust _postiloendi jrgi" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "_Vaikimisi" @@ -11827,16 +11875,16 @@ msgstr "" msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution'i kontoredaktor" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Host:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "_Konto nimi:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Kataloog:" @@ -11857,19 +11905,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Kas testi kustutame konto?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Keela" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Luba" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Lubatud" @@ -11985,72 +12033,72 @@ msgid "" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "tundmatu saatja" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%%s kirjutas %a, %d.%m.%Y kell %H:%M:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Tsta snum(id) kausta..." -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopeeri snum(id) kausta..." -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "htegi snumit ei ole valitud" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Kirjutada fail le?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Snumi salvestamine teise nimega..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Snumite salvestamine teise nimega..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Kuvab jrgmise lugemata snumi" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12062,7 +12110,7 @@ msgstr "" "\n" "Kas testi eemaldame kustutatud snumid?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12071,28 +12119,28 @@ msgstr "" "Viga filtriinfo laadimisel:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtrid" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Tmban %d. snumit %dst" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Snumi trkkimine" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Snumi trkkimine nurjus" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12103,32 +12151,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Kirjeldus puudub" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Nimetu kontakt" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Saadetud" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Lisa tingimus" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Allkirja salvestamine" @@ -12181,151 +12224,146 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution'i kontoassistent" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Konto" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Teenuse kontrollimine" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "hendun serverisse..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Tuvasta toetatavad tbid" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Konto %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Konto kohta kiv info:" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Kontohaldus" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Lisa tingimus" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Allkirja salvestamine" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Vljuvad _snumid allkirjastatakse alati selle konto abil" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Lisa snumile manus" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Manus" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autentimine" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Kontrolli uusi snumeid automaatselt" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Tundmatu mrgistik: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Sulge" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Uute snumite kontroll" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Tna lppevate lesannete vrvus" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Snumi koostamine" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Hlestus" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12341,154 +12379,160 @@ msgstr "" "\n" "Seadistuste salvestamiseks vajuta \"Lpeta\"." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Vaikimisi" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Del Bajio" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Vaikimisi kodeering: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "E-posti vtmine" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Diditaalsed ID'd..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Snumi avamine ebannestus" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Mustandite kaust:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Luba" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Idast" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "E-posti aadress sisaldab" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "E-posti aadress:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Programmist vljumisel _puhasta prgikaust" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Kivita tegevused" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "lppeb" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Omadused" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Edasi saadetud snumid" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Hangi Digitaalne ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Rhuta tsitaate" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identiteet" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Snumi sees" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Salvesta ja sulge" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "_Lae pildid" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "E-posti seadistamine" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Kirja pis" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Snumi _kuvamine" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikroneesia" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "E-posti seadistamine" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12600,93 +12644,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Vali PGP programm" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "E-posti saatmine" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Saadetud _snumite kaust:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Saadetud snumid ja mustandid" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Server vajab _autentimist" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Serveri seadistused" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Serveri _tp: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Kiirvalikud" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Allkirja salvestamine" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Allkirja salvestamine" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Stiili nimi:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standardne Unix'i mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Muutlik" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12696,203 +12725,191 @@ msgstr "" "\n" "Jtkamiseks vajuta \"Jrgmine\". " -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Idast" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_HTML allkiri:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "L_ae pildid alati vrgust" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Vljuvad snumid _allkirjastatakse alati selle konto abil" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Autentimise tp: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "_Autentimise tp: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Kontrolli uusi snumeid automaatselt" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Kontrolli uusi snumeid automaatselt" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Sertifikaadi ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Kausta puhastamisel ksi kinnitust" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML allkiri:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Vaikimisi" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Luba" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Saada edasi mratud kujul" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_Tisnimi" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "HTML snumis" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identiteet" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Lae pildid ainult, kui saatja on aadressiraamatus" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "See konto on minu _vaikimisi konto" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Mrgi snum loetuks peale" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Nimi:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_ra lae htegi pilti vrgust" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP programmi asukoht:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Tpsustus, kui ptakse saata HTML snumit isikule, kes seda ei soovi" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Tpsustus, kui ptakse saata snumit ilma teemata" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Posti vastuvtmine" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Vasta kigile" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Turvalisus" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Turvalisus" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Posti saatmine" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Nita aega kui" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_HTML allkiri:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Kasuta turvalist hendust (_SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Muutlik" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_intervalliga:" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " vrvusega" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "kirjeldus" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "" @@ -12954,33 +12971,33 @@ msgstr "" msgid "Downloading images" msgstr "_Lae pildid" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "_Hilinenud lesanded:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d. %b %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopeeri viida asukoht" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Salvesta pilt kui..." @@ -12989,98 +13006,99 @@ msgstr "Salvesta pilt kui..." msgid "Pinging %s" msgstr "Kontrollin %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "\"%s\" tpi manus" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Kuupev" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Kellelt" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Kellele" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Koopia" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Pimekoopia" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "Postiprogramm:" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "See snum on digitaalselt allkirjastatud. Lisainfo jaoks kliki lukuikoonil." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "henduse loomine POP serveriga nurjus: %s" # !PARANDA! - kas on ikka tpne tlge? -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "See snum on digitaalselt allkirjastatud ja autentne." # !PARANDA! - kas on ikka tpne tlge? -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "See snum on digitaalselt allkirjastatud kuid ei ole autentne." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Viide FTP saidile (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Viide kohalikule failile (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -13291,7 +13309,7 @@ msgstr "hendun lahti: %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Taastan henduse: %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Otsi" @@ -13402,12 +13420,17 @@ msgstr "" "\n" "Kas sa soovid muudatused salvestada?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Lisa tingimus" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML allkiri:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" @@ -13420,7 +13443,7 @@ msgstr "Edasi saadetud snum - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Edasi saadetud snum" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Edasi saadetud snum" @@ -13443,7 +13466,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VKaustad" @@ -13638,41 +13661,41 @@ msgstr "Thtaeg " msgid "_Flag:" msgstr "Faili nimi:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Kontrollin %s all olevaid kaustu serveris \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Kontrollin juurtaseme kaustu servers \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Kausta \"%s\" tellimine" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Kausta \"%s\" tellimuse lpetamine" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Kaust" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Salvesta kausta..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "htegi serverit ei ole valitud" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Palun vali server." @@ -23556,31 +23579,31 @@ msgstr "Zrich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Sndmused" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Sndmused puuduvad" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d. %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d. %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Kirjeldus puudub" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Snumite kokkuvte" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Kohalikud kaustad" @@ -23603,51 +23626,51 @@ msgstr "" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Peva lause" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Lisa uudistekanal" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Sisesta lisatava uudistekanali URL" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Viga RDF'i allalaadimisel" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Lisa" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Vihmavalingud" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "lesanded puuduvad" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Kirjeldus puudub)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Ilmateade" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23655,23 +23678,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Ilm" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e. %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Palun oota..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Kokkuvtte trkkimine" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Kokkuvtte trkkimine ebannestus" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Bonobo laadimine ebannestus.\n" @@ -24993,7 +25016,7 @@ msgstr "Vali kaust" msgid "Drafts" msgstr "Mustandid" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Sisendkast" @@ -25410,27 +25433,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Avan kausta %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Avan kausta %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Ava programmiga %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Kausta mbernimetamine ebannestus: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25470,6 +25493,15 @@ msgstr "Kausta nimi ei tohi sisaldada kaldkriipse." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' ja '..' on reserveeritud kaustanimed." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "GNOME Pilot vahendid ei paista sellesse ssteemi paigaldatud olevat." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Viga %s kivitamisel." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Ei leidnud Bug Buddy't sinu $PATH'ist." @@ -25499,15 +25531,15 @@ msgstr "Uue kiirvaliku loomine" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Vali kaust, millele kiirvalik peab osutama:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "hendu v_rku" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Siirdu aut_onoomsesse olekusse" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Siirdu autonoomsesse olekusse" @@ -25515,27 +25547,27 @@ msgstr "Siirdu autonoomsesse olekusse" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Kausta ei nidata)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Puudub)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution on hetkel vrku hendatud. Autonoomsesse olekusse " "siirdumiseks vajuta seda nuppu." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution siirdub autonoomsesse olekusse." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25555,7 +25587,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25566,19 +25598,19 @@ msgstr "" "lpetas ootamatult. Et nendele andmetele uuesti ligi pseda, pead\n" "sa Evolution'i sulgema ja seejrel taaskivitama." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Vigased argumendid" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Ei leia hlestusandmebaasi" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "ldine viga" @@ -25718,59 +25750,59 @@ msgstr "Kiirvalikud" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Vigu ei tekkinud" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Selle nimega kaust on juba olemas" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Kirjeldatud kaustatp on vigane" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "I/O viga" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Pole piisavalt ruumi kausta loomiseks" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Kaust ei ole thi" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Antud kausta ei leitud" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operatsioon ei ole toetatud" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Kirjeldatud kausta ei saa muuta ega eemaldada" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Sa ei saa luua selle nimega kausta" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26538,16 +26570,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Muuda kausta omadusi" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopeeri valitud snumid" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopeerib valitud snumi teise kausta" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_Lika" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Likab valitud snumid" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Asetab likepuhvris oleva snumi" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26575,7 +26609,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Mrgib kik peitmata snumid loetuks" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Asetab likepuhvris oleva snumi" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27243,6 +27278,10 @@ msgstr "_Ava..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "_Vasta-kellele vli" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Turvalisus" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27557,11 +27596,6 @@ msgstr "_Muuda nime..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Saada / Vta vastu" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Snumite stted..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Kiir_valikute riba" @@ -27852,21 +27886,21 @@ msgstr "Snum" msgid "Don't show this message again." msgstr "Seda teadet enam mitte nidata." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Otsi nd" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Puhasta" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Puhasta" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Otsi nd" @@ -27893,6 +27927,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo lhtestamine nurjus" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Hlestus" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Hlestus" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Saadetud" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Vali PGP programm" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Allkirja salvestamine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Allkirja salvestamine" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP programmi asukoht:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopeeri valitud snumid" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Likab valitud snumid" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr " _Eemalda" @@ -28492,9 +28563,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo lhtestamine nurjus" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Muuda aadressiraamatut" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Konto nimi" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Uus aadressiraamat" @@ -28504,9 +28572,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo lhtestamine nurjus" #~ msgid "Base" #~ msgstr "Baas" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Serveri nimi" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Allolev informatsioon on kohustuslik aadressiraamatu lisamiseks." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-25 13:35+0200\n" "Last-Translator: Josu Walio <josu@elhuyar.com>\n" "Language-Team: Euskara\n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "VCard fitxategiak Evolution-era inportatzen ditu." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Jaso honela" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Izena" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Helb. el." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Nagusia" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Nag" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Laguntzailea" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Lanekoa" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Lan" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Atzeradeia" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Enpresakoa" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Enp" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Etxekoa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Erakundea" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "Erak" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mugikorra" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Autokoa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Laneko faxa" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Lan fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Etxeko faxa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Laneko 2.a" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Lan 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Etxeko 2.a" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Bestelakoa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Beste fax bat" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Bilagailua" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Irrati-telefonoa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex-a" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "Teletipoa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "2. helb. el." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "3. helb. el." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Web gunea" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "URLa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Saila" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Sai" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Bulegoa" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "Bul" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Kargua" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Lanbidea" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Lanb" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Zuzendaria" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Lag" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Goitizena" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Goit" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Ezkontidea" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Oharra" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "EguURI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Libre-okupatuta URLa" @@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Kontaktu-zerrenda izengabea" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "VCard anitz" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "%s(r)en VCard-a" @@ -564,11 +565,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP zerbitzariaren erantzunak ez zeukan %s informaziorik" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL ez da onartzen Evolution-en bertsio honetan)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Kontuaren izena" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Zerbitzari-izena" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -717,7 +726,7 @@ msgstr "(bat ere ez)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Helb el. nagusia" @@ -825,7 +834,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Helbide-liburuaren iturburuak" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Alarmak" @@ -925,7 +934,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Marjinak" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_dagoen, maiztasun honekin" @@ -985,8 +994,8 @@ msgstr "Bilaketa _barrutia: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Bilaketa" @@ -1031,43 +1040,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Iturburu-informazioa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Zerbitzariarekin konektatzen..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Onartzen ez den eskema" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1075,7 +1091,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1084,7 +1100,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1092,7 +1108,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1102,7 +1118,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1112,13 +1128,13 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " @@ -1128,7 +1144,7 @@ msgstr "" "Hau, deskargatzeko gehieneko txartel-kopurua da. Zenbaki handiegia ezartzen " "baduzu, helbide-liburuaren funtzionamendua mantsotuko da." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1138,7 +1154,7 @@ msgstr "" "izan hemen \"Helbide elektronikoa\" ezartzen baduzu sarbide anonimoa beharko " "duzula zure ldap zerbitzarirako." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1148,7 +1164,7 @@ msgstr "" "Izen hau erabiliko da zure kontua identifikatzeko. Bistaratzeko bakarrik " "erabiliko da." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1156,11 +1172,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1169,79 +1185,79 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Izen bereizitua (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "Helbide elektronikoa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Gehitu" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "Gehitu" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Gehitu ekintza" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Gehitu ekintza" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarmak" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "Ezaba_tu dena" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Bistaratzea" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Izen bereizitua (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "_Download limit:" msgstr "_Deskarga-muga" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1250,103 +1266,103 @@ msgstr "_Deskarga-muga" msgid "_Edit" msgstr "_Edizioa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Editatu hitzordua" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution-en alarma" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "Au_kerak" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Ataka:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Lehenespenak" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Bilaketa-_oinarria:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Zer_bitzariaren izena:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Alarma-errepikaren denbora (minututan)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "%d kontua" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "contact-list-editor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Txartelik ez" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "%s(r)ekin berriro konektatzen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Orokorra" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Bilaketa" @@ -1361,9 +1377,9 @@ msgstr "Helbide-liburuko izen-hautaketaren interfazerako fabrika" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Kendu" @@ -1393,11 +1409,11 @@ msgstr "(%d ez da erakusten)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Kontaktu izengabea" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Hautatu kontaktuak helbide-liburutik" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "bidaltzaileak hau dauka" @@ -1532,9 +1548,9 @@ msgstr "HT_ML mezuak jaso nahi ditu" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2609,11 +2625,11 @@ msgstr "Kontaktu hau kategoria hauetakoa da:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Gorde kontaktua VCard gisa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "Teletipoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Ezin izan da eremu baten trepeta aurkitu: `%s'" @@ -2627,7 +2643,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Editatu osorik" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Izen osoa" @@ -2636,15 +2652,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "Helb. el." #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "zerrenda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2800,6 +2816,11 @@ msgstr "Kontaktu-zerrendaren editorea" msgid "Save List as VCard" msgstr "Gorde zerrenda VCard gisa" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontaktuak" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Gehitu hala ere" @@ -2855,20 +2876,20 @@ msgstr "Bilaketa aurreratua" msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Txartelik ez" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "txartel bat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d txartel" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Errorea %s abiaraztean" @@ -2887,8 +2908,8 @@ msgstr "Behar bezala egin da" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Errore ezezaguna" @@ -2896,7 +2917,7 @@ msgstr "Errore ezezaguna" msgid "Repository offline" msgstr "Biltegia deskonektatuta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Baimena ukatuta" @@ -2914,11 +2935,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokoloa ez da onartzen" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Bertan behera utzita" @@ -2969,7 +2992,7 @@ msgstr "Errorea zerrenda kentzean" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Errorea txartela kentzean" @@ -3006,158 +3029,98 @@ msgstr "Eraman txartelak hona" msgid "Copy cards to" msgstr "Kopiatu txartelak hemen" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Egin klik hemen kontaktua gehitzeko *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Telefono nagusia" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Laguntzailearen telefonoa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Laneko telefonoa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Atzera deitzeko telefonoa" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Enpresako telefonoa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Etxeko telefonoa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Laneko helbidea" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Etxeko helbidea" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Telefono mugikorra" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Autoko telefonoa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Laneko 2. telefonoa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Etxeko 2.telefonoa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Beste telefono bat" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Beste helbide bat" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Helbide-liburua" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Gorde VCard gisa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Kontaktu berria" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Kontaktuen zerrenda berria" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Joan karpeta honetara..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Inportatu..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Bilatu kontaktuak" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Helbide-liburuaren iturburuak..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Pilot-en ezarpenak..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Birbidali kontaktua" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Bidali mezua kontaktuari" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Inprimatu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Inprimatu gutun-azala" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Kopiatu karpeta honetan..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "Eraman karpeta honetara..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Ebaki" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3165,8 +3128,8 @@ msgstr "Itsatsi" msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Uneko ikuspegia" @@ -3175,7 +3138,7 @@ msgstr "_Uneko ikuspegia" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3183,11 +3146,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3195,6 +3158,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Egin klik hemen kontaktua gehitzeko *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Laguntzailearen telefonoa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Laneko helbidea" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Laneko telefonoa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Laneko 2. telefonoa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Atzera deitzeko telefonoa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Autoko telefonoa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Enpresako telefonoa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Etxeko helbidea" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Etxeko telefonoa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Etxeko 2.telefonoa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Telefono mugikorra" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Beste helbide bat" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Beste telefono bat" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Telefono nagusia" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3434,7 +3457,7 @@ msgid "High" msgstr "Handia" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3590,7 +3613,7 @@ msgstr "" "dago. Oroigarri normala bistaratuko da." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Abisua" @@ -3647,7 +3670,7 @@ msgstr "%A, %Y %B %d" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %b %d" @@ -3676,67 +3699,67 @@ msgstr "" "Ezin izan da egutegiaren ikuspegia sortu. Egiaztatu ORBit eta OAF " "konfigurazioa." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Pribatua" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Konfidentziala" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Publikoa" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "I" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "H" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "M" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Libre" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Okupatuta" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Ez da hasi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Egiten ari da" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Eginda" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3747,32 +3770,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Errepikatua" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Esleitua" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Ez" @@ -3793,7 +3816,7 @@ msgstr "Astearen ikuspegia" msgid "Month View" msgstr "Hilabetearen ikuspegia" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3816,8 +3839,8 @@ msgstr "Hitzorduak eta gertaerak dituen karpeta" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Zereginak" @@ -3836,53 +3859,53 @@ msgstr "Inprimatu txartelak" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Egiteko elementuak dauzkan karpeta" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Hitzordu berria" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Hitzordua" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Sortu hitzordu berria" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Bilera berria" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Bilera" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 msgid "Create a new meeting request" msgstr "Sortu bilera-eskaera berria." -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Zeregin berria" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Zeregina" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Sortu zeregin berria" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Hitzordu berria" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "_Hitzordua" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Sortu hitzordu berria" @@ -4097,7 +4120,7 @@ msgstr "Oroigarriak" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Laburpena:" @@ -4126,7 +4149,7 @@ msgstr "hitzordu-amaiera baino" msgid "hour(s)" msgstr "ordu" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minutu" @@ -4154,7 +4177,7 @@ msgstr "30 minutu" msgid "60 minutes" msgstr "60 minutu" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4180,7 +4203,7 @@ msgid "Days" msgstr "egun" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Ostirala" @@ -4193,7 +4216,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "minutu" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Astelehena" @@ -4203,7 +4226,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_Ig." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Larunbata" @@ -4216,7 +4239,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Erakutsi aste-_zenbakiak data-nabigatzailean" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Igandea" @@ -4235,7 +4258,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Z_ereginen zerrenda" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Osteguna" @@ -4252,7 +4275,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Ordu-formatua:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Asteartea" @@ -4261,7 +4284,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Asteazkena" @@ -4304,7 +4327,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Or." #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Orokorra" @@ -4445,61 +4468,61 @@ msgstr "(Falta: " msgid "Due " msgstr "Falta: " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Ezin izan da objektua eguneratu!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Ezin izan da objektua eguneratu!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Editatu hitzordua" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Hitzordua - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Zeregina - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Egunkariko sarrera - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Laburpenik ez" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Gorde honela..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Ezin da uneko bertsioa lortu!" @@ -4699,7 +4722,7 @@ msgid "Member" msgstr "Kidea" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4711,7 +4734,7 @@ msgstr "Funtzioa" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Egoera" @@ -4787,48 +4810,52 @@ msgstr "." msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Evolution-ek editatu ezin dituen errepikapenak dauzka hitzordu honek." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "-" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "zerrenda" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "segundo " -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Bestelakoa" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Iparraldea" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "zerrenda" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Beste fax bat" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "eguna" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "-" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "aldiz" @@ -4931,7 +4958,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Lanean" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URLa:" @@ -4953,9 +4980,9 @@ msgstr "Oinarrizkoa" msgid "Assignment" msgstr "Esleipena" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Azalpena:" @@ -5022,13 +5049,13 @@ msgstr "%90" msgid "100%" msgstr "%100" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Hautatutako objektuak ezabatzen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Ireki" @@ -5038,30 +5065,30 @@ msgstr "_Ireki" msgid "_Save as..." msgstr "Gorde honela..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Inprimatu..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "E_baki" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "Ko_piatu" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5090,8 +5117,8 @@ msgstr "Ma_rkatu zereginak 'Osatuta' gisa" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Ezabatu hautatutako zereginak" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Objektuak eguneratzen" @@ -5105,7 +5132,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmak" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Eginda" @@ -5177,182 +5204,168 @@ msgstr "%02i minutu-zatiketa" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %B %d" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%b %d" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Hitz_ordu berria" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Egun osoko gertaera _berria" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Bilera berria" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Zeregin berria" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Inprimatu..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "_Joan gaurko egunera" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Joan data jakin batera..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Argitaratu libre/okupatuta informazioa" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Konfiguratu %s" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Konfiguratu %s" +msgid "_Settings..." +msgstr "_Postaren ezarpenak..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Gorde honela..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Antolatu _bilera" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Birbidali _iCalendar gisa" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Egin _agerraldi hau aldagarri" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Ezabatu _agerraldi hau" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Ezabatu agerraldi _guztiak" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Ez dirudi GNOME Pilot tresnak instalatuta dauzkazunik sisteman." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Errorea %s exekutatzean." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Amaiera: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Eginda " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar informazioa" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar errorea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Pertsona ezezaguna" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" "<br> Aztertu ondorengo informazioa, eta hautatu ekintza bat beheko menuan." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Bat ere ez</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "K_okalekua:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Egoera:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Onartua" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Oraingoz onartua" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Ukatua" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5363,292 +5376,302 @@ msgstr "Ukatua" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Aukeratu ekintza bat:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Eguneratu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Ados" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Onartu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Onartu oraingoz" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Ukatu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Bidali libre/okupatuta informazioa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Eguneratu erantzun-emailearen egoera" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Bidali azken orduko informazioa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b>(e)k bilera-informazioa argitaratu du." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Bileraren informazioa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b>(e)k bilerarako deia egiten dizu." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b>(e)k bilerarako deia egiten dizu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Bilera-proposamena" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b>(e)k bilera batean sartu nahi du." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Bilera-eguneratzea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b>(e)k bilera-informazio berria jaso nahi du." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Bilera-eguneratzearen eskaera" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b>(e)k bilera-eskaerari erantzun dio." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Bilera-erantzuna" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b>(e)k bilera bertan behera utzi du." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Bilera bertan behera uztea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b>(e)k mezu ulertezina bidali du." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Bilera-mezu txarra" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b>(e)k zeregin-informazioa argitaratu du." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Zereginaren informazioa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b>(e)k zeregin bat egiteko eskatzen dizu." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b>(e)k zeregin bat egiteko eskatzen dizu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Zeregin-proposamena" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b>(e)k zeregin batean sartu nahi du." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Zeregin-eguneratzea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b>(e)k zereginaren informazio berria jaso nahi du." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Zeregin-eguneratzearen eskaera" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b>(e)k zeregin-esleipenari erantzun dio." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Zereginaren erantzuna" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b>(e)k zeregina bertan behera utzi du." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Zeregina bertan behera uztea" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Zeregin-mezu txarra" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b>(e)k libre/okupatuta informazioa argitaratu du." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Libre/okupatuta informazioa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b>(e)k libre/okupatuta informazioa eskatzen dizu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Libre/okupatuta eskaera" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b>(e)k libre/okupatuta eskaerari erantzun dio." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Libre/okupatuta erantzuna" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Libre/okupatuta mezu txarra" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Badirudi fitxategia hondatuta dagoela eta ezin dela berreskuratu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Mezu honek onartzen ez diren eskaerak bakarrik ditu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Eranskinak ez du baliozko egutegi-mezurik" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Eranskinak ez du ikusteko moduko egutegi-elementurik" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Errorea izan da datuak deskargatzean" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Elementua ezin izan da bidali!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Ezin izan da karpeta ireki`%s'(e)n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Eguneratzea osatu da\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Ezin izan da egutegi-fitxategia eguneratu!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "Partaidearen egoera ezin da eguneratu elementua ez dagoelako" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "Partaidearen egoera ezin da eguneratu egoera baliogabea dagoelako!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Ezin izan da karpeta ireki`%s'(e)n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Partaidearen egoera eguneratu da\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Partaidearen egoera ezin izan da eguneratu\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Kentzea osatu da" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Elementua bidali da!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Elementua ezin izan da bidali!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Hautatu karpeta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Hautatu karpeta" @@ -5843,8 +5866,8 @@ msgstr "Bilera _hasteko ordua:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Bilera amai_tzeko ordua:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "%s - zereginak irekitzen" @@ -5859,12 +5882,12 @@ msgstr "Ezin izan dira zereginak kargatu`%s'(e)n" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "`%s'kargatzeko behar den metodoa ez da onartzen" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Ezin izan da karpeta ireki`%s'(e)n" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5885,27 +5908,27 @@ msgstr "Hautatutako objektuak ezabatzen" msgid "Expunging" msgstr "Betiko borratzen" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Hitz_ordu berria..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Ezin izan da karpeta ireki`%s'(e)n" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "`%s'irekitzeko behar den metodoa ez da onartzen" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "%s alarma" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5913,7 +5936,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5921,12 +5944,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "%s - egutegia irekitzen" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "%s karpeta irekitzen" @@ -5987,58 +6010,58 @@ msgstr "urria" msgid "September" msgstr "iraila" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Antolatzailea ezarri behar da." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Partaide bat behar da gutxienez" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Gertaera-informazioa" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Zereginaren informazioa" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Egunkari-informazioa" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Libre/okupatuta informazioa" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Egutegi-informazioa" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Eguneratu" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Freskatu zerrenda" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Libre/okupatuta informazioa (%s - %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "iCalendar informazioa" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Gertaerako partaidea izan behar duzu." @@ -6274,8 +6297,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Inprimatu egutegia" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Inprimatzeko aurrebista" @@ -6310,8 +6333,8 @@ msgstr "" "\n" "Benetan borratu nahi dituzu?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Ez galdetu berriro." @@ -8120,12 +8143,12 @@ msgstr "Linean jardun behar duzu lanean eragiketa hau bukatzeko" msgid "Syncing folders" msgstr "Karpetak sinkronizatzen" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Errorea iragazkia analizatzean: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Errorea iragazkia exekutatzean: %s: %s" @@ -8152,16 +8175,16 @@ msgstr "Ezin da mezua ireki" msgid "Failed on message %d" msgstr "Huts egin du %d mezuan" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Karpeta sinkronizatzen" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "%d/%d mezua hartzen" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Huts egin du %d/%d mezuan" @@ -8246,7 +8269,7 @@ msgstr "Mezuak eramaten" msgid "Copying messages" msgstr "Mezuak %s(e)n kopiatzen" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8254,47 +8277,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Bertan behera utzita." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Ustekabeko erantzuna POP zerbitzaritik: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Ez da fitxategi-izenik eman." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Ezin da mezua enkriptatu: ez da hartzailerik zehaztu" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8302,24 +8325,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Huts egin du %s mezua cache-an gordetzean: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Huts egin du %s mezua cache-an gordetzean: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Huts egin du mezua deskodetzean." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Huts egin du mezua deskodetzean." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8570,7 +8593,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Zerbitzariak autentifikazio-erantzun txarra eman du." @@ -8873,7 +8896,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8886,11 +8909,11 @@ msgstr "" "Hatz-marka: %s\n" "Sinadura: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "ONA" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "TXARRA" @@ -8912,7 +8935,7 @@ msgstr "" "Hala ere onartu nahi duzu?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8927,6 +8950,34 @@ msgstr "" "\n" "Onartu nahi duzu?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Ziurtagiri-IDa:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Ziurtagiri-IDa:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8971,12 +9022,12 @@ msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Eragiketa bertan behera utzi da" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Zerbitzaria deskonektatu egin da ustekabean: %s" @@ -9100,7 +9151,7 @@ msgstr "Mezu berririk dagoen begiratzen" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Karpeta guztietan begiratu mezurik dagoen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Karpetak" @@ -9184,29 +9235,29 @@ msgstr "Eragiketa ez da onartzen" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Autentifikazioak huts egin du." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "%s IMAP zerbitzariak ez du onartzen eskatutako %s motako autentifikazioa" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "%s motako autentifikazioa ez da onartzen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sIdatzi %s@%s(r)en IMAP pasahitza" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Ez duzu idatzi pasahitza." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9217,24 +9268,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "%s karpeta ez dago" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Karpeta-izenak ezin du Itzulera karaktererik eduki." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Errore ezezaguna: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Karpeta gurasoak ez du azpikarpetak edukitzeko baimenik" @@ -9866,7 +9917,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Ezin izan da POP zerbitzariarekin konektatu %s(e)n." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9885,18 +9936,18 @@ msgstr "SASL `%s' saio-hasierak huts egin du: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Ezin izan da KPOP zerbitzarian autentifikatu: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sIdatzi %s@%s(r)en POP pasahitza" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9905,13 +9956,13 @@ msgstr "" "Ezin da POP zerbitzariarekin konektatu.\n" "Errorea pasahitza bidaltzean: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "`%s' karpeta ez dago." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10265,15 +10316,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "eranskina" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Kendu hautatutako elementuak eranskin-zerrendatik" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Gehitu eranskina..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Erantsi fitxategi bat mezuari" @@ -10305,7 +10356,7 @@ msgstr "MIME mota:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Proposatu eranskina automatikoki bistaratzea" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Egin klik hemen helbide-liburura joateko" @@ -10316,45 +10367,45 @@ msgstr "Egin klik hemen helbide-liburura joateko" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Erantzun honi:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Nork:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Gaia:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Nori: " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Idatzi mezuaren hartzaileak" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Idatzi mezuaren kopia jasoko dutenen helbideak" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10365,17 +10416,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Azalpenik ez" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Erantsi fitxategi bat" @@ -10582,7 +10633,7 @@ msgstr "gaiak hau dauka" msgid "Subject does not contain" msgstr "gaiak ez dauka hau" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10694,7 +10745,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "segundo " @@ -10806,33 +10857,33 @@ msgstr "" "Errorea '%s' adierazpen erregularrean:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Garrantzitsua" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "geroago" @@ -10995,228 +11046,224 @@ msgid "Beep" msgstr "Belem" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "hau dauka" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopiatu karpeta honetan" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Jasotze-data" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Bidaltze-data" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Ezabatuta" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "ez dauka hau" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "ez da honela amaitzen" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "ez dago" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "ez dago" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "ez da honen antzekoa" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "ez da honela hasten" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Ez" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Zirriborroa" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "honela amaitzen da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Bai" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "badago" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Adierazpena" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "Jarraitu" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "honen ondorengoa da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "honen aurrekoa da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "Banderaduna da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "hau baino handiagoa da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "hau baino txikiagoa da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "ez da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "ez da Banderaduna" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Posta-zerrenda" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Mezuaren gorputza" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Mezuaren goiburukoa" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Eraman karpeta honetara" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Exekutatu shell komandoa" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Jo soinua:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Irakurrita" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Hartzailea" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Adierazpen erregularra" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Erantzunda" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "hau baino handiagoa da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "hau baino txikiagoa da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Puntuazioa" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Bidaltzailea" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Ezarri egoera" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Exekutatu shell komandoa" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Tamaina (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "honen antzekoa da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Iturburu-kontua" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Goiburuko espezifikoa" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "honela hasten da" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Gelditu prozesatzea" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Gaia" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Ezarri egoera" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "hau dauka" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "ez dauka hau" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "ez da honela amaitzen" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "ez dago" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "ez dago" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "ez da honen antzekoa" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "ez da honela hasten" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "honela amaitzen da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "badago" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "Banderaduna da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "honen ondorengoa da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "honen aurrekoa da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "hau baino handiagoa da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "hau baino txikiagoa da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "ez da Banderaduna" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "ez da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "hau baino handiagoa da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "hau baino txikiagoa da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "honen antzekoa da" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "honela hasten da" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Arauak" @@ -11473,7 +11520,7 @@ msgstr "Egutegi-hobespenak" msgid "Mail Accounts" msgstr "Kontuak" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Mail Preferences" msgstr "Egutegi-hobespenak" @@ -11578,12 +11625,12 @@ msgstr "Ezin da Evolution-en posta konfiguratzeko osagaia hasieratu." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Ezin da Evolution-en karpeta-informazioaren osagaia hasieratu." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Zerbitzariarekin konektatzen..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Ezin da biltegia shell-arekin erregistratu" @@ -11641,146 +11688,146 @@ msgstr "%d bidali" msgid "%d total" msgstr "%d guztira" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Sortu _karpeta birtuala mezutik" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "_Gaiaren araberako karpeta birtuala" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "_Bidaltzailearen araberako karpeta birtuala" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "_Hartzailearen araberako karpeta birtuala" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Po_sta-zerrendaren araberako karpeta birtuala" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "G_aiaren araberako iragazkia" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Bi_daltzailearen araberako iragazkia" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Hart_zailearen araberako iragazkia" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Po_sta-zerrendaren araberako iragazkia" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Editatu mezu berri gisa..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Inprimatu" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Erantzun bidal_tzaileari" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Erantzun zerre_ndari" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Erantzun g_uztiei" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Birbidali" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 #, fuzzy msgid "Follo_w Up..." msgstr "Jarrait_u..." -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Bandera o_satuta" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Garbitu ban_dera" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mar_katu irakurritako gisa" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Markatu i_rakurri gabeko gisa" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Markatu garrantz_itsu gisa" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Markatu ez-garra_ntzitsu gisa" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Desezabatu" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Eraman karpeta honetara..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "K_opiatu karpeta honetan..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Gehitu bidaltzailea _helbide-liburuan" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Aplikatu iragazkiak" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Sortu _araua mezutik" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Posta-zerrendaren araberako karpeta birtuala" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Posta-zerrendaren araberako iragazkia (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Posta-zerrendaren araberako karpeta birtuala (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Lehenetsi" @@ -11848,16 +11895,16 @@ msgstr "Ez duzu eman eskatu zaizun informazio guztia." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution-en kontu-editorea" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Ostalaria:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "_Erabiltzaile-izena:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Bide-izena:" @@ -11878,19 +11925,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Ziur zaude kontua ezabatu nahi duzula?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Desgaitu" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Gaitu" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Gaituta" @@ -12028,30 +12075,30 @@ msgstr "" "Ezin da kontu honetako zirriborroen karpeta ireki.\n" "Zirriborroen karpeta lehenetsia erabili nahi duzu?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "bidaltzaile ezezaguna" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "" "Jatorrizko mezua:\n" "data: %a, %Y-%m-%d %H:%M, egilea: %%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Eraman mezua(k) hona" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiatu mezua(k) hemen" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Ziur zaude %d mezuak editatu nahi dituzula?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12059,7 +12106,7 @@ msgstr "" "Zirriborroen karpetan gordetako mezuak bakarrik\n" "edita ditzakezu." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12067,32 +12114,32 @@ msgstr "" "Bidalitako mezuen karpetako mezuak bakarrik\n" "bidal ditzakezu berriro." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Ziur zaude %d mezuak berriro bidali nahi dituzula?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Ez duzu mezurik hautatu" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Fitxategia gainidatzi?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Gorde mezua honela..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Gorde mezuak honela..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Irakurri gabeko mezuak dituen hurrengo karpetara joan?" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -12100,7 +12147,7 @@ msgstr "" "Karpeta honetan ez dago mezu gehiago.\n" "Hurrengo karpetara joan nahi duzu?" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12112,7 +12159,7 @@ msgstr "" "\n" "Benetan borratu nahi dituzu?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12121,28 +12168,28 @@ msgstr "" "Errorea iragazki-informazioa kargatzean:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Iragazkiak" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "%d/%d orria" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Inprimatu mezua" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Huts egin du mezua inprimatzean" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Ziur zaude %d mezuak leiho banatan ireki nahi dituzula?" @@ -12153,32 +12200,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Azalpenik ez" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Kontaktu izengabea" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Bidalita" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Gehitu irizpidea" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Gorde sinadura" @@ -12236,151 +12278,146 @@ msgstr "" "bakarrik erabiliko da kontu-izen hori." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution-eko kontuaren morroia" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Kontua" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Zerbitzua egiaztatzen" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Zerbitzariarekin konektatzen..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Begiratu zein mota onartzen diren" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL ez da onartzen Evolution-en bertsio honetan)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL ez da onartzen evolution-en bertsio honetan)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Enkriptatu _beti neure buruari posta enkriptatua bidaltzean" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "%d kontua" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Kontuaren informazioa" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Kontuaren kudeaketa" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Gehitu irizpidea" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Gorde sinadura" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Enkriptatu _beti neure buruari posta enkriptatua bidaltzean" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Beti _sinatu kontu honetatik bidalitako mezuak" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Beti bidali _Bcc kopia honi:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Beti bidali Cc kopia honi:" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Erantsi fitxategi bat mezuari" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Eranskina" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikazioa" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Automatikoki begiratu mezu berririk" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Karaktere-joko ezezaguna: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Itxi" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Mezu berririk dagoen begiratzen" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Gaurko zereginen kolorea" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Mezuak prestatzen" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurazioa" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12396,152 +12433,158 @@ msgstr "" "\n" "Egin klik \"Amaitu\" botoian, ezarpenak gordetzeko." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Le_henetsi" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Lehentasun lehenetsia:" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Karaktere-kodeketa lehenetsia: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Mezuak bilatzen" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "ID digitalak..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Ezin da mezua ireki" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Eginda" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Z_irriborroen karpeta:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Gaitu" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Ekialdea" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Helb. el.ak hau dauka" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "_Helbide elektronikoa:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Hustu zakarrontziko karpetak irtetean" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Exekutatu komandoa..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "honela amaitzen da" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Propietateak" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Birbidalitako mezuak" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Hartu ID digitala..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Aipuak nabarmentzeko erabili " -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identitatea" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Barnean" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Gorde eta itxi" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Kargatu iru_diak" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Posta-konfigurazioa" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Postontziaren kokalekua" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Mezuaren goiburukoa" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "_Mezu-bistaratzea" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikronesia" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "Mezu berrien jakinarazpena" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12647,93 +12690,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Hautatu PGP bitarra" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Mezuak bidali" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "_Bidalitako mezuen karpeta:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Bidalitako mezuak eta zirriborroak" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Zerbitzariak _autentifikazioa behar du" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Zerbitzariaren konfigurazioa" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "_Zerbitzari-mota: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Lasterbideak" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Gorde sinadura" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Gorde sinadura" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Zehaztu fitxategi-izena:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Unix mbox estandarra" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Aldakorra" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12743,204 +12771,192 @@ msgstr "" "\n" "Hasteko, egin klik \"Hurrengoa\"n." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Ekialdea" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_Sinadura-fitxategia:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Kargatu beti irudiak saretik kanpo" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Beti sinatu kontu honetatik bidalitako mezuak" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Autentifikazio-mota: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "_Autentifikazio-mota: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Automatikoki begiratu mezu berririk" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Automatikoki begiratu mezu berririk" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 #, fuzzy msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "Egin bip mezu berriak iristen direnean" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Ziurtagiri-IDa:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Berretsi karpeta betiko borratzean" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML sinadura:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Lehenespenak" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 #, fuzzy msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Ez jakinarazi mezu berriak iristen direnean" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Gaitu" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Birbidali honela" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "_Izen osoa:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "HTML postan" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identitatea" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Kargatu irudiak bidaltzailea helbide-liburuan badago" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Lehenetsi _kontu hau" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Markatu mezuak irakurritako gisa" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Izena:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Inoiz ez kargatu irudirik saretik kanpo" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP bide-izen bitarra:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 #, fuzzy msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "Jo soinua mezu berriak iristean" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Abisatu HTML formaturik nahi ez dutenei HTML mezuak bidali aurretik" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Abisatu mezuak gairik _gabe bidali aurretik" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Mezuak jaso" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Erantzun denei" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "Se_gurtasuna" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "Se_gurtasuna" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Mezuak bidali" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Erakutsi ordua honela" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_Sinadura-fitxategia:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Erabili konexio segurua (_SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Aldakorra" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_dagoen, maiztasun honekin" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr "kolorea" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "azalpena" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Ezin izan da S/MIME sinadura-testuingurua sortu." @@ -13002,33 +13018,33 @@ msgstr "Kanpoko ikustailea" msgid "Downloading images" msgstr "Kargatu iru_diak" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Mezuaren edukia kargatzen" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "A_tzeratutako zereginak:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Ireki esteka arakatzailean" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopiatu estekaren helbidea" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Gorde esteka honela (FIXME) " -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Gorde irudia honela..." @@ -13037,96 +13053,97 @@ msgstr "Gorde irudia honela..." msgid "Pinging %s" msgstr "%s eskaneatzen" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s eranskina" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Ezin izan da MIME mezua analizatu. Iturburu gisa bistaratzen." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Helbide okerra" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Nork" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Erantzun honi" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Nori" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "Posta" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Mezu honek sinadura digitala du.Informazio gehiago ikusteko, egin klik " "giltzarrapoaren ikonoan." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Ezin izan da PGP egiaztapen-testuingurua sortu." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Mezu honek sinadura digitala du eta egiazkoa da." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Mezu honek sinadura digitala dauka, baina ezin izan da frogatu egiazkoa dela." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "FTP gunerako erakuslea (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Fitxategi lokalerako (%s) baliozko erakuslea \"%s\" gunean" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "(%s) fitxategi lokalerako erakuslea" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "(%s)urruneko datuetarako erakuslea" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Kanpoko datu ezezagunetarako erakuslea (\"%s\" mota)" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Kanpoko goputz-zatia gaizki osatuta dago." @@ -13345,7 +13362,7 @@ msgstr "%s(e)tik deskonektatzen" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "%s(r)ekin berriro konektatzen" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Bilatu" @@ -13457,12 +13474,17 @@ msgstr "" "\n" "Aldaketak gorde nahi dituzu?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Gehitu irizpidea" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML sinadura:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Izena:" @@ -13475,7 +13497,7 @@ msgstr "Birbidalitako mezua - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Birbidalitako mezua" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Birbidalitako mezua" @@ -13502,7 +13524,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "Eta eguneratu egin dira." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "Karpeta birtualak" @@ -13697,41 +13719,41 @@ msgstr "Noizko: " msgid "_Flag:" msgstr "Fitxategi-izena:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "\"%2$s\"(e)ko %1$s(r)en azpian dauden karpetak eskaneatzen" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "\"%s\"(e)ko erro-mailako karpetan eskaneatzen" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "\"%s\" karpetan harpidetzen" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "\"%s\" karpetaren harpidetza kentzen" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Karpeta" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Gorde karpetan..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Ez da zerbitzaririk hautatu" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Hautatu zerbitzari bat." @@ -23614,31 +23636,31 @@ msgstr "Zurich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Evolution-en laburpena daukan karpeta" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Hitzorduak" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Hitzordurik ez" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %B %d" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %B %d" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Azalpenik ez" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Posta-laburpena" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Karpeta lokalak" @@ -23661,51 +23683,51 @@ msgstr "Dictionary.com-en Eguneko Hitza" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Eguneko aipuak" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Gehitu berri-iturria" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Idatzi gehitu nahi duzun berri-iturriaren URLa" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Errorea RDF deskargatzean" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Berri-iturriak" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Gehitu" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Shannon" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Zereginik ez" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Azalpenik ez)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Eguraldia" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Errorea izan da datuak deskargatzean" @@ -23713,23 +23735,23 @@ msgstr "Errorea izan da datuak deskargatzean" msgid "Weather" msgstr "Eguraldia" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %Y %B %e" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Itxaron..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Inprimatu laburpena" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Huts egin du laburpena inprimatzean" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Laneko laburpena egiteko osagaiak ezin izan du Bonobo hasieratu.\n" @@ -25050,7 +25072,7 @@ msgstr "Bidalitakoen karpeta gisa" msgid "Drafts" msgstr "Zirriborroak" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Sarrerako ontzia" @@ -25491,27 +25513,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "%s karpeta irekitzen" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "%s karpeta irekitzen" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Ireki honekin: %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Ezin izan da karpetaren izena aldatu: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25553,6 +25575,15 @@ msgstr "Karpeta-izenak ezin du barrarik eduki." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' eta '..' karpeta-izen erreserbatuak dira." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Ez dirudi GNOME Pilot tresnak instalatuta dauzkazunik sisteman." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Errorea %s exekutatzean." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy ez da aurkitu zure $BIDE-IZENEAN." @@ -25582,15 +25613,15 @@ msgstr "Sortu lasterbide berria" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Hautatu zein karpeta seinalatu behar duen lasterbideak:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "_Lan egin linean" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Lan egin lineaz kanpo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Lan egin lineaz kanpo" @@ -25598,27 +25629,27 @@ msgstr "Lan egin lineaz kanpo" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Ez dago karpetarik bistaratuta)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(bat ere ez)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution linean dago. Egin klik botoi honetan lineaz kanpo lan " "egiteko." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution lineaz kanpo jartzeko prozesuan dago." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25642,7 +25673,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Ezin da biltegi lokala ezarri -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25653,19 +25684,19 @@ msgstr "" "ustekabean itxi da. Evolution-etik irten eta berriro sartu beharko \n" "duzu datu horiek berriro atzitzeko." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentu baliogabeak" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Ezin da OAFen erregistratu" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Ez da aurkitu konfigurazioko datu-basea" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Errore generikoa" @@ -25805,59 +25836,59 @@ msgstr "Lasterbideak" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Errorerik ez" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Badago lehendik izen hori duen karpeta bat" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Adierazitako karpeta-mota ez da baliozkoa" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "S/Iko errorea" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Ez dago karpeta sortzeko behar adina leku" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Karpeta ez dago hutsik" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Adierazitako karpeta ez da aurkitu" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funtzioa ez dago inplementatuta biltegiratze honetan" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Eragiketa ez da onartzen" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Adierazitako mota ez da onartzen biltegiratze honetan" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Adierazitako karpeta ezin da aldatu edo kendu" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Karpeta bat ezin da bere azpikoen ume bihurtu." -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Ezin da izen horretako karpetarik sortu" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26648,16 +26679,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Aldatu karpeta honen propietateak" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopiatu hautatutako mezuak" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopiatu hautatutako mezuak beste karpeta batean" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "E_baki" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Ebaki hautatutako mezuak" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Itsatsi arbeleko mezua" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26685,7 +26718,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Markatu ikusgai dauden mezu guztiak irakurritako gisa" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Itsatsi arbeleko mezua" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27341,6 +27375,10 @@ msgstr "_Ireki..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "'Erant_zun honi' eremua" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "Se_gurtasuna" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "_HTML" @@ -27652,11 +27690,6 @@ msgstr "I_zena aldatu..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Bidali / Jaso" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Postaren ezarpenak..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "La_sterbide-barra" @@ -27945,21 +27978,21 @@ msgstr "Mezua" msgid "Don't show this message again." msgstr "Ez erakutsi mezu hau berriro." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Bilatu orain" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Garbitu" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Garbitu" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Bilatu orain" @@ -27986,6 +28019,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): ezin izan da Bonobo hasieratu" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Konfiguratu %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Konfiguratu %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Bidalita" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Hautatu PGP bitarra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Gorde sinadura" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Gorde sinadura" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP bide-izen bitarra:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopiatu hautatutako mezuak" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Ebaki hautatutako mezuak" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "_Kendu" @@ -28456,9 +28526,6 @@ msgstr "init_bonobo(): ezin izan da Bonobo hasieratu" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "Zerbitzariarekin a_utentifikatzeko erabili:" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Kontuaren izena" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Gehitu helbide-liburua" @@ -28478,9 +28545,6 @@ msgstr "init_bonobo(): ezin izan da Bonobo hasieratu" #~ "Evolution-ek izen bereizitu (DN) hau erabiliko du zu zerbitzarian " #~ "autentifikatzeko" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Zerbitzari-izena" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Beheko informazioa beharrezkoa da helbide-liburua gehitzeko. " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-06 15:00+0300\n" "Last-Translator: Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nimi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Shkposti" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Ensisijainen" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Ensisij" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Ty" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Yritys" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Yrit" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Koti" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organisaatio" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Matkapuhelin" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Ty/faksi" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Koti/faksi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Ty 2" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Ty 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Koti 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Muut" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Muu faksi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Shkposti 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Shkposti 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Osasto" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Asema" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "Asm" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Ammatti" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Kutsumanimi" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Puoliso" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "" @@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed List" msgstr "Nimetn kontaktiluettelo" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "" @@ -558,10 +559,18 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Tilin nimi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Palvelimen nimi" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -694,7 +703,7 @@ msgstr "(Ei nime)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Ensisijainen shkposti" @@ -802,7 +811,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Osoitekirjalhteet" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "piv" @@ -892,7 +901,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Reunukset" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Joka" @@ -950,8 +959,8 @@ msgstr "_Etsi viesti" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Etsitn..." @@ -997,42 +1006,49 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Lhteen tiedot" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Yhdistetn LDAP-palvelimeen..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1040,7 +1056,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1049,7 +1065,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1057,7 +1073,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1067,7 +1083,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1077,27 +1093,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1106,7 +1122,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tt nime kytetn tilisi tunnistamiseksi. Se on vain sinua itsesi varten" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1114,11 +1130,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1127,75 +1143,75 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "_Tm on postitusosoite" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Lis" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Lis" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Lis toiminto" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Lis toiminto" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Poista kaikki" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Piv" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1204,101 +1220,101 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Muokkaa tapaamista" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Asetukset" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Portti:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "_Etsi" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Palvelimen _nimi: " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Tili" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "kontaktinhallinta" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Ei kortteja" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Hakuasetukset" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Yleiset" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Etsitn..." @@ -1313,9 +1329,9 @@ msgstr "" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -1345,11 +1361,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Nimetn kontakti" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Lhettjkentt sislt" @@ -1489,9 +1505,9 @@ msgstr "Haluaa shkpostit HTML-muodossa" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2570,11 +2586,11 @@ msgstr "Tm kontakti kuuluu nihin ryhmiin:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "" @@ -2588,7 +2604,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Koko nimi" @@ -2597,15 +2613,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "Shkposti" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2759,6 +2775,11 @@ msgstr "Kontaktinhallinta" msgid "Save List as VCard" msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontaktit" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "" @@ -2810,20 +2831,20 @@ msgstr "Edistynyt haku" msgid "Search" msgstr "Etsi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Ei kortteja" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 kortti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d korttia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Virhe %s:n kynnistyksess" @@ -2842,8 +2863,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon virhe" @@ -2851,7 +2872,7 @@ msgstr "Tuntematon virhe" msgid "Repository offline" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "" @@ -2869,11 +2890,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Peruutettu" @@ -2924,7 +2947,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Virhe kortin poistossa" @@ -2965,160 +2988,100 @@ msgstr "Ei kortteja" msgid "Copy cards to" msgstr "Ei kortteja" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Ensisijainen puhelin" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Typuhelin" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Yrityksen puhelin" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Kotipuhelin" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Tyosoite" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Kotiosoite" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Matkapuhelin" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Autopuhelin" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Typuhelin 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Kotipuhelin 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Muu puhelin" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Muu osoite" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Osoitekirja" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Uusi kontakti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Uusi kontaktiluettelo" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Siirry kansioon..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Siirry kansioon..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Etsi kontakteja" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Osoitekirjan lhteet..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Shkpostiasetukset..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Lhet viesti kontaktille" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Tulosta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "_Kopioi kansioon..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "_Siirr kansioon..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Liit" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3126,8 +3089,8 @@ msgstr "Liit" msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Nykyinen nkym" @@ -3136,7 +3099,7 @@ msgstr "_Nykyinen nkym" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" @@ -3144,11 +3107,11 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3156,6 +3119,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Tyosoite" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Typuhelin" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Typuhelin 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Autopuhelin" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Yrityksen puhelin" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Kotiosoite" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Kotipuhelin" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Kotipuhelin 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Matkapuhelin" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Muu osoite" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Muu puhelin" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Ensisijainen puhelin" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3387,7 +3410,7 @@ msgid "High" msgstr "Korkea" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3541,7 +3564,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -3595,7 +3618,7 @@ msgstr "%A, %e %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3624,68 +3647,68 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Henkilkohtainen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Luottamuksellinen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Julkinen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "P" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "I" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "L" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 #, fuzzy msgid "Free" msgstr "Pe" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3693,32 +3716,32 @@ msgid "" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Mrittelemtn" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Kyll" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Ei" @@ -3743,7 +3766,7 @@ msgstr "Viikko" msgid "Month View" msgstr "Kuukausi" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3765,8 +3788,8 @@ msgstr "" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Tehtvt" @@ -3785,59 +3808,59 @@ msgstr "Tulosta kortti" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Suodata postituslistan mukaan" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Uusi tapaaminen" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Tapaaminen" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Luo uusi tapaaminen" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Peruuta tapaaminen" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Peruuta tapaaminen" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Luo uusi tehtv" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Uusi tehtv" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Tehtv" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Luo uusi tehtv" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Uusi tapaaminen" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Uusi t_apaaminen" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Luo uusi tapaaminen" @@ -4062,7 +4085,7 @@ msgstr "Muistutukset" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Kuvaus:" @@ -4092,7 +4115,7 @@ msgstr "" msgid "hour(s)" msgstr "tunti(a)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minuutti" @@ -4120,7 +4143,7 @@ msgstr "30 minuuttia" msgid "60 minutes" msgstr "60 minuuttia" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Kansiot" @@ -4148,7 +4171,7 @@ msgid "Days" msgstr "piv" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Perjantai" @@ -4163,7 +4186,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "minuutti" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Maanantai" @@ -4173,7 +4196,7 @@ msgid "S_un" msgstr "Su" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Lauantai" @@ -4187,7 +4210,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Nyt viikkonumerot" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Sunnuntai" @@ -4206,7 +4229,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Tehtvt" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Torstai" @@ -4226,7 +4249,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Tiistai" @@ -4235,7 +4258,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Keskiviikko" @@ -4284,7 +4307,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "Pe" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 #, fuzzy msgid "_General" msgstr "Yleiset" @@ -4432,61 +4455,61 @@ msgstr "" msgid "Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Tiedostojen pivitys ei onnistunut" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Tiedostojen pivitys ei onnistunut" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Muokkaa tapaamista" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Tapaaminen - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tehtv - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Ei kuvausta" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Tallenna nimell..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4700,7 +4723,7 @@ msgid "Member" msgstr "Joulukuu" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "" @@ -4712,7 +4735,7 @@ msgstr "Rooli" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -4789,48 +4812,52 @@ msgstr "." msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "_Etunimi:" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "sekunti" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Muut" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "tunti" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "Liit" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Muu faksi" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "piv" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "" @@ -4934,7 +4961,7 @@ msgid "Progress" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4957,9 +4984,9 @@ msgstr "" msgid "Assignment" msgstr "Tapaaminen" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Kuvaus:" @@ -5026,14 +5053,14 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "Poista valitut kontaktit" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Avaa" @@ -5043,30 +5070,30 @@ msgstr "_Avaa" msgid "_Save as..." msgstr "Tallenna nimell..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "T_ulosta..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "L_eikkaa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopioi" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5096,8 +5123,8 @@ msgstr "Valmis" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Poista tehtv" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -5111,7 +5138,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Valmis" @@ -5183,190 +5210,176 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Uusi t_apaaminen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Uusi koko p_ivn tapahtuma" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Peruuta tapaaminen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Uusi tehtv" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Tulosta..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "Siirry _pivn..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 #, fuzzy msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Palvelimen asetukset" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Palvelimen asetukset" +msgid "_Settings..." +msgstr "_Shkpostiasetukset..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Tallenna _nimell..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Varjostus" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "_Kontaktit..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Virhe suoritettaessa suodatinta: %s: %s" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Lhteen tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Valmis" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "Pakolliset tiedot" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "Kalenteri" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr "Tuntematon virhe" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "" "\n" "Maant. sijainti: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_Tila:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 #, fuzzy msgid "Accepted" msgstr "Hyvksy " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 #, fuzzy msgid "Declined" msgstr "Poistettu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5377,323 +5390,333 @@ msgstr "Poistettu" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr "Valitse toiminto" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Tehtvt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "Hyvksy " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "Poistettu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Lhteen tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "Tiedoksi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 #, fuzzy msgid "Meeting Information" msgstr "Valinnaiset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "Pakolliset tiedot" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 #, fuzzy msgid "Meeting Proposal" msgstr "Peruuta tapaaminen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 #, fuzzy msgid "Meeting Update" msgstr "Peruuta tapaaminen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 #, fuzzy msgid "Meeting Update Request" msgstr "Peruuta tapaaminen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 #, fuzzy msgid "Meeting Reply" msgstr "Peruuta tapaaminen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 #, fuzzy msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Valitse toiminto" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 #, fuzzy msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Hae viestist" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 #, fuzzy msgid "Task Information" msgstr "Tiedoksi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "Pakolliset tiedot" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 #, fuzzy msgid "Task Proposal" msgstr "Peruuta tapaaminen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 #, fuzzy msgid "Task Update" msgstr "Tehtvt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 #, fuzzy msgid "Task Update Request" msgstr "Tehtvt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 #, fuzzy msgid "Task Reply" msgstr "Vastaa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 #, fuzzy msgid "Task Cancellation" msgstr "Peruuta operaatio" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 #, fuzzy msgid "Bad Task Message" msgstr "Hae viestist" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 #, fuzzy msgid "Free/Busy Information" msgstr "Lhteen tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 #, fuzzy msgid "Free/Busy Request" msgstr "Edellinen viesti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 #, fuzzy msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Edellinen viesti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 #, fuzzy msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Edellinen viesti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Bug buddya ei voitu ajaa." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "" "Tiedoston %s poistaminen eponnistui:\n" "%s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 #, fuzzy msgid "Update complete\n" msgstr "Valmis" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 #, fuzzy msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Kohdistimen lataaminen eponnistui\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "" "Tiedoston %s poistaminen eponnistui:\n" "%s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 #, fuzzy msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Kohdistimen lataaminen eponnistui\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 #, fuzzy msgid "Removal Complete" msgstr "Valmis" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 #, fuzzy msgid "Item sent!\n" msgstr "Lhetetty" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Valitse kansio" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Valitse kansio" @@ -5895,8 +5918,8 @@ msgstr "" msgid "Meeting _end time:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "" @@ -5911,14 +5934,14 @@ msgstr "" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "" "Tiedoston %s poistaminen eponnistui:\n" "%s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5938,27 +5961,27 @@ msgstr "Poista valitut kontaktit" msgid "Expunging" msgstr "" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Uusi t_apaaminen..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Poistetaan kansiota %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5966,7 +5989,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5974,12 +5997,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Synkronoidaan kansiota" @@ -6040,64 +6063,64 @@ msgstr "Lokakuu" msgid "September" msgstr "Syyskuu" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "Valinnaiset tiedot" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "Tiedoksi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Valinnaiset tiedot" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "Lhteen tiedot" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Tehtvt" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "vuotta" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Lhteen tiedot" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "Pakolliset tiedot" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6338,8 +6361,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Tulosta kalenteri" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Tulostuksen esikatselu" @@ -6368,8 +6391,8 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 #, fuzzy msgid "Do not ask me again." msgstr "l kysy tt en uudelleen" @@ -8198,12 +8221,12 @@ msgstr "" msgid "Syncing folders" msgstr "Synkronoidaan kansiota" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Virhe jsennettess suodatinta: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Virhe suoritettaessa suodatinta: %s: %s" @@ -8230,16 +8253,16 @@ msgstr "Viesti ei voida avata" msgid "Failed on message %d" msgstr "Virhe viestin %d kohdalla" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Synkronoidaan kansiota" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Haetaan viesti %d / %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Virhe viestin %d/%d kohdalla" @@ -8320,7 +8343,7 @@ msgstr "Lhetetn viesti" msgid "Copying messages" msgstr "Lhetetn viesti" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8328,47 +8351,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Peruutettu." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Odottamaton vastaus POP-palvelimelta: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Vastaanottajia ei ole mritelty" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Viesti ei voida lhett: vastaanottajia ei ole mritelty." -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8376,24 +8399,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Viestin salauksen purkaminen eponnistui." -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Viestin salauksen purkaminen eponnistui." -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Viestin salauksen purkaminen eponnistui." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Viestin salauksen purkaminen eponnistui." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Vliaikaistiedostoa ei voitu luoda: %s" @@ -8624,7 +8647,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" @@ -8917,7 +8940,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8926,11 +8949,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8947,7 +8970,7 @@ msgid "" msgstr "" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8957,6 +8980,34 @@ msgid "" "Do you wish to accept?" msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9000,12 +9051,12 @@ msgstr "Kansion hakeminen ei onnistu: %s: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "" @@ -9127,7 +9178,7 @@ msgstr "Tarkastetaan onko uutta shkpostia" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Etsi uusia viestej kaikista kansioista" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Kansiot" @@ -9207,28 +9258,28 @@ msgstr "" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Todennus eponnistui." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Et antanut salasanaa." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9236,24 +9287,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Tuntematon virhe: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -9873,7 +9924,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Yhdistminen palvelimeen eponnistui: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9890,31 +9941,31 @@ msgstr "IMAP-komento eponnistui: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Yhdistminen palvelimeen eponnistui." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" "Error sending password: %s" msgstr "Yhdistminen palvelimeen eponnistui: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10258,15 +10309,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "liite" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Poista seuraavat tiedostot liiteluettelosta" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Lis liite..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Lis viestiin liitetiedoston" @@ -10298,7 +10349,7 @@ msgstr "MIME-tyyppi:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "" @@ -10309,45 +10360,45 @@ msgstr "" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Vastausosoite:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Lhettj:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Aihe:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Vastaanottaja:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Kopiot:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Anna osoitteet joihin lhetetn kopio viestist (Cc)" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Piilokopiot:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10358,17 +10409,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "_Portti:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Kuvaus:" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Liit tiedosto" @@ -10568,7 +10619,7 @@ msgstr "Otsikko sislt" msgid "Subject does not contain" msgstr "Otsikko ei sisll" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10681,7 +10732,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "sekuntia" @@ -10791,32 +10842,32 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Tyviikk_o" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "jlkeen" @@ -10968,229 +11019,225 @@ msgid "Beep" msgstr "Belize" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "sislt" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopioi kansioon" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Otettu vastaan" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Lhetetty" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Poistettu" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "" - #: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "Draft" -msgstr "Luonnos" +msgid "does not contain" +msgstr "ei sisll" #: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "Exist" -msgstr "" +msgid "does not end with" +msgstr "ei lopu merkkijonoon" #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "Expression" -msgstr "" +msgid "does not exist" +msgstr "ei ole olemassa" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Follow Up" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "ei ole olemassa" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 -msgid "Label" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "ei ala merkkijonolla" + #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Mailing list" +msgid "Do Not Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Message Body" -msgstr "" +msgid "Draft" +msgstr "Luonnos" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Message Header" -msgstr "Viestin otsikko" +msgid "ends with" +msgstr "loppuu merkkijonoon" #: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Move to Folder" -msgstr "Siirr kansioon" +msgid "Exist" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -#, fuzzy -msgid "Pipe Message to Shell Command" -msgstr "Lhet viesti kontaktille" +msgid "exists" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:24 -#, fuzzy -msgid "Play Sound" -msgstr "Puola" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 -msgid "Read" -msgstr "Lue" +msgid "Expression" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "Recipients" -msgstr "Vastaanottajat" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "Regex Match" -msgstr "" +msgid "is" +msgstr "on" #: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "Replied to" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "jlkeen" #: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "ennen" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Score" +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 -msgid "Sender" -msgstr "Lhettj" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "on suurempi kuin" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "Set Status" -msgstr "" +msgid "is less than" +msgstr "on pienempi kuin" #: filter/libfilter-i18n.h:33 -#, fuzzy -msgid "Shell Command" -msgstr "Yritys" +msgid "is not" +msgstr "ei ole" #: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Size (kB)" -msgstr "Koko (kt)" +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "ei ole" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "Source Account" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 +msgid "Label" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Specific header" +msgid "Mailing list" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Stop Processing" +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "Message Body" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 -msgid "Subject" -msgstr "Aihe" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "Message Header" +msgstr "Viestin otsikko" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "Move to Folder" +msgstr "Siirr kansioon" #: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy -msgid "Unset Status" -msgstr "Yhdysvallat" +msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgstr "Lhet viesti kontaktille" #: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "sislt" +#, fuzzy +msgid "Play Sound" +msgstr "Puola" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "ei sisll" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 +msgid "Read" +msgstr "Lue" #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "ei lopu merkkijonoon" +msgid "Recipients" +msgstr "Vastaanottajat" #: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "ei ole olemassa" +msgid "Regex Match" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "ei ole olemassa" +msgid "Replied to" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burundi" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "ei ala merkkijonolla" +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "on suurempi kuin" #: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "loppuu merkkijonoon" +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "on pienempi kuin" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 +msgid "Sender" +msgstr "Lhettj" #: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "jlkeen" +msgid "Set Status" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "ennen" +msgid "Shell Command" +msgstr "Yritys" #: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "on suurempi kuin" +msgid "Size (kB)" +msgstr "Koko (kt)" #: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "on pienempi kuin" +msgid "sounds like" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "ei ole" +msgid "Source Account" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "ei ole" +msgid "Specific header" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "on" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "on suurempi kuin" +msgid "starts with" +msgstr "alkaa merkkijonolla" #: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "on pienempi kuin" +msgid "Stop Processing" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burundi" +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 +msgid "Subject" +msgstr "Aihe" #: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "alkaa merkkijonolla" +#, fuzzy +msgid "Unset Status" +msgstr "Yhdysvallat" #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" @@ -11442,7 +11489,7 @@ msgstr "" msgid "Mail Accounts" msgstr "Tilit" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11548,12 +11595,12 @@ msgstr "Evolutionin shkpostikomponentin alustus eponnistui." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Evolutionin shkpostikomponentin alustus eponnistui." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Peruutetaan..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" @@ -11611,146 +11658,146 @@ msgstr "%d lhettmtnt" msgid "%d total" msgstr "%d yhteens" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "_Luo viestist suodatin" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Suodata a_iheen mukaan" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Suodata _lhettjn mukaan" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Suodata _vastaanottajien mukaan" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Suodata _postituslistan mukaan" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 #, fuzzy msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Tulosta viesti..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Tulosta" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Vastaa lhettjlle" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Vastaa _listalle" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Vastaa k_aikille" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Vlit" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Valmis" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Kalenteri" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Merkitse _luetuksi" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Merkitse luke_mattomaksi" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Merkitse trkeks_i" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Merkitse trkeks_i" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Palauta" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Siirr kansioon..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopioi kansioon..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Lis lhettj osoitekirjaan" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Toteuta suodattimet" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "_Luo viestist snt" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Suodata postituslistan mukaan" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Suodata postituslistan mukaan (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Suodata postituslistan mukaan (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "_Oletukset" @@ -11817,16 +11864,16 @@ msgstr "Et ole tyttnyt kaikkia tarvittavia kohtia." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolutionin tilimuokkain" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Isntpalvelin:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Kyttjt_unnus:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Polku:" @@ -11847,19 +11894,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Poistetaanko tili todella?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "l kyt" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Kyt" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Kyt" @@ -11980,29 +12027,29 @@ msgid "" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 #, fuzzy msgid "an unknown sender" msgstr "Tuntematon virhe" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Siirr viesti(t) kansioon" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopioi viesti(t) kansioon" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12010,7 +12057,7 @@ msgstr "" "Voit muokata vain Luonnokset\n" "-kansiossa olevia viestej." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12018,39 +12065,39 @@ msgstr "" "Voit lhett uudelleen vain\n" "\"Lhetetyt\"-kansiossa olevia viestej." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Haluatko todella lhett kaikki %d viesti uudelleen?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Ei viestej valittuna" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Kirjoita tiedoston yli?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Tallenna viesti nimell..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Tallenna viestit nimell..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Nyt seuraava lukematon viesti" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12058,35 +12105,35 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Suodattimet" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Haetaan viesti %d / %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Tulosta viesti" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Viestin tulostus eponnistui" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12097,32 +12144,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Kuvaus:" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Nimetn kontakti" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Lhet" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Lis ehto" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Tallenna allekirjoitus" @@ -12160,151 +12202,147 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 #, fuzzy msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolutionin tilimuokkain" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Tili" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid " _Check for supported types " msgstr "Tar_kista tuetut tavat" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Tili" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Tilitiedot" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Tilinhallinta" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Lis ehto" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Tallenna allekirjoitus" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Lis viestiin liitetiedoston" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Liite" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Todennus" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "T_arkasta onko uutta postia joka" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Sulje" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Checking for New Mail" msgstr "Tarkastetaan onko uutta shkpostia" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Kirjoita viesti" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Palvelimen asetukset" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12314,151 +12352,157 @@ msgid "" "Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Oletukset" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "_Oletukset" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Tuleva posti" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Viesti ei voida avata" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Luonnoskansio:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "K_yt" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Shkposti" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Shkposti sislt" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Shkpostiosoite:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Tyhj_enn roskakorit lopetettaessa" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Suorita toiminnot" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "loppuu merkkijonoon" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Ominaisuudet" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Vlitetyt viestit" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Korosta lainaukset vrill" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Tallenna ja sulje" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Lataa k_uvat" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Viestin otsikko" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Viestit" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12565,296 +12609,269 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Valitse PGP-ohjelma" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Lhetetn shkpostia" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Lhetettyjen kansio:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Lhetetyt viestit ja luonnokset" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "P_alvelin vaati todennuksen" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Palvelimen asetukset" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "Server _Type: " msgstr "Palvelintyyppi: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Oikotiet" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Tallenna allekirjoitus" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Tallenna allekirjoitus" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Tyylin nimi:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "V_ariable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_HTML-allekirjoitus:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "_Authentication Type: " msgstr "Todennustapa:" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "Todennustapa:" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "T_arkasta onko uutta postia joka" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "T_arkasta onko uutta postia joka" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML-allekirjoitus:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "_Oletukset" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Kyt" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "_Vlitet viesti" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_Koko nimi:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "Lhet HTML-postia?" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Tee tst _oletustilini" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Merkitse viestit luetuiksi kun on kulunut" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Nimi:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP-ohjelman polku:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Tuleva posti" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Vastaa kaikille" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "Turvalli_suus" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "Turvalli_suus" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Lhtev posti" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Nyt" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_HTML-allekirjoitus:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Kyt salattua yhteytt (_SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Variable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 #, fuzzy msgid "_every" msgstr "Joka" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 #, fuzzy msgid "description" msgstr "Kuvaus:" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "" @@ -12916,32 +12933,32 @@ msgstr "Ulkoinen katselin" msgid "Downloading images" msgstr "Lataa k_uvat" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Ladataan viestin sislt" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 msgid "Overdue:" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Avaa linkki selaimessa" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopioi linkin sijainti" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Tallenna linkki nimell" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Tallenna kuva nimell..." @@ -12950,94 +12967,95 @@ msgstr "Tallenna kuva nimell..." msgid "Pinging %s" msgstr "Lhetetn \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Pivys" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Epkelpo osoite" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Lhettj" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Vastausosoite:" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Vastaanottaja" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Kopiot:" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 #, fuzzy msgid "Bcc" msgstr "Piilokopiot:" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "_Matkapuhelin" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Yhdistminen palvelimeen eponnistui: %s" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -13243,7 +13261,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Hakuasetukset" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Etsi" @@ -13357,12 +13375,17 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa muutokset?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Lis ehto" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML-allekirjoitus:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" @@ -13375,7 +13398,7 @@ msgstr "Vlitetty viesti - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Vlitetty viesti" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Vlitetty viesti" @@ -13398,7 +13421,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 #, fuzzy msgid "VFolders" msgstr "Kansiot" @@ -13594,41 +13617,41 @@ msgstr "" msgid "_Flag:" msgstr "Tiedostonimi:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Kansio" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Tallenna kansioon..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Ei palvelinta valittuna" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Valitse palvelin." @@ -24377,34 +24400,34 @@ msgstr "Turkkilainen" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Tapaamiset" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Ei tapaamisia" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 #, fuzzy msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%A %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 #, fuzzy msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%A %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "Kuvaus:" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Postin yhteenveto" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Paikalliset kansiot" @@ -24427,52 +24450,52 @@ msgstr "" msgid "Quotes of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 #, fuzzy msgid "Error downloading RDF" msgstr "<b>Virhe ladattaessa RDF:</b>" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Lis" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Nyt kaikki" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Ei tehtvi" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 #, fuzzy msgid "(No Description)" msgstr "Kuvaus:" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Stiedot" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -24481,27 +24504,27 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Stiedot" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 #, fuzzy msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %d, %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Odota, ole hyv" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Print Summary" msgstr "Kuvaus" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 #, fuzzy msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Viestin tulostus eponnistui" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "" @@ -25835,7 +25858,7 @@ msgstr "Valitse kansio" msgid "Drafts" msgstr "Luonnos" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Saapuneet" @@ -26233,29 +26256,29 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Synkronoidaan kansiota" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Poistetaan kansiota %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Lhetetn \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "" "Tiedoston %s poistaminen eponnistui:\n" "%s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -26295,6 +26318,15 @@ msgstr "Tm kansio ei voi sislt viestej." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Virhe suoritettaessa suodatinta: %s: %s" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug budday ei lytynyt $PATH:istasi." @@ -26325,16 +26357,16 @@ msgstr "Luo uusi kontakti" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "Tyskentele linjoilla" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Tyskentele poissa linjoilta" @@ -26342,26 +26374,26 @@ msgstr "Tyskentele poissa linjoilta" msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "(Ei nime)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -26379,7 +26411,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26387,19 +26419,19 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Yleinen virhe" @@ -26538,60 +26570,60 @@ msgstr "Oikotiet" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Ei virhett" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "I/O-virhe" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Kansion hakeminen ei onnistu: %s: %s" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27388,8 +27420,9 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopioi valitut viestit" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopioi valitut viestit uuteen kansioon" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 #, fuzzy @@ -27397,8 +27430,9 @@ msgid "Cu_t" msgstr "Leikkaa" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Leikkaa valitut viestit" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Liit viesti leikepydlle" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -27426,7 +27460,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Merkitse kaikki nkyvt viestit luetuiksi" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Liit viesti leikepydlle" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28096,6 +28131,10 @@ msgstr "_Avaa..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "_Vastausosoite-kentt" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "Turvalli_suus" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 #, fuzzy msgid "H_TML" @@ -28415,11 +28454,6 @@ msgstr "_Nime uudelleen..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Lhet / Vastaanota" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Shkpostiasetukset..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Oikotiepalkki" @@ -28715,22 +28749,22 @@ msgstr "Viesti" msgid "Don't show this message again." msgstr "l nyt tt viesti uudelleen." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Etsi nyt" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Kalenteri" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Kalenteri" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Etsi nyt" @@ -28757,6 +28791,39 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobon alustus eponnistui" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Palvelimen asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Palvelimen asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Lhet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Valitse PGP-ohjelma" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Tallenna allekirjoitus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Tallenna allekirjoitus" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP-ohjelman polku:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopioi valitut viestit" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Leikkaa valitut viestit" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "Poista" @@ -29193,15 +29260,9 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobon alustus eponnistui" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Muokkaa osoitekirjaa" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Tilin nimi" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Lis osoitekirja" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Palvelimen nimi" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Allaolevat tiedot vaaditaan osoitekirjan lismiseksi. " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.1.0.99\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 22:14+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <christophe@merlet.net>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -33,22 +33,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importation fichiers VCard dans Evolution" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Classer comme" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nom" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Principal" @@ -58,16 +59,16 @@ msgstr "Prin." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Adjoint" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Profession" @@ -77,12 +78,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Prof." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Répondeur" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Société" @@ -93,13 +94,13 @@ msgstr "Soc." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Maison" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -109,19 +110,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Voiture" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax professionnel" @@ -130,13 +131,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fax prof." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax maison" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Travail 2" @@ -145,68 +146,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Prof. 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Maison 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "RNIS" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Autre" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Fax Autre" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "E-mail 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "E-mail 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Site Web" @@ -215,7 +216,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Service" @@ -224,7 +225,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Serv" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Bureau" @@ -233,12 +234,12 @@ msgid "Off" msgstr "Bur." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Titre" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Profession" @@ -247,7 +248,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Prof" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Directeur" @@ -260,7 +261,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Surnom" @@ -269,12 +270,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Snom" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Conjoint(e)" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Note" @@ -287,7 +288,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CalURI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL Libre-Occupé" @@ -327,11 +328,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Liste de Contacts sans nom" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Multiples VCards" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard pour %s" @@ -573,11 +574,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "La réponse du serveur IMAP ne contient pas l'information %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL n'est pas supporté dans cette compilation d'évolution)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Nom du compte" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Nom du serveur" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -723,7 +732,7 @@ msgstr "(Inconnu)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "E-mail principal" @@ -829,7 +838,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Sources du carnet d'adresses" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "Toujours" @@ -926,7 +935,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Marges" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "Jamais" @@ -985,8 +994,8 @@ msgstr "_Domaine de recherche :" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Recherche" @@ -1031,43 +1040,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Informations de source" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Connexion au serveur" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sous" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Schéma non supporté" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1075,7 +1091,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1084,7 +1100,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1092,7 +1108,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1102,7 +1118,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1112,13 +1128,13 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " @@ -1128,7 +1144,7 @@ msgstr "" "Ceci sera le nombre maximum de carte à télécharger. Si vous spécifiez un " "nombre trop élevé, cela ralentira votre carnet d'adresse." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1138,7 +1154,7 @@ msgstr "" "serveur LDAP. Notez bien que spécifiez « Adresse électronique » implique que " "l'accès anonyme au serveur soit autorisé." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1148,7 +1164,7 @@ msgstr "" "Ce som sera utilisé pour identifier votre compte (dans un but d'affichage " "uniquement)." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1156,11 +1172,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1169,78 +1185,78 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Nom distinctif (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "Adresse électronique" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "Lorsque c'est possible" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Ajouter" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "Ajouter ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Ajouter l'action" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Ajouter l'action" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "_Toujours" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Supprimer tout" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Affichage" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Nom distinctif (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "_Download limit:" msgstr "Limite de _téléchargement" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1249,102 +1265,102 @@ msgstr "Limite de _téléchargement" msgid "_Edit" msgstr "_Éditer" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "Éditer le rendez-vous" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Alarme d'Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Options" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "Port :" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Restaurer les valeurs par défaut" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "_Racine de la recherche :" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Nom du _serveur :" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Durée du report (minutes)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Compte %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "Éditeur de compte" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "cards" msgstr "cartes" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Reconnexion à %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Général" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Recherche" @@ -1361,9 +1377,9 @@ msgstr "" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1393,11 +1409,11 @@ msgstr "(%d cachés)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Contact sans nom" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Sélectionnez les contacts dans le carnet d'adresses" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "L'expéditeur contient" @@ -1531,9 +1547,9 @@ msgstr "Veut recevoir des messages _HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2609,11 +2625,11 @@ msgstr "Ce contact appartient à ces catégories : " msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Enregistrer comme VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Ne peut trouver un widget pour un champ : « %s »" @@ -2627,7 +2643,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Éditer entièrement" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" @@ -2636,15 +2652,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "liste" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2802,6 +2818,11 @@ msgstr "Éditeur de liste de contacts" msgid "Save List as VCard" msgstr "Enregistrer la liste comme VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Contacts" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Ajouter de toute façon" @@ -2857,20 +2878,20 @@ msgstr "Recherche avancée" msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Pas de cartes" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 carte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d cartes" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Erreur d'obtention de la vue livre" @@ -2888,8 +2909,8 @@ msgstr "Succès" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" @@ -2897,7 +2918,7 @@ msgstr "Erreur inconnue" msgid "Repository offline" msgstr "Repository Hors ligne" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Permission refusée" @@ -2915,11 +2936,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protocole non supporté" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Annulée" @@ -2970,7 +2993,7 @@ msgstr "Suppression de liste : Erreur" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Suppression de carte : Erreur" @@ -3008,156 +3031,96 @@ msgstr "Déplacer les cartes vers" msgid "Copy cards to" msgstr "Copier les cartes vers" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Cliquez ici pour ajouter un contact *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Téléphone Principal" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Téléphone Adjoint" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Téléphone Travail" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Répondeur" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Téléphone Société" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Téléphone Maison" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Adresse Travail" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Adresse Maison" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Téléphone Mobile" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Téléphone Voiture" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Téléphone Travail 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Téléphone Maison 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Autre Téléphone" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Autre adresse" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Carnet d'adresses" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Enregistrer comme VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr "Nouveau contact..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr "Nouvelle liste de contacts..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Aller au dossier..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Importer..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Rechercher des contacts" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Sources du carnet d'adresses" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Paramétrage du Pilot..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Faire suivre au contact" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Envoyer un _message au contact" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Imprimer" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Imprimer En_veloppe..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Copier vers le dossier..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "Déplacer vers le dossier..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3165,8 +3128,8 @@ msgstr "Coller" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 msgid "Current View" msgstr "Vue courante" @@ -3174,7 +3137,7 @@ msgstr "Vue courante" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3182,11 +3145,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3194,6 +3157,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Cliquez ici pour ajouter un contact *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Téléphone Adjoint" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Adresse Travail" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Téléphone Travail" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Téléphone Travail 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Répondeur" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Téléphone Voiture" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Téléphone Société" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Adresse Maison" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Téléphone Maison" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Téléphone Maison 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Téléphone Mobile" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Autre adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Autre Téléphone" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Téléphone Principal" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3433,7 +3456,7 @@ msgid "High" msgstr "Haute" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3589,7 +3612,7 @@ msgstr "" "d'avertissement classique à la place." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -3646,7 +3669,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3675,67 +3698,67 @@ msgstr "" "Ne peut créer la vue du calendrier. Veuillez vérifier la configuration " "d'ORBit et d'OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Confidentiel" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "_Public" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "O" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Libre" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Occupé" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Non démarrée" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "En cours" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Achevée" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3746,32 +3769,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Aucune" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Récurrant" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Attribué" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Non" @@ -3792,7 +3815,7 @@ msgstr "Vue hebdomadaire" msgid "Month View" msgstr "Vue mensuelle" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3815,8 +3838,8 @@ msgstr "Dossier contenant des rendez-vous et des événements" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Tâches" @@ -3835,54 +3858,54 @@ msgstr "Imprimer les tâches" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Dossier contenant des éléments « À Faire »" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Nouveau RDV" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Rendez-vous" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 #, fuzzy msgid "Create a new appointment" msgstr "Supprimer le rendez-vous" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Nouvelle réunion" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "Ré_union" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Créer un nouveau raccourci" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Nouvelle tâche" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Tâche" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 #, fuzzy msgid "Create a new task" msgstr "Créer un nouveau contact « %s »" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nouveau rendez-vous quotidien" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "All _Day Appointment" msgstr "Rendez-vous _journée entière" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Nouveau rendez-vous quotidien" @@ -4097,7 +4120,7 @@ msgstr "Rappels" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Résumé :" @@ -4126,7 +4149,7 @@ msgstr "Fin du rendez-vous" msgid "hour(s)" msgstr "heure(s)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minute(s)" @@ -4154,7 +4177,7 @@ msgstr "30 minutes" msgid "60 minutes" msgstr "60 minutes" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4180,7 +4203,7 @@ msgid "Days" msgstr "Jours" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" @@ -4193,7 +4216,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minutes" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Lundi" @@ -4203,7 +4226,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_Dim" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" @@ -4216,7 +4239,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Afficher les numéros de semaine" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" @@ -4234,7 +4257,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Liste des tâches" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" @@ -4251,7 +4274,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Format de date :" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" @@ -4260,7 +4283,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" @@ -4303,7 +4326,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Ven" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Général" @@ -4446,61 +4469,61 @@ msgstr " (Date d'échéance " msgid "Due " msgstr "Date d'échéance " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Impossible de mettre à jour l'objet !" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Impossible de mettre à jour l'objet !" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Éditer le rendez-vous" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Rendez-vous - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tâche - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Entrée de journal - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Aucun résumé" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Récupération de la version courante impossible !" @@ -4699,7 +4722,7 @@ msgid "Member" msgstr "Membre" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "Réponse S.V.P" @@ -4711,7 +4734,7 @@ msgstr "Rôle" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "État" @@ -4784,43 +4807,47 @@ msgstr "ième" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Ce rendez-vous contient des récurrences qu'Evolution ne peut éditer." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "le" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "premier" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "seconde" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "troisième" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" msgstr "quatrième" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" msgstr "dernier" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 msgid "Other Date" msgstr "Autre date" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "jour" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "le" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "récurrences" @@ -4923,7 +4950,7 @@ msgid "Progress" msgstr "En cours" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL :" @@ -4945,9 +4972,9 @@ msgstr "Basique" msgid "Assignment" msgstr "Tâche" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Description :" @@ -5014,13 +5041,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Supprimer les objets sélectionnés" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "Ouvrir" @@ -5029,30 +5056,30 @@ msgstr "Ouvrir" msgid "_Save as..." msgstr "Enregistrer _sous..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Imprimer..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Co_uper" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Copier" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5078,8 +5105,8 @@ msgstr "_Marquer les tâches comme terminées" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Supprimer les tâches sélectionnées" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Mise à jour des objets" @@ -5093,7 +5120,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmes" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Terminé" @@ -5165,141 +5192,129 @@ msgstr "%02i divisions par minute" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Nouveau _rendez-vous" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Nouvel évènement de journée complète" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" msgstr "Nouvelle réunion" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Nouvelle tâche" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Imprimer..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Aller à _aujourd'hui" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "Aller à la date" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Publier l'information Libre/Occupé" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -msgid "_Configure..." -msgstr "_Configurer..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "_Configurer le Pilot..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr "Réglages" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Enregistrer _sous..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Planifier une _réunion..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "_Faire suivre comme iCalendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Rendre cette occurence déplaçable" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Supprimer cette occurence" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Supprimer toutes les occurences" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Les utilitaires Gnome Pilot ne semblent pas installés sur ce système." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Erreur à l'exécution de %s" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Finit : <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Terminé " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "Information iCalendar" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "Erreur iCalendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Une personne inconnue" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5308,36 +5323,36 @@ msgstr "" "action\n" "du menu ci-dessous." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Aucun</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Lieu :" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "État :" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Accepté" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Accepté pour voir" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Refusé" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5348,295 +5363,305 @@ msgstr "Refusé" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Sélectionner une action :" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Accepter pour voir" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Refuser" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Envoyer l'information Libre-Occupé" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Mettre à jour le status de l'interlocuteur" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Envoyer les dernières informations" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> a publié les informations de la réunion" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Informations de la réunion" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> demande votre présence à cette réunion." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> demande votre présence à cette réunion." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Proposition de réunion" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> espère être intégré à une réunion existante." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Mise à jour de la réunion" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> espère recevoir les informations de la dernière réunion." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Demande de mise à jour de la réunion" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> a répondu à une demande de réunion" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Réponse à une réunion" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> a annulé une réunion." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Annulation de réunion" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> a envoyé un message incompréhensible." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Mauvais message de réunion" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> a publié les informations de la tâche." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Informations de la tâche" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> demande que vous exécutiez une tâche." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> demande que vous exécutiez une tâche." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Tâche proposée" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> espère être intégré à une tâche existante." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Mise à jour de tâche" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> espère recevoir les informationss de la dernière tâche" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Demande de mise à jour de tâche" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> a répondu à une assignation de tâche." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Répondre à la tâche" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> a annulé une tâche." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Annulation de tâche" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Mauvais message de tâche" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> a publié une information Libre-Occupé" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Information Libre-Occupé" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> demande votre information Libre/Occupé" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Demande Libre-Occupé" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> a répondu à une demande Libre/Occupé" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Réponse Libre-Occupé" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Mauvais message Libre-Occupé" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Le message ne semble pas être correctement rempli" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Le message ne contient que des requêtes non-supportées." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "L'attachement ne contient pas d'information de calendrier valide" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "L'attachement ne contient pas d'information de calendrier visualisable" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Il y a eu une erreur lors du téléchargement des données pour" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "L'item n'a pas pu être envoyé !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Ne peut ouvrir le dossier dans « %s »" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Mise à jour terminée\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Le fichier de calendrier n'a pas pu être mis à jour !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Le status du participant ne peut être mis à jour car l'entrée n'existe plus" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" "Cette réponse ne provient pas d'un participant. L'ajouter comme participant ?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Le status du participant n'a pas pu être mis à jour à cause d'un status " "invalide !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Ne peut ouvrir le dossier dans « %s »" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Status du participant mis à jour\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Le status du participant n'a pas pu être mis à jour !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Effacement Terminé" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Item envoyé !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "L'item n'a pas pu être envoyé !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Sélectionnez un Dossier" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Sélectionnez un Dossier" @@ -5831,8 +5856,8 @@ msgstr "Heure de _début de la réunion :" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Heure de _fin de la réunion :" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Ouverture des tâches à %s" @@ -5847,12 +5872,12 @@ msgstr "Ne peut charger les tâches dans « %s »" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "La méthode requise pour charger « %s » n'est pas supportée" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Ne peut ouvrir le dossier dans « %s »" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5873,27 +5898,27 @@ msgstr "Supprimer les objets sélectionnés" msgid "Expunging" msgstr "Nettoyage" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nouveau _RDV..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Ne peut ouvrir le dossier dans « %s »" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "La méthode requise pour ouvrir « %s » n'est pas supportée" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarme du %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5901,7 +5926,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5909,12 +5934,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Ouverture du calendrier à %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Ouverture du dossier %s" @@ -5975,57 +6000,57 @@ msgstr "Octobre" msgid "September" msgstr "Septembre" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Un organizer doit être configuré." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Au moins un participant est nécessaire" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Information événement" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Informations de la tâche" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Informations du journal" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Information Libre-Occupé" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Information calendrier" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "Contre-proposition" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Information Libre-Occupé" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "Information calendrier" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Vous devez être inscrit comme participant à l'événement." @@ -6261,8 +6286,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimer le Calendrier" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Aperçu Avant Impression" @@ -6297,8 +6322,8 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous vraiment effacer les tâches ?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Ne plus me demander." @@ -8101,12 +8126,12 @@ msgstr "Vous devez travailler en ligne pour terminer cette opération" msgid "Syncing folders" msgstr "Synchronisation des dossiers" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Erreur analyse filtre : %s : %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Erreur exécution du filtre : %s : %s" @@ -8133,16 +8158,16 @@ msgstr "Ne peut ouvrir le message" msgid "Failed on message %d" msgstr "Anomalie message %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Synchronisation du dossier" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Récupération du message %d parmis %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Anomalie message %d du %d" @@ -8227,7 +8252,7 @@ msgstr "Déplacement des messages" msgid "Copying messages" msgstr "Copie des messages vers %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8235,47 +8260,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Annulé." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Réponse inattendue du serveur IMAP : %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Aucun nom de fichier spécifié" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Impossible de crypter ce message : aucun déstinataire n'est spécifié" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8283,24 +8308,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Impossible de mettre le message %s en cache : %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Impossible de mettre le message %s en cache : %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Échec de décodage du message." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Échec de décodage du message." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8553,7 +8578,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Mauvaise réponse d'identification du serveur." @@ -8856,7 +8881,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8869,11 +8894,11 @@ msgstr "" "Empreinte : %s\n" "Signature : %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "BON" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "MAUVAIS" @@ -8895,7 +8920,7 @@ msgstr "" "Désirez-vous accepter quand même ?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8910,6 +8935,34 @@ msgstr "" "\n" "Désirez-vous accepter ?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID de Certificat : " + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID de Certificat : " + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8953,12 +9006,12 @@ msgstr "Impossible de renommer le dossier : %s : Dossier inexistant" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Opération annulée" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Serveur déconnecté de manière inattendue : %s" @@ -9082,7 +9135,7 @@ msgstr "Vérification si nouveau courrier" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Vérifie les nouveaux messages dans tous les dossiers" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Dossiers" @@ -9162,29 +9215,29 @@ msgstr "Extension SSL/TSL non supportée" msgid "SSL negotiations failed" msgstr " Échec des négociations SSL" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "Le serveur IMAP %s ne supporte pas le mécanisme d'authetification de type %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Pas de support pour les authentifications de type %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sVeuillez saisir le mot de passe IMAP pour %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Vous n'avez pas saisi de mot de passe." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9195,24 +9248,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Pas de tel dossier « %s »." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Le nom de dossier ne peut contenir le caractère RC" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Erreur inconnue : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Le dossier parent n'est pas autorisé à contenir des sous-dossiers" @@ -9845,7 +9898,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Ne peut se connecter au serveur POP sur %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9864,7 +9917,7 @@ msgstr "SASL '%s' Identification échouée : %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "" @@ -9872,13 +9925,13 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sVeuillez saisir le mot de passe POP3 pour %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9887,13 +9940,13 @@ msgstr "" "Impossible de se connecter au serveur POP.\n" "Erreur lors de l'envoi du mot de passe : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Aucun dossier « %s »." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10244,15 +10297,15 @@ msgstr "%.1fGo" msgid "attachment" msgstr "pièce-jointe" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés de la liste des pièces-jointes" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Ajouter une pièce-jointe..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Joindre un fichier au message" @@ -10285,7 +10338,7 @@ msgstr "Type MIME :" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Suggérer l'affichage automatique de la pièce jointe" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Cliquez ici pour le carnet d'adresses" @@ -10296,45 +10349,45 @@ msgstr "Cliquez ici pour le carnet d'adresses" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Répondre-à :" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "De :" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Sujet :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "À :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Saisissez les destinataires du message" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Saisissez les adresses qui recevront une copie carbone de ce message" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10345,17 +10398,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Pas de description" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Joindre un fichier" @@ -10565,7 +10618,7 @@ msgstr "Le sujet contient" msgid "Subject does not contain" msgstr "Le sujet ne contient pas" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10677,7 +10730,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -10789,30 +10842,30 @@ msgstr "" "Erreur dans l'expression régulière « %s » :\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Important" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "Work" msgstr "Travail" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "Personnel" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "To Do" msgstr "À faire" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Later" msgstr "Plus tard" @@ -10972,226 +11025,222 @@ msgid "Beep" msgstr "Bip" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "contient" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copier vers le dossier" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Date de réception" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Date d'envoi" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Supprimé" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "ne contient pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "ne finit pas par" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "n'existe pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "n'existe pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "ne ressemble pas à" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "ne commence pas par" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "N'existe pas" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "finit par" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Expression" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "Donner suite" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "est" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "est aprés" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "est avant" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "est Marqué" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "est plus grand que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "est inférieur à" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "n'est pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "n'est pas Marqué" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "Étiquette" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Liste de diffusion" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Corps du message" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "En-tête du message" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Déplacer vers le dossier" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Exécuter la commande " -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Play Sound" msgstr "Jouer un son" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Lu" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Destinataires" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Regex correspond" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Répondu à" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "est plus grand que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "est inférieur à" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Score" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Expéditeur" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Définir l'état" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Exécuter la commande " -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Taille (ko)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "ressemble à" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Compte source" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "En-tête spécifique" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "Débute par" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Arrête le traitement" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Définir l'état" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "contient" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "ne contient pas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "ne finit pas par" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "n'existe pas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "n'existe pas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "ne ressemble pas à" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "ne commence pas par" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "finit par" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "est Marqué" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "est aprés" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "est avant" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "est plus grand que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "est inférieur à" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "n'est pas Marqué" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "n'est pas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "est" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "est plus grand que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "est inférieur à" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "ressemble à" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "Débute par" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Règles" @@ -11442,7 +11491,7 @@ msgstr "Préférences du courrier" msgid "Mail Accounts" msgstr "Comptes de courrier" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "Préférences du courrier" @@ -11548,11 +11597,11 @@ msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "" "Impossible d'initialiser le composant d'information des dossiers d'Evolution" -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Ne peut enregistrer le stockage avec le shell" @@ -11610,134 +11659,134 @@ msgstr "%d envoyés" msgid "%d total" msgstr "%d au total" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Créer un dossier _virtuel à partir d'une recherche..." -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Dossier virtuel sur le sujet" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Dossier virtuel sur l'e_xpéditeur" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Dossier virtuel sur les de_stinataires" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Dossier virtuel sur la liste de diffusion" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtre sur le sujet" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtre sur l'expéditeur" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtre sur les destinataires" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtre sur la liste de diffusion" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Editer comme nouveau message..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Imprimer" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Répondre à l'expéditeur" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Répondre à la _liste" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Répondre à _tous" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Faire suivre" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "_Donner suite..." -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Fla_g Completed" msgstr "Marquer _Achevé" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "_Effacer les marqueurs" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Marquer comme _lu" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr "Marquer comme _non lu" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Marquer comme _Important" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Marquer comme Non Im_portant" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" msgstr "_Récupérer" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Déplacer _vers le dossier..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copier vers le dossier..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Ajouter l'expéditeur au _carnet d'adresses" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "Appliquer les _filtres" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Créer une _règle à partir du message" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Dossier virtuel sur la liste de _diffusion" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtre sur la _liste de diffusion (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Dossier virtuel sur la liste de _diffusion (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Défaut" @@ -11805,16 +11854,16 @@ msgstr "Vous n'avez pas saisi toutes les informations requises." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Éditeur de compte d'Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Hôte :" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Nom d'_utilisateur :" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Chemin :" @@ -11835,19 +11884,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Effacer réellement le compte ?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Désactiver." #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Activer" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Activé" @@ -11984,28 +12033,28 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir le dossier brouillons pour ce compte.\n" "Voulez-vous utiliser le dossier brouillons générique ?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "Un expéditeur inconnu" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Le %a %d/%m/%Y à %H:%M, %%s a écrit :" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Déplacez le(s) message(s) vers" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copiez le(s) message(s) vers" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir éditer tous les %d messages ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12013,7 +12062,7 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez éditer des messages que\n" "lorsqu'ils sont dans le dossier Brouillons." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12021,32 +12070,32 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez renvoyer des messages que\n" "lorsqu'ils sont dans le dossier Envoyés." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir renvoyer tous les %d messages ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Aucun message sélectionné" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Écraser le fichier ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Enregistrer le message sous..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Enregistrer les messages sous..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Aller au dossier suivant conntenant des messages non lus ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -12054,7 +12103,7 @@ msgstr "" "Il n'y a plus de nouveau messages dans ce dossier.\n" "Voulez-vous aller au dossier suivant ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12066,7 +12115,7 @@ msgstr "" "\n" "Effacer réellement ces messages ?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12075,28 +12124,28 @@ msgstr "" "Erreur de chargement des information du filtre :\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Page %d parmis %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Imprimer le message" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Échec de l'impression du message" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12112,31 +12161,26 @@ msgstr "" "dans la section avancée de la configuration\n" "des signatures." -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "_Script" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "Sans nom" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Envoyer" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Ajouter une nouvelle signature" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Signature" @@ -12195,148 +12239,143 @@ msgstr "" "Ce nom sera utilisé uniquement dans un but d'affichage." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Assistant de compte d'Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Compte" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Service de vérification" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Connexion au serveur" #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Vérifier les types supportés" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL n'est pas supporté dans cette compilation d'évolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL n'est pas supporté dans cette compilation d'évolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Toujours crypter pour moi lors de l'envoi de courrier crypté" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Account Editor" msgstr "Éditeur de compte" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Information du compte" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Gestionnaire de comptes" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "_Script" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Ajouter une nouvelle signature" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Toujours crypter pour moi lors de l'envoi de courrier crypté" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" "Toujours signer les messages sortants lors de l'utilisation de ce compte" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Toujours envoyée une copie cachée (_Bcc) à : " -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Toujours envoyer une copie (_Cc) à :" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr "Joindre le message d'origine" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Pièce-jointe" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Identification" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "Détecter les liens autmatiquement" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltique (ISO-8859-13)" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltique (ISO-8859-4)" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "Jeu de _caractères :" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "C_ouleurs" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Recherche de nouveau courrier" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Couleur des tâches du jour" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Composer des messages" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12352,142 +12391,148 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez sur « Terminer » pour enregistrer vos nouveaux paramètres." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Dé_faut" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default Behavior" msgstr "Comportement par defaut" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Jeu de caractères par défaut : " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Deleting Mail" msgstr "Effacement du courrier" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "IDs numériques..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Do not quote original message" msgstr "Ne pas citer le message d'origine" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Fait" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Dossier des _brouillons : " -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "A_ctiver" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Email Accounts" msgstr "Comptes de courrier" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Adresse électronique :" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Vider les dossiers corbeille en sortant" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Exécuter une commande..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "finit par" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Propriétés" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Messages suivis" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Obtenir un ID numérique..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "Mettre les citations en _surbrillance avec" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identité" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "En ligne" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Labels and Colors" msgstr "Étiquettes et couleurs" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Loading Images" msgstr "Chargement des images" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configuration de la messagerie" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Localisation de la boîte à lettres" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Message Composer" msgstr "Éditeur de messages" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Display" msgstr "Affichage du message" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "Notification du courrier entrant" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12594,83 +12639,69 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -msgid "Select PGP program" -msgstr "Sélectionner un programme PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Envoi du message" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Dossier des _messages envoyés : " -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Messages envoyés et brouillons" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Le serveur nécessite une identification" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuration du serveur" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "_Type de serveur : " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Types de raccourcis : " -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Signature" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Signature" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Spécifiez le nom de fichier : " -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "Spell Checking Language" msgstr "Correction orthographique" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 #, fuzzy msgid "Spell _Checking" msgstr "Correction orthographique" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "mbox Unix standard" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" @@ -12678,12 +12709,12 @@ msgstr "" "Saisissez le nom par lequel vous voulez désigner ce compte.\n" "Par example : « Travail » ou « Personnel »" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variable" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12693,204 +12724,192 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez sur « Suivant » pour commencer." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_Signatures" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Toujours charger les images hors du réseau" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" "Toujours signer les messages sortants lors de l'utilisation de ce compte" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Type d'authentification : " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "Type d'_authentification : " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Vérifier automatiquement la présence de nouveaux messages" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Vérifier automatiquement la présence de nouveaux messages" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 #, fuzzy msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "Émettre un bip lorsque du courrier arrive" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "ID de Certificat : " -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "_Confirmer avant le nettoyage du dossier" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_Signature texte :" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Défauts" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 #, fuzzy msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Ne pas prévenir lors de l'arrivée de courrier" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Activer" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Style de transfert par défaut : " -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "_Nom complet :" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "Courrier HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identité" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "" "_Charger les images si l'expéditeur est présent dans le carnet d'adresses" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "En faire mon compte par défaut" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "Marquer les messages comme lus après" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Nom :" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Ne jamais charger les images hors du réseau" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Chemin binaire _PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 #, fuzzy msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "Jouer un fichier son lorsque du courrier arrive" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" "Avertissement lors de l'envoi d'un message HTML à des contacts qui n'en " "veulent pas" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Avertissement lors de l'envoi d'un message sans sujet" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Réception des messages" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Style de réponse par défaut : " -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 #, fuzzy msgid "_Restore defaults" msgstr "Restaurer les valeurs par défaut" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Script:" msgstr "_Script : " -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Sécurité" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Envoi du message" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Afficher les images animées" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Signatures" msgstr "_Signatures" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Utilisez une connexion _sécurisée (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Variable" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_toutes les" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 msgid "color" msgstr "couleur" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "description" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Ne peut créer un contexte de signature S/MIME." @@ -12952,33 +12971,33 @@ msgstr "Visualiseur externe" msgid "Downloading images" msgstr "Chargement des images" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Chargement contenu de message" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Tâches en _retard :" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d %b %H:%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Ouvrir un lien dans le Navigateur" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Copier l'emplacement du lien" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Enregistrer le lien sous (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Enregistrer l'image sous..." @@ -12987,95 +13006,96 @@ msgstr "Enregistrer l'image sous..." msgid "Pinging %s" msgstr "Scrutation de %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "pièce-jointe %s" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Impossible d'analyser le message MIME. Afficher comme source" -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Date" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Mauvaise adresse" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "De" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Répondre-À :" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "À" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 msgid "Mailer" msgstr "Logiciel de messagerie" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Ce message est signé numériquement. Cliquez sur l'icône de verrou pour plus " "d'information." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Ne peut créer un contexte de vérification PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Ce message est signé numériquement et a été certifié authentique." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Ce message est signé numériquement mais ne peut être certifié authentique." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Pointeur sur le site FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Pointeur sur le fichier local (%s) valide sur le site « %s »" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Pointeur sur le fichier local (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Pointeur sur des données distantes (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Pointeur sur des données externes inconnues (« %s » type)" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Partie corps externe malformée" @@ -13294,7 +13314,7 @@ msgstr "Déconnexion de %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Reconnexion à %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "Rechercher" @@ -13406,12 +13426,17 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer vos changements ?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Ajouter une nouvelle signature" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "utiliser _HTML pour cette signature" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nom :" @@ -13424,7 +13449,7 @@ msgstr "Message suivi - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Message suivi" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Message suivi" @@ -13451,7 +13476,7 @@ msgstr "" " « %s »\n" "Et ont été mis à jour." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "Dossiers virtuels" @@ -13640,41 +13665,41 @@ msgstr "Date d'échéance" msgid "_Flag:" msgstr "Nom du _fichier :" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Scrutation des dossiers sous %s dans « %s »" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Scrutation des dossiers de niveau root dans « %s »" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Abonnement au dossier « %s »" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Désabonnement du dossier « %s »" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Dossier" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Enregistrer dans le dossier..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Aucun serveur n'a été sélectionné" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Veuillez sélectionner un serveur." @@ -23552,31 +23577,31 @@ msgstr "Zurich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Dossier contenant le résumé d'Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Rendez-vous" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Pas de rendez-vous" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Pas de description" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Résumé de courrier" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Dossiers locaux" @@ -23599,50 +23624,50 @@ msgstr "Dictionnary.com du jour" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Citations du jour" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Ajouter un serveur de news" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Saisissez l'URL du serveur de news que vous voulez ajouter" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Erreur lors du téléchargement des données RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Serveur de forums" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Ajouter" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 msgid "Shown" msgstr "Montré" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Aucune tâche" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Aucune description)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Ma Météo" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Il y a eu une erreur lors du téléchargement des données pour" @@ -23650,23 +23675,23 @@ msgstr "Il y a eu une erreur lors du téléchargement des données pour" msgid "Weather" msgstr "Météo" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A %d %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Veuillez patienter..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Imprimer le résumé" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Échec de l'impression du résumé" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Le composant « Résumé » n'a pas pu initialiser Bonobo.\n" @@ -24987,7 +25012,7 @@ msgstr "Sélectionnez un Dossier" msgid "Drafts" msgstr "Brouillons" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Boîte de réception" @@ -25429,27 +25454,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Alarme d'Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Ouverture du dossier %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Ouverture du dossier %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Ouvrir dans %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Impossible de renommer le dossier : %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25492,6 +25517,15 @@ msgstr "Le nom du dossier ne peut contenir de slashes." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr " « . » et « .. » sont réservés aux noms de dossiers." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Les utilitaires Gnome Pilot ne semblent pas installés sur ce système." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Erreur à l'exécution de %s" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy n'a pas été trouvé dans votre $PATH." @@ -25521,15 +25555,15 @@ msgstr "Créer un nouveau raccourci" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Sélectionnez le dossier que le raccourci doit pôinter :" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Travail _En ligne" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Travail _Hors ligne" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Travail _Hors ligne" @@ -25537,27 +25571,27 @@ msgstr "Travail _Hors ligne" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Aucun dossier affiché)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Aucun)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution est en ligne. Cliquez sur ce bouton pour travailler hors " "ligne." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evloution va travailler hors ligne." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25580,7 +25614,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Ne peut paramétrer le stockage local -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25591,19 +25625,19 @@ msgstr "" "terminé de manière inattendue. Vous devrez relancer Evolution pour voir\n" "ces données à nouveau." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Arguments invalides" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Impossible enregistrer dans OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Base de données de configuration non trouvée" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Erreur générique" @@ -25742,59 +25776,59 @@ msgstr "Raccourcis" msgid "Checkbox" msgstr "Case à cocher" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Pas d'erreur" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Le type de dossier spécifié n'est pas valide" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Erreur d'E/S" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Pas suffisamment d'espace pour créer le dossier" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Le dossier n'est pas vide" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Le dossier spécifié n'a pas été trouvé" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "La fonction n'est pas implémenté dans ce stockage" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Opération non supportée" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Le type spécifié n'est pas supporté dans cette stockage" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Le dossier spécifié ne peut pas être modifié ou effacé" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Ne peut faire un dossier un enfant de ses descendants" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Impossible de créer un dossier avec ce nom" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26570,16 +26604,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Modifier les propriétés de ce dossier" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Copier les messages sélectionnés" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Copier les messages sélectionnés vers un nouveau dossier" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Co_uper" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Couper les messages sélectionnés" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Coller le message dans le presse-papiers" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26608,7 +26644,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Marquer tous les messages visibles comme lus" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Coller le message dans le presse-papiers" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27254,6 +27291,10 @@ msgstr "_Ouvrir..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Champ _Répondre À" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Sécurité" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27562,11 +27603,6 @@ msgstr "_Renommer..." msgid "_Send / Receive" msgstr "Envoyer/Recevoir" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Réglages" - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Barre de _raccourcis" @@ -27846,19 +27882,19 @@ msgstr "Message" msgid "Don't show this message again." msgstr "Ne plus afficher ce message." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "_Trouver maintenant" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "_Effacer" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Tous" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Trouver maintenant" @@ -27884,6 +27920,40 @@ msgstr "init_corba() : Ne peut initialiser GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo() : Ne peut initialiser Bonobo" +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "_Configurer..." + +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "_Configurer le Pilot..." + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Envoyer" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Sélectionner un programme PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Signature" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Signature" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Chemin binaire _PGP" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Copier les messages sélectionnés" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Couper les messages sélectionnés" + #, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "<- Supprimer" @@ -28408,9 +28478,6 @@ msgstr "init_bonobo() : Ne peut initialiser Bonobo" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "S'_identifier sur le serveur en utilisant : " -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Nom du compte" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Ajouter un carnet d'adresses" @@ -28430,9 +28497,6 @@ msgstr "init_bonobo() : Ne peut initialiser Bonobo" #~ "Evolution utilisera le Nom Distinctif (DN) pour vous authentifier sur le " #~ "serveur" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Nom du serveur" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "" #~ "Les renseignements ci-dessous sont demandés pour ajouter un carnet " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: locales 0.01\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-25 14:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -30,23 +30,24 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Sbhil Mar" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Ainm" # ta #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Rpost" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Tosaocht" @@ -56,16 +57,16 @@ msgstr "Tos." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Gn" @@ -75,12 +76,12 @@ msgid "Bus" msgstr "GN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Teoranta" @@ -91,13 +92,13 @@ msgstr "Teor." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Baile" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Eagr" @@ -107,19 +108,19 @@ msgstr "Eag." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Gthan Pca" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Car" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Facs Ghn" @@ -128,13 +129,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Facs Ghn" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Facs Bhaile" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Gn 2" @@ -143,68 +144,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Gn 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Baile 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Eile" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Facs Eile" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Raidio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Rphost 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Rphost 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Idirlon" @@ -213,7 +214,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Roinn" @@ -222,7 +223,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Ran." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Oifig" @@ -231,12 +232,12 @@ msgid "Off" msgstr "Oif." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Teideal" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Dearbh" @@ -245,7 +246,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Dea." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Bainisteoir" @@ -258,7 +259,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Cnt." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Leasainm" @@ -267,12 +268,12 @@ msgid "Nick" msgstr "L.ainm." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Cile" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -285,7 +286,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "" @@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Liost Tadhall" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard do %s" @@ -555,10 +556,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account Name" +msgstr "Ainm _Chuntas:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Ainm do Fhreastala" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -689,7 +699,7 @@ msgstr "(gan ainm)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "" @@ -802,7 +812,7 @@ msgstr "" # ## in iso-639.def from glibc # aa #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Afiris" @@ -896,7 +906,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "An tSn" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_gach" @@ -955,8 +965,8 @@ msgstr "" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Cuardaigh" @@ -1001,42 +1011,49 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Eolas" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Cumraigh do %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1044,7 +1061,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1053,7 +1070,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1061,7 +1078,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1071,7 +1088,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1081,34 +1098,34 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" "It is for display purposes only. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1116,11 +1133,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1129,42 +1146,42 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "Seoladh Rpost:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Suimigh" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Suimigh" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Add Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Add to DN" msgstr "" @@ -1173,35 +1190,35 @@ msgstr "" # ## The 'msgid' names and spellings for languages are those listed # ## in iso-639.def from glibc # aa -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Afiris" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Dealaigh gach rud" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Taispean" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1210,101 +1227,101 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Eagar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "Eagar coinne" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Alairm Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Roghanna" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Poirt:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Gnth" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "C_uardaigh..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Ainm _Freastala:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Cuntas %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "account-editor" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Gan carta" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Cumraigh do %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Gnth" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Cuardaigh" @@ -1319,9 +1336,9 @@ msgstr "" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Scros" @@ -1351,11 +1368,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Tg Tadhalla o Leabhar Seoladh" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 msgid "Find contact in" msgstr "" @@ -1495,9 +1512,9 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2785,11 +2802,11 @@ msgstr "" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Sbhil mar VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "" @@ -2803,7 +2820,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Eagar Ainm Fhada" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Ainm Fhada" @@ -2812,15 +2829,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "R-phost" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "carta.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "losta" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2974,6 +2991,11 @@ msgstr "" msgid "Save List as VCard" msgstr "Sbhil mar VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Tadhalla" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "" @@ -3025,21 +3047,21 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "Cuardaigh" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Gan carta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 card" # FIXME : Grammar ? -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d carta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "" @@ -3057,8 +3079,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "iEarraidh gan Aithne" @@ -3066,7 +3088,7 @@ msgstr "iEarraidh gan Aithne" msgid "Repository offline" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "" @@ -3084,11 +3106,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Ceangailte" @@ -3139,7 +3163,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "" @@ -3180,161 +3204,101 @@ msgstr "Gan carta" msgid "Copy cards to" msgstr "Gan carta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Fn Thsaiocht" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Fn Chntir" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Fn Ghn" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Fn Ghn" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Fn sa Baile" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Seoladh sa GhN" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Seoladh Bhaile" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Fn Phca" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Fn Char" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Fn Ghn 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Fn Bhaile 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Fn Eile" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Seoladh Eile" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Leabhar Seoladh:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Sbhil mar VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Tadhall Nua" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Losta Tadhall Nua" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Cip do Fillten..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "Chl_fhoireann..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Post scel do Tadhall..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Leabhar Seoladh..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Albachta Phoist" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "" # fa -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Priontil" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "_Cip do Fillten..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "Sbhil 'san _fillten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Gearr" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Cip" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Greamaigh" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3342,8 +3306,8 @@ msgstr "Greamaigh" msgid "Delete" msgstr "Dealaigh" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "Radharc Carta" @@ -3352,7 +3316,7 @@ msgstr "Radharc Carta" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,ij,k,l,m,Mc,o,p,qr,s,t,u,v,w,xyz" @@ -3360,11 +3324,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,ij,k,l,m,Mc,o,p,qr,s,t,u,v,w,xyz" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,Mc,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3372,6 +3336,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Fn Chntir" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Seoladh sa GhN" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Fn Ghn" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Fn Ghn 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Fn Char" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Fn Ghn" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Seoladh Bhaile" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Fn sa Baile" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Fn Bhaile 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Fn Phca" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Seoladh Eile" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Fn Eile" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Fn Thsaiocht" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3603,7 +3627,7 @@ msgid "High" msgstr "Ard" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3762,7 +3786,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Rabhadh" @@ -3813,7 +3837,7 @@ msgstr "%A, %e %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "aa %d %b" @@ -3840,67 +3864,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Priobhdach" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "T" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "D" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "I" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Saor" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Crochnaithe" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3908,32 +3932,32 @@ msgid "" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Ar Bith" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "T" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nl" @@ -3954,7 +3978,7 @@ msgstr "Radharc Seachtain" msgid "Month View" msgstr "Radharc M" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3977,8 +4001,8 @@ msgstr "" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Teascanna" @@ -3996,61 +4020,61 @@ msgstr "Priontil Carta" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Coinne Nua" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Coinne" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 #, fuzzy msgid "Create a new appointment" msgstr "Cruthaigh Coinne _Nua" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Bealach Nuachtin" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "lbachta" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Scros an sceal seo" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Teasc Nua" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Teasc" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 #, fuzzy msgid "Create a new task" msgstr "Cruthaigh _Teasc Nua" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Coinne Nua" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Coinne" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Cruthaigh Coinne _Nua" @@ -4263,7 +4287,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Coimri:" @@ -4292,7 +4316,7 @@ msgstr "deireadh an coinne" msgid "hour(s)" msgstr "uair" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "noimea(i)d" @@ -4321,7 +4345,7 @@ msgid "60 minutes" msgstr "60 noimeid" # DZ -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "An Ailgir" @@ -4347,7 +4371,7 @@ msgid "Days" msgstr "Lae" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Aoine" @@ -4360,7 +4384,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Noimead" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Luain" @@ -4370,7 +4394,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_Dom" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Sathairn" @@ -4383,7 +4407,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Domhnaigh" @@ -4401,7 +4425,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Losta _Teasc" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Deardaoin" @@ -4418,7 +4442,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Mairt" @@ -4427,7 +4451,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Cedaoin" @@ -4469,7 +4493,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Aoi" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "" @@ -4606,61 +4630,61 @@ msgstr "" msgid "Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Tep ag fork: %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Tep ag fork: %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Eagar Coinne" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Coinne - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Teasc - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Gan coimri" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Snbhil le..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4860,7 +4884,7 @@ msgid "Member" msgstr "Ball" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4872,7 +4896,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Stdas" @@ -4948,48 +4972,52 @@ msgstr "" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "losta" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "soicnd" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Eile" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Tuaisceart" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "losta" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Facs Eile" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "l" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "" @@ -5092,7 +5120,7 @@ msgid "Progress" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -5114,9 +5142,9 @@ msgstr "Gnth" msgid "Assignment" msgstr "Coinne" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Tuarascil:" @@ -5183,14 +5211,14 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "Scros an sceal seo" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Oscil" @@ -5200,31 +5228,31 @@ msgstr "_Oscil" msgid "_Save as..." msgstr "Snbhil le..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Priontil..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "G_earr" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Cip" # PS -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 #, fuzzy @@ -5255,8 +5283,8 @@ msgstr "% Rinneadh:" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Scros an sceal seo" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -5276,7 +5304,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Afiris" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "" @@ -5345,185 +5373,171 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "rn" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "in" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "_Coinne Nua" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Bealach Nuachtin" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Teasc Nua" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Cldil..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Socraigh Filltein..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Socraigh Filltein..." +msgid "_Settings..." +msgstr "lbachta" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Sbhil Mar..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Ag Fanacht..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Ag Ldil feilire..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Eolas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Crochnaithe " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "eolas fheilire" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "Feilire" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr "iEarraidh gan Aithne" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Ar bith</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Fillten _Nua" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_Stdas:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5534,309 +5548,319 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Gan Aithne" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr "Fillten _Nua" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Data" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Ceart go Leor" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "Cuntas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "Dealaigh" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Eolas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "Eolas Theasc" # FR -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "An Fhrainc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 #, fuzzy msgid "Meeting Information" msgstr "eolas fheilire" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 #, fuzzy msgid "Meeting Proposal" msgstr "_Dealaigh gach rud" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 #, fuzzy msgid "Meeting Update" msgstr "lbachta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 #, fuzzy msgid "Meeting Reply" msgstr "Freagrair" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 #, fuzzy msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Post an scel seo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Eolas Theasc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 #, fuzzy msgid "Task Update" msgstr "Data" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 #, fuzzy msgid "Task Reply" msgstr "Freagrair" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 #, fuzzy msgid "Task Cancellation" msgstr "Eolas Theasc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 #, fuzzy msgid "Bad Task Message" msgstr "Teachtaireacht Feilire" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 #, fuzzy msgid "Free/Busy Information" msgstr "Eolas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 #, fuzzy msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Freagrair" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 #, fuzzy msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Post an scel seo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 msgid "Object could not be found\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Tep ag fork: %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Tep ag fork: %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Fillten _Nua" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Fillten _Nua" @@ -6037,8 +6061,8 @@ msgstr "" msgid "Meeting _end time:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Ag oscailt an t-eolaire %s" @@ -6053,12 +6077,12 @@ msgstr "" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Tep ag fork: %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -6080,17 +6104,17 @@ msgstr "Scros an sceal seo" msgid "Expunging" msgstr "" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 #, fuzzy msgid "New _Appointment..." msgstr "Coinne Nua..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" @@ -6101,12 +6125,12 @@ msgstr "" # ## in iso-639.def from glibc # aa #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alairm on %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -6114,7 +6138,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -6122,12 +6146,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Oscil Feilire" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Ag oscailt an t-eolaire %s" @@ -6196,64 +6220,64 @@ msgstr "D. Fmhair" msgid "September" msgstr "M. Fmhair" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "eolas fheilire" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "Eolas Theasc" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Eolas Cuntais" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "Eolas" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "eolas fheilire" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Data" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Freagrair" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Eolas" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "eolas fheilire" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6498,8 +6522,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Priontil Feilire" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Priontil Reamhtaispentais" @@ -6528,8 +6552,8 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "" @@ -8374,12 +8398,12 @@ msgstr "" msgid "Syncing folders" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "" @@ -8406,17 +8430,17 @@ msgstr "" msgid "Failed on message %d" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 #, fuzzy msgid "Syncing folder" msgstr "ag sioncronaich filtean" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "" @@ -8497,7 +8521,7 @@ msgstr "Post an scel seo" msgid "Copying messages" msgstr "Post an scel seo" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8505,45 +8529,45 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Ceangailte." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 msgid "No data provided" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8551,24 +8575,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "_Post scel" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "_Post scel" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "_Post scel" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "_Post scel" -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8797,7 +8821,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" @@ -9087,7 +9111,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -9096,11 +9120,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -9117,7 +9141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -9127,6 +9151,34 @@ msgid "" "Do you wish to accept?" msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9172,12 +9224,12 @@ msgstr "Tep ag fork: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "" @@ -9301,7 +9353,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Filltein" @@ -9380,28 +9432,28 @@ msgstr "" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Ag oscailt an t-eolaire %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9409,24 +9461,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Post an scel seo" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Earraidh gan aithne: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -10033,7 +10085,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Tep ag fork: %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -10050,31 +10102,31 @@ msgstr "" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Tep ag fork: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "Pasfhocal do %s, le do thoil" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" "Error sending password: %s" msgstr "Tep ag fork: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Nl aon eolaire `%s' ann." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10418,15 +10470,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "iatn" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "" @@ -10460,7 +10512,7 @@ msgstr "" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "" @@ -10471,7 +10523,7 @@ msgstr "" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "" @@ -10479,38 +10531,38 @@ msgstr "" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr ":" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Abair:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10519,17 +10571,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "_Poirt:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "(Gan Tuarascail)" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "" @@ -10720,7 +10772,7 @@ msgstr "" msgid "Subject does not contain" msgstr "" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10841,7 +10893,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "soicind" @@ -10958,32 +11010,32 @@ msgid "" msgstr "" # IR -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Ag Obair" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Gnth" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "To Do" msgstr "" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "Bainisteoir" @@ -11135,229 +11187,225 @@ msgid "Beep" msgstr "An Bheilg" #: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "Copy to Folder" +msgid "contains" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Copy to Folder" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "" # mt -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Scroste" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "" - #: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "Draft" +msgid "does not contain" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "Exist" +msgid "does not end with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "Expression" +msgid "does not exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Follow Up" +msgid "does not return" msgstr "" -# PE -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "_Larger" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Mailing list" +msgid "Do Not Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Message Body" +msgid "Draft" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Message Header" +msgid "ends with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Move to Folder" +msgid "Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgid "exists" msgstr "" -# PL #: filter/libfilter-i18n.h:24 -#, fuzzy -msgid "Play Sound" -msgstr "An Pholainn" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 -msgid "Read" +msgid "Expression" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "Recipients" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "Regex Match" +msgid "is" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "Replied to" +msgid "is after" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "riomh" -# Avoid; either use KR or KP -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Score" -msgstr "Scr" +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 -msgid "Sender" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "Set Status" +msgid "is less than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:33 -#, fuzzy -msgid "Shell Command" -msgstr "Teoranta" +msgid "is not" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Size (kB)" -msgstr "Mid (kB)" - -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "Source Account" +msgid "is not Flagged" msgstr "" +# PE +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 +#, fuzzy +msgid "Label" +msgstr "_Larger" + #: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Specific header" +msgid "Mailing list" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "Message Body" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Stop Processing" +msgid "Message Header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 -msgid "Subject" -msgstr "Abair" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "Move to Folder" +msgstr "" -# US #: filter/libfilter-i18n.h:40 -#, fuzzy -msgid "Unset Status" -msgstr "Stit Aontaithe Mheirice" +msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgstr "" +# PL #: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Play Sound" +msgstr "An Pholainn" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 +msgid "Read" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" +msgid "Recipients" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" +msgid "Regex Match" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "does not return" +msgid "Replied to" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "GN" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" +msgid "returns greater than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" +msgid "returns less than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "" +# Avoid; either use KR or KP +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Score" +msgstr "Scr" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 +msgid "Sender" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" +msgid "Set Status" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "riomh" +msgid "Shell Command" +msgstr "Teoranta" #: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "" +msgid "Size (kB)" +msgstr "Mid (kB)" #: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" +msgid "sounds like" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" +msgid "Source Account" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" +msgid "Specific header" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -msgid "returns greater than" +msgid "starts with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:59 -msgid "returns less than" +msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "GN" +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 +msgid "Subject" +msgstr "Abair" +# US #: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unset Status" +msgstr "Stit Aontaithe Mheirice" #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" @@ -11603,7 +11651,7 @@ msgstr "Roghanna Feilire" msgid "Mail Accounts" msgstr "Cuntasa" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Mail Preferences" msgstr "Roghanna Feilire" @@ -11705,12 +11753,12 @@ msgstr "" msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Ag Cealaigh..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" @@ -11769,142 +11817,142 @@ msgstr "" msgid "%d total" msgstr "%d omln" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Fillten _Nua" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 #, fuzzy msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Sbhil 'san _fillten" -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Priontil" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Freagrair do Losta" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Freagrair do _Gach rud" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Sheoladh Chuig duine" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Crochnaithe" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Glan" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Athdealaigh" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Sbhil 'san _fillten" -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Cip do Fillten..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Suim Leabhar Seoladh" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Teachtaireacht Feilire" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Gnth" @@ -11970,16 +12018,16 @@ msgstr "" msgid "Evolution Account Editor" msgstr "" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_st:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Ainm _saideoir" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Sl:" @@ -12000,19 +12048,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Mchumasach" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Chumasach" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -12126,72 +12174,72 @@ msgid "" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Am %a, %Y-%m-%d ag %H:%M, scrobh %%s:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Sbhil Scal Mar..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Sbhil Scala Mar..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Scros an sceal seo" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12199,36 +12247,36 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Post an scel seo" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "Post an scel seo" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12239,31 +12287,26 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "(Gan Tuarascail)" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "n" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 msgid "Add script signature" msgstr "" # SG -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Singeapr" @@ -12301,146 +12344,141 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Cuntas" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Cuntas %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Eolas Cuntais" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Bainisteoireacht Chuntas" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "_Slndil" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Add new signature..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "dar" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Automatically _detect links" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Earraidh gan aithne: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Dn" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Cruthaigh Scal _Nua" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Socr" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12450,148 +12488,154 @@ msgid "" "Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Gnth" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Tosaocht" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "_Dealaigh gach rud" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Do not quote original message" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Crochnaithe" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Gach _Filltein:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Cumasach" # ta -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Rpost" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Cuntasa" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "_Seoladh RPost:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "lbacta" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "" # ie -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Sbhil agus Dn" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Post an scel seo" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Socr Post" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "it do Bosca Phoist" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Scrobhir" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "_Post scel" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Socr Post" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12696,289 +12740,259 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -# FIXME SP? -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Tg Ainmh:" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "_Post scel filtean" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Post an scel seo" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Shortcuts _type:" msgstr "" -# SG -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Singeapr" - -# SG -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Singeapr" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Ainm Stl:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Luaineach" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_Stdas:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Saghas _Udar :" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "Saghas _Udar :" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Gnth" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Gnth" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Chumasach" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Sheoladh Chuig duine" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "Ainm _Fhada:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "i HTML post" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Ainm:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Receiving Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Freagrair do gach rud" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Slndil" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Slndil" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Post romhphost" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Show animated images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_Stdas:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Luaineach" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_gach" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " dath" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "" @@ -13040,32 +13054,32 @@ msgstr "" msgid "Downloading images" msgstr "Post an scel seo" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 msgid "Overdue:" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Sbhil Iomha le..." @@ -13074,93 +13088,94 @@ msgstr "Sbhil Iomha le..." msgid "Pinging %s" msgstr "Ag Oscailt '%s'" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Dta" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Droch Seoladh" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Freagrair-Do" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Do" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "Post" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Tep ag fork: %s" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -13370,7 +13385,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Cumraigh do %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "C_uardaigh..." @@ -13480,11 +13495,17 @@ msgid "" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" +# SG +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Singeapr" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Ainm:" @@ -13497,7 +13518,7 @@ msgstr "" msgid "Forwarded message" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "" @@ -13520,7 +13541,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "" @@ -13716,41 +13737,41 @@ msgstr "" msgid "_Flag:" msgstr "Ainm Chomad:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Fillten" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Sbhil 'san _fillten" -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "" @@ -24805,33 +24826,33 @@ msgstr "Tuircis" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Coinn" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Gan coinn" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 #, fuzzy msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%A %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "(Gan Tuarascail)" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Coimri phoist" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 #, fuzzy msgid "Local Folders" @@ -24855,52 +24876,52 @@ msgstr "Dictionary.com Focal do Lae" msgid "Quotes of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Bealach Nuachtin" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Gach Rud" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Suimigh" # SE -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "An tSualainn" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Gan Teascanna" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Gan Tuarascail)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Aimsir" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -24908,24 +24929,24 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Aimsir" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Fn le do thoil" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Coimiri Pront" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "" @@ -26261,7 +26282,7 @@ msgstr "Fillten _Nua" msgid "Drafts" msgstr "An Ghearmin" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Imbosca" @@ -26652,27 +26673,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Ag oscailt an t-eolaire %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Ag oscailt an t-eolaire %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Oscil san %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Tep ag fork: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -26709,6 +26730,15 @@ msgstr "" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "" @@ -26739,15 +26769,15 @@ msgstr "Scros an sceal seo" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Sheoladh Chuig duine" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "" @@ -26755,25 +26785,25 @@ msgstr "" msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Ar Bith)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -26791,7 +26821,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26799,19 +26829,19 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "" @@ -26953,60 +26983,60 @@ msgstr "" msgid "Checkbox" msgstr "Talainnis" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Gan Earraidh" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Earraidh I/A" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Tep ag fork: %s" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27777,16 +27807,17 @@ msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 #, fuzzy -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Scros an sceal seo" +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Fillten _Nua" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_Gearr" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Fillten _Nua" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -27816,7 +27847,7 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28507,6 +28538,10 @@ msgstr "_Oscil..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Slndil" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -28821,11 +28856,6 @@ msgstr "" msgid "_Send / Receive" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "lbachta" - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "" @@ -29130,20 +29160,20 @@ msgstr "Scel" msgid "Don't show this message again." msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Glan" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Glan" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "" @@ -29170,6 +29200,41 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Socraigh Filltein..." + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Socraigh Filltein..." + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "n" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +# FIXME SP? +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Tg Ainmh:" + +# SG +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Singeapr" + +# SG +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Singeapr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Scros an sceal seo" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "_Scros" @@ -29363,9 +29428,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Base" #~ msgstr "Bn" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Ainm do Fhreastala" - #~ msgid "_Other" #~ msgstr "_Eile" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 15:10+0200\n" "Last-Translator: Manuel A. Fernndez Montecelo <manuel@sindominio.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -39,22 +39,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importa ficheiros VCard a Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Arquivar coma" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nome:" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Correo Electrnico" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Principal" @@ -65,16 +66,16 @@ msgstr "Principal" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Asistente" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Traballo" @@ -85,12 +86,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Ocupado" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Resposta" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Compaa" @@ -102,13 +103,13 @@ msgstr "Copiar" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Particular" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizacin" @@ -121,19 +122,19 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mbil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Autombil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax do Traballo" @@ -143,13 +144,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fax do Traballo" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax Particular" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Traballo 2" @@ -159,68 +160,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Ocupado" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Particular 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "RDSI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Outro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Outro Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Buscapersoas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Correo Electrnico 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Correo Electrnico 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Sitio Web" @@ -229,7 +230,7 @@ msgid "Url" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Departamento" @@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Dep" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Oficina" @@ -248,12 +249,12 @@ msgid "Off" msgstr "Oficina" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Ttulo" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Profesin" @@ -262,7 +263,7 @@ msgid "Prof" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Xestor" @@ -276,7 +277,7 @@ msgid "Ass" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Alcume" @@ -286,12 +287,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Alcume" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Cnxuxe" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -305,7 +306,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL libre-ocupado" @@ -350,11 +351,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Contacto Sen Nome" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Varias VCards" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard de %s" @@ -603,11 +604,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "A resposta do servidor IMAP non contia informacin sobre %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL non est soportado nesta versin de evolution)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Nome da Conta" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Nome do Servidor" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -756,7 +765,7 @@ msgstr "(ningn)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Correo Electrnico Principal" @@ -865,7 +874,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Fontes do Libro de Enderezos" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Alarmas" @@ -959,7 +968,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Marxes" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Cada" @@ -1019,8 +1028,8 @@ msgstr "mbito da busca:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Buscar M_ensaxe..." @@ -1066,43 +1075,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Informacin da Fonte" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Conectando ao servidor..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Armacenar busca como CartafolV" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1110,7 +1126,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1127,7 +1143,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1137,7 +1153,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1147,27 +1163,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1177,7 +1193,7 @@ msgstr "" "Este nome hase empregar para identifica-la conta. S se empregar para " "amosar." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1185,11 +1201,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1198,76 +1214,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "_Este o enderezo de correo" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Engadir" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Engadir" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Engadir accin" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Engadir accin" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarmas" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Borrar todo" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Amosar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1276,103 +1292,103 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Editar cita" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Opcins" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Porto:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Opcins por defecto" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "_Base da busca:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Nome do _Servidor:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Tempo de adiamento (minutos)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Conta" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "editor-de-contactos" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Sen tarxetas" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Desconectando de %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Xeral" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Buscar M_ensaxe..." @@ -1389,9 +1405,9 @@ msgstr "" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1423,11 +1439,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Contacto Sen Nome" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Seleccionar Contactos do Libro de Enderezos" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Buscar un contacto" @@ -1568,9 +1584,9 @@ msgstr "Quere recibir correo en _HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2654,11 +2670,11 @@ msgstr "Este contacto pertence a estas categoras:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Gardar como VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Non se puido atopa-lo control dun campo: `%s'" @@ -2672,7 +2688,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Editar Completo" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo:" @@ -2681,16 +2697,16 @@ msgid "E-mail" msgstr "Correo Electrnico" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 #, fuzzy msgid "list" msgstr "Brtema" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2848,6 +2864,11 @@ msgstr "Editor de Listas de Contactos" msgid "Save List as VCard" msgstr "Gardar como VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Contactos" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Engadir de Todas Maneiras" @@ -2903,20 +2924,20 @@ msgstr "Busca Avanzada" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Sen tarxetas" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 tarxeta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d tarxetas" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Erro ao iniciar %s" @@ -2935,8 +2956,8 @@ msgstr "xito" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Erro descoecido" @@ -2944,7 +2965,7 @@ msgstr "Erro descoecido" msgid "Repository offline" msgstr "Repositorio desconectado" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -2962,11 +2983,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protocolo non soportado" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" @@ -3017,7 +3040,7 @@ msgstr "Erro ao elimina-la lista" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Erro ao elimina-la tarxeta" @@ -3058,160 +3081,100 @@ msgstr "Sen tarxetas" msgid "Copy cards to" msgstr "Sen tarxetas" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Prema aqu para engadir un contacto *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Telfono Principal" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Telfono do Asistente" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Telfono do Traballo" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Telfono de Resposta" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Telfono da Compaa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telfono Particular" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Enderezo do Traballo" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Enderezo Particular" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Telfono Mbil" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telfono do Autombil" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Telfono do Traballo 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Particular 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Outro Telfono" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Outro Enderezo" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Libro de Enderezos" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Gardar como VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Novo Contacto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Nova Lista de Contactos" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Ir Cartafol..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "Importando..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Buscar Contactos" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Fontes do Libro de Enderezos..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Preferencias de Correo..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Remitir Contacto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Enviar unha Mensaxe a un Contacto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Imprimir Sobre" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "_Copiar a un Cartafol..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "_Mover Cartafol.." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3219,8 +3182,8 @@ msgstr "Pegar" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Vista Actual" @@ -3229,7 +3192,7 @@ msgstr "_Vista Actual" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" @@ -3237,11 +3200,11 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3249,6 +3212,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Prema aqu para engadir un contacto *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telfono do Asistente" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Enderezo do Traballo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telfono do Traballo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Telfono do Traballo 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Telfono de Resposta" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telfono do Autombil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Telfono da Compaa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Enderezo Particular" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telfono Particular" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Particular 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Telfono Mbil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Outro Enderezo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Outro Telfono" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Telfono Principal" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3493,7 +3516,7 @@ msgid "High" msgstr "Alta" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3652,7 +3675,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -3704,7 +3727,7 @@ msgstr "%A, %d de %B de %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3733,67 +3756,67 @@ msgstr "" "Non foi posible crear o visor da axenda. Comprobe a sa configuracin de " "ORBit e OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Pblico" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "O" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Libre" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Ocupado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Non Iniciada" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "En Progreso" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Completada" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3804,32 +3827,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Nada" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Recorrendo" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Asignada" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Non" @@ -3850,7 +3873,7 @@ msgstr "Vista Semanal" msgid "Month View" msgstr "Vista Mensual" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3873,8 +3896,8 @@ msgstr "Cartafol que contn citas e eventos" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Tarefas" @@ -3893,59 +3916,59 @@ msgstr "Imprimir tarxetas" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Cartafol que contn elementos para-facer" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Nova Cita" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Cita" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Crear unha nova cita" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Configuracin da Fonte de Novas" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Xuntanza" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Crear unha nova tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Nova Tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Crear unha nova tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nova Cita" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Nova C_ita" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Crear unha nova cita" @@ -4157,7 +4180,7 @@ msgstr "Recordatorios" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Resumo:" @@ -4186,7 +4209,7 @@ msgstr "fin da cita" msgid "hour(s)" msgstr "hora(s)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minutos" @@ -4214,7 +4237,7 @@ msgstr "30 minutos" msgid "60 minutes" msgstr "60 minutos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alarmas" @@ -4240,7 +4263,7 @@ msgid "Days" msgstr "Das" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Venres" @@ -4253,7 +4276,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minutos" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Luns" @@ -4263,7 +4286,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_Dom" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Sbado" @@ -4276,7 +4299,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Amosa-los _nmeros das semanas no navegador de datas" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" @@ -4295,7 +4318,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Lista de _Tarefas" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Xoves" @@ -4312,7 +4335,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Formato da hora:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" @@ -4321,7 +4344,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Mrcores" @@ -4364,7 +4387,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Ven" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Xeral" @@ -4503,61 +4526,61 @@ msgstr " (Pendente " msgid "Due " msgstr "Pendente " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Non foi posible actualizar os ficheiros correctamente" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Non foi posible actualizar os ficheiros correctamente" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Editar Cita" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Cita - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tarefa - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Entrada de diario - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Sen resumo" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Gardar como..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Non foi posible obter a versin actual!" @@ -4761,7 +4784,7 @@ msgid "Member" msgstr "Membro" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4773,7 +4796,7 @@ msgstr "Papel" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -4849,48 +4872,52 @@ msgstr " " msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Esta cita contn recorrencias que Evolution non pode editar." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "o" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Brtema" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "segundo" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Outro" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Norte" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "Brtema" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Outro Fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "da" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "no" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "ocorrencias" @@ -4993,7 +5020,7 @@ msgid "Progress" msgstr "En Progreso" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -5015,9 +5042,9 @@ msgstr "Bsico" msgid "Assignment" msgstr "Asignacin" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Descricin:" @@ -5084,14 +5111,14 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "Elimina-los contactos seleccionados" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" @@ -5101,30 +5128,30 @@ msgstr "_Abrir" msgid "_Save as..." msgstr "Gardar como..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Imprimir..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Co_rtar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5153,8 +5180,8 @@ msgstr "_Marca-las Tarefas como Completas" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Borra-las Tarefas Seleccionadas" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -5168,7 +5195,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmas" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Completo" @@ -5240,150 +5267,136 @@ msgstr "%02i divisins de minuto" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d de %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d de %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Nova C_ita" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Novo _Evento de Da Completo" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Xuntanza" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Nova Tarefa" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Ir a _Hoxe" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Ir Data..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Publicar Informacin de Libre/Ocupado" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "_Configurar Cartafol..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "_Configurar Cartafol..." +msgid "_Settings..." +msgstr "_Preferencias de Correo..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Gardar _Como..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "_Programar Xuntanza" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Remitir como i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Facer esta Ocorrencia _Movible" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Borrar esta _Ocorrencia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Borrar _Tdalas Ocorrencias" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Erro ao executar o filtro: %s: %s" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Hora do _final da reunin:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Completada " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 #, fuzzy msgid "<b>Due:</b> " msgstr "<b>Descricin:</b> %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "informacin de axenda" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "Axenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr "un remitente descoecido" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5391,40 +5404,40 @@ msgstr "" "<br> Por favor, olle a seguinte informacin, e escolla unha accin do men " "de embaixo." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Ningunha</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "" "\n" "Localizacin Xeogrfica: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "E_stado:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr " Tentativa " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Rexeitado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5435,303 +5448,313 @@ msgstr "Rexeitado" msgid "Unknown" msgstr "Descoecido" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr "Escolla unha Accin" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Actualizacin de Tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "Aceptado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" msgstr " Tentativa " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "Rexeitado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Informacin de Libre/Ocupado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "Informacin da Tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> publicou informacin sobre unha reunin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Informacin da Xuntanza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> require a sa presencia nunha reunin." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> require a sa presencia nunha reunin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Proposta de Xuntanza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> desexa asistir a unha reunin existente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Actualizacin da Xuntanza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> desexa recibir a ltima informacin sobre a reunin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "_Solicitude de Actualizacin de Xuntanza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> respostou a unha peticin de xuntanza." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Resposta de Xuntanza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> cancelou unha reunin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Cancelacin da Xuntanza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> enviou unha mensaxe inintelixible." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Mensaxe Incorrecta sobre a Xuntanza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> publicou informacin sobre tarefa." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Informacin da Tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> require que se encargue dunha tarefa." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> require que se encargue dunha tarefa." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Proposta de Tarefas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> desexa asistir a unha tarefa existente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Actualizacin de Tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> desexa recibir a ltima informacin sobre a tarefa." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Peticin de Actualizacin de Tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> respostou a unha asignacin de tarefa." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Resposta Tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> cancelou unha tarefa." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Cancelacin de Tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Mensaxe Incorrecta sobre a Tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> publicou informacin de libre/ocupado." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Informacin de Libre/Ocupado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> require a sa informacin libre/ocupado." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Peticin de Libre/Ocupado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> respostou a unha peticin de libre/ocupado." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Resposta de Libre/Ocupado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Mensaxe de Libre/Ocupado Incorrecta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "O cartafol parece estar corrompido sen recuperacin posible." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 #, fuzzy msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Esta mensaxe s contn destinatarios Bcc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Houbo un erro ao descarga-la fonte de novas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Non se puido envia-lo elemento!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Non foi posible abrir o cartafol en `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Actualizacin completada\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 #, fuzzy msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Non se puido envia-lo elemento!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Non foi posible abrir o cartafol en `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 #, fuzzy msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Enderezo do asistente" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 #, fuzzy msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Enderezo do asistente" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Eliminacin Completa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Elemento enviado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Non se puido envia-lo elemento!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Seleccionar Cartafol" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Seleccionar Cartafol" @@ -5926,8 +5949,8 @@ msgstr "Hora do _inicio da reunin:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Hora do _final da reunin:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Abrindo armacenamento %s" @@ -5942,12 +5965,12 @@ msgstr "Non foi posible cargar as tarefas en `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "O mtodo requirido para cargar `%s' non est soportado" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Non foi posible abrir o cartafol en `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5969,27 +5992,27 @@ msgstr "Elimina-los contactos seleccionados" msgid "Expunging" msgstr "Limpar" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nova _Cita..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Non foi posible abrir o cartafol en `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "O mtodo requirido para cargar `%s' non est soportado" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarmas" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5997,7 +6020,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -6005,12 +6028,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Abrir axenda" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Abrindo cartafol %s" @@ -6071,64 +6094,64 @@ msgstr "outubro" msgid "September" msgstr "setembro" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Debe estabrecerse un organizador." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "informacin de axenda" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "Informacin da Tarefa" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Informacin Opcional" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "Informacin de Libre/Ocupado" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "informacin de axenda" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Actualizacin de Tarefa" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Actualizar Lista" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Informacin de Libre/Ocupado" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "informacin de axenda" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6369,8 +6392,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimir Axenda" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Previsualizacin da Impresin" @@ -6407,8 +6430,8 @@ msgstr "" "\n" "Eliminar realmente estas mensaxes?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Non preguntar de novo" @@ -8326,12 +8349,12 @@ msgstr "Debe estar traballando conectado para completar esta operacin" msgid "Syncing folders" msgstr "Sincronizando cartafoles" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Erro ao analizar o filtro: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Erro ao executar o filtro: %s: %s" @@ -8358,16 +8381,16 @@ msgstr "Non se pode abrir a mensaxe" msgid "Failed on message %d" msgstr "Fallo na mensaxe %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Sincronizando cartafol" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Fallou na mensaxe %d de %d" @@ -8458,7 +8481,7 @@ msgstr "Copiando as mensaxes" msgid "Copying messages" msgstr "Copiando as mensaxes a %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8466,47 +8489,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Resposta inesperada do servidor IMAP: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Non se especificou un nome de cartafol" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Non se pode enviar a mensaxe: non se definiron destinatarios." -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8514,24 +8537,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Non se puido descodifica-la mensaxe." -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Non se puido descodifica-la mensaxe." -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Non se puido descodifica-la mensaxe." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Non se puido descodifica-la mensaxe." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Non foi posible crear o ficheiro temporal: %s" @@ -8777,7 +8800,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Mala resposta de autenticacin do servidor." @@ -9080,7 +9103,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -9089,11 +9112,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -9115,7 +9138,7 @@ msgstr "" "Desexa aceptar de todas maneiras?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -9130,6 +9153,34 @@ msgstr "" "\n" "Desexa aceptar de todas maneiras?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID do certificado:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID do certificado:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9177,12 +9228,12 @@ msgstr "Non foi posible renomear o cartafol %s a %s: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operacin cancelada" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, fuzzy, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "O servidor desconectou inesperadamente" @@ -9306,7 +9357,7 @@ msgstr "Comprobando o novo correo" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Comprobar as novas mensaxes en tdolos cartafoles" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Cartafoles" @@ -9389,28 +9440,28 @@ msgstr "Operacin non soportada" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "A autenticacin fallou." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "O servidor IMAP %s non soporta o tipo de autenticacin %s solicitado." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Non hai soporte para o tipo de autenticacin %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sIntroduza o contrasinal IMAP para %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Non introduciu un contrasinal." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9421,24 +9472,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Non existe o cartafol %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "O nome do cartafol non pode conter o carcter Return." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Erro descoecido: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Non se lle permite ao cartafol pai conter subcartafoles" @@ -10082,7 +10133,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Non foi posible conectarse servidor POP en %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -10101,18 +10152,18 @@ msgstr "O comando IMAP fallou: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Non foi posible autenticarse co servidor KPOP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sIntroduza o contrasinal POP3 para %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -10121,13 +10172,13 @@ msgstr "" "Non foi posible conectarse servidor POP.\n" "Erro enviando o contrasinal: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Non existe o cartafol `%s'." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10494,15 +10545,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "anexo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Eliminar os elementos seleccionados da lista de anexos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Engadir anexo..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Anexar un ficheiro mensaxe" @@ -10534,7 +10585,7 @@ msgstr "Tipo MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Suxerir que se amose o anexo automaticamente" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Prema aqu para o libro de enderezos" @@ -10545,45 +10596,45 @@ msgstr "Prema aqu para o libro de enderezos" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Responder-A:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "De:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Introduza os destinatarios da mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Introduza os enderezos que recibirn unha copia da mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10594,17 +10645,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "_Porto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "descricin" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Anexar un ficheiro" @@ -10813,7 +10864,7 @@ msgstr "O asunto contn" msgid "Subject does not contain" msgstr "O asunto non contn" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10934,7 +10985,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -11047,32 +11098,32 @@ msgstr "" "Erro na expresin regular '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Importante" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Traballando" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "despois" @@ -11236,231 +11287,227 @@ msgid "Beep" msgstr "Belice" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "contn" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copiar Cartafol" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Data de recepcin" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Data de envo" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Eliminada" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "non contn" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "non remata en" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "non existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "non existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "non soa como" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "non comeza por" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Non Existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "remata en" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Expresin" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "foi posterior a" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "foi anterior a" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Marcada" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr " maior que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr " menor que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "non " + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Marcada" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Lista de Correo" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Corpo da Mensaxe" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Cabeceira da Mensaxe" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Mover a un Cartafol" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Enviar unha Mensaxe a un Contacto" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Tocar un son:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Ler" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Destinatarios" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Busca por Expresin Regular" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Respondido a" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Ocupado" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr " maior que" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr " menor que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Puntuacin" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Autor" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Establecer Estado" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Compaa" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Tamao (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "soa como" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Conta Fonte" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Cabeceira especfica" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "comeza por" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Parar o Procesamento" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Establecer Estado" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "contn" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "non contn" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "non remata en" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "non existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "non existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "non soa como" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "non comeza por" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "remata en" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Marcada" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "foi posterior a" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "foi anterior a" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr " maior que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr " menor que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Marcada" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "non " - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr " maior que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr " menor que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Ocupado" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "soa como" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "comeza por" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Regras" @@ -11721,7 +11768,7 @@ msgstr "Modifica-las preferencias" msgid "Mail Accounts" msgstr "Contas" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Mail Preferences" msgstr "Preferencias da Axenda" @@ -11826,12 +11873,12 @@ msgstr "Non se pode inicializar o compoente de correo de Evolution." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Non se pode inicializar o compoente de correo de Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Conectando ao servidor..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Non se pode rexistrar o armacenamento co shell" @@ -11889,145 +11936,145 @@ msgstr "%d sen enviar" msgid "%d total" msgstr "%d total" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Crear Cartafol _Virtual Dende Mensaxe" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "CartafolV polo A_sunto" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "CartafolV polo Au_tor" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "CartafolV polos _Destinatarios" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "CartafolV pola _Lista de Correo" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtrar polo As_unto" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtrar polo Au_tor" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtrar polos D_estinatarios" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtrar pola Lista de _Correo" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Editar coma unha Nova Mensaxe" -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Imprimir" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Responder Autor" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Responder _Lista" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Responder a _Todos" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Remitir" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Completada" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Limpar" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Marcar como _Lida" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Marcar como _Non Lida" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Marcar coma _Importante" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Marcar coma Non Im_portante" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Recuperar" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Mover Cartafol.." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copiar a un Cartafol..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Engadir o Autor ao Libro de Enderezos" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Aplicar Filtros" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Crear Reg_ra Dende Mensaxe" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "CartafolV pola Lista de Correo" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtrar pola Lista de Correo (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "CartafolV pola Lista de Correo (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Por de_fecto" @@ -12097,16 +12144,16 @@ msgstr "Non encheu toda a informacin requirida." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Editor de Contas de Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Servidor:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Nome de _Usuario:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Ruta:" @@ -12127,19 +12174,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Borrar esta conta de verdade?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Activado" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Activado" @@ -12271,28 +12318,28 @@ msgstr "" "Incapaz de abrir o cartafol de borradores para esta conta.\n" "Gostaralle usar o cartafol de borradores por defecto?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "un remitente descoecido" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "O %a, %Y-%m-%d s %H:%M, %%s escribiu:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Mover mensaxe(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copiar mensaxe(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Est seguro de que quere editar todas as %d mensaxes?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12300,7 +12347,7 @@ msgstr "" "S pode editar mensaxes gardadas\n" "no cartafol de Borradores." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12308,39 +12355,39 @@ msgstr "" "S pode reenviar mensaxes\n" "do cartafol de Enviadas." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Est seguro de que quere re-enviar as %d mensaxes?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Ningunha Mensaxe Seleccionada" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Sobrescribir ficheiro?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Gardar Mensaxe Como..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Gardar Mensaxes Como..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Amosa-la seguinte mensaxe sen ler" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12352,7 +12399,7 @@ msgstr "" "\n" "Eliminar realmente estas mensaxes?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12361,28 +12408,28 @@ msgstr "" "Erro ao cargar a informacin do filtro:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Imprimir Mensaxe" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "A impresin da mensaxe fallou" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12394,32 +12441,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "descricin" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Contacto Sen Nome" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "n" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Engadir criterio" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Gravar sinatura" @@ -12477,157 +12519,152 @@ msgstr "" "Este nome s se emprega para amosalo." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Asistente de Contas de Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Conta" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Comprobando Servicio" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Conectando ao servidor..." #: mail/mail-config.glade.h:1 #, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 -#, fuzzy msgid " _Check for supported types " msgstr "Dete_ctar tipos soportados " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL non est soportado nesta versin de evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL non est soportado nesta versin de evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 #, fuzzy msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Sempre cifrarme a min mesmo cando se enve correo cifrado" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Conta" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Informacin de Contas" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Xestin de Contas" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Engadir criterio" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Gravar sinatura" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Sempre cifrarme a min mesmo cando se enve correo cifrado" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Asinar sempre as mensaxes santes cando se use esta conta" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Anexar un ficheiro mensaxe" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Anexo" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autenticacin" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "Comprobar _automaticamente se hai correo novo cada" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Xogo de caracteres descoecido: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "P_echar" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Checking for New Mail" msgstr "Comprobando o novo correo" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Cor para tarefas para hoxe" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Compoer unha mensaxe" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Configuracin do Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12643,154 +12680,160 @@ msgstr "" "\n" "Prema \"Finalizar\" para gardar a nova configuracin." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Por de_fecto" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Por de_fecto" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Codificacin de caracteres por defecto: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Recibindo Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "IDs dixitais..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Non se pode abrir a mensaxe" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Feito" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Cartafol de borradores:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "A_ctivar" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Este" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Enderezo contn" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Enderezo de Correo:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Baleirar os cartafoles de lixo ao sair" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Executar accins" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "remata en" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Propiedades" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Mensaxes remitidas" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Obter ID Dixital..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Resaltar as citas con " -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identidade" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Inline" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Gardar e Pechar" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Cargar _Imaxes" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configuracin do Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Localizacin da caixa do correo" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Cabeceira da Mensaxe" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Visualizacin das _Mensaxes" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Micronesia" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Configuracin do Correo" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12900,96 +12943,81 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Seleccionar un binario PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Enviando Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Cartafol de mensaxes enviadas:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Mensaxes Enviadas e Borradores" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "O servidor require _autenticacin" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuracin do Servidor" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "Server _Type: " msgstr "Tipo de Servidor: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Atallos" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Gravar sinatura" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Gravar sinatura" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Nome do estilo:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "mbox estndar de Unix" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variable" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12999,208 +13027,196 @@ msgstr "" "\n" "Prema en \"Seguinte\" para comezar. " -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Este" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "Sinatura _HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Cargar _sempre as mensaxes da rede" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 #, fuzzy msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Asinar sempre as mensaxes santes cando se use esta conta" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "_Authentication Type: " msgstr "Tipo de Autenticacin: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "Tipo de Autenticacin: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Comprobar _automaticamente se hai correo novo cada" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Comprobar _automaticamente se hai correo novo cada" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 #, fuzzy msgid "_Certificate ID:" msgstr "ID do certificado:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Limpando o cartafol" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Sinatura _HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Opcins por defecto" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Activado" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Remitir Coma" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_Nome Completo:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "En correo HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identidade" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Cargar imaxes se o autor est no libro de enderezos" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Facer esta a mia conta por _defecto" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Marcar mensaxes como Lidas despois de" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Nome:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Nunca cargar as imaxes da rede" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Ruta do binario _PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Avisar cando se enven mensaxes cun asunto baleiro" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Avisar cando se enven mensaxes cun asunto baleiro" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Recepcin de Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Responder a Todos" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Seguridade" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Seguridade" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Enviando Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Amosa-lo Tempo Coma" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "Sinatura _HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Usar conexin segura (_SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Variable" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 #, fuzzy msgid "_every" msgstr "Cada" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " cor" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "descricin" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Non foi posible crear un contexto de sinatura S/MIME." @@ -13262,33 +13278,33 @@ msgstr "Visualizador Externo" msgid "Downloading images" msgstr "Cargar _Imaxes" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Cargado o contido da mensaxe" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Tarefas _retrasadas:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "O %d de %B s %k:%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Abrir Ligazn no Navegador" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Copiar Localizacin da Ligazn" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Gardar Ligazn coma (AMAME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Gardar Imaxe coma..." @@ -13297,99 +13313,100 @@ msgstr "Gardar Imaxe coma..." msgid "Pinging %s" msgstr "Examinando %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s anexo" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Non se puido procesar a mensaxe MIME. Mostrando como fonte." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Enderezo Incorrecto" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "De" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Responder-A" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Para" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 #, fuzzy msgid "Bcc" msgstr "Bcc:" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "Cliente de Correo: " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 #, fuzzy msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "Esta mensaxe est asinada dixitalmente e comprobouse a autenticidade." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Non foi posible crear un contexto de verificacin PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Esta mensaxe est asinada dixitalmente e comprobouse a autenticidade." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Esta mensaxe est asinada dixitalmente pero non se puido comprobar a sa " "autenticidade" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Punteiro a sitio FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Punteiro a ficheiro local (%s) vlido no sitio \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Punteiro a ficheiro local (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Punteiro a datos remotos (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Punteiro a datos externos descoecidos (tipo \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Parte external-body mal formada." @@ -13611,7 +13628,7 @@ msgstr "Desconectando de %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Desconectando de %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" @@ -13727,12 +13744,17 @@ msgstr "" "\n" "Desexa gardar os cambios?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Engadir criterio" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "Sinatura _HTML:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -13745,7 +13767,7 @@ msgstr "Mensaxe remitida - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Mensaxe remitida" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Mensaxe Remitida" @@ -13768,7 +13790,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "CartafolesV" @@ -13965,41 +13987,41 @@ msgstr "Pendente " msgid "_Flag:" msgstr "Nome do ficheiro:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Examinando os cartafoles baixo %s en \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Examinando os cartafoles de nivel raz en \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Subscribndose ao cartafol \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Desubscribndose do cartafol \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Cartafol" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Gardar no cartafol..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Non se seleccionou ningn servidor" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Seleccione un servidor." @@ -24955,34 +24977,34 @@ msgstr "Turco" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Cartafol que contn o Resumo de Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Citas" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Non hai citas" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 #, fuzzy msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%A, %d de %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 #, fuzzy msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%A, %d de %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "descricin" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Resumo de correo" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Cartafoles Locais" @@ -25005,52 +25027,52 @@ msgstr "Palabra do Da de Dictionary.com" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Citas do Da" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Engadir fonte de novas" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Introduza o URL da fonte de novas que desexe engadir" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 #, fuzzy msgid "Error downloading RDF" msgstr "<b>Erro descargando o RDF</b>" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Fonte de Novas" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "Todas" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Enga_dir" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Chuvieira" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Non hai tarefas" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 #, fuzzy msgid "(No Description)" msgstr "Descricin:" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "O Meu Tempo" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 #, fuzzy msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Houbo un erro ao descarga-la fonte de novas" @@ -25059,24 +25081,24 @@ msgstr "Houbo un erro ao descarga-la fonte de novas" msgid "Weather" msgstr "Tempo" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e de %B de %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Agarde, por favor" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Imprimir Resumo" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "A impresin do Resumo fallou" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "O compoente Resumo Executivo non puido inicializar Bonobo.\n" @@ -26419,7 +26441,7 @@ msgstr "Seleccionar Cartafol" msgid "Drafts" msgstr "Borrador" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Entrada" @@ -26854,27 +26876,27 @@ msgstr "Sincronizando '%s'" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Abrindo cartafol %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Abrindo cartafol %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Abrir en %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Non foi posible renomear o cartafol: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -26920,6 +26942,15 @@ msgstr "Este cartafol non pode conter mensaxes." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' e '..' son nomes de cartafol reservados." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Erro ao executar o filtro: %s: %s" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Non se atopou o Bug buddy no seu $PATH." @@ -26950,16 +26981,16 @@ msgstr "Crear un novo atallo" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Escolla o cartafol ao que quere que apunte o atallo:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "Traballar Conectado" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Traballar Desconectado" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Traballar Desconectado" @@ -26967,27 +26998,27 @@ msgstr "Traballar Desconectado" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Ningn cartafol visualizado)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Nada)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 #, fuzzy msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "Evolucion est conectado. Prema neste botn para desconectar." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Evolution est desconectndose" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 #, fuzzy msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." @@ -27006,7 +27037,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Non se pode activar o armacenamento local -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -27014,19 +27045,19 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos non vlidos" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Non se pode rexistrar en OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Non se atopou a Base de Datos de configuracins" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Erro xenrico" @@ -27165,60 +27196,60 @@ msgstr "Atallos" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Sen erros" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Xa existe un cartafol co mesmo nome" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "O tipo do cartafol indicado non vlido" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Erro de E/S" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Non hai espacio dabondo para crear o cartafol" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Non se atopou o cartafol indicado" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funcin non implementada neste medio de armacenamento" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operacin non soportada" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "O tipo especificado non est soportado neste almacenamento" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "O cartafol especificado non se pode modificar ou eliminar" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Non se pode converter un cartafol nun fillo dun dos seus descendentes" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Non se pode crear bloqueo de cartafol en %s: %s" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -28018,16 +28049,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Cambiar as propiedades deste cartafol" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Copiar as mensaxes seleccionadas" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Copiar as mensaxes seleccionadas a outro cartafol" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Cor_tar" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Cortar as mensaxes seleccionadas" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Pegar a mensaxe do portarretallos" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -28056,7 +28089,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Marcar as mensaxes visibles como se foran lidas" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Pegar a mensaxe do portarretallos" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28727,6 +28761,10 @@ msgstr "_Abrir..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Campo _Responder-A" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Seguridade" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 #, fuzzy msgid "H_TML" @@ -29046,11 +29084,6 @@ msgstr "_Renomear..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Enviar / Recibir" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Preferencias de Correo..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Barra de _Atallos" @@ -29343,21 +29376,21 @@ msgstr "Mensaxe" msgid "Don't show this message again." msgstr "Non amosar esta mensaxe outra vez" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Buscar Agora" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Limpar" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Buscar Agora" @@ -29384,6 +29417,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): non foi posible inicializar Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "_Configurar Cartafol..." + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "_Configurar Cartafol..." + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "n" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Seleccionar un binario PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Gravar sinatura" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Gravar sinatura" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Ruta do binario _PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Copiar as mensaxes seleccionadas" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Cortar as mensaxes seleccionadas" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "_Eliminar" @@ -30031,15 +30101,9 @@ msgstr "init_bonobo(): non foi posible inicializar Bonobo" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Editar o Libro de Enderezos" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Nome da Conta" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Engadir Libro de Enderezos" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Nome do Servidor" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "" #~ "A informacin de embaixo necesaria para engadir un libro de enderezos. " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 23:43+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "VCard fjlok importlsa az Evolutionbe." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Trols mint" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nv" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Elsdleges" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Elsd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Asszisztens" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "zleti" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Fogl" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Visszahvs" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Vllalat" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Vll" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Otthoni" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Szervezet" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "Szerv" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Aut" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "zleti fax" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "zl fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Otthoni fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "2. zleti" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "2. zl" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "2. Otthoni" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Ms" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Egyb fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Szemlyhv" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Rdi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "2. email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "3. email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Webhely" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "URL" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Osztly" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Oszt" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Hivatal" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "Hiv" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Beoszts" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Foglalkozs" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Beoszt" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Fnk" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Assz" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Becenv" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Bece" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Hzastrs" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Megjegyzs" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Szabad-foglalt URL" @@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Nvtelen cmlista" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Tbb VKrtya" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "%s VKrtyja" @@ -556,10 +557,18 @@ msgstr "Hiba a smainformcik betltse kzben" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Az IMAP kiszolgl vlasza nem tartalmaz %s informcit" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "Ez az Evolution-vltozat nem tmogatja az LDAP-t" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Postafik neve" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Kiszolgl neve:" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -704,7 +713,7 @@ msgstr "(semmi)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Elsdleges email" @@ -809,7 +818,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Cmjegyzk forrsai" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "Mindig" @@ -901,7 +910,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Margk" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "Soha" @@ -957,8 +966,8 @@ msgstr "Keress _hatkre: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Keress" @@ -1001,41 +1010,48 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "1. lps: Kiszolgl adatai" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "2. lps: Kapcsolds a kiszolglhoz" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "3. lps: Keress a cmtrban" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "4. lps: Nv megjelentse" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Al" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Keress trolsa VMappaknt" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1043,7 +1059,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1052,7 +1068,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1060,7 +1076,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1070,7 +1086,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1080,27 +1096,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1110,7 +1126,7 @@ msgstr "" "Ez a nv a postafik azonostsra szolgl. Csak a megjelentsben van " "szerepe." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1118,11 +1134,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1131,69 +1147,69 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "_SSL/TLS hasznlata:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 msgid "Using email address" msgstr "E-mail cm hasznlata" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "Amikor csak lehetsges" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "Hozz_ads" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 msgid "_Add ->" msgstr "Hozz_ads ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Add Mapping" msgstr "_Lekpezs hozzadsa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Add to DN" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "_Mindig" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Lekpezs trlse" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Display name:" msgstr "_Megjelentend nv:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "Ne hasznlja az SSL/TLS-t" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "_Letltsi korlt:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1202,92 +1218,92 @@ msgstr "_Letltsi korlt:" msgid "_Edit" msgstr "S_zerkeszts" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_Edit Mapping" msgstr "Lekpezs _szerkesztse" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_Evolution attribute:" msgstr "_Evolution attribtum" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "_Ha szksges " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "_LDAP-attribtum:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "_LDAP-attribtumok:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "_Bejelentkezsi md:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Tbb bellts >>" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Port number:" msgstr "_Portszm:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "_Alaprtkek" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "_Search base:" msgstr "Keress _kiindulpontja:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Kiszolgl neve:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "_Szundi id (percek)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "account-druid" msgstr "account-druid" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "account-editor" msgstr "account-editor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "cards" msgstr "krtya" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 msgid "connecting-tab" msgstr "connecting-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "dn-customization-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "edit_server_window_simple" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "general-tab" msgstr "general-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "mappings-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "objectclasses-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 msgid "searching-tab" msgstr "searching-tab" @@ -1301,9 +1317,9 @@ msgstr "Factory a cmjegyzk nvkivlaszt fellethez" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Trls" @@ -1333,11 +1349,11 @@ msgstr "(%d nincs megjelentve)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Nvtelen nvjegy" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Nvjegyek kijellse a cmjegyzkbl" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 msgid "Find contact in" msgstr "Nvjegy keresse" @@ -1469,9 +1485,9 @@ msgstr "Tud fogadni _HTML levelet" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2547,11 +2563,11 @@ msgstr "Ez a nvjegy az albbi kategrikhoz tartozik:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Nvjegy mentse VCard-knt" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Nem tallhat widget a mezhz: `%s'" @@ -2565,7 +2581,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Rszletes szerkeszts" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Teljes nv" @@ -2574,15 +2590,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "Email" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "lista" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2738,6 +2754,11 @@ msgstr "Cmlista-szerkeszt" msgid "Save List as VCard" msgstr "Lista mentse VCard-knt" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Nvjegyek" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Hozzads vgrehajtsa" @@ -2793,20 +2814,20 @@ msgstr "Halad keress" msgid "Search" msgstr "Keress" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "0 krtya" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 krtya" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d krtya" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Hiba %s indtsakor" @@ -2825,8 +2846,8 @@ msgstr "Sikerlt" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Ismeretlen hiba" @@ -2834,7 +2855,7 @@ msgstr "Ismeretlen hiba" msgid "Repository offline" msgstr "Kapcsolat nlkli trol" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Jogosultsgi hiba" @@ -2852,11 +2873,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "A protokoll nem tmogatott" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Megszaktva" @@ -2905,7 +2928,7 @@ msgstr "Hiba a lista trlsekor" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Hiba a krtya trlsekor" @@ -2945,151 +2968,91 @@ msgstr "0 krtya" msgid "Copy cards to" msgstr "0 krtya" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Kattints ide nvjegy hozzadshoz *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Elsdleges telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Asszisztens telefonja" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Munkahelyi telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Visszahv telefon" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Cges telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Otthoni telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Munkahelyi cm" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Otthoni cm" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobiltelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Auttelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "2. munkahelyi telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "2. otthoni telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Egyb telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Egyb cm" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Cmjegyzk" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Ments VCard-knt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr "j nvjegy..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr "j cmlista..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." msgstr "Mappra ugrs..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." msgstr "Importls..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." msgstr "Nvjegy keresse..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Cmjegyzk forrsai..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Pilot Settings..." msgstr "Pilot belltsai..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Nvjegy tovbbtsa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Levl kldse ennek a szemlynek" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Nyomtats" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Bortk nyomtatsa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Msols mappba..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "thelyezs mappba..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Kivgs" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Msols" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Beilleszts" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3097,8 +3060,8 @@ msgstr "Beilleszts" msgid "Delete" msgstr "Trls" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 msgid "Current View" msgstr "Aktulis nzet" @@ -3106,7 +3069,7 @@ msgstr "Aktulis nzet" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",123,a,b,c,cs,d,e,f,g,gy,h,i,j,k,l,m,n,ny,o,,p,q,r,s,sz,t,ty,u,,v,w," @@ -3116,13 +3079,13 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",0,a,b,c,cs,d,e,f,g,gy,h,i,j,k,l,m,n,ny,o,,p,q,r,s,sz,t,ty,u,,v,w,x," "y,z,zs" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3130,6 +3093,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Kattints ide nvjegy hozzadshoz *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Asszisztens telefonja" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Munkahelyi cm" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Munkahelyi telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "2. munkahelyi telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Visszahv telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Auttelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Cges telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Otthoni cm" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Otthoni telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "2. otthoni telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Egyb cm" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Egyb telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Elsdleges telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3373,7 +3396,7 @@ msgid "High" msgstr "Magas" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3527,7 +3550,7 @@ msgstr "" "prbeszdablakot fogja ehelyett megjelenteni." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztets" @@ -3585,7 +3608,7 @@ msgstr "%Y %B %d, %A" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%b %d, %a" @@ -3614,67 +3637,67 @@ msgstr "" "Nem sikerlt ltrehozni a naptrnzetet. Ellenrizd az ORBit s OAF " "teleptsedet." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Szemlyes" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Bizalmas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Nyilvnos" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "D" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "K" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "Ny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Szabad" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Foglalt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Nem indult mg el" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Folyamatban" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Ksz" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3685,32 +3708,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Semmi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Ismtld" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Kiosztva" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -3731,7 +3754,7 @@ msgstr "Htnzet" msgid "Month View" msgstr "Hnapnzet" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3754,8 +3777,8 @@ msgstr "Tallkozkat s esemnyeket tartalmaz mappa" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Feladatok" @@ -3774,52 +3797,52 @@ msgstr "Feladatok nyomtatsa" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Teendket tartalmaz mappa" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "j tallkoz" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Tallkoz" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "j tallkoz ltrehozsa" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "j rtekezlet" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_rtekezlet" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "j feladat ltrehozsa" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "j feladat" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Feladat" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "j feladat ltrehozsa" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "New All Day Appointment" msgstr "j egsz napos tallkoz" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "All _Day Appointment" msgstr "_Egsz napos tallkoz" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "j tallkoz ltrehozsa" @@ -4034,7 +4057,7 @@ msgstr "Emlkeztetk" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "sszefoglal:" @@ -4063,7 +4086,7 @@ msgstr "tallkoz vge" msgid "hour(s)" msgstr "ra" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "perc" @@ -4091,7 +4114,7 @@ msgstr "30 perc" msgid "60 minutes" msgstr "60 perc" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Alerts" msgstr "Figyelmeztetsek" @@ -4116,7 +4139,7 @@ msgid "Days" msgstr "nappal" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Pntek" @@ -4129,7 +4152,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "perccel" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Htf" @@ -4138,7 +4161,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_V" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Szombat" @@ -4151,7 +4174,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Ht _szmnak megjelentse a dtumnavigtorban" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Vasrnap" @@ -4168,7 +4191,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Feladatlista" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Cstrtk" @@ -4185,7 +4208,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Idformtum:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Kedd" @@ -4194,7 +4217,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "_Ht kezdete:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Szerda" @@ -4236,7 +4259,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_P" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Alap" @@ -4370,59 +4393,59 @@ msgstr " (Esedkes " msgid "Due " msgstr "Esedkes " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 msgid "Could not update invalid object" msgstr "rvnytelen objektumot nem lehet frissteni" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "Az objektum nem tallhat, nem frisslt" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "Nincs jogosultsgod az objektum frisstshez" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 msgid "Could not update object" msgstr "Nem sikerlt frissteni az objektumot" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Tallkoz szerkesztse" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Idpont - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Feladat - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Napl bejegyzs - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Nincs sszegzs" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Ments msknt..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Nem sikerlt megszerezni a legfrissebb vltozatot!" @@ -4621,7 +4644,7 @@ msgid "Member" msgstr "Tag" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4633,7 +4656,7 @@ msgstr "Szerep" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "llapot" @@ -4708,43 +4731,47 @@ msgstr "" "Ez a tallkoz olyan ismtldseket tartalmaz, amelyeket az Evolution nem " "tud szerkeszteni." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "ekkor:" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "els" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "msodperc" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "harmadik" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" msgstr "negyedik" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" msgstr "utols" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 msgid "Other Date" msgstr "Egyb dtum" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "nap" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "ezen:" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "elfordulsok" @@ -4845,7 +4872,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Folyamatban" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4867,9 +4894,9 @@ msgstr "Egyszer" msgid "Assignment" msgstr "Kioszts" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Lers:" @@ -4936,13 +4963,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Kijellt objektumok trlse" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Megnyits" @@ -4951,30 +4978,30 @@ msgstr "_Megnyits" msgid "_Save as..." msgstr "_Ments msknt..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Nyomtats..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "K_ivgs" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Msols" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5000,8 +5027,8 @@ msgstr "_Kijellt feladatok megjellse kszknt" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Kijellt feladatok trlse" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Objektumok frisstse" @@ -5015,7 +5042,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "bresztk" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Ksz" @@ -5087,174 +5114,162 @@ msgstr "%02i perces oszts" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%B %d, %A" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%b %d" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "de" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "du" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "j _tallkoz" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "_j egsz napos esemny" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" msgstr "j rtekezlet" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "j feladat" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Nyomtats..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Ugrs a _mai napra" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Ugrs dtumra..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "Szabad/foglalt informci _kzzttele" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -msgid "_Configure..." -msgstr "_Belltsok..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "_Pilot belltsai..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr "_Levelez belltsai" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "M_ents msknt..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "rtekezlet _tervezse..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "_Tovbbts iCalendarknt..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Az elforduls _mozgathatv ttele" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Az _elforduls trlse" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Az _sszes elforduls trlse" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "gy tnik, hogy nincsenek teleptve a rendszerre GNOME Pilot eszkzk." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Hiba a %s vgrehajtsa kzben." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "<b>Kezddik:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "<b>Vge:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "<b>Ksz:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "<b>Hatrid:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar informci" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar hiba" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Ismeretlen szemly" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" "<br> Olvasd el a kvetkezket, s vlassz ki egy mveletet az albbi menbl." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Nincs</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 msgid "Location:" msgstr "Hely:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "llapot:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Elfogadva" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Ksrletileg elfogadva" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Elutastva" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5265,291 +5280,301 @@ msgstr "Elutastva" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Vlassz egy mveletet:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Frissts" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Elfogadva" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Ksrletileg elfogadva" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Elutastva" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Szabad/foglalt informci kldse" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Vlaszol llapotnak frisstse" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Legutbbi informci kldse" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Mgse" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> informcit tett kzz az rtekezletrl." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Informci az rtekezletrl" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> arra kr, hogy vegyl rszt az rtekezleten." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> arra kr, hogy vegyl rszt az rtekezleten." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Javaslat rtekezletre" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> szeretne hozztenni egy ltez rtekezlethez." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "rtekezlet frisstse" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> szeretn megkapni a legjabb adatokat az rtekezletrl." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "rtekezletfrisstsi krs" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> vlaszolt egy rtekezlet-sszehvsi krsre." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Vlasz az rtekezletre" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> lemondta az rtekezletet." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "rtekezlet lemondsa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> egy rtelmetlen levelet kldtt." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Rossz rtekezletfelhvs" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> feladatinformcit tett kzz." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Feladatinformci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> arra kr, hogy hajts vgre egy feladatot." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> arra kr, hogy hajts vgre egy feladatot." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Feladatjavaslat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> szeretne hozztenni egy ltez feladathoz." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Feladat frisstse" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> szeretn megkapni a legjabb adatokat a feladatrl." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Feladatfrisstsi felhvs" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> vlaszolt egy feladatfelkrsre." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Vlasz feladatra" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> trlte a feladatot." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Feladat lemondsa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Rossz feladatzenet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> szabad/foglalt informcit tett kzz." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Szabad/foglalt informci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> kri a szabad/foglalt adataidat." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Szabad/foglalt krs" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> vlaszolt egy szabad/foglalt krsre." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Szabad/foglalt vlasz" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Rossz szabad/foglalt zenet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "A levl gy tnik, nem megfelelen formzott" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "A levl csak nem tmogatott krseket tartalmaz." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "A mellklet nem tartalmaz rvnyes naptrzenetet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "A mellklet nem tartalmaz megnzhet naptrelemet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "Az objektum rvnytelen s nem lehet frissteni\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "CORBA hiba trtnt\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 msgid "Object could not be found\n" msgstr "Az elem nem tallhat\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nincs jogosultsgod a naptr frisstshez\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Frissts ksz\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "A naptrfjlt nem lehetett frissteni!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "A rsztvev llapott nem lehetett frissteni, mert az elem nem ltezik tbb" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" "A vlasz oylantl rkezett, aki nem rsztvev. Hozzadod a rsztvevkhz?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "A rsztvev llapott nem lehetett frissteni, mert az llapot rvnytelen!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nincs jogosultsgod a naptr frisstshez\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "A rsztvev llapota frisstve\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "A rsztvev llapott nem lehetett frissteni!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Trls befejezve" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Elkldve!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Az elemet nem lehetett elkldeni!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Vlassz naptrmappt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Vlassz feladatmappt" @@ -5742,8 +5767,8 @@ msgstr "Megbeszls _kezddik:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Megbeszls _vge:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Feladatok megnyitsa %s-kor" @@ -5758,12 +5783,12 @@ msgstr "Nem sikerlt betlteni a feladatot %s-be." msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "'%s' betltshez szksges eljrs nem tmogatott" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Nem sikerlt megnyitni a mappt '%s'-ben" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5782,27 +5807,27 @@ msgstr "Kijellt objektumok trlse..." msgid "Expunging" msgstr "Tisztts" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "j _tallkoz..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Nem sikerlt megnyitni a mappt '%s'-ben" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "'%s' megnyitshoz szksges eljrs nem tmogatott" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "breszt %s-kor" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5810,7 +5835,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5818,12 +5843,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Naptr megnyitsa %s-kor" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "%s mappa megnyitsa" @@ -5884,56 +5909,56 @@ msgstr "oktber" msgid "September" msgstr "szeptember" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "A szervezt be kell lltani." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Legalbb egy rsztvev szksges" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Esemnyinformci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Feladatinformci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Naplinformci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Szabad/foglalt informci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Naptrinformci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Frisstve" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Frissts" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "Ellenjavaslat" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Szabad/foglalt informci (%s - %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "iCalendar informci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Rszt kell venned az esemnyen." @@ -6168,8 +6193,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Naptr nyomtatsa" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Nyomtatsi kp" @@ -6204,8 +6229,8 @@ msgstr "" "\n" "Tnyleg trld ezeket a feladatok?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Ne krdezze meg tbbet." @@ -8013,12 +8038,12 @@ msgstr "A mvelet befejezshez hlzati kapcsolattal kell rendelkezned" msgid "Syncing folders" msgstr "Mappk szinkronizlsa" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Hiba a szr feldolgozsa kzben: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Hiba a szr vgrehajtsa kzben: %s: %s" @@ -8045,16 +8070,16 @@ msgstr "Nem lehet megnyitni a levelet" msgid "Failed on message %d" msgstr "%d. levl rossz" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Mappa szinkronizlsa" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Levelek letltse: %d/%d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Hiba a %d / %d zenetnl" @@ -8139,7 +8164,7 @@ msgstr "Levelek thelyzse" msgid "Copying messages" msgstr "Levelek msolsa" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8147,47 +8172,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Megszaktva" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Vratlan vlasz a POP kiszolgltl: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Nincs fjlnv megadva." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Nem lehet titkostani a levelet: nincs cmzett" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8195,24 +8220,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Nem sikerlt gyorstrazni %s zenetet: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Nem sikerlt gyorstrazni %s zenetet: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "A levl dekdolsa sikertelen." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "A levl dekdolsa sikertelen." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8457,7 +8482,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Rossz hitelestsi vlasz a kiszolgltl" @@ -8761,7 +8786,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8774,11 +8799,11 @@ msgstr "" "Ujjlenyomat: %s\n" "Alrs: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "GOOD" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "BAD" @@ -8801,7 +8826,7 @@ msgstr "" "Elfogadod mgis?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8817,6 +8842,34 @@ msgstr "" "\n" "Elfogadod mgis?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Tanstvnyazonost:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Tanstvnyazonost:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8860,12 +8913,12 @@ msgstr "Nem sikerlt tnevezni a mappt: %s: Nincs ilyen mappa" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Mvelet megszaktva" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "A kiszolgl vratlanul sztkapcsolt: %s" @@ -8989,7 +9042,7 @@ msgstr "j levelek keresse" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "j levelek keresse az sszes mappban" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Mappk" @@ -9071,28 +9124,28 @@ msgstr "SSL/TLS kiterjeszts nem tmogatott" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "SSL-trgyals sikertelen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "%s IMAP kiszolgl nem tmogatja a krt %s hitelestsi tpust" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "%s hitelestsi tpus nem tmogatott" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sAdd meg %s@%s IMAP jelszavt!" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Nem adtl meg jelszt." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9103,24 +9156,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Nincs %s mappa." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "A mappanv nem tartalmazhatja a Return karaktert." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Ismeretlen hiba: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "A szlmappa nem tartalmazhat almappkat" @@ -9746,7 +9799,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Nem sikerlt a POP-kiszolglhoz kapcsoldni a %s gpen." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9765,18 +9818,18 @@ msgstr "Az IMAP parancs sikertelen: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Nem sikerlt a hitelests a KPOP kiszolglhoz: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sAdd meg %s@%s POP jelszavt!" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9785,13 +9838,13 @@ msgstr "" "Nem sikerlt kapcsoldni a POP-kiszolglhoz.\n" "Hiba a jelsz kldse kzben: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Nincs '%s' mappa." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10150,15 +10203,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "mellklet" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Trli a kivlasztott elemeket a mellkletlistrl" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Csatols..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Fjl csatolsa a levlhez" @@ -10190,7 +10243,7 @@ msgstr "MIME-tpus:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Javasolja a mellklet automatikus megjelentst" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Cmjegyzkben val keresshez kattints ide" @@ -10201,45 +10254,45 @@ msgstr "Cmjegyzkben val keresshez kattints ide" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Vlaszcm:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Felad:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Trgy:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Cmzett:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "rd be a levl cmzettjt" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Msolat:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "rd be, kik kapjanak msolatot a levlrl" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Rejtett msolat:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10250,17 +10303,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Nincs lers" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Fjl csatolsa" @@ -10468,7 +10521,7 @@ msgstr "A trgy tartalmazza" msgid "Subject does not contain" msgstr "A trgy nem tartalmazza" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10580,7 +10633,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr " msodpercek" @@ -10690,30 +10743,30 @@ msgstr "" "Hiba a '%s' regulris kifejezsben:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Fontos" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "Work" msgstr "Munka" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "Szemlyes" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "To Do" msgstr "Teend" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Later" msgstr "Ksbb" @@ -10873,226 +10926,222 @@ msgid "Beep" msgstr "Hangjelzs" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "tartalmazza" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Mappba msols" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Fogads dtuma" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Klds dtuma" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Trlt" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "nem tartalmazza" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "nem vgzdik" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "nem ltezik" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "nem ltezik" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "nem gy hangzik, mint" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "nincs az elejn" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Nem ltezik" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Piszkozat" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "vgzdik" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Ltezik" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "ltezik" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Kifejezs" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "=" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "utn volt" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "eltte volt" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "megjellt" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "nagyobb mint" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "kisebb mint" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "nem" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "nem megjellt" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "Cmke" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Levelezlista" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Levltrzs" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Levl fejlce" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "thelyezs mappba" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Hjparancs kiadsa" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Play Sound" msgstr "Hangjelzs" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Olvasott" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Cmzettek" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Regex illeszkeds" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Vlasz" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "nagyobb mint" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "kisebb mint" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Pontszm" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Felad" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "llapot belltsa" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Hjparancs kiadsa" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Mret (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "gy hangzik, mint" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Forrspostafik" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Adott fejlc" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "gy kezddik:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Feldolgozs lelltsa" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Trgy" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "llapot belltsa" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "tartalmazza" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "nem tartalmazza" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "nem vgzdik" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "nem ltezik" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "nem ltezik" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "nem gy hangzik, mint" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "nincs az elejn" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "vgzdik" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "ltezik" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "megjellt" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "utn volt" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "eltte volt" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "nagyobb mint" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "kisebb mint" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "nem megjellt" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "nem" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "=" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "nagyobb mint" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "kisebb mint" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "gy hangzik, mint" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "gy kezddik:" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Szablyok" @@ -11345,7 +11394,7 @@ msgstr "Betbelltsok" msgid "Mail Accounts" msgstr "Postafikok" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "Levelezs belltsai" @@ -11449,12 +11498,12 @@ msgstr "Nem sikerlt az Evolution levelezbellt komponenst inicializlni." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Nem sikerlt az Evolution mappainf komponenst inicializlni." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Kapcsolds a kiszolglhoz..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Nem sikerlt regisztrlni a trolt a hjban" @@ -11512,134 +11561,134 @@ msgstr "%d elkldve" msgid "%d total" msgstr "sszesen %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "_Virtulis mappa gyrtsa a keressbl" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VMappa a _trgyra" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VMappa a _feladra" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VMappa a _cmzettekre" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VMappa a _levelezlistra" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Sz_r a trgyra" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Szr a f_eladra" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Szr a _cmzettekre" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Szr a _levelezlistra" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "S_zerkeszts j levlknt..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Nyomtats" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Vlasz a feladnak" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Vlasz a _listnak" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Vlasz _mindenkinek" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "Tovbbts" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Fla_g Completed" msgstr "_Ksz zszl" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "_Zszl trlse" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "_Elolvasva" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr "_Olvasatlan" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "_Fontos" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "_Nem fontos" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" msgstr "_Visszallts" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_thelyezs mappba..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Msols mappba..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "_Felad hozzadsa a cmjegyzkhez" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "_Szrk alkalmazsa" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "S_zably gyrtsa levlbl" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VMappa a _levelezlistra" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "S_zr a levelezlistra (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "V_Mappa a levelezlistra (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Alaprtelmezett" @@ -11707,15 +11756,15 @@ msgstr "Nem adtad meg az sszes szksges informcit." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution Postafik-szerkeszt" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Gp:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 msgid "User_name:" msgstr "_Felhasznlnv:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_tvonal:" @@ -11736,19 +11785,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Tnyleg trld a postafikot?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Tilts" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Engedlyezs" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Aktv" @@ -11884,28 +11933,28 @@ msgstr "" "Nem sikerlt megnyitni az ehhez a postafikhoz tartoz piszkozatok mappt.\n" "Szeretnd hasznlni az alaprtelmezett piszkozatok mappt?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "ismeretlen felad" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%Y-%m-%d, %a keltezssel %%s ezt rta:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Levl(levelek) thelyezse ms mappba" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Levl(levelek) msolsa ms mappba" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Tnyleg szerkeszteni szeretnd mind a %d levelet?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -11913,7 +11962,7 @@ msgstr "" "Csak a Piszkozatok mappban lv \n" "leveleket lehet szerkeszteni." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -11921,39 +11970,39 @@ msgstr "" "Csak az Elkldtt mappban lv \n" "leveleket lehet jra elkldeni." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Tnyleg jra akarod kldeni mind a %d zenetet?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Nincs levl kijellve" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Fellrod a fjlt?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Levl mentse msknt..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Levelek mentse msknt..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "A kvetkez olvasatlan levl megjelentse" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -11965,7 +12014,7 @@ msgstr "" "\n" "Tnyleg trld ezeket a leveleket?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -11974,28 +12023,28 @@ msgstr "" "Hiba a szrinformcik betltse kzben:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Szrk..." -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "%d/%d oldal" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Levl nyomtatsa" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Levl nyomtatsa sikertelen" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Tnyleg kln ablakban akarod megnyitni mind a %d levelet?" @@ -12006,31 +12055,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Nincs lers" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 #, fuzzy msgid "Please specify a valid script name" msgstr "Meg kell adnod egy cmkenevet" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "Nvtelen" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -msgid "en" -msgstr "en" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Felttel hozzadsa" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "_Alrs" @@ -12085,143 +12130,139 @@ msgstr "" "csak az Evolution programban jelenik meg." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution Postafik varzsl" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "%d. postafik" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Szolgltats ellenrzse" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Kapcsolds a kiszolglhoz..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Tmogatott tpusok lekrdezse" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(Ez az Evolution-vltozat nem tmogatja az SSL-t)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(Ez az Evolution-vltozat nem tmogatja az SSL-t)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_Mindig titkost nekem is, ha titkostott levelet kldk" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Account Editor" msgstr "Postafik-szerkeszt" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Postafik-informci" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Postafik-kezels" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "_Nyomtats..." -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Alrs mentse" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_Mindig titkost nekem is, ha titkostott levelet kldk" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "M_indig rja al az ebbl a postafikbl kimen leveleket" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Mindig kldjn rejtett msolatot (Bcc) ide:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Mindig kldjn msolatot (Cc) ide:" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr "Eredeti levl csatolsa" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Mellklet" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Hitelests:" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Hivatkozsok automatikus felismerse" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Balti (ISO-8859-13)" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Balti (ISO-8859-4)" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "_Karakterkszlet:" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "_Sznek" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "j levelek keresse" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Rosszul rt szavak szne" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Levl rsa" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Belltsok" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12237,134 +12278,140 @@ msgstr "" "\n" "Kattints a \"Befejezs\" gombra a belltsok mentshez." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Alaprtelmezett" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default Behavior" msgstr "Alaprtelmezett viselkeds" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "_Alaprtelmezett karakterkdols: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Deleting Mail" msgstr "Levl trlse" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitlis azonostk..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Do not quote original message" msgstr "Ne idzze az eredeti levelet" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Ksz" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Piszkozatok mappa:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "E_ngedlyezs" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Email Accounts" msgstr "Postafikok" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email _address:" msgstr "E-mail _cm:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Kuka rtse kilpskor" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Parancs vgrehajtsa..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "_Fix szlessg:" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "Betk belltsai" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "zenetek _HTML formzsa" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Digitlis azonost szerzse..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Idzetek kiemelse" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Azonost" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Begyazott" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Labels and Colors" msgstr "Cmkk s sznek" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Loading Images" msgstr "Kpek betltse" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Levelezs belltsa" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Postafik helye" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Message Composer" msgstr "Levlszerkeszt" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Display" msgstr "Levl megjelentse" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "rtests j levlrl" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "Kpernyn hasznlt betk" @@ -12463,77 +12510,65 @@ msgstr "Vlaszd ki a vltoz szlessg bett a HTML-hez" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "Vlaszd ki a vltoz szlessg bett a HTML nyomtatshoz" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -msgid "Select PGP program" -msgstr "Vlaszd ki a PGP programot" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Levl kldse" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "El_kldtt levelek mappja" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Elkldtt levelek s piszkozatok" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "A kiszolgl megkveteli a _hitelestst" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Kiszolgl belltsa" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Kiszolgl _tpusa: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Indtikonok tpusa:" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "Signature #1" -msgstr "1. alrs" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "Signature #2" -msgstr "2. alrs" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Specify _filename:" msgstr "_Fjlnv megadsa:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "Helyesrs-ellenrzs nyelve" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "_Helyesrs-ellenrzs" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Szabvnyos Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" @@ -12541,11 +12576,11 @@ msgstr "" "rd be azt a nevet, amellyel hivatkozni szeretnl erre a postafikra.\n" "Pldul: \"Munka\" vagy \"Otthon\"" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "V_ariable-width:" msgstr "V_ltoz szlessg:" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12555,178 +12590,166 @@ msgstr "" "\n" "A folytatshoz kattints a \"Tovbb\" gombra." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "_Add Signature" msgstr "_Alrs hozzadsa" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Mindig tltse le a kpeket a hlzatrl" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "M_indig rja al az ebbl a postafikbl kimen leveleket" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Hitelestsi tpus:" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "_Hitelestsi tpus:" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Az j _levelek automatikus lekrdezse" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Hangulatjelek kpeinek automatikus beillesztse" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "_Hangjelzs j levl berkezsekor" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Tanstvnyazonost:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "_Megersts a mappa tiszttsakor" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Default signature:" msgstr "_Alaprtelmezett alrs:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Defaults" msgstr "_Alaprtkek" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "_Ne rtestsen, ha j levl rkezik" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Enable" msgstr "_Engedlyezs" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "F_ix szlessg:" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_Forward style:" msgstr "_Tovbbts stlusa" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "_Teljes nv:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_HTML Mail" msgstr "_HTML levl" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "_Szemlyazonossg" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Kpek betltse, ha a felad szerepel a cmjegyzkben" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr "L_egyen ez az alaprtelmezett postafik" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Vrakozs a levl olvasottknt megjellse eltt:" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Nv:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Soha ne tltse le a kpeket a hlzatrl" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP program elrsi tja:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "_Hangfjl lejtszsa j zenet berkezsekor" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "_Krdez, ha HTML levelet kldesz olyan cmre, aki nem akar ilyet kapni" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Krdez, ha _res trggyal akarod elkldeni a levelet" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Receiving Mail" msgstr "_Levelek fogadsa" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Reply style:" msgstr "_Vlasz stlusa:" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Alaprtkek" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Script:" msgstr "_Parancsfjl:" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Biztonsg" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Sending Mail" msgstr "_Levl kldse" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Show animated images" msgstr "Animlt kpek megjelentse" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Signatures" msgstr "_Alrs" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "_Biztonsgos kapcsolat hasznlata (SSL):" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Variable-width:" msgstr "_Vltoz szlessg:" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_minden" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 msgid "color" msgstr "szn" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "lers" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Nem sikerlt ltrehozni az S/MIME alrs rszt." @@ -12786,31 +12809,31 @@ msgstr "Kls nzke" msgid "Downloading images" msgstr "Kpek letltse" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "zenet tartalmnak betltse" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 msgid "Overdue:" msgstr "Lejrt elemek:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%Y %B %d, %l:%M %P szerint" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Hivatkozs megnyitsa bngszben" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Hivatkozs helynek msolsa" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Hivatkozs mentse msknt (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Kp mentse msknt..." @@ -12819,94 +12842,95 @@ msgstr "Kp mentse msknt..." msgid "Pinging %s" msgstr "%s psztzsa" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s mellklet" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Nem sikerlt rtelmezni a MIME-zenetet. Megjelents forrsknt." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Dtum" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Rossz cm" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Felad" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Vlaszcm" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Cmzett" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Msolat" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Rejtett msolat" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 msgid "Mailer" msgstr "Levelez" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Az zenetet digitlisan alrtk. Tovbbi informcirt kattints a lakat " "ikonra." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Nem sikerlt ltrehozni a PGP ellenrzs rszt." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Az zenetet digitlisan alrtk, s az alrs hiteles." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Az zenetet digitlisan alrtk, de nem bizonythat, hogy hiteles." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Mutat FTP-helyre (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Mutat helyi fjlra (%s), amely \"%s\" helyen rvnyes" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Mutat hely fjlra (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Mutat tvoli adatra (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Mutat ismeretlen kls adatra (\"%s\" tpus)" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Hibs kls trzsrsz." @@ -13125,7 +13149,7 @@ msgstr "Sztkapcsolds %s kiszolglval" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "jrakapcsolds %s kiszolglhoz" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Keress" @@ -13237,11 +13261,16 @@ msgstr "" "\n" "Akarod menteni a vltozsaidat?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Felttel hozzadsa" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nv:" @@ -13254,7 +13283,7 @@ msgstr "Tovbbtott zenet - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Tovbbtott levl" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Tovbbtott levl" @@ -13281,7 +13310,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "s frisstve lettek." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VMappk" @@ -13471,40 +13500,40 @@ msgstr "Esedkes " msgid "_Flag:" msgstr "Megjellt" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Mappk psztzsa %s alatt \"%s\"-en" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Gykrszint mappk psztzsa \"%s\"-en" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Feliratkozs \"%s\" mappra" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Leiratkozs \"%s\" mapprl" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Mappa" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 msgid "Scanning folders..." msgstr "Mappk psztzsa..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Nincs kiszolgl kivlasztva." -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Vlassz egy kiszolglt." @@ -23386,31 +23415,31 @@ msgstr "Zrich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Az Evolution sszefoglaljt tartalmaz mappa" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Tallkozk" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Nincsenek tallkozk" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Nincs lers" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "sszefoglal a levelekrl" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Helyi mappk" @@ -23433,48 +23462,48 @@ msgstr "Dictionary.com -- A nap mondsa" msgid "Quotes of the Day" msgstr "A nap mondsa" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "j hrforrs hozzadsa" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Add meg a hozzadand hrforrs URL-jt" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Hiba az RDF letltse kzben" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Hrforrs" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "Mindenki" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "Hozzads" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 msgid "Shown" msgstr "Megjelentve" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Nincsenek feladatok" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Nincs lers)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Idjrs" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Hiba trtnt az adatok letltse kzben:" @@ -23482,23 +23511,23 @@ msgstr "Hiba trtnt az adatok letltse kzben:" msgid "Weather" msgstr "Idjrs" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%Y %B %e, %A" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Vrj..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "sszefoglal nyomtatsa" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Az sszefoglal nyomtatsa sikertelen" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "A Vezeti sszefoglal komponens nem tudta inicializlni a Bonobt.\n" @@ -24815,7 +24844,7 @@ msgstr "Mappa hozzadsa" msgid "Drafts" msgstr "Piszkozatok" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Berkezett levelek" @@ -25250,26 +25279,26 @@ msgstr "\"%s\" szinkronizlsa (%d / %d)" msgid "Evolution Settings" msgstr "Az Evolution belltsai" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 msgid "Opening Folder" msgstr "Mappa megnyitsa" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Mappa megnyitsa: \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "\"%s\"-ben ..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Nem sikerlt tnevezni ezt a mappt: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "A megadott megosztott mappa nem nyithat meg." @@ -25310,6 +25339,15 @@ msgstr "A mappa neve nem tartalmazhat '/' jelet." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "A '.' s a '..' fenntartott mappanevek." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "gy tnik, hogy nincsenek teleptve a rendszerre GNOME Pilot eszkzk." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Hiba a %s vgrehajtsa kzben." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy nem tallhat a $PATH-odban." @@ -25339,15 +25377,15 @@ msgstr "j indtikon ltrehozsa" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Vlaszd ki az indtikon clpontjt kpez mappt:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "_Munka a hlzatban" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "K_apcsolat nlkli munka" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Kapcsolat nlkli munka" @@ -25355,27 +25393,27 @@ msgstr "Kapcsolat nlkli munka" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nem jelenthet meg a mappa)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(semmi)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "A Ximian Evolution a hlzatban van. Kattints erre a gombra a kapcsolat " "nlkli munkhoz." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "A Ximian Evolution felkszl a kapcsolat nlkli munkra." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25398,7 +25436,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nem sikerlt belltani a helyi trterletet -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25409,19 +25447,19 @@ msgstr "" "vratlanul kilpett. Ki kell lpned az Evolutionbl, s jra\n" "el kell indtanod, hogy ismt elrhesd az adataidat." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "rvnytelen argumentumok" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Nem sikerlt regisztrlni az OAF-ban" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "A belltsok adatbzisa nem tallhat" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "ltalnos hiba" @@ -25560,59 +25598,59 @@ msgstr "Indtikonok" msgid "Checkbox" msgstr "Jellngyzet" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Nincs hiba" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "A megadott nven mr ltezik mappa" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "A megadott mappatpus nem j" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "I/O hiba" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Nincs elg hely a mappa elksztshez" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "A mappa nem res." -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "A megadott mappa nem tallhat" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "A funkci nincs mg ebben a trolban megrva" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "A mvelet nem tmogatott" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "A megadott tpus nem tmogatott ebben a trolban." -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "A megadott mappa nem mdosthat vagy trlhet" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Nem lehet a mappt a sajt almappjba thelyezni." -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Nem knyvtrat ltrehozni ezen a nven" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26393,16 +26431,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Mappa tulajdonsgainak megvltoztatsa" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kijellt levelek msolsa" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "A kijellt levelek msolsa msik mappba" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_Kivgs" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Kijellt levelek kivgsa" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Levl beillesztse a vglaprl" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26431,7 +26471,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Az sszes lthat leveleket elolvasottnak jelli meg" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Levl beillesztse a vglaprl" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27083,6 +27124,10 @@ msgstr "_Megnyits..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "_Vlaszcm mez" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Biztonsg" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27387,11 +27432,6 @@ msgstr "_tnevezs..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Klds / Fogads" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Levelez belltsai" - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Indtsv" @@ -27668,19 +27708,19 @@ msgstr "zenet" msgid "Don't show this message again." msgstr "Ne jelenjen meg tbb ez az zenet." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "_Keress most" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "_Trls" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Trls" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Keress most" @@ -27706,6 +27746,36 @@ msgstr "init_corba(): nem sikerlt a GNOME inicializlsa" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializlsa nem sikerlt" +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "_Belltsok..." + +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "_Pilot belltsai..." + +#~ msgid "en" +#~ msgstr "en" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Vlaszd ki a PGP programot" + +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "1. alrs" + +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "2. alrs" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP program elrsi tja:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kijellt levelek msolsa" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Kijellt levelek kivgsa" + #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "<- _Trls" @@ -28422,9 +28492,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializlsa nem sikerlt" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "Hitelests szksges" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Postafik neve" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Cmjegyzk hozzadsa" @@ -28446,9 +28513,6 @@ msgstr "init_bonobo(): a Bonobo inicializlsa nem sikerlt" #~ "Az Evolution ezt az emailcmet hasznlja majd a hitelestshez a " #~ "kiszolgln" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Kiszolgl neve:" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Az albbi adatok szksgesek a cmjegyzk hozzadshoz." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 12:27+01:00\n" "Last-Translator: Clara Tattoni <clara.tattoni@libero.it>\n" "Language-Team: Italiano <it@li.org>\n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importa i file VCard in Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Memorizza Come" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nome" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Principale" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Princ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Assistente" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Ufficio" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Uff" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Richiamare" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Ditta" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Ditta" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Casa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizzazione" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Cellulare" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax Ufficio" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fax Uff" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax Casa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Ufficio2" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Uff 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Casa 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Altro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Altro fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Impaginatore" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Email 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Email 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Sito Internet" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Dipartimento" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Dip" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Ufficio" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "Uff" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Posizione" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Professione" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Prof" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Nickname" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Nick" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Coniuge" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Note" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Free-busy URL" @@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Lista di Contatti senza nome" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "VCard Multiple" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard per %s" @@ -564,11 +565,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "La risposta del server IMAP non contiene informazione %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL non supportato in questa compilazione di Evolution)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Nome Account" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Nome del Server" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -717,7 +726,7 @@ msgstr "(nessuno)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Email principale" @@ -825,7 +834,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Sorgenti della Rubrica" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Avvisi Sonoro" @@ -922,7 +931,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Margini" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_ogni" @@ -982,8 +991,8 @@ msgstr "_Scopo della Ricerca:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Ricerca in corso" @@ -1028,43 +1037,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Informazione Sorgenti" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Connessione al server..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Schema non supportato" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1072,7 +1088,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1081,7 +1097,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1089,7 +1105,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1099,7 +1115,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1109,13 +1125,13 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " @@ -1125,7 +1141,7 @@ msgstr "" "Questo il numero massimo di card da scaricare. L'impostazione di un valore " "troppo grande rallenter questa rubrica." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1135,7 +1151,7 @@ msgstr "" "impostare questo come \"Indirizzo Email\" richiede accesso anonimo al server " "ldap." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1145,7 +1161,7 @@ msgstr "" "Questo nome viene usato per identificare il vostro account. Serve solo allo " "scopo di visualizzarlo." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1153,11 +1169,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1166,78 +1182,78 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Nome Distintivo (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "Indirizzo Email" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Aggiungi" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Aggiungi" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Aggiungi Azione" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Aggiungi Azione" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Avvisi Sonoro" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Elimina tutti" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Visualizzazione" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Nome Distintivo (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1246,103 +1262,103 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Modifica appuntamenti" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Avviso Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Opzioni" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Porta:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Predefiniti" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "_Base della Ricerca:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Nome del _Server:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Suoneria (minuti)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Account %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "Editor della lista dei Contatti" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Nessuna card" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Riconnessione a %s in corso" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Generale" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Ricerca in corso" @@ -1357,9 +1373,9 @@ msgstr "Fabbrica per l'interfaccia di selezione dei nomi della Rubrica" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Rimuovere" @@ -1389,11 +1405,11 @@ msgstr "(%d non mostrati)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Contatto senza nome" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Seleziona Contatti dalla Rubrica" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Il mittente contiene" @@ -1527,9 +1543,9 @@ msgstr "Vuole ricevere messaggi in _HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2605,11 +2621,11 @@ msgstr "Questo contatto appartiene a queste categorie:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Salva Contatto come VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Impossibile trovare il widget per un campo: `%s'" @@ -2623,7 +2639,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Modifica Interamente" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Nome e cognome" @@ -2632,15 +2648,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "lista" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2797,6 +2813,11 @@ msgstr "Editor della Lista dei Contatti" msgid "Save List as VCard" msgstr "Salva Lista come VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Contatti" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Aggiungiere comunque" @@ -2852,20 +2873,20 @@ msgstr "Ricerca Avanzata" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Nessuna card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Errore nell'avvio di %s" @@ -2884,8 +2905,8 @@ msgstr "Completato" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" @@ -2893,7 +2914,7 @@ msgstr "Errore sconosciuto" msgid "Repository offline" msgstr "Deposito non in linea" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" @@ -2911,11 +2932,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protocollo non supportato" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" @@ -2966,7 +2989,7 @@ msgstr "Errore nella rimozione della lista" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Errore nella rimozione di una card" @@ -3008,160 +3031,100 @@ msgstr "Nessuna card" msgid "Copy cards to" msgstr "Nessuna card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Cliccare qui per aggiungere un contatto *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Telefono Principale" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Telefono Assistente" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Telefono Ufficio" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Telefono a cui Richiamare" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Telefono Ditta" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telefono di Casa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Indirizzo Ufficio" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Indirizzo di Casa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Cellulare" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telefono auto" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Telefono Ufficio 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Telefono Casa 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Altro Telefono" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Altro Indirizzo" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Rubrica" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Salva come VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Nuovo Contatto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Nuova Lista di Contatti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Visualizza Cartella..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Importa..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Cerca Contatti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Sorgenti della _Rubrica..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Impostazioni _Pilot..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Contatto Precedente" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Invia un Messaggio al Contatto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Stampa Busta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "_Copia nella Cartella..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "_Sposta nella Cartella..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3169,8 +3132,8 @@ msgstr "Incolla" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "Vista _Corrente" @@ -3179,7 +3142,7 @@ msgstr "Vista _Corrente" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3187,11 +3150,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3199,6 +3162,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Cliccare qui per aggiungere un contatto *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telefono Assistente" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Indirizzo Ufficio" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telefono Ufficio" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Telefono Ufficio 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Telefono a cui Richiamare" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefono auto" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Telefono Ditta" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Indirizzo di Casa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefono di Casa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Telefono Casa 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Cellulare" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Altro Indirizzo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Altro Telefono" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Telefono Principale" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3438,7 +3461,7 @@ msgid "High" msgstr "Altezza" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3597,7 +3620,7 @@ msgstr "" "Evolution visualizzer invece un messaggio a video." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Attenzine" @@ -3655,7 +3678,7 @@ msgstr "%A, %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3684,67 +3707,67 @@ msgstr "" "Impossibile creare la vista del calendario. Controllare le impostazioni di " "ORBit e di OAF" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privato" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Confidenziale" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Pubblico" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "O" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Libero" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Occupato" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Da cominciare" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "In corso" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Completato" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3755,32 +3778,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Nessuno " -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Ricorre" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Assegnato" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "No" @@ -3801,7 +3824,7 @@ msgstr "Vista Settimanale" msgid "Month View" msgstr "Vista Mensile" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3824,8 +3847,8 @@ msgstr "Cartella contenente appuntamenti ed eventi" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Attivit" @@ -3844,53 +3867,53 @@ msgstr "Stampa card" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Cartella contente le cose da fare" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Nuovo appuntamento" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Appuntamento" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Crea un nuovo appuntamento" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Nuova riunione" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Riunione" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 msgid "Create a new meeting request" msgstr "Crea una nuova richiesta di apppuntamento" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Nuova attivit" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Attivit" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Crea una nuova attivit" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nuovo appuntamento" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "_Appuntamento" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Crea un nuovo appuntamento" @@ -4106,7 +4129,7 @@ msgstr "Promemoria" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Indice:" @@ -4135,7 +4158,7 @@ msgstr "termine dell'appuntamento" msgid "hour(s)" msgstr "Ora (e)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minuto(i)" @@ -4163,7 +4186,7 @@ msgstr "30 minuti" msgid "60 minutes" msgstr "60 minuti" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4189,7 +4212,7 @@ msgid "Days" msgstr "Giorni" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Venerdi" @@ -4202,7 +4225,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minuti" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Lunedi" @@ -4212,7 +4235,7 @@ msgid "S_un" msgstr "D_om" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" @@ -4225,7 +4248,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Mostra i _numeri delle settimane" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" @@ -4244,7 +4267,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_Lista Attivit" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Giovedi" @@ -4261,7 +4284,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Formato dell'ora:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Martedi" @@ -4270,7 +4293,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledi" @@ -4313,7 +4336,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Ven" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Generale" @@ -4456,61 +4479,61 @@ msgstr " (Scadenza " msgid "Due " msgstr "Scadenza " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Impossibile aggiornare l'elemento!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Impossibile aggiornare l'elemento!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Modifica Appuntamenti" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Appuntamento - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Attivit - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Voce nell'agenda - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Nessuna descrizione" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Salva come..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Impossibile ottenere la versione corrente!" @@ -4709,7 +4732,7 @@ msgid "Member" msgstr "Membro" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4721,7 +4744,7 @@ msgstr "Ruolo" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -4798,48 +4821,52 @@ msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" "Questo appuntamento contiene ricorrenze che Evolution non pu modificare." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "il" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "lista" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "secondo" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Altro" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Nord" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "lista" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Altro fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "giorno" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "il" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "ricorrenze" @@ -4944,7 +4971,7 @@ msgid "Progress" msgstr "In corso" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4966,9 +4993,9 @@ msgstr "Di base" msgid "Assignment" msgstr "Assegnato" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" @@ -5035,13 +5062,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Rimozione degli elementi selezionati in corso" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Apri" @@ -5051,30 +5078,30 @@ msgstr "_Apri" msgid "_Save as..." msgstr "Salva come..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "S_tampa..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Taglia" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Copia" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5103,8 +5130,8 @@ msgstr "_Marka Attivit Come Complete" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Elimina le Attivit Selezionate" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Aggiornamento elementi in corso" @@ -5118,7 +5145,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Avvisi Sonoro" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Completato" @@ -5190,183 +5217,168 @@ msgstr "%02i divisioni per minuto" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Nuovo _Appuntamento" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Nuovo _Evento del Giorno" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Nuova riunione" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Nuova Attivit" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Stampa..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Vai a _Oggi" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Vai alla data..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Rende note le Informazioni sulla Disponibilit" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Configura %s" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Configura %s" +msgid "_Settings..." +msgstr "Impostazioni _Posta..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Salva con Nome..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Pianifica una _Riunione" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Inoltra come i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "_Rendi rimandabile questa Ricorrenza" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "_Elimina questa Ricorrenza" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Elimina _Tutte le Ricorrenze" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" -"I tool di GNOME Pilot non sembrano essere installati in questo sistema." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Errore nell'esecuzione di %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Fine: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Completato " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "Informazioni iCalendar" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "Errore iCalendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Partecipante sconosciuto" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" "<br> Controllate queste informazioni, e poi selezionate un'azione dal menu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Nessuno</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Posizione _Geografica:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Stato:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Accettata" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Accettato con tentativo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Annullato" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5377,294 +5389,304 @@ msgstr "Annullato" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Specificare un'operazione:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Aggiornare" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Accettare" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Accettare con tentativo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Rifiutare" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Invia Informazioni sulla Disponibilit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Aggiorna stato risposta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Invia Informazioni Correnti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> ha pubblicato informazioni riguardo una riunione." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Dettagli della Riunione" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> richiede la tua presenza ad una riunione." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> richiede la tua presenza ad una riunione." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Proposta di Riunione" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> vuole aggiungersi ad una riunione esistente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Aggiornamento Riunione" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> vuole ricevere informazioni aggiornate sulla riunione." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Richiesta di Aggiornamento sulla Riunione" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> ha risposto ad una richiesta di riunione." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Risposta ad una Riunione" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> ha annullato una riunione." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Annullamento Riunione" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> ha mandato un messaggio indecifrabile." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Messaggio di Richiesta Riunione Non Valido" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> ha pubblicato informazioni sulle proprie attivit." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Informazioni sull'Attivit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> ha richiesto che venga eseguito un compito." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> ha richiesto che venga eseguito un compito." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Proposta di Attivit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> vuole aggiungere informazioni ad una attivit esistente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Aggiornamento Attivit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> vuole ricevere informazioni aggiornate sull'attivit." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Richiesta di Aggiornamento dell'Attivit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> ha risposto all'assegnamento di un compito." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Risposta all'Attivit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> ha annullato un'attivit." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Annullamento Attivit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Messaggio di Attivit Indecifrabile" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> ha pubblicato informazioni sulla disponibilit." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Informazioni sulla Disponibilit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> richiede informazioni sulla disponibilit." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Richiesta Disponibilit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> ha risposto a una richiesta di disponibilit." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Risposta Disponibilit" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Messaggio di Disponibilit Indecifrabile" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "La cartella appare irrimediabilmente corrotta." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Il messaggio contiene solo richieste di tipo non supportato." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "L'allegato non contiene un messaggio di calendario valido" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "L'allegato non ha nessun elemento di calendario visibile" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Si verificato un errore nella ricezione dei dati da" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "L'elemento non pu essere spedito!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Impossibile aprire la cartella in `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Aggiornamento completato\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Impossibile aggiornare il file di calendario!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Impossibile aggiornare lo stato del partecipante; l'elemento non esiste pi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Impossibile aggiornare lo stato del partecipante; lo stato non valido!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Impossibile aprire la cartella in `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Stato del partecipante aggiornato\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Impossibile aggiornare lo stato del partecipante!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Rimozione Completata" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Elemento Spedito!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "L'elemento non pu essere spedito!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Scegli Cartella" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Scegli Cartella" @@ -5859,8 +5881,8 @@ msgstr "_Inizio appuntamento ore:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "T_ermine dell' appuntamento ore:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Apertura attivit %s in corso" @@ -5875,12 +5897,12 @@ msgstr "Impossibile caricare le attivit in `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Il metodo richiesto per caricare `%s' non supportato" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Impossibile aprire la cartella in `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5901,27 +5923,27 @@ msgstr "Rimozione degli elementi selezionati in corso" msgid "Expunging" msgstr "Eliminazione" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nuovo _Appuntamento..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Impossibile aprire la cartella in `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Il metodo richiesto per aprire `%s' non supportato" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Allarme: %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5929,7 +5951,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5937,12 +5959,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Apertura calendario %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Lettura cartella %s in corso" @@ -6003,58 +6025,58 @@ msgstr "Ottobre" msgid "September" msgstr "Settembre" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr " necessario impostare un organizer." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr " richiesto almeno un partecipante" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Informazioni sul calendario" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Informazioni sull'attivit" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Informazioni di Diario" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Informazioni sulla disponibilit" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Informazioni di calendario" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Aggiornare" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna Lista" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Informazioni sulla disponibilit (da %s a %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "Informazioni iCalendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Devi essere un partecipante all'evento." @@ -6290,8 +6312,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Stampa Calendario" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Anteprima di Stampa" @@ -6327,8 +6349,8 @@ msgstr "" "\n" "Cancellare comunque queste attivit?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Non chiedere pi in futuro." @@ -8139,12 +8161,12 @@ msgstr " necessario essere collegati per completare questa operazione" msgid "Syncing folders" msgstr "Sincronizzazione cartelle" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Errore nel filtro di smistamento: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Errore nell'esecuzione del filtro: %s: %s" @@ -8171,16 +8193,16 @@ msgstr "Impossibile aprire il messaggio" msgid "Failed on message %d" msgstr "Errore al messaggio %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Sincronizzazione cartella" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Ricezione messaggio %d di %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Errore al messaggio %d di %d" @@ -8267,7 +8289,7 @@ msgstr "Trasferimento dei messaggi in corso" msgid "Copying messages" msgstr "Copia messaggi in %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8275,47 +8297,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Annullato." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Risposta inaspettata dal server IMAP: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr " necessario fornire un nome di file." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Impossibile cifrare questo messaggio: mancano i destinatari" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8323,24 +8345,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Impossibile salvare messaggio %s nella cache: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Impossibile salvare messaggio %s nella cache: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Decodifica messaggio non riuscita." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Decodifica messaggio non riuscita." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8586,7 +8608,7 @@ msgstr "" " %s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Cattiva risposta di autenticazione dal server." @@ -8891,7 +8913,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8904,11 +8926,11 @@ msgstr "" "Impronta digitale: %s\n" "Firma: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "BENE" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "MALE" @@ -8929,7 +8951,7 @@ msgstr "" "Accettare comunque?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8943,6 +8965,34 @@ msgstr "" "%s\n" "Si desidera accettare?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID del _Certificato:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID del _Certificato:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8986,12 +9036,12 @@ msgstr "Impossibile rinominare la cartella %s: Cartella inesistente" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operazione annullata" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Il server si disconnesso inaspettatamente: %s" @@ -9115,7 +9165,7 @@ msgstr "Controllo nuova posta" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Controlla se ci sono nuovi messaggio in tutte le cartelle" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Cartelle" @@ -9199,28 +9249,28 @@ msgstr "Operazione non supportata" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Autenticazione fallita" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "Il server IMAP %s non supporta il tipo di autenticazione richiesto %s " -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Nessun supporto per il tipo di autenticazione %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sInserire la password IMAP per %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Non stata inserita la password." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9231,24 +9281,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Non presente la cartella %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Il nome di una cartella non pu contenere il carattere Invio." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Errore sconosciuto: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Alla cartella madre non permesso contenere sottocartelle" @@ -9879,7 +9929,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Impossibile connettersi al server POP su %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9898,7 +9948,7 @@ msgstr "SASL `%s' Login fallito: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "" @@ -9906,13 +9956,13 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sPrego inserire la password del POP per %s@%s " -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9921,13 +9971,13 @@ msgstr "" "Impossibile connettersi al server POP.\\n\n" "Errore nell'invio della password: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Cartella `%s' non presente." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10287,15 +10337,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "allegato" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Rimuovere gli oggetti selezionati dalla lista degli allegati" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Aggiungere allegato..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Allegare un file al messaggio" @@ -10327,7 +10377,7 @@ msgstr "Tipo MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Consiglio visualizzazione automatica degli allegati" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Cliccare qui per la rubrica" @@ -10338,46 +10388,46 @@ msgstr "Cliccare qui per la rubrica" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Rispondi-a:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Da:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Oggetto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "A:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Inserire i destinatari del messaggio" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" "Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10388,17 +10438,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Nessuna descrizione disponibile" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Allega un file" @@ -10606,7 +10656,7 @@ msgstr "L'oggetto contiene" msgid "Subject does not contain" msgstr "L'oggetto non contiene" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10718,7 +10768,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr " secondi" @@ -10830,33 +10880,33 @@ msgstr "" "Errore nell'espressione regolare `%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Importante" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "dopo" @@ -11019,228 +11069,224 @@ msgid "Beep" msgstr "Belem" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "contiene" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copia nella Cartella" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Data di Ricezione" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Data di spedizione" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Eliminato" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "non contiene" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "non finisce con" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "non esiste" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "non esiste" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "non assomiglia a" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "non comincia per" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Non Esiste" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Bozza" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "finisce per" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Esistente" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "esiste" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Espressione" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr " dopo" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr " prima" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr " segnato" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr " maggiore di" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr " minore di" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "non " + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "non segnato" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Mailing list" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Corpo del messaggio" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Header del messaggio" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Sposta nella Cartella..." -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Esegui un comado della shell" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Emetti un suono:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Leggi" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Destinatari" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Corrispindenza con l'espressione regolare" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Risposto a" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr " maggiore di" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr " minore di" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Punteggio" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Mittente" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Imposta _Stato" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Esegui un comado della shell" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Dimensione (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "Assomiglia a" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Account Sorgente" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Specifica header" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "comincia per" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Arresta processo in corso" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Oggetto" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Imposta _Stato" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "contiene" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "non contiene" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "non finisce con" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "non esiste" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "non esiste" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "non assomiglia a" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "non comincia per" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "finisce per" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "esiste" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr " segnato" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr " dopo" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr " prima" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr " maggiore di" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr " minore di" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "non segnato" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "non " - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr " maggiore di" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr " minore di" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "Assomiglia a" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "comincia per" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Regole" @@ -11497,7 +11543,7 @@ msgstr "_Nessuna Ricorrenza" msgid "Mail Accounts" msgstr "Account" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11603,12 +11649,12 @@ msgstr "" msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Impossibile attivare il componente folder info di Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Connessione al server..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Impossibile attivare lo storage nella shell" @@ -11666,145 +11712,145 @@ msgstr "%d inviato/i" msgid "%d total" msgstr "%d totali" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Crea una Cartella _Virtuale dal Messaggio" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Cartella Virtuale sull'_Oggetto" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Cartella Virtuale sul _Mittente" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Cartella Virtuale sui _Destinatari" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailing _List" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtro sull'_Oggetto" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtro sul _Mittente" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtro sui _Destinatari" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtro sulla _Mailng List" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Modifica come Nuovo Messaggio..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "S_tampa" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Rispondi al Mittente" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Rispondi alla _Lista" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Rispondi a _Tutti" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Inoltra" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Completato" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Annulla" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Segna come _Letto" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Segna come _Non Letto" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Segna come _Importante" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Segna come _Nonimportante" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Ripristina" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Sposta nella Cartella..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copia nella Cartella..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Aggiungi Mittente alla _Rubrica" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Applica Filtri" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Crea Rego_la dal Messaggio" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailng List" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtra sulla Mailng List (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailng List (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -11872,16 +11918,16 @@ msgstr "Non sono state fornite tutte le informazioni richieste." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Editor degli Account di Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Host:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "_Username:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Percorso:" @@ -11902,19 +11948,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Cancellare veramente questo account?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Abilita" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" @@ -12053,28 +12099,28 @@ msgstr "" "Impossibile apreire la cartella delle bozze per questo account.\n" "Usare la cartella delle bozze predefinita?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "un mittente sconosciuto" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Il %a, %Y-%m-%d alle %H:%M, %%s ha scritto:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Sposta messaggio(i) in" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copia messaggio(i) in" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Sei sicuro di voler modificare tutti i %d messaggi?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12082,7 +12128,7 @@ msgstr "" " possibile modificare solo i messaggi\n" "salvati nella cartella Bozze." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12090,39 +12136,39 @@ msgstr "" " possibile reinviare solo i messaggi\n" "salvati nella cartella Posta Inviata." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Sei sicuro di voler rispedire tutti i %d messaggi?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Nessun Messaggio Selezionato" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Sovrascrivere il file?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Salva Messaggio con nome..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Salva messaggi con nome..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Mostra il prossimo messaggio non letto" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12135,7 +12181,7 @@ msgstr "" "\n" "Cancellare comunque questi messaggi?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12144,28 +12190,28 @@ msgstr "" "Errore nel caricare le informazioni dei filtri:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Pagina %d di %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Stampa Messaggio" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "Lettera-USA" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Stampa Messaggio non riuscita" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Sicuro di voler aprire tutti i %d messaggi in finestre separate?" @@ -12176,32 +12222,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Nessuna descrizione disponibile" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Contatto senza nome" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Inviata" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Aggiungi criterio" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Salva firma" @@ -12259,151 +12300,146 @@ msgstr "" "Questo nome usato solo allo scopo di visualizzare." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Guida agli Account di Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Account" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Verifica Servizi" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Connessione al server..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Controlla tipi supportati" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL non supportato in questa compilazione di Evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL non supportato in questa compilazione di Evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Cifra _sempre con la mia chiave quando invio posta cifrata" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Account %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Informazioni sull'Account" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Gestione degli Account" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Aggiungi criterio" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Salva firma" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Cifra _sempre con la mia chiave quando invio posta cifrata" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Firmare sempre i messaggi in uscita quando si usa questo account" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Sempre copia carbone _nascosta (Bcc) a:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Sempre _copia carbone (Cc) a:" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Allegare un file al messaggio" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Allegato" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "Controlla la posta _automaticamente" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Set di caratteri sconosciuto: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "C_hiudi" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Controllo Nuova Posta" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Colore attivit di oggi" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Composizione Messaggio" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12419,152 +12455,158 @@ msgstr "" "\n" "Cliccare su \"Fine\" per salvare le impostazioni." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Pr_edefinito" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Priorit Predefinita:" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Codice dei caratteri predefinito: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Ricezione Posta" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "ID digitali..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Impossibile aprire il messaggio" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Completato" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Cartella delle _Bozze:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Abilita" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Est" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Email contiene" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Indirizzo _Email:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Svuota cestino all'uscita" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Esegui comando..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "finisce per" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Propriet" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Messaggio inoltrato" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Prendi ID digitale..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Evidenzia citazioni con" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identit" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "In linea" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Salva ed Esci" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Carica _Immagini" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configurazione della Posta" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Collocazione della Mailbox" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Header del messaggio" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Visualizzazione _Messaggio" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Micronesia" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "Notifica Nuova Posta" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12670,93 +12712,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Scegliere un file binario PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Invio Email" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Cartella _messaggi inviati:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Messaggi Inviati e Bozze" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Il ser_ver richiede autenticazione" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Configurazione del Server" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "_Tipo di Server:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Collegamenti" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Salva firma" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Salva firma" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Specifica nome del file:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Mbox standard per Unix" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variabile" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12766,206 +12793,194 @@ msgstr "" "\n" "Cliccare \"successivo\" per cominciare." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Est" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_File con la firma:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Caricare sempre le immagini dalla rete" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Firma _sempre i messaggi in uscita quando viene usato questo account" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Tipo di _Autenticazione: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "Tipo di _Autenticazione: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Controlla la posta _automaticamente" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Controlla la posta _automaticamente" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 #, fuzzy msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "Emetti un suono quando arriva nuova posta" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "ID del _Certificato:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Chiedi conferma prima di eliminare definitivamente i messaggi" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Firma _HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Predefiniti" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 #, fuzzy msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Non notificare l'arrivo di nuova posta" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Abilita" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "_Inoltra Messaggio" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "_Nome e cognome:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "Posta HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identit" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Carica le immagini se il mittente nella rubrica" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Imposta come mio account _predefinito" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "Segna i _messaggi come letti dopo" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Nome:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Non caricare mai le immagini dalla rete" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Percorso binario di _PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 #, fuzzy msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "Suona un file sonoro quando arriva nuova posta" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" "Chiedere conferma prima di inviare messaggi HTML a contatti che non li " "desiderano" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Segnala l'invio di messaggi _senza oggetto." -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Ricezione Posta" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Rispondi a Tutti" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Sicurezza" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Sicurezza" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Invio Posta" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Mostra ora come" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_File con la firma:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Usa conn_essione sicura (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Variabile" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_ogni" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " colore" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "descrizione" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Imposssibile creare un contesto per la firma S/MIME." @@ -13027,33 +13042,33 @@ msgstr "Visualizzatore Esterno" msgid "Downloading images" msgstr "Carica _Immagini" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Caricamento del contenuto del messaggio" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "_Attivit scadute:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Aprei il link nel Browser" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Copia la collocazione del Link" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Salva il Link come" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Salva Immagine con nome..." @@ -13062,98 +13077,99 @@ msgstr "Salva Immagine con nome..." msgid "Pinging %s" msgstr "Scansione di \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s allegato" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" "Impossibile interpretare il messaggio MIME. Viene visualizzato il sorgente." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Indirizzo errato" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Da" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Rispondi-a" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "A" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "Posta" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Questo messaggio ha una firma digitale. Fare click sull'icona per avere " "ulteriori informazioni." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Impossibile creare un contesto per la verifica PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Questo messaggio ha una firma digitale riscontrata come autentica." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Questo messaggio ha una firma digitale di cui non possibile provare " "l'autenticit." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Puntatore al sito FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Puntatore al file locale (%s) valido al sito \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Puntatore a un file locale (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Puntatore a dati remoti (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Puntatore a dati esterni sconosciuti (tipo \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Parte esterna del messaggio malformata." @@ -13372,7 +13388,7 @@ msgstr "Disconnessione da %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Riconnessione a %s in corso" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Cerca" @@ -13484,12 +13500,17 @@ msgstr "" "\n" "Salvare le modifiche?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Aggiungi criterio" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "Firma _HTML:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -13502,7 +13523,7 @@ msgstr "Messaggio inoltrato - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Messaggio inoltrato" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Messaggio Inoltrato" @@ -13529,7 +13550,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "che ora stata rimossa, e quindi sono state aggiornate." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VFolder" @@ -13722,41 +13743,41 @@ msgstr "Scadenza " msgid "_Flag:" msgstr "Nome del file:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Scansione delle cartelle sotto %s in \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Scansione delle cartelle al livello della radice in \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Sottoscrivere cartella \"%s\" " -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Annullare sottoscrizione cartella \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Cartella" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Salva nella cartella..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Nessun server stato selezionato" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Selezionare un server." @@ -23640,31 +23661,31 @@ msgstr "Zurigo" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Cartella contente il Sommario di Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Appuntamenti" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Nessun appuntamento" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Nessuna descrizione disponibile" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Sommario della Posta" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Cartelle Locali" @@ -23687,51 +23708,51 @@ msgstr "Dictionary.com Parola del Giorno" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Citazione del Giorno" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Aggiungere un notiziario" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Aggiungere la URL del notiziario RDF che si vuole aggiungere" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Errore scaricando il file RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Notiziario" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "A_ggiungi" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Shannon" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Nessuna attivit" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Nessuna Descrizione Disponibile)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Meteo" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Si verificato un errore nella ricezione dei dati da" @@ -23739,23 +23760,23 @@ msgstr "Si verificato un errore nella ricezione dei dati da" msgid "Weather" msgstr "Meteo" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Attendere prego..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Stampa Sommario" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Stampa Sommario non riuscita" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "" "Il componente del sommario esecutivo non riesce ad inizializzare Bonobo.\n" @@ -25078,7 +25099,7 @@ msgstr "Come Cartella Inviati" msgid "Drafts" msgstr "Bozze" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Posta in Arrivo" @@ -25520,27 +25541,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Lettura cartella %s in corso" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Lettura cartella %s in corso" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Apri in %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Impossibile rinominare la cartella: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25582,6 +25603,16 @@ msgstr "Il nome della cartella non pu contenere barre (/)." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "I nomi di cartelle '.' e '..' sono riservati." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" +"I tool di GNOME Pilot non sembrano essere installati in questo sistema." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Errore nell'esecuzione di %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Impossibile trovare Bug Buddy nel tuo $PATH. " @@ -25611,15 +25642,15 @@ msgstr "Crea un nuovo collegamento" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Selezionare la cartella a cui si vuole che punti il collegamento:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "_Lavora Connesso" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Lavora Disconnesso" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Non connesso" @@ -25627,27 +25658,27 @@ msgstr "Non connesso" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nessuna cartella mostrata)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Nessuno)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution al momento connesso. Cliccare questo bottone per " "disconnettersi." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution si sta disconnettendo." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25671,7 +25702,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Impossibile impostare il local storage --%s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25682,19 +25713,19 @@ msgstr "" " inaspettatamente terminato. Sar necessario uscire e riavviare\n" "Evolution prima di poter accedere nuovamente a questi dati." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Argomenti non validi" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Impossibile registrare OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Database di Configurazione non trovato" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Errore generico" @@ -25835,59 +25866,59 @@ msgstr "Collegamenti" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Nessun errore" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Esiste gi una cartella con questo nome" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Il tipo di cartella specificato non valido" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Errore I/O" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Spazio insufficiente per creare la cartella" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "La cartella non vuota" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "la cartella specificata non stata trovata" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funzione non implementata" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operazione non supportata" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Il tipo specificatp non supportato" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "La cartella specificata non pu essere modificata o rimossa" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Impossibile rendere una cartella figlia di uno dei suoi discendenti" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Impossibile creare una cartella con quel nome" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26670,16 +26701,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Moifica le propriet di questa cartella" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Copia i messaggi selezionati" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Copia i messaggi selezionati in una nuova cartella" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_Taglia" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Taglia i messaggi selezionati" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Incolla il messaggio agli appunti" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26709,7 +26742,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Segna tutti i messaggi visibili come letti" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Incolla il messaggio agli appunti" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27369,6 +27403,10 @@ msgstr "_Apri..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Campo _Rispondi-a:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Sicurezza" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27680,11 +27718,6 @@ msgstr "_Rinomina..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Invia / Ricevi" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Impostazioni _Posta..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Barra dei Collegamenti" @@ -27973,21 +28006,21 @@ msgstr "Messaggio" msgid "Don't show this message again." msgstr "Non mostrare questo messagio in futuro." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Trova Ora" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Annulla" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Annulla" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Trova Ora" @@ -28014,6 +28047,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): impossibile inizializzare Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Configura %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Configura %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Inviata" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Scegliere un file binario PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Salva firma" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Salva firma" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Percorso binario di _PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Copia i messaggi selezionati" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Taglia i messaggi selezionati" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "_Rimuovere" @@ -28493,9 +28563,6 @@ msgstr "init_bonobo(): impossibile inizializzare Bonobo" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "A_utenticare con il server usando:" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Nome Account" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Aggiungi rubrica" @@ -28515,9 +28582,6 @@ msgstr "init_bonobo(): impossibile inizializzare Bonobo" #~ "Evolution utilizzer questo Nome Distintivo (DN) per autenticarsi con il " #~ "server" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Nome del Server" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "" #~ "Le informazioni sottostanti sono richieste per aggiungere una rubrica. " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution CVS-20010612\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-12 20:57+0900\n" "Last-Translator: Takuo KITAME <kitame@debian.org>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -34,22 +34,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Evolution VCard եݡ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "̾" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "̾" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "ץ饤ޥ" @@ -59,16 +60,16 @@ msgstr "ץ饤ޥ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Ż" @@ -78,12 +79,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Ż" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Ƥᤷ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "" @@ -94,13 +95,13 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "" @@ -110,19 +111,19 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Х" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Ż FAX" @@ -131,13 +132,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Ż FAX" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Ȥ FAX" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Ż 2" @@ -146,68 +147,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Ż 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr " 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "¾" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "¾ FAX" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "ݥ٥" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "饸" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "ƥå" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "֥" @@ -216,7 +217,7 @@ msgid "Url" msgstr "URL" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "ô" @@ -225,7 +226,7 @@ msgid "Dep" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "̳" @@ -234,12 +235,12 @@ msgid "Off" msgstr "̳" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "ɾ(Ĥ)" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "翦" @@ -248,7 +249,7 @@ msgid "Prof" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "ޥ͡" @@ -261,7 +262,7 @@ msgid "Ass" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "˥å͡" @@ -270,12 +271,12 @@ msgid "Nick" msgstr "˥å͡" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "۶" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Ρ" @@ -288,7 +289,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "URI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "/¿˻ URL" @@ -328,11 +329,11 @@ msgstr "x" msgid "Unnamed List" msgstr "̾ΤʤϢ" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "ʣ VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "%s VCard" @@ -571,11 +572,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP Фα %s ޤǤޤ" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "( Evolution SSL ݡȤƤޤ)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "̾" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "̾" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -724,7 +733,7 @@ msgstr "(ʤ)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "פʥ" @@ -832,7 +841,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "ɥ쥹ĢΥ" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "顼" @@ -926,7 +935,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "ޡ" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "" @@ -984,8 +993,8 @@ msgstr "ϰ(_C): " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "..." @@ -1031,42 +1040,49 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Ф³..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1074,7 +1090,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1083,7 +1099,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1091,7 +1107,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1101,7 +1117,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1111,27 +1127,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1139,7 +1155,7 @@ msgid "" "It is for display purposes only. " msgstr "̾ϥȤɽƤޤɽ뤿ΤΤǤ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1147,11 +1163,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1160,76 +1176,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "ʪνǤ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "ɲ(_A)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "ɲ(_A)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "ưɲ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "ưɲ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "顼" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "٤ƺ(_D)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "ɽ(_D)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1238,102 +1254,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "Խ(_E)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "ݥȤԽ(_E)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "ץ(_O)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "ݡֹ(_P):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "١(_B):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "̾(_S):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "顼 (ʬ)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr " %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "Ϣꥹȥǥ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "ɤʤ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "%s ˺³" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "..." @@ -1348,9 +1364,9 @@ msgstr "ɥ쥹Ģ̾եΤΥեȥ" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1380,11 +1396,11 @@ msgstr "(%d ɽ)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "̾ΤʤϢ" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "ɥ쥹ĢϢ" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "ԤΤΤޤ" @@ -1527,9 +1543,9 @@ msgstr "HTML (_H)" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2610,11 +2626,11 @@ msgstr "ϢϤΥƥ˽°Ƥޤ:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "VCard ¸" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "ե`%s'ΥåȤĤޤǤ" @@ -2628,7 +2644,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "٤Խ" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "ե͡" @@ -2637,16 +2653,16 @@ msgid "E-mail" msgstr "" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 #, fuzzy msgid "list" msgstr "̸" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2804,6 +2820,11 @@ msgstr "Ϣꥹȥǥ" msgid "Save List as VCard" msgstr "VCard ¸" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Ϣ" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Ȥˤɲ" @@ -2859,20 +2880,20 @@ msgstr "鸡" msgid "Search" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "ɤʤ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "%s γ˥顼ȯޤ" @@ -2891,8 +2912,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "ʥ顼" @@ -2900,7 +2921,7 @@ msgstr "ʥ顼" msgid "Repository offline" msgstr "ݥȥꥪե饤" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Ĥޤ" @@ -2918,11 +2939,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "ץȥϥݡȤƤޤ" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "뤷ޤ" @@ -2973,7 +2996,7 @@ msgstr "ꥹȤκ˥顼ȯޤ" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "ɤκ˥顼ȯޤ" @@ -3014,160 +3037,100 @@ msgstr "ɤʤ" msgid "Copy cards to" msgstr "ɤʤ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Ϣɲä뤿ˤå *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Ż" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Ƥᤷ" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Ҥ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Ȥ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Żν" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Ȥν" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "ֺ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Ż 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Ȥ 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "¾" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "¾ν" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "ɥ쥹Ģ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard ¸" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Ϣ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Ϣꥹ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "եذư(_G)..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "ݡ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "Ϣθ(_S)" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "ɥ쥹ĢΥ(_A)..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Pilot (_M)..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Ϣž" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Ϣإå" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "ɽ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "եإԡ(_C)..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "եذư(_M)..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "ڼ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "ԡ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Žդ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3175,8 +3138,8 @@ msgstr "Žդ" msgid "Delete" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "ߤɽ(_C)" @@ -3185,7 +3148,7 @@ msgstr "ߤɽ(_C)" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3193,11 +3156,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3205,6 +3168,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Ϣɲä뤿ˤå *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Żν" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Ż" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Ż 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Ƥᤷ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "ֺ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Ҥ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Ȥν" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Ȥ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Ȥ 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "¾ν" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "¾" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3449,7 +3472,7 @@ msgid "High" msgstr "⤤" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3613,7 +3636,7 @@ msgstr "" "ˤɽޤ" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "ٹ" @@ -3671,7 +3694,7 @@ msgstr "%Yǯ%m%d %A" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%m/%d (%a)" @@ -3699,67 +3722,67 @@ msgid "" msgstr "" "ӥ塼ޤǤ. ORBitOAFåƤ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Ū" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "̩" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "ӥ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "ϤƤʤ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "λޤ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3770,32 +3793,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "ʤ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "֤" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "ƺѤ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Ϥ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "" @@ -3816,7 +3839,7 @@ msgstr "" msgid "Month View" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3839,8 +3862,8 @@ msgstr "եϥݥȤȥ٥ȤޤǤޤ" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "" @@ -3859,59 +3882,59 @@ msgstr "ɤΰ" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "ե ToDo ܤޤ" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "ݥ" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "ݥ" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "ݥȤޤ" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "˥塼ۿ" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "ޤ" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "(_T)" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "ޤ" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "ݥ" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "ݥ(_A)" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "ݥȤޤ" @@ -4125,7 +4148,7 @@ msgstr "¥" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "ޥ:" @@ -4154,7 +4177,7 @@ msgstr "ݥȤνλ" msgid "hour(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "ʬ" @@ -4182,7 +4205,7 @@ msgstr "30 ʬ" msgid "60 minutes" msgstr "60 ʬ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "顼" @@ -4208,7 +4231,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "" @@ -4221,7 +4244,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "ʬ" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "" @@ -4231,7 +4254,7 @@ msgid "S_un" msgstr "(_N)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "" @@ -4244,7 +4267,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "եʥӥǽֹɽ(_N)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -4263,7 +4286,7 @@ msgid "Task List" msgstr "ꥹ(_T)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "" @@ -4280,7 +4303,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "֤ν:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "" @@ -4289,7 +4312,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "" @@ -4332,7 +4355,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "(_F)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "(_G)" @@ -4471,61 +4494,61 @@ msgstr " ( " msgid "Due " msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "եޤǤ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "եޤǤ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "ݥȤԽ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "ݥ - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "ޥϤޤ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "̾¸..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4728,7 +4751,7 @@ msgid "Member" msgstr "С" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4740,7 +4763,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "ơ" @@ -4816,48 +4839,52 @@ msgstr " " msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "ΥݥȤ Evolution Խʤ֤롼ޤǤޤ" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "̸" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "¾" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "̸" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "¾ FAX" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "" @@ -4959,7 +4986,7 @@ msgid "Progress" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4981,9 +5008,9 @@ msgstr "" msgid "Assignment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr ":" @@ -5050,14 +5077,14 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "Ϣޤ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "(_O)" @@ -5067,30 +5094,30 @@ msgstr "(_O)" msgid "_Save as..." msgstr "̾¸..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "(_P)..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "ڼ(_U)" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "ԡ(_C)" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5119,8 +5146,8 @@ msgstr "λȤƥޡ(_M)" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "(_D)" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -5134,7 +5161,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "顼" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "λޤ" @@ -5206,189 +5233,175 @@ msgstr "%02i ʬʬ" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%B %d %A" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%b/%d" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "ݥ(_A)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "٥" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "ذư(_T)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "ذư(_G)..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "/¿˻ θ(_P)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "" +msgid "_Settings..." +msgstr "(_M)..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "̾¸(_S)..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "ߡƥΥ塼(_M)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "iCalenderȤž(_C)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "νưˤ(_M)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "ν(_O)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "٤Ƥν(_A)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "%s ¹˥顼" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr ": <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "λ " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 #, fuzzy msgid "<b>Due:</b> " msgstr "<b>:</b> %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "(_C):" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr "" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>ʤ</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "" "\n" "а: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "ơ(_S):" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "ष" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5399,300 +5412,310 @@ msgstr "ष" msgid "Unknown" msgstr "̤" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "ष" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "/¿˻ " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> ϸ줿ľǤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "ľ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> ʤζ/¿˻ ᤷޤ" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> ʤζ/¿˻ ᤷޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Ĥ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> ϲĤޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Ĺ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> ϸ줿ľǤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Ĥι" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> ϲĤޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Ĥ˴ؤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> ϲĤ뤷ޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Ĥ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> ϲĤ뤷ޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "ʲĥå" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> ϸ줿ľǤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> ʤζ/¿˻ ᤷޤ" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> ʤζ/¿˻ ᤷޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> ϲĤޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "ǿΥ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "ι" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> ϥγƤޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "˴ؤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> ϥ뤷ޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "ʥå" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> ϶/¿˻ ޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "/¿˻ " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> ʤζ/¿˻ ᤷޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "/¿˻ " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> ʤζ/¿˻ ˴ؤޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "/¿˻ ֿ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr " /¿˻ å" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "եDzǽʥ顼ȯ褦Ǥ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Υå̤бޤǤޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "եɤ߹˥顼ȯޤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Bug buddy ϼ¹ԤǤޤǤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "`%s' ΥեȤޤǤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "λ\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "եϹǤޤǤ!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "`%s' ΥեȤޤǤ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 #, fuzzy msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "եϹǤޤǤ!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "λ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "ƥ!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "ե" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "ե" @@ -5887,8 +5910,8 @@ msgstr "ijϻ(_S):" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Ľλ(_E):" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "¸줿 %s ץ" @@ -5903,12 +5926,12 @@ msgstr "'%s' Υɤ߹ळȤޤǤ" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "'%s' ɤ߹ळȤᤵåɤϥݡȤƤޤ" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "`%s' ΥեȤޤǤ" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5930,27 +5953,27 @@ msgstr "Ϣޤ" msgid "Expunging" msgstr "ե" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "ݥ(_A)..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "`%s' ΥեȤޤǤ" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "'%s' ȤᤵåɤϥݡȤƤޤ" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "顼" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5958,7 +5981,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5966,12 +5989,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "ե %s ץ" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "ե %s ץ" @@ -6032,64 +6055,64 @@ msgstr "10 " msgid "September" msgstr "9 " -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "żԤɬܤǤ" -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "ץ" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "/¿˻ " -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "ꥹȤ" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "/¿˻ " -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6329,8 +6352,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "ΰ" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "ץӥ塼" @@ -6366,8 +6389,8 @@ msgstr "" "\n" "ˤΥåõޤ?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "٤ȼ䤷ʤ" @@ -8249,12 +8272,12 @@ msgstr "ưλ뤿˥饤ǺȤʤФʤޤ" msgid "Syncing folders" msgstr "եƱ" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "ե륿ιʸ˥顼: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "ե륿¹˥顼: %s: %s" @@ -8281,16 +8304,16 @@ msgstr "åȤޤ" msgid "Failed on message %d" msgstr "å %d ǼԤޤ" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "եƱ" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "å %d / %d " -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "å %d / %d ϼԤޤ" @@ -8376,7 +8399,7 @@ msgstr "åư" msgid "Copying messages" msgstr "%s إåԡ" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8384,47 +8407,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "뤷ޤ" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "POPФͽʤޤ: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "ꤵ줿եϤޤ" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "ΥåŹ沽Ǥޤ: ԤꤵƤޤ" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8432,24 +8455,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "åΥå˼Ԥޤ %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "åΥå˼Ԥޤ %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "åΥǥɤ˼Ԥޤ" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "åΥǥɤ˼Ԥޤ" -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "ΥåǤޤ: ȥեǤޤǤ: %s" @@ -8693,7 +8716,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Фְäǧڱޤ" @@ -8994,7 +9017,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -9003,11 +9026,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -9029,7 +9052,7 @@ msgstr "" "˾ߤޤ?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -9044,6 +9067,34 @@ msgstr "" "\n" "˾ߤޤ?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ǧ ID" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ǧ ID" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9087,12 +9138,12 @@ msgstr "ե͡Ǥޤ: %s: Τ褦ʥեϤޤ" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "ϥ뤷ޤ" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "ФͽʤǤޤ: %s" @@ -9216,7 +9267,7 @@ msgstr "Υå" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "٤ƤΥեοåޤ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "ե" @@ -9299,28 +9350,28 @@ msgstr "ϥݡȤƤޤ" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "ǧڤ˼Ԥޤ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP %s ᤷǧڥ %s ݡȤƤޤ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "ǧڥ %s ݡȤƤޤ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%s %s@%s IMAP ѥɤϤƤ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "ѥɤϤƤޤ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9331,24 +9382,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Τ褦ʥե %s Ϥޤ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "̤ΤΥ顼: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -9983,7 +10034,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "%s POP Ф³ޤǤ" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -10002,18 +10053,18 @@ msgstr "IMAP ޥɤϼԤޤ: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "KPOP ФǧڽޤǤ: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%s %s@%s POP3 ѥɤϤƤ" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -10022,13 +10073,13 @@ msgstr "" "POP Ф³Ǥޤ\n" "ѥɤ˥顼: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Τ褦ʥե `%s' Ϥޤ" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10388,15 +10439,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "ź" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "źʪꥹȤƥޤ" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "źդɲ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "åإեźդޤ" @@ -10428,7 +10479,7 @@ msgstr "MIME :" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "ɥ쥹ĢΤˤǥå" @@ -10439,45 +10490,45 @@ msgstr "ɥ쥹ĢΤˤǥå" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "ֿ:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "п:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "̾:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "åμԤϤޤ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "åΥܥԡ륢ɥ쥹Ϥޤ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10488,17 +10539,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "ݡֹ(_P):" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "եźդޤ" @@ -10704,7 +10755,7 @@ msgstr "̾ΤΤޤ" msgid "Subject does not contain" msgstr "̾ΤΤޤޤʤ" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10817,7 +10868,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%p %I" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr " " @@ -10929,32 +10980,32 @@ msgstr "" "ɽ '%s' ǥ顼Ǥ:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "ȡ" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "" @@ -11118,231 +11169,227 @@ msgid "Beep" msgstr "٥" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "ΤΤޤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "եإԡ" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "ΤΤޤޤʤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "ΤΤǽʤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "¸ߤʤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "¸ߤʤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "ΤΤΤ褦Ǥʤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "ΤΤǻϤޤʤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "¸ߤʤ" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "ΤΤǽ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "¸ߤ" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "¸ߤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "ɽ" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "ΤΤȰפ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "ΤΤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "ΤΤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "ե饰" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "ΤΤ礭" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "ΤΤ꾮" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "ΤΤǤϤʤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "ե饰" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "ꥹ" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "å" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "åإå" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "եذư" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Ϣإå" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "ڤ:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Ѥ" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "ɽȰ" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "ֿ" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Ż" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "ΤΤ礭" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "ΤΤ꾮" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Ͽ" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "ơ" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "ΤΤΤ褦˸" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Υإå" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "ΤΤdzϤ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "̾" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "ơ" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "ΤΤޤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "ΤΤޤޤʤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "ΤΤǽʤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "¸ߤʤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "¸ߤʤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "ΤΤΤ褦Ǥʤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "ΤΤǻϤޤʤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "ΤΤǽ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "¸ߤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "ե饰" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "ΤΤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "ΤΤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "ΤΤ礭" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "ΤΤ꾮" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "ե饰" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "ΤΤǤϤʤ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "ΤΤȰפ" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "ΤΤ礭" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "ΤΤ꾮" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Ż" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "ΤΤΤ褦˸" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "ΤΤdzϤ" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "롼" @@ -11599,7 +11646,7 @@ msgstr "֤ʤ(_N)" msgid "Mail Accounts" msgstr "" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11701,12 +11748,12 @@ msgstr "Evolution ꥳݡͥȤνޤ" msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Evolution եݡͥȤνޤ" -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Ф³..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "ǥȥ졼Ͽޤ" @@ -11764,145 +11811,145 @@ msgstr "%d " msgid "%d total" msgstr "%d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "å鲾ۥե(_V)" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "̾βۥե(_S)" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Ԥβۥե(_N)" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Ԥβۥե(_R)" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "ꥹȤβۥե(_L)" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "̾Υե륿(_J)" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "ԤΥե륿(_D)" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "ԤΥե륿(_C)" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "ꥹȤΥե륿(_M)" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "åȤԽ..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "(_P)" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Ԥֿ(_R)" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "ꥹȤֿ(_L)" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "ֿ(_A)" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "ž(_F)" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "λޤ" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "ꥢ" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "ѤߤȤƥޡ(_K)" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "̤ɤȤƥޡ(_N)" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "פȤƥޡ(_I)" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "פȤƥޡ(_P)" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "(_U)" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "եذư(_M)..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "եإԡ(_C)..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Ԥɥ쥹Ģɲ" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "ե륿Ŭ" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "å롼(_L)" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "ꥹȤβۥե" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "ꥹȤΥե륿 (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "ꥹȤβۥե (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "ǥե(_F)" @@ -11971,16 +12018,16 @@ msgstr "ɬפʾΤ٤ƤƤޤ" msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution ȥǥ" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "ۥ(_H):" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "桼̾(_U):" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "ѥ(_P):" @@ -12001,19 +12048,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "˥Ȥޤ?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "̵" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "ͭ" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "ͭ" @@ -12138,28 +12185,28 @@ msgstr "" "ΥȤƥեȤޤ\n" "ǥեȤƥեȤäƤǤ?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%Yǯ%m%d(%a)%H%Mʬ %%s ۩:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "åưޤ: " -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "åԡޤ: " -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr " %d åԽƤǤ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12167,7 +12214,7 @@ msgstr "" "ɥեȥե¸줿\n" "åԽ뤳Ȥޤ" -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12175,39 +12222,39 @@ msgstr "" "եΥå\n" "뤳Ȥޤ" -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr " %d åƤǤ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "줿åϤޤ" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "եޤ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "å̾¸..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "å̾¸..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "̤ɥåɽޤ" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12219,7 +12266,7 @@ msgstr "" "\n" "ˤΥåõޤ?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12228,28 +12275,28 @@ msgstr "" "ե륿Υ˥顼:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "ե륿" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "å %d / %d " -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "å" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "åΰ˼Ԥޤ" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr " %d ḁ̊ɥdzƤǤ?" @@ -12260,32 +12307,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "̾ΤʤϢ" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "ɲ" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "̾¸" @@ -12339,154 +12381,149 @@ msgstr "" "Ѥޤ" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolutionȥ" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "ӥå" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Ф³..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr "," - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "ѤǤ륿פå(_C)" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "( Evolution SSL ݡȤƤޤ)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "( Evolution SSL ݡȤƤޤ)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 #, fuzzy msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Ź沽˾˼ʬȤ˰Ź沽ޤ" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr " %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Ⱦ" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "ȴ" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "ɲ" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "̾¸" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Ź沽˾˼ʬȤ˰Ź沽ޤ" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "åإեźդޤ" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "ź" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "ǧ" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "ưŪ˥åֳ(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "ʸɥå: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "Ĥ(_L)" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Checking for New Mail" msgstr "Υå" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "¤ο" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "åޤ" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12502,154 +12539,160 @@ msgstr "" "\n" "\"λ\" å¸Ƥ" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "ǥե(_F)" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "ǥե(_F)" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "ǥեȤΥ饯ǥ: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "ǥ ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "åȤޤ" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "λ" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "ƥե:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "ͭ(_E)" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Żҥ뤬ΤΤޤ" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Żҥ륢ɥ쥹:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "λ˥Ȣˤ(_E)" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "ξư¹:" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "ΤΤǽ" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "ץѥƥ" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "åž" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "ǥID ..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "ѤĴ(_H)" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "桼" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "饤" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "¸Ĥ" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "ɤ߹(_I)" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "ܥåξ" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "åإå" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "åɽ(_M)" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "ߥͥ" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12759,96 +12802,81 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "PGP ץ" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "ѥåե:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Ѥƥå" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Фǧڤɬ(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Ф" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "Server _Type: " msgstr "м:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "硼ȥå" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "̾¸" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "̾¸" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "̾:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "ɸŪ UNIX mbox ե" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "ѿ" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12858,207 +12886,195 @@ msgstr "" "\n" "\"\" åƻϤƤ" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "HTML̾ե(_H):" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "˲ͥåȤɤ߹" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "_Authentication Type: " msgstr "ǧڼ: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "ǧڼ: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "ưŪ˥åֳ(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "ưŪ˥åֳ(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 #, fuzzy msgid "_Certificate ID:" msgstr "ǧ ID" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "եǤκǧ" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "HTML̾ե(_H):" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "ǥե(_F)" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "ͭ" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "ž" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "ե͡(_F):" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "HTML " -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "桼" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Ԥɥ쥹Ģˤɤ߹" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "ΥȤꤹ(_D)" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "λ֥ץӥ塼ȥåѤߤˤ(_M):" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "̾(_N):" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "ͥåȤɤ߹ޤʤ" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP ץΥѥ:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "HTML ˾Ǥʤ HTML Τ餻" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "˷̾ξΤ餻(_E)" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "μ" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "ֿ" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "ƥ(_S)" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "ƥ(_S)" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "֤ꤷɽ" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "HTML̾ե(_H):" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "ƥݸ줿³ (_SSL) ɬ" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "ѿ" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 #, fuzzy msgid "_every" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " 顼" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "S/MIME ̾ƥȤޤǤ" @@ -13120,33 +13136,33 @@ msgstr "ӥ塼" msgid "Downloading images" msgstr "ɤ߹(_I)" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "åƤɤ߹" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "¤ƥ(_O)" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%m %d %p %l:%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "֥饦ǥ" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "ԡ" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "̾¸" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "¸..." @@ -13155,96 +13171,97 @@ msgstr "¸..." msgid "Pinging %s" msgstr "%s " -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s ź" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "MIME åϽޤǤ, ɽޤ" -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "ɥ쥹:" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "п" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "ֿ" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" ": " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 #, fuzzy msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "Υåϥǥ̾쿮ǤΤǤ" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "PGP ڥƥȤޤǤ" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Υåϥǥ̾쿮ǤΤǤ" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Υåϥǥ̾줿ΤǤ, ޤ" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "FTP (%s) ؤƤޤ" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "ե (%s) ؤƤޤ" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "⡼ȥǡ (%s) ؤƤޤ" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "̤Τγǡ (\"%s\" ) ؤƤޤ" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -13463,7 +13480,7 @@ msgstr "%s Ȥ³ڤäƤޤ" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "%s ˺³" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "(_S)" @@ -13574,12 +13591,17 @@ msgstr "" "\n" "ѹ¸ޤ?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "ɲ" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "HTML̾ե(_H):" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "̾:" @@ -13592,7 +13614,7 @@ msgstr "åžޤ - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "ž줿å" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "ž줿å" @@ -13615,7 +13637,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "ۥե" @@ -13811,41 +13833,41 @@ msgstr " " msgid "_Flag:" msgstr "ե̾:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "\"%s\" %s ʲΥե" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "\"%s\" Υ롼ȥ٥ե" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "ե \"%s\" " -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "ե \"%s\" ιɲ" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "ե" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "ե¸..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "줿ФϤޤ" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Ф" @@ -24686,33 +24708,33 @@ msgstr "ȥ륳" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Evolutionޥޤե" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "ݥ" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "ݥȤϤޤ" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 #, fuzzy msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k%M %B%d" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%B%d%l%Mʬ" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "륵ޥ" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "ե" @@ -24735,50 +24757,50 @@ msgstr "Dictionary.com Τ" msgid "Quotes of the Day" msgstr "ξ" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "˥塼ۿɲ" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "ɲä˥塼ۿ URL " -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "RDF Υ˥顼" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "˥塼ե" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "ɲ(_D)" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "ˤ狼" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Ϥޤ" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(ʤ)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "ŷ" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 #, fuzzy msgid "There was an error downloading data for" msgstr "եɤ߹˥顼ȯޤ" @@ -24787,24 +24809,24 @@ msgstr "եɤ߹˥顼ȯޤ" msgid "Weather" msgstr "ŷ" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%Yǯ%B%e %A" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Ф餯Ԥ" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "ޥ" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "ޥΰ˼Ԥޤ" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "ݡͥȤ Bonobo ǤޤǤ\n" @@ -26145,7 +26167,7 @@ msgstr "ե" msgid "Drafts" msgstr "" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Ȣ" @@ -26576,27 +26598,27 @@ msgstr "եƱ" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution 硼ȥå" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "ե %s ץ" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "ե %s ץ" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "%s ˳..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "ե͡ޤǤ: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -26638,6 +26660,15 @@ msgstr "ΥեˤϥåϤޤ" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "%s ¹˥顼" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy Ϥʤ $PATH ˤϸĤޤ" @@ -26668,16 +26699,16 @@ msgstr "硼ȥåȤޤ" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "硼ȥåȤˤեޤ:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "饤" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "ե饤(_W)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "ե饤" @@ -26685,27 +26716,27 @@ msgstr "ե饤" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(ɽեϤޤ)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(ʤ)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution ϸߥ饤Ǥե饤ˤˤϤΥܥ" "Ƥ" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution ϥե饤Ǥ" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -26725,7 +26756,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "֤Υåȥåפޤ -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26733,19 +26764,19 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "ʰǤ" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "OAF Ͽޤ" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "ե졼ǡ١ߤĤޤ" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Ūʥ顼" @@ -26884,60 +26915,60 @@ msgstr "硼ȥå" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "顼Ϥޤ" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ʊ̾ΥեǤ¸ߤƤޤ" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "ꤵ줿ե̤ͭǤϤޤ" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "I/O 顼" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "ե뽽ʬʶޤ" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "ꤵ줿եϸդޤǤ" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "ǽϤε֤ǤϼƤޤ" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "ϥݡȤƤޤ" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "ꤵ줿̤Ϥε֤ǤϥݡȤƤޤ" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "ꤵ줿եѹǤޤǤ" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "%s Υեå뤳Ȥޤ: %s" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27728,16 +27759,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Υեѹޤ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "줿åԡ" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "̤Υե줿åԡޤ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "ڤ(_T)" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "줿åڤ" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "ååץܡɤŽդޤ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -27765,7 +27798,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "ѤߤȤƤ٤ƤΥåޡޤ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "ååץܡɤŽդޤ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28434,6 +28468,10 @@ msgstr "(_O)..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "ֿե(_R)" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "ƥ(_S)" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 #, fuzzy msgid "H_TML" @@ -28748,11 +28786,6 @@ msgstr "͡(_R)..." msgid "_Send / Receive" msgstr "(_S)" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "(_M)..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "硼ȥåȥС(_S)" @@ -29044,21 +29077,21 @@ msgstr "å" msgid "Don't show this message again." msgstr "Υå٤ɽʤ" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "ꥢ" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "ꥢ" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "" @@ -29085,6 +29118,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo 뤳ȤޤǤ" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr "," + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "PGP ץ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "̾¸" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "̾¸" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP ץΥѥ:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "줿åԡ" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "줿åڤ" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr " (_R)" @@ -29726,15 +29796,9 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo 뤳ȤޤǤ" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "ɥ쥹ĢԽ" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "̾" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "ɥ쥹Ģɲ" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "̾" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "ξϥɥ쥹ĢɲäΤɬפǤ" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $PACKAGE $VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-24 07:36+0900\n" "Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist@mizi.com>\n" "Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" @@ -33,22 +33,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "VCard Evolution ɴϴ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Ϸ " -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "̸" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "̸" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "" @@ -58,16 +59,16 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "" @@ -77,12 +78,12 @@ msgid "Bus" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "ȸ" @@ -93,13 +94,13 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "" @@ -109,19 +110,19 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "ȭ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "ڵ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr " ѽ" @@ -130,13 +131,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr " ѽ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr " ѽ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr " 2" @@ -145,68 +146,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr " 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Ÿ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Ÿ ѽ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "̸ 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "̸ 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr " Ʈ" @@ -215,7 +216,7 @@ msgid "Url" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "μ" @@ -224,7 +225,7 @@ msgid "Dep" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "繫" @@ -233,12 +234,12 @@ msgid "Off" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "" @@ -247,7 +248,7 @@ msgid "Prof" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "" @@ -260,7 +261,7 @@ msgid "Ass" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "" @@ -269,12 +270,12 @@ msgid "Nick" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Ʈ" @@ -287,7 +288,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "" @@ -327,11 +328,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed List" msgstr "̸ ó " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "" @@ -559,11 +560,21 @@ msgstr "ó ִ " msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP 亯 %s ʽϴ" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "( evolution SSL ʽϴ)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account Name" +msgstr " ̸" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +#, fuzzy +msgid "Server Name" +msgstr " ̸(_S):" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -693,7 +704,7 @@ msgstr "()" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "̸" @@ -798,7 +809,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "ּҷ ҽ" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "" @@ -889,7 +900,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "" @@ -946,8 +957,8 @@ msgstr "ã (_E): " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "ã" @@ -992,42 +1003,49 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "ʿ " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr " ..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1035,7 +1053,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1044,7 +1062,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1052,7 +1070,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1062,7 +1080,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1072,27 +1090,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1100,7 +1118,7 @@ msgid "" "It is for display purposes only. " msgstr " νҶ ̸Դϴ. ǥ θ ˴ϴ." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1108,11 +1126,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1121,73 +1139,73 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "ڿ ּ:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "(_A)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 msgid "_Add ->" msgstr "ϱ(_A) ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Add Mapping" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Add to DN" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "˷ī" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr " (_D)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "ǥ(_D)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1196,99 +1214,99 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "ġ(_E)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr " (_E)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution ˸" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "(_O)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "Ʈ(_P):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "˻ (_c):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr " ̸(_S):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "account-druid" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "account-editor" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "ī " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "%s ٽ " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Ϲ " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "˻" @@ -1303,9 +1321,9 @@ msgstr "ּҷ ̸ ̽ 丮" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1335,11 +1353,11 @@ msgstr "(%d )" msgid "Unnamed Contact" msgstr "̸ ó" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "ּҷϿ ó " -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 msgid "Find contact in" msgstr "ּҷ ã" @@ -1468,9 +1486,9 @@ msgstr "HTML (_H)" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2549,11 +2567,11 @@ msgstr " ó з մϴ:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "VCard ó " -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "" @@ -2567,7 +2585,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr " ̸ ġ" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr " ̸" @@ -2576,15 +2594,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "̸" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2738,6 +2756,11 @@ msgstr "ó " msgid "Save List as VCard" msgstr "VCard " +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "ó" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "" @@ -2791,20 +2814,20 @@ msgstr " ã" msgid "Search" msgstr "ã" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "ī " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "%s() д " @@ -2823,8 +2846,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr " " @@ -2832,7 +2855,7 @@ msgstr " " msgid "Repository offline" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "㰡 ź" @@ -2850,11 +2873,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr " " #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "ҵ" @@ -2905,7 +2930,7 @@ msgstr " " #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "ī " @@ -2944,151 +2969,91 @@ msgstr "ī " msgid "Copy cards to" msgstr "ī " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* ó ϱ *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "⺻ ȭ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr " ȭ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr " ȭ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "ȸ ȭ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr " ȭ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr " ּ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr " ּ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr " ȭ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "ī " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr " ȭ 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr " ȭ 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "ٸ ȭ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "ٸ ּ" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "ּҷ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr " ó..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr " ó ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." msgstr "..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." msgstr "ó ã..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "ּҷ ҽ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Pilot Settings..." msgstr "Ϸ ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "ּ " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "ó " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "μ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr " μ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr " ̵..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "ڸ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "̱" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3096,8 +3061,8 @@ msgstr "̱" msgid "Delete" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 msgid "Current View" msgstr " " @@ -3105,7 +3070,7 @@ msgstr " " #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",123,,,,,,,,,,,ī,,,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p," @@ -3115,13 +3080,13 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",0,,,,,,,,,,,ī,,,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q," "r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3129,6 +3094,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* ó ϱ *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr " ȭ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr " ּ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr " ȭ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr " ȭ 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "ī " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "ȸ ȭ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr " ּ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr " ȭ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr " ȭ 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr " ȭ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "ٸ ּ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "ٸ ȭ" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "⺻ ȭ" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3360,7 +3385,7 @@ msgid "High" msgstr "" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3510,7 +3535,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3561,7 +3586,7 @@ msgstr "%Y %B %d %A" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%b %d %a" @@ -3588,67 +3613,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "ٻ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr " " -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Ϸ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3656,32 +3681,32 @@ msgid "" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "ݺ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "ƴϿ" @@ -3702,7 +3727,7 @@ msgstr "ֺ " msgid "Month View" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3724,8 +3749,8 @@ msgstr "" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "۾" @@ -3744,54 +3769,54 @@ msgstr "ī μϱ" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "ؾ ִ " -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "(_A)" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr " ϴ" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr " ȸ" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "ȸ(_M)" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr " ۾ ϴ" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr " ۾" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "۾(_T)" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr " ۾ ϴ" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr " (_A)" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr " ϴ" @@ -4002,7 +4027,7 @@ msgstr "˸" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "" @@ -4031,7 +4056,7 @@ msgstr " " msgid "hour(s)" msgstr "ð" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "" @@ -4059,7 +4084,7 @@ msgstr "30" msgid "60 minutes" msgstr "60" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Alerts" msgstr "˸" @@ -4084,7 +4109,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "ݿ" @@ -4097,7 +4122,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "" @@ -4106,7 +4131,7 @@ msgid "S_un" msgstr "(_U)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "" @@ -4119,7 +4144,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Ͽ" @@ -4136,7 +4161,7 @@ msgid "Task List" msgstr "۾ " #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "" @@ -4153,7 +4178,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "ð :" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "ȭ" @@ -4162,7 +4187,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr " (_E):" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "" @@ -4204,7 +4229,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "(_F)" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "Ϲ" @@ -4340,61 +4365,61 @@ msgstr " ( " msgid "Due " msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "ü ϴ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "ü ϴ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr " ġ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "۾ - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "ٸ ̸ ..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4593,7 +4618,7 @@ msgid "Member" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "" @@ -4605,7 +4630,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "" @@ -4681,47 +4706,51 @@ msgstr "°" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "(_F):" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Ÿ ѽ" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "" @@ -4822,7 +4851,7 @@ msgid "Progress" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4844,9 +4873,9 @@ msgstr "⺻" msgid "Assignment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr ":" @@ -4913,13 +4942,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "(_O)" @@ -4928,30 +4957,30 @@ msgstr "(_O)" msgid "_Save as..." msgstr "ٸ ̸ (_S)..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "μ(_P)..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "ڸ(_U)" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "ϱ(_C)" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -4977,8 +5006,8 @@ msgstr "" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr " ۾ (_D)" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -4992,7 +5021,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Ϸ" @@ -5061,181 +5090,167 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%B %d %A" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%b %d" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr " (_A)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "ȸ" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr " ۾" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "μ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "÷ ̵(_T)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "¥ ̵(_G)..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 #, fuzzy msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." +msgid "_Settings..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "ٸ̸ (_S)..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "ȸ (_M)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "i_Calendar մϴ" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr " : %s: %s" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Ϸ " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar " #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 msgid "Location:" msgstr "ġ:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr ":" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "ε" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5246,290 +5261,300 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Ȯ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "ȸ " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "ȸ ȹ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "۾ " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Bug buddy Ҽ ϴ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "`%s'ִ ϴ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "`%s'ִ ϴ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr " " @@ -5724,8 +5749,8 @@ msgstr "ȸ ð(_S):" msgid "Meeting _end time:" msgstr "ȸ ð(_E):" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "" @@ -5740,12 +5765,12 @@ msgstr "" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "`%s'ִ ϴ" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5767,27 +5792,27 @@ msgstr " ó ϴ" msgid "Expunging" msgstr " " -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr " (_A)..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "`%s' ִ ϴ" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "%s ˸" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5795,7 +5820,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5803,12 +5828,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "%s " -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "%s " @@ -5869,58 +5894,58 @@ msgstr "ÿ" msgid "September" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "۾ " -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr " ٽ" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6156,8 +6181,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "μ ̸" @@ -6186,8 +6211,8 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "ٽ ʽϴ." @@ -7981,12 +8006,12 @@ msgstr "" msgid "Syncing folders" msgstr " " -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr " м : %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr " : %s: %s" @@ -8013,16 +8038,16 @@ msgstr " " msgid "Failed on message %d" msgstr " %d " -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr " ȭ" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "%2$d %1$d " -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "%2$d %1$d " @@ -8108,7 +8133,7 @@ msgstr " ű" msgid "Copying messages" msgstr " %s " -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8116,46 +8141,46 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "ҵ." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "IMAP serverκ ġ 亯: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "̸ ־ " -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8163,24 +8188,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr " ÷մϴ" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr " ÷մϴ" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr " ÷մϴ" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr " ÷մϴ" -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "ӽ : %s" @@ -8409,7 +8434,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" @@ -8703,7 +8728,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8712,11 +8737,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8733,7 +8758,7 @@ msgid "" msgstr "" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8743,6 +8768,34 @@ msgid "" "Do you wish to accept?" msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + #: camel/camel-url.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8786,12 +8839,12 @@ msgstr " ϴ: %s: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "۾ " #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "" @@ -8918,7 +8971,7 @@ msgstr " Ȯ" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr " Ȯ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "" @@ -8998,28 +9051,28 @@ msgstr "۵ " msgid "SSL negotiations failed" msgstr " ." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP %s() û %s() ʽϴ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "%s ʽϴ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%s %s@%s IMAP ԷϽʽÿ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr " Է ʾҽϴ." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9027,24 +9080,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "%s " -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr " : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -9676,7 +9729,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "KPOP Ҽ : %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9693,31 +9746,31 @@ msgstr "" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "KPOP Ҽ : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%s %s@%s POP ԷϽʽÿ" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" "Error sending password: %s" msgstr "LDAP ." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "" @@ -10060,15 +10113,15 @@ msgstr "" msgid "attachment" msgstr "÷" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "÷ Ͽ ϴ" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "÷ ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr " ÷մϴ" @@ -10100,7 +10153,7 @@ msgstr "MIME :" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "ּҷ" @@ -10111,45 +10164,45 @@ msgstr "ּҷ" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr " ּ:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr " :" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr " :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr " Էϼ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr " 纻 ּҸ Էϼ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr " :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10158,17 +10211,17 @@ msgstr " Ͽ 纻 ּҸ Էϼ" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Ʈ(_P):" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr " ÷մϴ" @@ -10369,7 +10422,7 @@ msgstr " " msgid "Subject does not contain" msgstr " Ե " -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10480,7 +10533,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%p %I" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "" @@ -10591,32 +10644,32 @@ msgstr "" "Խ '%s' :\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "߿" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Ϲ " #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "To Do" msgstr "" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "" @@ -10766,228 +10819,224 @@ msgid "Beep" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr " ¥" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr " ¥" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Do Not Exist" -msgstr " " - #: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "Draft" -msgstr "ӽ " +msgid "does not contain" +msgstr " " #: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "Exist" -msgstr "" +msgid "does not end with" +msgstr " " #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "Expression" -msgstr "ǥ" +msgid "does not exist" +msgstr " " #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Follow Up" +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "η" +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr " " #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Mailing list" -msgstr "ϸ Ʈ" +msgid "Do Not Exist" +msgstr " " #: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Message Body" -msgstr " " +msgid "Draft" +msgstr "ӽ " #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Message Header" -msgstr " Ӹ" +msgid "ends with" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Move to Folder" -msgstr " ̵" +msgid "Exist" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -#, fuzzy -msgid "Pipe Message to Shell Command" -msgstr "ó " +msgid "exists" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:24 -#, fuzzy -msgid "Play Sound" -msgstr "Ҹ :" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 -msgid "Read" -msgstr "" +msgid "Expression" +msgstr "ǥ" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "Recipients" -msgstr " " +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "Regex Match" +msgid "is" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "Replied to" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Score" +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 -msgid "Sender" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr " ŭ" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "Set Status" -msgstr " " +msgid "is less than" +msgstr " " #: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "Shell Command" +msgid "is not" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Size (kB)" -msgstr "ũ (kB)" - -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "Source Account" +msgid "is not Flagged" msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 +#, fuzzy +msgid "Label" +msgstr "η" + #: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Specific header" -msgstr "" +msgid "Mailing list" +msgstr "ϸ Ʈ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "Message Body" +msgstr " " #: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Stop Processing" -msgstr "" +msgid "Message Header" +msgstr " Ӹ" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 -msgid "Subject" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "Move to Folder" +msgstr " ̵" #: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy -msgid "Unset Status" -msgstr " " +msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgstr "ó " #: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Play Sound" +msgstr "Ҹ :" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr " " +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 +msgid "Read" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr " " +msgid "Recipients" +msgstr " " #: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr " " +msgid "Regex Match" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr " " +msgid "Replied to" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "ٻ" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr " " +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr " ŭ" #: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 +msgid "Sender" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "" +msgid "Set Status" +msgstr " " #: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "" +msgid "Shell Command" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr " ŭ" +msgid "Size (kB)" +msgstr "ũ (kB)" #: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr " " +msgid "sounds like" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" +msgid "Source Account" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" +msgid "Specific header" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" +msgid "starts with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr " ŭ" - #: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr " " +msgid "Stop Processing" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "ٻ" +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 +msgid "Subject" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unset Status" +msgstr " " #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" @@ -11232,7 +11281,7 @@ msgstr "" msgid "Mail Accounts" msgstr " " -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr " ⺻ " @@ -11330,11 +11379,11 @@ msgstr "Evolution Ұ ʱȭ ʾҽϴ." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Evolution Ұ ʱȭ ʾҽϴ." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 msgid "Connecting..." msgstr "..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" @@ -11392,134 +11441,134 @@ msgstr " %d " msgid "%d total" msgstr " %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "ã Ϳ (_V)" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr " (_S)" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "̿ (_N)" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "̿ (_R)" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "ϸ Ʈ (_L)" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr " Ÿ(_J)" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "̿ Ÿ(_D)" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "̿ Ÿ(_C)" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "ϸ Ʈ Ÿ(_M)" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr " ħ(_E)..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "μ(_P)" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr " ̿ (_R)" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Ͽ (_L)" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "ü (_A)" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "(_F)" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Fla_g Completed" msgstr "ǥ Ϸ(_G)" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "ǥ (_E)" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr " ǥ(_K)" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr " ǥ(_U)" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "߿ ǥ(_I)" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "߿ ǥ(_M)" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" msgstr "ǻ츲(_N)" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr " ű(_V)..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr " (_C)..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "̸ ּҷϿ " -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "Ÿ (_Y)" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "κ Ÿ (_T)" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "ϸ Ʈ (_A)" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "ϸ Ʈ Ÿ (%s) (_M)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "ϸ Ʈ (%s) (_A)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "⺻" @@ -11585,15 +11634,15 @@ msgstr "" msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution " -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "ȣƮ(_H):" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 msgid "User_name:" msgstr "̸(_N):" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "(_P):" @@ -11614,19 +11663,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr " ڽϱ?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -11744,28 +11793,28 @@ msgid "" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%Y-%m-%d %a %H:%M, %%s() :" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr " ű" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr " %d ġڽϱ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -11773,7 +11822,7 @@ msgstr "" "ӽ \n" "ĥ ֽϴ." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -11781,39 +11830,39 @@ msgstr "" " Կ ִ \n" "ٽ ֽϴ." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr " %d ٽ ڽϱ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "ƹ õ ʾҽϴ" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr " ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "ٸ̸ ..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "ٸ̸ ..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr " ǥմϴ" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -11821,35 +11870,35 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Ÿ" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "%2$d %1$d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr " μ" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr " μ " -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr " ⸦ Ͻʴϱ?" @@ -11860,32 +11909,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr " " -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "̸ ó" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr " ߰" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 msgid "Add Signature" msgstr " " @@ -11926,143 +11970,138 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution " -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr " %d" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr " Ȯ" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr " ..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr "ȭ" - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "ϴ Ȯ(_C) " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "( evolution SSL ʽϴ)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "( evolution SSL ʽϴ)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Account Editor" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr " ߰" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Add new signature..." msgstr " ϱ" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr " (_Y)" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr " (_B):" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr " (_C):" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr " ÷" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "÷" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Automatically _detect links" msgstr "ڵ ũ ˾Ƴ(_D)" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "ڼ(_H):" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "(_O)" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "Է ˻(_T)" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr " Ȯ" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr " Ʋ (_M):" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12072,136 +12111,142 @@ msgid "" "Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "⺻(_F)" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "⺻" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "⺻ ڵ(_E):" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Deleting Mail" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr " ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Do not quote original message" msgstr " ο " -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Ϸ" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Drafts _folder:" msgstr "ӽ (_F):" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "(_N)" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "̸ƽ" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Email Accounts" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email _address:" msgstr "ڿ ּ(_A):" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "ĥ (_T)" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr " ..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "(_X):" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "۲ " -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "HTML (_H)" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr " ID ..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "ο빮 (_Q)" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "ſ" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr " ħ" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Loading Images" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr " ġ" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Message Composer" msgstr " ۼ" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Display" msgstr " ̱" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "ũμƮ" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr " ˸" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "ȭ ۲" @@ -12300,78 +12345,65 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "PGP α " - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr " (_M):" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "ӽ ϴ" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr " 䱸մϴ(_V)" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr " (_T): " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Shortcuts _type:" msgstr "ۼ (_T):" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "Signature #1" -msgstr " #1" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "Signature #2" -msgstr " #2" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Specify _filename:" msgstr "̸ (_F):" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr " ˻ " -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr " ˻(_C)" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "ǥ н mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" @@ -12379,11 +12411,11 @@ msgstr "" " ̸ ԷϽʽÿ.\n" ": \"۾\" Ǵ \"ο\"" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "V_ariable-width:" msgstr "(_A):" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12393,179 +12425,167 @@ msgstr "" "\n" "Ϸ \"\" ʽÿ. " -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "_Add Signature" msgstr " (_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr " (_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr " (_A):" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr " (_A): " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr " ڵ Ȯ(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "ڵ ̸Ƽ ֱ(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr " ϸ Ҹ(_B)" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr " Ȯ9_C)" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Default signature:" msgstr "⺻ (_D):" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Defaults" msgstr "⺻(_D)" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr " ˸ (_D)" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Enable" msgstr "(_E)" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "(_F):" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_Forward style:" msgstr " (_F):" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "ü̸(_F):" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_HTML Mail" msgstr "HTML (_H)" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "ſ(_I)" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "̰ ּҷϿ (_L)" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr " ⺻ ϱ(_M)" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Mark messages as read after" msgstr " ǥ(_M)" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "̸(_N):" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr " (_N)" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP :" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr " ϸ Ҹ ˸(_P)" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Receiving Mail" msgstr " ޱ(_R)" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Reply style:" msgstr " (_R):" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "(_S)" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "(_S)" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Sending Mail" msgstr " (_S)" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Show animated images" msgstr " (_S)" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Signatures" msgstr "(_S)" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr " (SSL) (_U):" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Variable-width:" msgstr "(_V):" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "(_E)" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 msgid "color" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "" @@ -12627,32 +12647,32 @@ msgstr "ܺ α" msgid "Downloading images" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr " о " -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 msgid "Overdue:" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %p %l:%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr " ũ " -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "ũġ " -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "ũ ٸ̸ (ĥ)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr " ٸ ̸ ..." @@ -12661,93 +12681,94 @@ msgstr " ٸ ̸ ..." msgid "Pinging %s" msgstr "\"%s\" " -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s ÷" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "MIME м ϴ. ҽ ݴϴ." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "¥" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "߸ ּ" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr " ּ" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr " " -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr " ۼ â ϴ" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -12962,7 +12983,7 @@ msgstr "%s " msgid "Reconnecting to %s" msgstr "%s() ٽ " -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "ã(_S)" @@ -13074,11 +13095,16 @@ msgstr "" "\n" "ٲ Ͻðڽϱ?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr " ߰" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "̸:" @@ -13091,7 +13117,7 @@ msgstr " - %s" msgid "Forwarded message" msgstr " " -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr " " @@ -13118,7 +13144,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" " ϴ." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr " " @@ -13312,41 +13338,41 @@ msgstr " " msgid "_Flag:" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "\"%2$s\" %1$s Ʒ ã" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr " \"%s\" " -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr " \"%s\" " -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr " ..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr " õ ʾҽϴ" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr " Ͻʽÿ." @@ -24077,31 +24103,31 @@ msgstr "踮" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%B %d %k:%M" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%d %B %l:%M" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr " " @@ -24124,48 +24150,48 @@ msgstr "" msgid "Quotes of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "RDF " -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "ҽ ޱ" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 msgid "Shown" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "۾ " -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "( )" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -24173,23 +24199,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%Y %B %e %A" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr " ٸʽÿ..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "μ " -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr " μ " -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "" @@ -25507,7 +25533,7 @@ msgstr " " msgid "Drafts" msgstr "ӽ " -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr " " @@ -25910,27 +25936,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "%s " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "%s " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "%s ..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "`%s'ִ ϴ" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25975,6 +26001,15 @@ msgstr "" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' '..' ̸Դϴ." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr " : %s: %s" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "ý ο Bug buddy ã ϴ." @@ -26003,15 +26038,15 @@ msgstr "ο ٷΰ⸦ ϴ" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "¶ ۾(_W)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr " ۾(_W)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "ο ۾" @@ -26019,25 +26054,25 @@ msgstr "ο ۾" msgid "(No folder displayed)" msgstr "( )" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "()" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -26055,7 +26090,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "ý ġ ϴ -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26063,19 +26098,19 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Ϲ " @@ -26215,61 +26250,61 @@ msgstr "ٷΰ" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr " ̸ ̹ մϴ" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr " ùٸ ʽϴ" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr " ã ϴ" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "۵ " -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr " ü ʽϴ" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 #, fuzzy msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr " ã ϴ" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr " ϴ: %s: %s" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27029,16 +27064,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr " ٲߴϴ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr " մϴ" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr " ٸ մϴ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "ڸ(_T)" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr " ڸϴ" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Ŭ忡 Դϴ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -27066,7 +27103,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "̴ ǥմϴ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Ŭ忡 Դϴ" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27714,6 +27752,10 @@ msgstr "(_O)..." msgid "_Reply-To Field" msgstr " ּ (_R)" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "(_S)" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "HTML(_T)" @@ -28017,11 +28059,6 @@ msgstr "̸ٲ(_R)..." msgid "_Send / Receive" msgstr " ޱ(_S)" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "" - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "ٷΰ (_S)" @@ -28296,19 +28333,19 @@ msgstr "" msgid "Don't show this message again." msgstr " ٽ ʽϴ." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr " ã(_F)" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "(_C)" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr " ã" @@ -28335,6 +28372,41 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo ʱȭ ϴ" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr "ȭ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "PGP α " + +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr " #1" + +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr " #2" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP :" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr " մϴ" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr " ڸϴ" + +#, fuzzy #~ msgid "Scanning for new messages" #~ msgstr " " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-28 22:33+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n" "Language-Team: Your language <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -32,22 +32,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importuoja VCard bylas Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Saugoti kaip" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Vardas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "El. patas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Pagrindinis" @@ -57,16 +58,16 @@ msgstr "Pagr" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Asistento" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Darbo" @@ -76,12 +77,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Darb" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Atsakiklis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Kompanijos" @@ -92,13 +93,13 @@ msgstr "Komp" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Nam" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" @@ -108,19 +109,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobilus" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Automobilinis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Darbo faksas" @@ -129,13 +130,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Darb faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Nam faksas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Darbo 2" @@ -144,68 +145,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Darb 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Nam 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Kitas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Kitas faksas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Iekas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Teleksas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "El. patas 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "El. patas 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Tinklapis" @@ -214,7 +215,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Departamentas" @@ -223,7 +224,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Dep" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Ofisas" @@ -232,12 +233,12 @@ msgid "Off" msgstr "Ofis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Titulas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Profesija" @@ -246,7 +247,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Prof" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Vadybininkas" @@ -259,7 +260,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Asist" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Pravard" @@ -268,12 +269,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Prav" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Sutuoktinis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Pastaba" @@ -286,7 +287,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "KalURI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Laisvas-usims URL" @@ -326,11 +327,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed List" msgstr "Bevardis kontakt sraas" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Keletas VCard korteli" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "%s VCard" @@ -571,11 +572,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP serverio atsakyme nebuvo %s informacijos" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "Nurodytas tipas ioje saugykloje nepalaikomas" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Sskaitos vardas" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Serverio vardas" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -723,7 +732,7 @@ msgstr "(jokio)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Pagrindinis el. patas" @@ -830,7 +839,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adres knygels altinis" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Perspjimai" @@ -925,7 +934,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Parats" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_kas" @@ -983,8 +992,8 @@ msgstr "Paiekos _sritis: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Iekoma" @@ -1029,43 +1038,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "altinio informacija" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Jungiamasi prie serverio..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Nepalaikoma schema" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1073,7 +1089,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1082,7 +1098,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1090,7 +1106,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1100,7 +1116,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1110,27 +1126,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" "is vardas bus naudojamas nurodyti tavo sskaitai. Jis skirtas tiktai " "vaizdavimui." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1148,11 +1164,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1161,76 +1177,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "El. pato adresas:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Pridti" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "Pridti" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Pridti veiksm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Pridti veiksm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Perspjimai" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Itrinti visk" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "Vaiz_davimas" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1239,102 +1255,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "K_eisti" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "K_eisti vyk" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Parinktys" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Prievadas:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Paiekos _pagrindas:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Serverio vardas:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Utildymo laikas (minutmis)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Sskaita" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "contact-list-editor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Nra korteli" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Vl jungiamasi prie %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Esm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Iekoma" @@ -1349,9 +1365,9 @@ msgstr "Adres knygels vard pasirinkimo ssajos gamykla" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Paalinti" @@ -1381,11 +1397,11 @@ msgstr "(%d nerodom)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Bevardis kontaktas" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Pasirinkti kontaktus i adres knygels" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Rasti kontakt" @@ -1528,9 +1544,9 @@ msgstr "Nori gauti _HTML laikus" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2609,11 +2625,11 @@ msgstr "is kontaktas priklauso ioms kategorijoms:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Isaugoti kaip VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "" @@ -2627,7 +2643,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Redaguoti vis" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Pilnas vardas" @@ -2636,15 +2652,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "El. patas" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "kortele.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "sraas" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2801,6 +2817,11 @@ msgstr "Kontakt srao redaktorius" msgid "Save List as VCard" msgstr "Isaugoti kaip VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontaktai" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Vis tiek pridti" @@ -2856,20 +2877,20 @@ msgstr "Isami paieka" msgid "Search" msgstr "Paieka" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Nra korteli" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 kortel" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d korteli" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Klaida pradedant %s" @@ -2888,8 +2909,8 @@ msgstr "Skm" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Neinoma klaida" @@ -2897,7 +2918,7 @@ msgstr "Neinoma klaida" msgid "Repository offline" msgstr "Saugykla atsijungta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Prijimas udraustas" @@ -2915,11 +2936,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokolas nepalaikomas" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Nutraukta" @@ -2970,7 +2993,7 @@ msgstr "Klaida paalinant sra" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Klaida paalinant kortel" @@ -3011,160 +3034,100 @@ msgstr "Nra korteli" msgid "Copy cards to" msgstr "Nra korteli" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Spausk ia, kad pridtum kontakt *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Pagrindinis telefonas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Asistento telefonas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Darbo telefonas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Atsakiklio telefonas" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Kompanijos telefonas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Nam telefonas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Darbo adresas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Nam adresas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobilus telefonas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Automobilio telefonas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Darbo telefonas 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Nam telefonas 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Kitas telefonas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Kitas adresas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adres knygel" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Isaugoti kaip VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Naujas kontaktas" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Naujas kontakt sraas" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Eiti aplank..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Importuoti..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Iekoti kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Adres knygels altiniai..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Pilot nuostatos..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Persisti kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Sisti laik kontaktui" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Spausdinti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Spausdinti vok" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "Kopijuoti aplank..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "Perkelti aplank..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Ikirpti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "dti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3172,8 +3135,8 @@ msgstr "dti" msgid "Delete" msgstr "Itrinti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Esamas vaizdas" @@ -3182,7 +3145,7 @@ msgstr "_Esamas vaizdas" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",123,a,,b,c,,d,e,,,f,g,h,i,,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,,t,u,,,v,w,x,y,z," @@ -3191,12 +3154,12 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",0,a,,b,c,,d,e,,,f,g,h,i,,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,,t,u,,,v,w,x,y,z," -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3204,6 +3167,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Spausk ia, kad pridtum kontakt *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Asistento telefonas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Darbo adresas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Darbo telefonas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Darbo telefonas 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Atsakiklio telefonas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Automobilio telefonas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Kompanijos telefonas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Nam adresas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Nam telefonas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Nam telefonas 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobilus telefonas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Kitas adresas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Kitas telefonas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Pagrindinis telefonas" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3449,7 +3472,7 @@ msgid "High" msgstr "Auktas" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3610,7 +3633,7 @@ msgstr "" "uuominos dialog." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "spjimas" @@ -3663,7 +3686,7 @@ msgstr "%A, %Y m. %B %d d." #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %b %d" @@ -3692,67 +3715,67 @@ msgstr "" "Negaljau sukurti kalendoriaus rodinio. Patikrink, ar gerai diegti ORBit ir " "OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Asmenikas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Slaptas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Vieas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "P" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "R" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "V" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Laisvas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Uimtas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Nepradta" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Vykdoma" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Ubaigta" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3763,32 +3786,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Joks" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Pasikartojantis" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Priskirtas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -3809,7 +3832,7 @@ msgstr "Savaits rodinys" msgid "Month View" msgstr "Mnesio rodinys" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3832,8 +3855,8 @@ msgstr "Aplankas, kuriame saugomi vykiai ir susitikimai" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Uduotys" @@ -3852,59 +3875,59 @@ msgstr "Spausdinti korteles" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Aplankas, kuriame yra uduotys" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Naujas vykis" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "vykis" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Sukurti nauj vyk" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Naujien altini nuostatos" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Susitikimas" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Sukurti nauj uduot" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Nauja uduotis" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Uduotis" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Sukurti nauj uduot" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Naujas vykis" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Naujas _vykis" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Sukurti nauj vyk" @@ -4115,7 +4138,7 @@ msgstr "Uuominos" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Apvalga:" @@ -4144,7 +4167,7 @@ msgstr "vykio pabaig" msgid "hour(s)" msgstr "valand(as)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minut(es)" @@ -4172,7 +4195,7 @@ msgstr "30 minui" msgid "60 minutes" msgstr "60 minui" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Perspjimai" @@ -4198,7 +4221,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dien" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Penktadienis" @@ -4211,7 +4234,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minui" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Pirmadienis" @@ -4221,7 +4244,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_Sek" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "etadienis" @@ -4234,7 +4257,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Rodyti savaii _numerius datos navigatoriuje" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Sekmadienis" @@ -4253,7 +4276,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_Uduoi sraas" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Ketvirtadienis" @@ -4270,7 +4293,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Laiko formatas:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Antradienis" @@ -4279,7 +4302,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Treiadienis" @@ -4322,7 +4345,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "Pe_n" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Esm" @@ -4463,61 +4486,61 @@ msgstr "" msgid "Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Negaljau tvarkingai atnaujinti byl" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Negaljau tvarkingai atnaujinti byl" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Keisti vyk" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "vykis -- %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Uduotis -- %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "urnalo raas -- %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Nra apvalgos" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Isaugoti kaip..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Nepavyko gauti esamos versijos!" @@ -4720,7 +4743,7 @@ msgid "Member" msgstr "Narys" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4732,7 +4755,7 @@ msgstr "Rol" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Bsena" @@ -4808,48 +4831,52 @@ msgstr "-" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "iame vykyje yra pasikartojim, kuri Evolution negali keisti." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "lygiai" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "sraas" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "sekund" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Kitas" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "iaurs" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "sraas" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Kitas faksas" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "diena" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "kart(us) pasitaikys" @@ -4952,7 +4979,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Paanga" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4974,9 +5001,9 @@ msgstr "Esm" msgid "Assignment" msgstr "Priskyrimas" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Apraymas:" @@ -5043,14 +5070,14 @@ msgstr "" msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "Itrinti paymtus kontaktus" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "Ati_daryti" @@ -5060,30 +5087,30 @@ msgstr "Ati_daryti" msgid "_Save as..." msgstr "Isaugoti kaip..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "S_pausdinti..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Ikirpti" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopijuoti" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5112,8 +5139,8 @@ msgstr "_Paymti uduotis ubaigtomis" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Itrinti paymtas uduotis" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -5127,7 +5154,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Perspjimai" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Ubaigta" @@ -5199,188 +5226,174 @@ msgstr "%02i minui padalos" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %B %e" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%b %d" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr " " #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Naujas _vykis" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Naujas visos _dienos vykis" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Susitikimas" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Nauja uduotis" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Spausdinti..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Eiti ia_ndien" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Eiti dat..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Skelbti laisvas/uimtas informacij" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Konfigruoti aplank..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Konfigruoti aplank..." +msgid "_Settings..." +msgstr "_Pato nuostatos..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "I_saugoti kaip..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "traukti s_usitikim dienotvark" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Persisti kaip i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Leisti per_kelti pasitaikym" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Itrinti _pasitaikym" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Itrinti _visus pasitaikymus" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Atrodo, kad GNOME Pilot rankiai nra diegti i sistem" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Klaida vykdant %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Susitikimo pa_baigos laikas:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Ubaigta " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "kalendoriaus informacija" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "Kalendorius" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr "neinomas siuntjas" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "" "\n" "Geogr. vietov: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_Bsena:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Priimtas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Negalutinis" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Atmestas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5391,318 +5404,328 @@ msgstr "Atmestas" msgid "Unknown" msgstr "Neinomas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr "Pasirink veiksm" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Data" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "Priimtas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" msgstr "Negalutinis" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "Atmestas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "_Skelbti laisvas/uimtas informacij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "Susitikimo informacija" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "Suinoti naujausi susitikimo informacij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Susitikimo informacija" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "Suinoti naujausi susitikimo informacij" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "Suinoti naujausi susitikimo informacij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 #, fuzzy msgid "Meeting Proposal" msgstr "Susitikimas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "Suinoti naujausi susitikimo informacij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 #, fuzzy msgid "Meeting Update" msgstr "Susitikimo pa_baigos laikas:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "Suinoti naujausi susitikimo informacij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 #, fuzzy msgid "Meeting Update Request" msgstr "Susitikimo pa_baigos laikas:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "Suinoti naujausi susitikimo informacij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 #, fuzzy msgid "Meeting Reply" msgstr "Susitikimas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "Gauti naujausi informacij apie uduot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 #, fuzzy msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Susitikimo informacija" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 #, fuzzy msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Iekoti laike" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "Gauti naujausi informacij apie uduot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 #, fuzzy msgid "Task Information" msgstr "Informacija" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "_Skelbti laisvas/uimtas informacij" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 #, fuzzy msgid "Task Proposal" msgstr "Susitikimas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "Gauti naujausi informacij apie uduot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 #, fuzzy msgid "Task Update" msgstr "buvo po" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "Gauti naujausi informacij apie uduot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 #, fuzzy msgid "Task Update Request" msgstr "buvo po" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "Gauti naujausi informacij apie uduot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 #, fuzzy msgid "Task Reply" msgstr "Atsakyti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "Gauti naujausi informacij apie uduot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 #, fuzzy msgid "Task Cancellation" msgstr "Nutraukti veiksm" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 #, fuzzy msgid "Bad Task Message" msgstr "Kalendoriaus inut" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "_Skelbti laisvas/uimtas informacij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 #, fuzzy msgid "Free/Busy Information" msgstr "_Skelbti laisvas/uimtas informacij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "_Skelbti laisvas/uimtas informacij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 #, fuzzy msgid "Free/Busy Request" msgstr "_Laisvas-usims URL" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "_Skelbti laisvas/uimtas informacij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 #, fuzzy msgid "Free/Busy Reply" msgstr "_Laisvas-usims URL" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 #, fuzzy msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Praeit laik" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Atrodo, jog aplankas yra neatkuriamai sugadintas." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 #, fuzzy msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "iame laike yra tik Bcc gavjai." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "vyko klaida parsiuniant naujien altin" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Elementas negaljo bti isistas!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Negaljau atidaryti aplanko su %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Atnaujinimas ubaigtas\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Kalendoriaus byla negaljo bti atnaujinta!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Negaljau atidaryti aplanko su %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Dalyvio bsena atnaujinta\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 #, fuzzy msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Dalyvio bsena atnaujinta\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Paalinimas ubaigtas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Elementas isistas!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Elementas negaljo bti isistas!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Pasirink aplank" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Pasirink aplank" @@ -5897,8 +5920,8 @@ msgstr "Susitikimo _pradios laikas:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Susitikimo pa_baigos laikas:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Atidaromos uduotys i %s" @@ -5913,12 +5936,12 @@ msgstr "Negaljau kelti uduoi %s" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metodas, reikalingas kelti %s, nepalaikomas" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Negaljau atidaryti aplanko su %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5940,27 +5963,27 @@ msgstr "Itrinti paymtus kontaktus" msgid "Expunging" msgstr "Ivalyti" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Naujas _vykis..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Negaljau atidaryti aplanko su %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metodas, reikalingas atidaryti %s, nepalaikomas" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Perspti %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5968,7 +5991,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5976,12 +5999,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Atidaromas kalendorius i %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Atidaromas aplankas %s" @@ -6042,65 +6065,65 @@ msgstr "Spalis" msgid "September" msgstr "Rugsjis" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Turi bti nurodytas organizatorius." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 #, fuzzy msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Reikalingas bent vienas dalyvis" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "kalendoriaus informacija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "Informacija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Nebtina informacija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "_Skelbti laisvas/uimtas informacij" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "kalendoriaus informacija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Data" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Atnaujinti sra" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "_Skelbti laisvas/uimtas informacij" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "kalendoriaus informacija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Tu turi bti vykio dalyvis." @@ -6341,8 +6364,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Spausdinti kalendori" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Spaudinio perira" @@ -6379,8 +6402,8 @@ msgstr "" "\n" "Tikrai itrinti tuos laikus?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Kit kart nebeklausti." @@ -8244,12 +8267,12 @@ msgstr "Tu turi dirbti prisijungs, kad ubaigtum veiksm" msgid "Syncing folders" msgstr "Sinchronizuojami aplankai" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Klaida nagrinjant filtr: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Klaida vykdant filtr: %s: %s" @@ -8276,16 +8299,16 @@ msgstr "Negaliu atidaryti laiko" msgid "Failed on message %d" msgstr "Neskm ties laiku %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Sinchronizuojamas aplankas" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Gaunamas laikas %d i %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Neskm ties laiku %d i %d" @@ -8375,7 +8398,7 @@ msgstr "Perkeliami laikai" msgid "Copying messages" msgstr "Laikai kopijuojami %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8383,47 +8406,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Nutraukta." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Netiktas atsakymas i POP serverio: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Nenurodytas aplanko vardas." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Negaliu uifruoti io laiko: nenurodyti jokie gavjai." -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8431,24 +8454,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Nepavyko ikoduoti laiko." -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Nepavyko ikoduoti laiko." -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Nepavyko ikoduoti laiko." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Nepavyko ikoduoti laiko." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Negaljau sukurti laikinos bylos: %s" @@ -8685,7 +8708,7 @@ msgid "" msgstr "Negaljau sukurti pipe: %s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Blogas autentikacijos atsakymas i serverio." @@ -8986,7 +9009,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8995,11 +9018,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -9021,7 +9044,7 @@ msgstr "" "Ar nori priimti vis tiek?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -9036,6 +9059,34 @@ msgstr "" "\n" "Ar nori priimti vis tiek?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9079,12 +9130,12 @@ msgstr "Negaliu pervadinti aplanko: %s: Nra tokio aplanko" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Veiksmas nutrauktas" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Serveris netiktai atsijung: %s" @@ -9208,7 +9259,7 @@ msgstr "Tikrinama, ar yra nauj laik" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Patikrinti, ar yra nauj laik visuose aplankuose" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Aplankai" @@ -9292,28 +9343,28 @@ msgstr "Veiksmas nepalaikomas" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Autentikacija nepavyko." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP serveris %s nepalaiko prayto autentikacijos tipo %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Nepalaikoma %s tipo autentikacija" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sPraom vesti IMAP slaptaod dl %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Tu nevedei slaptaodio." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9323,24 +9374,24 @@ msgstr "" "Negaljau autentikuotis IMAP server.\n" "%s\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Nra tokio aplanko %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Aplanko varde negali bti Return simbolio." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Neinoma klaida: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Tvinis aplankas negali turti vaikini aplank" @@ -9976,7 +10027,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Negaljau prisijungti prie POP serverio %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9995,18 +10046,18 @@ msgstr "Nepavyko IMAP komanda: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Negaljau autentikuotis KPOP server: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sPraom vesti POP3 slaptaod dl %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -10015,13 +10066,13 @@ msgstr "" "Negaljau prisijungti prie POP serverio.\n" "Klaida siuniant slaptaod: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Nra tokio aplanko %s." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10382,15 +10433,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "priedas" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Paalinti paymtus elementus i pried srao" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Prisegti pried..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Prisegti byl prie io laiko" @@ -10422,7 +10473,7 @@ msgstr "MIME tipas:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Pasilyti automatin priedo parodym" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Paspausk ia, jei reikia adres knygels" @@ -10433,45 +10484,45 @@ msgstr "Paspausk ia, jei reikia adres knygels" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Atsakyti-kam:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Nuo:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Tema:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Kam:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "vesk laiko gavjus" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "vesk adresus, kurie gaus io laiko carbon copy" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10482,17 +10533,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "_Prievadas:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "apraymas" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Prisegti byl" @@ -10698,7 +10749,7 @@ msgstr "Tema savyje turi" msgid "Subject does not contain" msgstr "Tema savyje neturi" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10811,7 +10862,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "sekundi" @@ -10923,32 +10974,32 @@ msgstr "" "Klaida reguliarioje iraikoje %s:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Svarbus" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Dirbama" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togas" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "po" @@ -11112,230 +11163,226 @@ msgid "Beep" msgstr "Belizas" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "turi savyje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopijuoti aplank" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Gavimo data" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Siuntimo data" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Itrintas" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "neturi savyje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "nesibaigia" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "neegzistuoja" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "neegzistuoja" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "neskamba panaiai " + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "neprasideda su" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "neegzistuoja" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Juodratis" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "baigiasi su" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Egzistuoja" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "egzistuoja" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Iraika" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "yra" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "buvo po" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "buvo prie" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "yra didesnis u" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "yra maesnis u" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "nra" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "nra" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Konferencija" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Laiko tekstas" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Laiko antrat" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Perkelti aplank" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Sisti laik kontaktui" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Groti gars:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Skaitytas" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Gavjai" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Regex tenkina" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Atsakytas" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Darb" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "yra didesnis u" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "yra maesnis u" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "vertis" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Siuntjas" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Priskirti bsen" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Kompanijos" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Dydis (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "skamba panaiai " + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "altinio sskaita" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Savita antrat" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "prasideda su" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Sustabdyti vykdym" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Tema" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Priskirti bsen" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "turi savyje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "neturi savyje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "nesibaigia" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "neegzistuoja" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "neegzistuoja" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "neskamba panaiai " - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "neprasideda su" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "baigiasi su" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "egzistuoja" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "buvo po" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "buvo prie" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "yra didesnis u" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "yra maesnis u" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "nra" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "nra" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "yra" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "yra didesnis u" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "yra maesnis u" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Darb" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "skamba panaiai " - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "prasideda su" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Taisykls" @@ -11594,7 +11641,7 @@ msgstr "Kalendoriaus nuostatos" msgid "Mail Accounts" msgstr "Pato sskaita" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Mail Preferences" msgstr "Kalendoriaus nuostatos" @@ -11699,12 +11746,12 @@ msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pato komponento." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pato komponento." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Jungiamasi prie serverio..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Negaliu uregistruoti saugyklos apvalkale" @@ -11762,145 +11809,145 @@ msgstr "%d isisti" msgid "%d total" msgstr "%d i viso" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Sukurti _virtual aplank i laiko" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "vAplankas pagal _Tem" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "vAplankas pagal Siu_ntj" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "vAplankas pagal _Gavjus" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "vAplankas pagal _Konferencij" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtras pagal T_em" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtras pagal Si_untj" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtras pagal Ga_vjus" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtras pagal K_onferencij" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Taisyti kaip nauj laik..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "S_pausdinti" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Atsakyti siuntjui" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Atsakyti _konferencij" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Atsakyti _visiems" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "P_ersisti" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Ubaigta" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Ivalyti" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Paymti s_kaitytu" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Paymti _neskaitytu" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Paymti svarb_iu" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Paymti nesva_rbiu" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "S_ugrinti" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Perkelti aplank..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "K_opijuoti aplank..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Pridti siuntj adres knygel" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Pritaikyti filtrus" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Sukurti _taisykl i laiko" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "vAplankas pagal Konferencij" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtras pagal Konferencij (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "vAplankas pagal Konferencij (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "p_rastas" @@ -11969,16 +12016,16 @@ msgstr "Tu nevedei visos btinos informacijos." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution sskait tvarkykl" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Hostas:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "_Vartotojo vardas:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Kelias:" @@ -11999,19 +12046,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Ar tikrai itrinti sskait?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Ijungti" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "jungti" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "jungta" @@ -12147,28 +12194,28 @@ msgstr "" "Nepavyko atidaryti ios sskaitos juodrai aplanko.\n" "Ar nortum naudoti prastin juodrai aplank?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "neinomas siuntjas" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%a, %Y-%m-%d %H:%M, %%s ra:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Perkelti laik(us) " -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopijuoti laik(us) " -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Ar tu tikrai nori taisyti visus %d laikus?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12176,7 +12223,7 @@ msgstr "" "Tu gali taisyti tik laikus, esanius \n" "Juodrai aplanke." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12184,39 +12231,39 @@ msgstr "" "Tu gali i naujo pasisti laikus\n" "tik i Sent aplanko." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Ar tu tikrai nori vl sisti visus %d laikus?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Joks laikas nepaymtas" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Urayti byl?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Isaugoti laik kaip..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Isaugoti laikus kaip..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Parodyti kit neskaityt laik" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12228,7 +12275,7 @@ msgstr "" "\n" "Tikrai itrinti tuos laikus?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12237,28 +12284,28 @@ msgstr "" "Klaida, keliant filtro informacij:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtrai" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Gaunamas laikas %d i %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Spausdinti laik" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Nepavyko atspausdinti laiko" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Ar tu tikrai nori atidaryti visus %d laikus atskiruose languose?" @@ -12269,32 +12316,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "apraymas" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Bevardis kontaktas" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Sisti" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Pridti slyg" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Isaugoti para" @@ -12349,153 +12391,148 @@ msgstr "" "emiau esaniame laukelyje. is pavadinimas bus naudojamas tik vaizdavimui." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution sskait padjjas" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Sskaita" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Tikrinama paslauga" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Jungiamasi prie serverio..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr " _Patikrinti, kokie tipai palaikomi" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "Nurodytas tipas ioje saugykloje nepalaikomas" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "Nurodytas tipas ioje saugykloje nepalaikomas" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Sskaita" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Sskaitos informacija" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Sskaitos tvarkymas" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Pridti slyg" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Isaugoti para" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Visada pa_sirayti siuniamus laikus, kai naudojama i sskaita" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Prisegti byl prie io laiko" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Priedas" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autentikacija" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Automatikai tikrinti pat kas" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Neinoma koduot: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Udaryti" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Tikrinama, ar yra nauj laik" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Spalva vluojamoms uduotims" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Sukurti laik" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Konfigravimas" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12510,154 +12547,160 @@ msgstr "" "\n" "Paspausk Baigti, kad isaugotum nuostatas." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "p_rastas" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "p_rastas" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "prasta koduot: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Gaunamas patas" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Negaliu atidaryti laiko" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Baigta" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Juodrai aplankas:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "ju_ngti" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Ryt" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Pato sskaita" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "El. pato adresas:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Itutinti iukli aplankus ieinant" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "vykdyti veiksmus" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "baigiasi su" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Sskaitos savybs" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Persisti laikai" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Parykinti citatas su" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Asmenyb" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Viduje" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Isaugoti ir udaryti" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "kelt_i paveiksllius" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Pato nustatymas" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Pato duts vieta" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Laiko antrat" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "_Laiko rodymas" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikronezija" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Pato nustatymas" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12764,82 +12807,67 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Pasirink PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Pato siuntimas" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Isist _laik aplankas:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Isisti laikai ir juodraiai" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Ser_veris reikalauja autentikacijos" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Serverio nustatymas" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Serverio _tipas:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Trumps" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Isaugoti para" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Isaugoti para" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Stiliaus vardas:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standartin Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" @@ -12848,12 +12876,12 @@ msgstr "" "Pasirink pavadinim, kuriuo nortum vadinti iuos serverius. Pavyzdiui, " "Namai ar Darbas." -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Kintamos krypties" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12863,204 +12891,191 @@ msgstr "" "\n" "Spausk Pirmyn, kad pradtum." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Ryt" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_HTML paraas:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Vis_ada kelti paveiksllius i tinklo" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Visad_a pasirayti siuniamus laikus, kai naudojama i sskaita" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Autentikacijos tipas: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "_Autentikacijos tipas: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Automatikai tikrinti pat kas" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Automatikai tikrinti pat kas" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Patvirtinti aplank ivalym" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML paraas:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "p_rastas" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "jungti" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Persisti kaip" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_Pilnas vardas:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "HTML laikuose" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Asmenyb" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "ke_lti paveiksllius, jei siuntjas yra adres knygelje" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Pa_daryti i sskait prastine" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Paymti laikus skaitytais po" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Vardas:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Niekada nekelti paveikslli i tinklo" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -#, fuzzy -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "PGP uifruoti" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Paklausti, kai siuniamas HTML laikas kontaktams, kurie j nenori" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Paklausti prie siuniant laikus su _tuia tema" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Pato gavimas" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Atsakyti visiems" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Saugumas" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Saugumas" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Pato siuntimas" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Rodyti laik kaip" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_HTML paraas:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Naudoti s_augi jungt (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Kintamos krypties" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_kas" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " spalva" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "apraymas" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "" @@ -13124,33 +13139,33 @@ msgstr "Iorin irykl" msgid "Downloading images" msgstr "kelt_i paveiksllius" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "keliamas laiko turinys" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "_Vluojamos uduotys:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %H:%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Nuorod atidaryti naryklje" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopijuoti nuorodos adres" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Isaugoti nuorod kaip (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Isaugoti paveiksll kaip..." @@ -13159,52 +13174,53 @@ msgstr "Isaugoti paveiksll kaip..." msgid "Pinging %s" msgstr "Skanuojama %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s priedas" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Negaljau inagrinti MIME laiko. Rodomas altinis." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Blogas adresas" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Nuo" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Atsakyti-kam" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Kam" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "Pato programa: " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 #, fuzzy msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." @@ -13212,49 +13228,49 @@ msgstr "" "is laikas yra pasiraytas skaitmeniniu parau, patikrinus nustatyta, kad " "jis autentikas" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Negaljau prisijungti prie POP serverio %s." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" "is laikas yra pasiraytas skaitmeniniu parau, patikrinus nustatyta, kad " "jis autentikas" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "is laikas yra pasiraytas skaitmeniniu parau, bet neina patikrinti, ar " "jis autentikas" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Rodykl FTP svetain (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Rodykl vietin byl (%s), galiojanti svetainje %s" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Rodykl vietin byl (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Rodykl nutolusius duomenis (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Rodykl neinomus iorinius duomenis (%s tipo)" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 #, fuzzy msgid "Malformed external-body part." msgstr "Blogai suformuota iorinio kno dalis." @@ -13476,7 +13492,7 @@ msgstr "Atsijungiama nuo %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Vl jungiamasi prie %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Iekoti" @@ -13588,12 +13604,17 @@ msgstr "" "\n" "Ar nortum isaugoti pakeitimus?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Pridti slyg" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML paraas:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Vardas:" @@ -13606,7 +13627,7 @@ msgstr "Persistas laikas - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Persistas laikas" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Persistas laikas" @@ -13633,7 +13654,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "Ir buvo atnaujinti." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "vAplankai" @@ -13828,41 +13849,41 @@ msgstr "_Kada reikia:" msgid "_Flag:" msgstr "Bylos vardas:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Skanuojami aplankas, esantys %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Skanuojami aplankas, esantys %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Usakomas aplankas %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Atsisakoma aplanko %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Aplankas" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Isaugoti aplank..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Joks serveris nepasirinktas" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Praom pasirinkti server." @@ -24753,32 +24774,32 @@ msgstr "Turk" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Aplankas, kuriame yra Evolution apvalga" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "vykiai" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Nra vyki" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "apraymas" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Pato apvalga" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 #, fuzzy msgid "Local Folders" @@ -24802,50 +24823,50 @@ msgstr "Dictionary.com Dienos odis" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Dienos citatos" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Pridti naujien altin" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "vesk URL naujien altinio, kur nori pridti" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Klaida parsiuniant RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Naujien altinis" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "Visi" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Pri_dti" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Sniegas" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Nra uduoi" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Nra apraymo)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Mano orai" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 #, fuzzy msgid "There was an error downloading data for" msgstr "vyko klaida parsiuniant naujien altin" @@ -24854,24 +24875,24 @@ msgstr "vyko klaida parsiuniant naujien altin" msgid "Weather" msgstr "Orai" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %Y m. %B %e" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Praome palaukti" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Spausdinti apvalg" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Nepavyko atspausdinti apvalgos" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 #, fuzzy msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "init_bonobo(): negaljau inicializuoti Bonobo" @@ -26201,7 +26222,7 @@ msgstr "Pridti vAplanko taisykl" msgid "Drafts" msgstr "Juodratis" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Gauti laikai" @@ -26632,27 +26653,27 @@ msgstr "Sinchronizuojamas '%s'" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Atidaromas aplankas %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Atidaromas aplankas %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Atidaryti su %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Negaljau pervadinti aplanko: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -26694,6 +26715,15 @@ msgstr "iame aplanke negali bti laik." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' ir '..' yra rezervuoti katalog vardai." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Atrodo, kad GNOME Pilot rankiai nra diegti i sistem" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Klaida vykdant %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy nerastas tavo kelyje ($PATH)." @@ -26723,16 +26753,16 @@ msgstr "Sukurti nauj trump" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Pasirink aplank kur nortum, kad trump rodyt:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "Dirbti atsijungus" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Dirbti atsijungus" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Dirbti atsijungus" @@ -26740,27 +26770,27 @@ msgstr "Dirbti atsijungus" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Joks aplankas nerodomas)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Jokio)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution dabar yra prisijungusi. Paspausk mygtuk, kad dirbtum " "atsijungus." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution dabar yra atsijungimo procese." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -26784,7 +26814,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26792,19 +26822,19 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Blogi argumentai" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Negaliu usiregistruoti OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Konfigracijos duombaz nerasta" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Bendroji klaida" @@ -26944,59 +26974,59 @@ msgstr "Trumps" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Nra klaid" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Jau yra aplankas su tokiu pat pavadinimu" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Nurodytas aplanko tipas yra blogas" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "I/O klaida" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Neutenka vietos aplankui sukurti" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Aplankas nra tuias" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Nurodytas aplankas nerastas" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funkcija negyvendinta ioje saugykloje" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Veiksmas nepalaikomas" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Nurodytas tipas ioje saugykloje nepalaikomas" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Nurodytas aplankas negali bti pakeistas ar itrintas" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Negalima padaryti aplanko vaiku vienu i savo palikuoni" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Negaliu sukurti aplanko su tokiu vardu" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27797,16 +27827,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Keisti io aplanko savybes" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopijuoti paymtus laikus" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopijuoti paymtus laikus kit aplank" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Ikirp_ti" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Ikirpti paymtus laikus" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "dti laik i krepio" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -27834,7 +27866,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Visus matomus laikus paymti perskaitytais" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "dti laik i krepio" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28502,6 +28535,10 @@ msgstr "_Atidaryti..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "_Atsakyti-kam laukas" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Saugumas" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -28815,11 +28852,6 @@ msgstr "Pe_rvadinti..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Sisti / Gauti" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Pato nuostatos..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Trumpi juosta" @@ -29109,21 +29141,21 @@ msgstr "inut" msgid "Don't show this message again." msgstr "Kit kart neberodyti ios inuts." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Iekoti" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Ivalyti" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Ivalyti" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Iekoti" @@ -29150,6 +29182,44 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): negaljau inicializuoti Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Konfigruoti aplank..." + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Konfigruoti aplank..." + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Sisti" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Pasirink PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Isaugoti para" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Isaugoti para" + +#, fuzzy +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "PGP uifruoti" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopijuoti paymtus laikus" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Ikirpti paymtus laikus" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr " _Paalinti" @@ -29745,15 +29815,9 @@ msgstr "init_bonobo(): negaljau inicializuoti Bonobo" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Redaguoti adres knygel" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Sskaitos vardas" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Pridti adres knygel" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Serverio vardas" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "emiau esanti informacija btina, kad pridtum adres knygel." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution for latvian\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-22 00:27+0200\n" "Last-Translator: Peteris Krisjanis <peteris.krisjanis@ttc.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@ttc.lv>\n" @@ -31,22 +31,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importē VKartes failus Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Glabāt Kā" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Epasts" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Primārais" @@ -56,16 +57,16 @@ msgstr "Prim" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Asistents" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Bizness" @@ -75,12 +76,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Kopne" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Atzvanīšana" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Kompānija" @@ -91,13 +92,13 @@ msgstr "Komp" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Mājas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizācija" @@ -107,19 +108,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobīlais tel." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fakss Darījumiem" @@ -128,13 +129,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fakss Dar." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Mājas Fakss" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Bizness 2" @@ -143,68 +144,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Biz. 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Mājas 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Citi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Cits Fakss" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Peidžers" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telekss" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Epasts 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Epasts 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Tīmekļa lappaspuse" @@ -213,7 +214,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Departaments" @@ -222,7 +223,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Dep" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Birojs" @@ -231,12 +232,12 @@ msgid "Off" msgstr "Bir" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Amats" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Profesija" @@ -245,7 +246,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Prof" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Menedžeris" @@ -258,7 +259,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Iesauka" @@ -267,12 +268,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Iesauka" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Spouse" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Piezīme" @@ -285,7 +286,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "KalUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Brīvs-aizņemts URL" @@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Nenosaukts Kontaktu Saraksts" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Vairākas VKartes" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "%s VKarte" @@ -567,11 +568,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP servera atbilde nesaturēja %s informāciju" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL nav vēl atbalstīts šajā evolution kompilējumā)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Konta Vārds" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Servera Vārds" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -720,7 +729,7 @@ msgstr "(nekas)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Primārais Epasts" @@ -828,7 +837,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adrešu Grāmatas Resursi" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Brīdinājumi" @@ -922,7 +931,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Robežas" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_katru" @@ -980,8 +989,8 @@ msgstr "Meklēšanas apmēri: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Meklēšana" @@ -1026,43 +1035,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Avota Informācija:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Savienojamies ar serveri..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Apakš" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Neatbalstīta shēma" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1070,7 +1086,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1079,7 +1095,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1087,7 +1103,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1097,7 +1113,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1107,27 +1123,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1137,7 +1153,7 @@ msgstr "" "Šis vārds tiks lietots lai identificētu jūsu kontu. Tas ir tikai rādīšanas " "dēļ." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1145,11 +1161,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1158,76 +1174,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "Šī ir pas_ta adrese" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Pievienot" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Pievienot" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Pievienot darbību" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Pievienot darbību" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Brīdinājumi" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Dzēst visu" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Attēlot" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1236,102 +1252,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "R_ediģēt" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "R_ediģēt satikšanos" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution Brīdinājums" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Opcijas" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Ports:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Meklēšanas _bāze:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Servera nosaukums:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Snaust kādu laiku (minūtes)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Konts %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "konaktu-saraksta-redaktors" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Nav vizītkaršu" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Pārvienojamies ar %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Galvenais" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Meklēšana" @@ -1346,9 +1362,9 @@ msgstr "Ražotne Adrešu grāmatas vārda izvēles interfeisam" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Izņemt" @@ -1378,11 +1394,11 @@ msgstr "(%d nav parādīts)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Nenosaukts Kontakts" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Izvēlieties Kontaktus no Adrešu Grāmatas" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Sūtītājs satur" @@ -1517,9 +1533,9 @@ msgstr "Grib saņemt _HTML pastu" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2600,11 +2616,11 @@ msgstr "Šis kontakts pieder šādām kategorijām:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Saglabāt Konaktu kā VKarti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Nevar atrast vidžetu laukā: `%s'" @@ -2618,7 +2634,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Rediģēt Pilnīgi" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Pilns Vārds" @@ -2627,15 +2643,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-pasts" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "saraksts" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2791,6 +2807,11 @@ msgstr "Kontaktu Saraksta Redaktors" msgid "Save List as VCard" msgstr "Saglabāt Sarakstu kā VKarti" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontakti" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Pievienot Vienalga" @@ -2846,20 +2867,20 @@ msgstr "Paplašinātā Meklēšana" msgid "Search" msgstr "Meklēšana" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Nav vizītkaršu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 vizītkarte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d vizītkartes" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Kļūda sāknējot %s" @@ -2878,8 +2899,8 @@ msgstr "Veiksmīgi" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Nezināma kļūda" @@ -2887,7 +2908,7 @@ msgstr "Nezināma kļūda" msgid "Repository offline" msgstr "Repozitorijs nesaistes režīmā" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Atļauja liegta" @@ -2905,11 +2926,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokols nav atbalstīts" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Atsaukts" @@ -2960,7 +2983,7 @@ msgstr "Kļūda izņemot sarakstu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Kļūda izņemot vizītkarti" @@ -3001,160 +3024,100 @@ msgstr "Nav vizītkaršu" msgid "Copy cards to" msgstr "Nav vizītkaršu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Klikšķini šeit lai pievienotu kontaktu *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Primārais Telefons" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Asistenta Telefons" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Biznesa Telefons" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Atzvanīšanas Telefons" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Kompānijas Telefons" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Mājas Telefons" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Biznesa Adrese" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Mājas Adrese" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobilais Telefons" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Automašīnas Telefons" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Biznesa Telefons 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Mājas Telefons 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Cits Telefons" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Cita Adrese" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adrešu grāmata" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Saglabāt kā VKarti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Jauns Kontakts" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Jauns Kontaktu Saraksts" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Iet Uz Mapi..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "I_mportēt..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Meklēt Kontaktus" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Adrešu Grāmatas Avoti..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Pilot Uzstādījumi..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Pārsūtīt Kontaktu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Sūtīt Vēstuli Kontaktam" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Drukāt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Drukāt Aploksni" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "_Kopēt uz Mapi..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "Pārvietot uz _Mapi..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Izgriezt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopēt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Ievietot" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3162,8 +3125,8 @@ msgstr "Ievietot" msgid "Delete" msgstr "Dzēst" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Pašreizējais Skats" @@ -3172,7 +3135,7 @@ msgstr "_Pašreizējais Skats" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3180,11 +3143,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3192,6 +3155,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Klikšķini šeit lai pievienotu kontaktu *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Asistenta Telefons" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Biznesa Adrese" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Biznesa Telefons" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Biznesa Telefons 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Atzvanīšanas Telefons" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Automašīnas Telefons" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Kompānijas Telefons" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Mājas Adrese" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Mājas Telefons" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Mājas Telefons 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobilais Telefons" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Cita Adrese" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Cits Telefons" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Primārais Telefons" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3435,7 +3458,7 @@ msgid "High" msgstr "Augsts" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3594,7 +3617,7 @@ msgstr "" " normāls kaste." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Brīdinājums" @@ -3652,7 +3675,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3679,67 +3702,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privāts" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Konfidenciāls" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Publisks" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "Z" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "D" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "A" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "R" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Brīvs" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Aizņemts" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Nav iesākts" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Progresā" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Pabeigts" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3750,32 +3773,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Nekas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Periodisks" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Asignēts" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nē" @@ -3796,7 +3819,7 @@ msgstr "Nedēļas Skats" msgid "Month View" msgstr "Mēneša Skats" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3819,8 +3842,8 @@ msgstr "Mape, kur atrodas informācija par satikšanām un notikumiem" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Uzdevumi" @@ -3839,59 +3862,59 @@ msgstr "Drukāt vizītkartes" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Uzdevumu mape" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Jauna Tikšanās" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Satikšanās" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Ievietot jaunu ierakstu par satikšanos" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Ziņas" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Satikšanās" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Ievietot jaunu uzdevumu" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Jauns Uzdevums" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Uzdevums" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Ievietot jaunu uzdevumu" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Jauna Tikšanās" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Jauna _Satikšanās" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Ievietot jaunu ierakstu par satikšanos" @@ -4105,7 +4128,7 @@ msgstr "Atgādinājumi" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Kopsavilkums:" @@ -4134,7 +4157,7 @@ msgstr "satikšanās beigas" msgid "hour(s)" msgstr "stunda(s)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minūte(s)" @@ -4162,7 +4185,7 @@ msgstr "30 minūtes" msgid "60 minutes" msgstr "60 minūtes" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4188,7 +4211,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dienas" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Piekdiena" @@ -4201,7 +4224,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minūtes" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Pirmdiena" @@ -4211,7 +4234,7 @@ msgid "S_un" msgstr "Sv" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Sesdiena" @@ -4224,7 +4247,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Parādīt nedēļas _numurus datuma navigātorā" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Svēdiena" @@ -4243,7 +4266,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_Uzdevumu Saraksts" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Ceturdiena" @@ -4260,7 +4283,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Laika formāts:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Otradiena" @@ -4269,7 +4292,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Trešdiena" @@ -4312,7 +4335,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Piek" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Galvenais" @@ -4456,61 +4479,61 @@ msgstr " (Līdz " msgid "Due " msgstr "Līdz" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Nevar atjaunināt objektu!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Nevar atjaunināt objektu!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Rediģēt Satikšanos" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "satikšanās - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Uzdevums - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Žurnāla ieraksts - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Nav kopsavilkuma" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Saglabāt kā..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Nevar dabūt pašreizējo versiju!" @@ -4710,7 +4733,7 @@ msgid "Member" msgstr "Loceklis" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4722,7 +4745,7 @@ msgstr "Loma" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4798,48 +4821,52 @@ msgstr "." msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Šī tikšanās satur atkārtošanās ko Evolution nevar rediģēt." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "uz" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "saraksts" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "sekunde" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Citi" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Ziemeļu" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "saraksts" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Cits Fakss" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "dienā" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "uz" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "gadījumi" @@ -4942,7 +4969,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Progress" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4964,9 +4991,9 @@ msgstr "Pamata" msgid "Assignment" msgstr "Uzticējums" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Apraksts:" @@ -5033,13 +5060,13 @@ msgstr "80%" msgid "100%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Dzēšam " -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Atvērt" @@ -5049,30 +5076,30 @@ msgstr "_Atvērt" msgid "_Save as..." msgstr "Saglabāt kā..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Drukāt..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Izgriezt" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopēt" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5101,8 +5128,8 @@ msgstr "A_tzīmēt Uzdevumus kā Izpildītus" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Dzēst Izvēlētos Uzdevumus" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Atjaunināt objektus" @@ -5116,7 +5143,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Brīdinājumi" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Izpildīts" @@ -5188,146 +5215,132 @@ msgstr "%02i minūšu sadaļas" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Jauna _Satikšanās" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Jauns Visas Di_enas Notikums" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Satikšanās" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Jauns Uzdevums" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Drukāt..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Ej Uz _Dienu" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Ej uz Datumu..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Publicēt Brīvs/Aizņemts Informāciju" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Konfigurācija" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Konfigurācija" +msgid "_Settings..." +msgstr "_Pasta uzstādījumi" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Saglabāt Kā..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Plānot _Tikšanos" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Pārsūtīt kā iKalendāru" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Dzēst šo _Gadījumu" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Dzēst Visus G_adījumus" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "GNOME Pilot rīki nav uzstādīti šajā sistēmā." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Kļūda sāknējot %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Beidzas: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Izpildīts" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar informācija" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar Kļūda" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Nezināma persona" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5335,38 +5348,38 @@ msgstr "" "<br> Lūdzu apskatiet sekojošo informāciju un pēc tam izvēlieties darbību no " "izvēlnes zemāk." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Nekas</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "L_okācija: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_Statuss:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Apstiprināts" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Paigaidām akceptēt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Noliegts" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5377,294 +5390,304 @@ msgstr "Noliegts" msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Izvēlieties darbību:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Atjaunot" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Apstiprināt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Paigaidām akceptēt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Noliegt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Nosūtīt Brīvs/Aizņemts Informāciju" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Atjaunināt respondenta statusu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Sūtīt Pēdīgo Informāciju" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Atsaukt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> ir publicējis informāciju par tikšanos." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Informācija par Satikšanos" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> pieprasa tavu klātbūtni tikšanās." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> pieprasa tavu klātbūtni tikšanās." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Satikšanās Iemesls" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> vēlas pievienot jau eksistējošai tikšanās." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Atjaunināta Informācija Par Satikšanos" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> vēlas saņemt pēdīgo informāciju par tikšanos." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Informācijas Par Satikšanos Atjaunināšanas Pieprasīšana" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> ir atbildējis uz tikšanās pieprasījumu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Atbilde Par Satikšanos" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> ir atsaucis tikšanos." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Satikšanās Atcelšana" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> ir atsaucis tikšanos." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Slikta Satikšanās Ziņa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> ir publicējis informāciju par uzdevumu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Uzdevuma Informācija" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> pieprasa jums izpildīt uzdevumu." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> pieprasa jums izpildīt uzdevumu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Uzdevuma Priešlikums" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> vēlas pievienot jau eksistējošam uzdevumam." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Uzdevuma Atjaunināšana" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> vēlas saņemt pēdīgo informāciju par uzdevumu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Uzdevuma Atjaunināšanas Pieprasījums" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> ir atbildējis uz uzdevuma nozīmēšanu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Uzdevuma Atbilde" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> ir atcēlis uzdevumu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Uzdevuma Atsaukums" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Slikts Uzdevuma Ziņojums" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> ir publicējis brīvs/aizņemts informāciju." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Brīvs/Aizņemts Informācija" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> pieprasa tavu brīvs/aizņemts informāciju." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Brīvs/Aizņemts Pieprasījums" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> ir atbildējis uz brīvs/aizņemts informāciju." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Brīvs/Aizņemts Atbilde" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Slikta Brīvs/Aizņemts Ziņa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Šī mape izskatās ir neatgriezeniski sabojāta." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Ziņa satur tikai neatbalstītus pieprasījumus." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Pievienojums nesatur atļautu kalendāra ziņu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Pievienojumam nav skatāmu kalendāra priekšmetu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Priekšmets nevar tikt nosūtīts!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nevar atvērt mapi uz `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Atjaunināšana izpildīta\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Kalendāra fails nevar tikt atjaunināts!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Apmeklētāja status nevar tikt atjaunināts tāpēc ka priekšmets vairāk " "neeksistē" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Apmeklētāja statuss nevar tikt atjaunināts sakarā ar nepareizo statusu!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nevar atvērt mapi uz `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Apmeklētāja status atjaunināts\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Apmeklētāja status nevar tikt atjaunināts!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Izņemšana Pabeigta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Priekšmets nosūtīts!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Priekšmets nevar tikt nosūtīts!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Izvēlēties Mapi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Izvēlēties Mapi" @@ -5859,8 +5882,8 @@ msgstr "Satikšanās _sākuma laiks:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Satikšanās _beigu laiks:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Atvērt uzdevumus uz %s" @@ -5875,12 +5898,12 @@ msgstr "Nevar ielādēt uzdevumus uz `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metode lai ielādētu `%s' nav atbalstīta" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Nevar atvērt mapi uz `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5902,27 +5925,27 @@ msgstr "Dzēšam " msgid "Expunging" msgstr "Dzēšam mapi" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Jauna _Tikšanās...." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Nevar atvērt mapi uz `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Pieprasītā metode, lai atvērtu `%s' nav atbalstīta" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Brīdinājums %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5930,7 +5953,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5938,12 +5961,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Atvērt kalendāru uz %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Atveram mapi %s" @@ -6004,58 +6027,58 @@ msgstr "Oktobris" msgid "September" msgstr "Septembris" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Jābūt norādītam organizētājam." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Vismaz viens apmeklētajs ir vajadzīgs" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Notikuma informācija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Uzdevuma Informācija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Žurnāla informācija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Brīvs/Aizņemts informācija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Kalendāra informācija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Atjaunot" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Atsvaidzināt Sarakstu" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Brīvs/Aizņemts informācija (%s uz %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "iCalendar informācija" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Jums jābūt notikuma apmeklētājam." @@ -6292,8 +6315,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Drukāt Kalendāru" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Drukāšanas Pirmsapskats" @@ -6328,8 +6351,8 @@ msgstr "" "\n" "?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Neprasiet man vēlreiz." @@ -8175,12 +8198,12 @@ msgstr "Jums ir jāstrādā tiešsaistē lai izpildītu šo operāciju" msgid "Syncing folders" msgstr "Sinhronizējam mapes" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Kļūda parsējot filtru: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Kļūda palaižot filtru: %s: %s" @@ -8207,16 +8230,16 @@ msgstr "Nevar atvērt vēstuli" msgid "Failed on message %d" msgstr "Problēma ar vēstuli %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "SInhronizējam mapi" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Dabūjam vēstuli %d no %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Kļūda pie vēstules %d no %d" @@ -8301,7 +8324,7 @@ msgstr "Pārvietojam vēstules" msgid "Copying messages" msgstr "Kopējam vēstules uz %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8309,47 +8332,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Atsaukts." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Negaidīta atbilde no POP servera: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Nav dots faila nosaukums." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Nevar kodēt šo vēstuli: nav norādīti saņēmēji" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8357,24 +8380,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Neizdevās keišot vēstuli %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Neizdevās keišot vēstuli %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Neizdevās atkodēt vēstuli" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Neizdevās atkodēt vēstuli" -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Nevar pārbaudīt šo vēstuli: nevarēja izveidot pagaidu failu: %s" @@ -8618,7 +8641,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Slikta autentifikācijas atbilde no servera." @@ -8919,7 +8942,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8928,11 +8951,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8949,7 +8972,7 @@ msgid "" msgstr "" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8959,6 +8982,34 @@ msgid "" "Do you wish to accept?" msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Sertifikāta ID:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Sertifikāta ID:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9002,12 +9053,12 @@ msgstr "Nevar pārsaukt mapi: %s: Nav tādas mapes" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operācija atsaukta" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Serveris negaidīti atvienojās: %s" @@ -9131,7 +9182,7 @@ msgstr "Pārbaudam jauno pastu" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Pārbaudam jaunas vēstules visās mapēs" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Mapes" @@ -9213,28 +9264,28 @@ msgstr "Operācija nav atbalstīta" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Autentifikācija izjukusi." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP serveris %s neatbalsta pieprasīto autentifikācijas tipu %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Neatbalstīts autentifikācijas tips %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sLūdzu ievadi IMAP paroli %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Jūs neievadījāt paroli." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9245,24 +9296,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Nav tādas mapes %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Mapes nosaukums nedrīkst saturēt Return simbolu." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Nezināma kļūda: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Vecāku mapei nav atļauts saturēt apakšmapes" @@ -9893,7 +9944,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Nevarēja savienoties ar POP serveri uz %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9912,7 +9963,7 @@ msgstr "IMAP komandas kļūda: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "" @@ -9920,13 +9971,13 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sLūdzu ievadiet %s@%s POP3 paroli" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9935,13 +9986,13 @@ msgstr "" "Kļūda savienojoties ar POP serveri.\n" "Kļūda sūtot paroli: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Nav tādas mapes `%s'." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10306,15 +10357,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "pievienojums" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Izņemt izvēlētos priekšmetus no pievienojumu saraksta" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Pievienot pievienojumu..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Pievienot failu vēstulei" @@ -10346,7 +10397,7 @@ msgstr "MIME tips:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Ieteikt automātisku pievienojuma attēlošanu" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Uz adrešu grāmatu" @@ -10357,45 +10408,45 @@ msgstr "Uz adrešu grāmatu" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Atbildēt Kam:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "No:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Subjekts:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Kam:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Ievadiet vēstules saņēmējus" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Ievadiet adreses kuras saņems vēstules kopiju" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 #, fuzzy msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " @@ -10405,17 +10456,17 @@ msgstr "saraksts." #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Nav apraksta" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Pievienot failu" @@ -10622,7 +10673,7 @@ msgstr "Subjekts satur" msgid "Subject does not contain" msgstr "Subjekts nesatur" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10735,7 +10786,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "sekundes" @@ -10847,33 +10898,33 @@ msgstr "" "Kļūda neregulārajā izteiksmē '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Svarīgs" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Korka" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Galvenais" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "pēc" @@ -11036,232 +11087,228 @@ msgid "Beep" msgstr "Belema" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "satur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopēt uz Mapi" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Saņemšanas datums" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Nosūtīšanas Datums" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Dzēsts" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "nesatur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "nebeidzas ar" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "neeksistē" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "neeksistē" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "neskan kā" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "nesākas ar" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Neeksistē" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Melnraksts" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "beidzas ar" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Eksistē" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "eksistē" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Izteiksme" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "ir" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "bija pēc" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "bija pirms" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Karogots" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "ir lielāks par" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "ir mazāks par" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "nav" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Karogots" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "_Lielāks" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Adresātu saraksts" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Ziņojuma Rumpis" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Ziņojuma Iesākums" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Pārvietot uz Mapi" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Sūtīt Vēstuli Kontaktam" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Spēlēt Skaņu:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Lasīt" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Saņēmēji" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Atbildēts uz" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Kopne" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "ir lielāks par" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "ir mazāks par" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Rezultāts" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Sūtītajs" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Uzstādīt Statusu" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Kompānija" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Izmērs (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "skan kā" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Avota Konts" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Specifisks iesākums" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "sākas ar" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Apturēt Procesēšanu" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Subjekts" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Uzstādīt Statusu" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "satur" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "nesatur" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "nebeidzas ar" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "neeksistē" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "neeksistē" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "neskan kā" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "nesākas ar" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "beidzas ar" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "eksistē" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Karogots" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "bija pēc" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "bija pirms" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "ir lielāks par" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "ir mazāks par" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Karogots" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "nav" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "ir" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "ir lielāks par" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "ir mazāks par" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Kopne" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "skan kā" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "sākas ar" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Noteikumi" @@ -11518,7 +11565,7 @@ msgstr "Bez A_tkārtošanās" msgid "Mail Accounts" msgstr "Konti" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11623,12 +11670,12 @@ msgstr "Nevar initializēt Evolution pasta konfigurācijas komponentu." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Nevar initializēt Evolution mapes informatīvo komponentu." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Savienojamies ar serveri..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Nevar reģistrēt glabātuvi ar čaulu" @@ -11686,145 +11733,145 @@ msgstr "%d nosūtīti" msgid "%d total" msgstr "%d kopā" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Izveidot _Virtuālu Mapi No Vēstules" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VMape ar Subjektu" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VMape ar Sūtītāju" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Vmape a_r Saņēmējiem" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VMape ar Adresātu sarakstu" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtrs uz Subjektu" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtrs uz Sūtītāju" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtrs uz Saņēmējiem" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtrs uz Adresātu Sarakstu" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "R_ediģēt kā Jaunu Ziņojumu..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Drukāt" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Atbildēt Sūtītājam" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Atbildēt uz _Sarakstu" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Atbildēt _Visiem" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Pārsūtīt" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Pabeigts" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Tīrs" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "A_tzīmēt kā Lasītu" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Atzīmēt kā _Neizlasītu" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Atzīmēt kā _Svarīgu" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Atzīmēt _kā Nesvarīgu" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Atdzēst" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Pārvietot uz _Mapi..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopēt uz Mapi..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Pievienot Sūtītāju Adrešu Grāmatai" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Attiecināt Filtrus" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Izveidot Noteikumu No Vēstules" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VMape Pasta Sarakstei" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtrs Pasta Sarakstei (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VMape Pasta Sarakstam (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Nokl_usētais" @@ -11895,16 +11942,16 @@ msgstr "visi." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution Kontu Redaktors" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Resursdators:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "_Lietotājvārds:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Ceļš:" @@ -11926,19 +11973,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Tiešām dzēst kontu?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Izslēgt" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Aktivizēt" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Aktivizēts" @@ -12072,28 +12119,28 @@ msgstr "" "Nevar atvērt melnraksta mapi šim kontam.\n" "Vai jūs vēlaties lietot noklusēto melnrakstu mapi?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "nezināms nosūtītājs" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s rakstīja:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Pārvietot vēstule(s) uz" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopēt vēstule(s) uz" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties rediģēt visas %d vēstules?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 #, fuzzy msgid "" "You may only edit messages saved\n" @@ -12102,7 +12149,7 @@ msgstr "" "\n" " Melnraksti." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12110,39 +12157,39 @@ msgstr "" "Jūs varat pārsūtīt vēlreiz tikai\n" "tās vēstules, kas Nosūtīts mapē." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Vai jūs vēlaties pārsūtīt vēlreiz visas %d vēstules?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Nav Izvēlēta Vēstule" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Pārrakstīt failu?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Saglabāt Vēstuli Kā..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Saglabāt Vēstules Kā..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Parādīt nākošo neizlasīto vēstuli" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 #, fuzzy msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " @@ -12154,7 +12201,7 @@ msgstr "" "\n" "?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12163,28 +12210,28 @@ msgstr "" "Kļūda ielādējot filtra informāciju:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Dabūjam vēstuli %d no %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Drukāt Vēstuli" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Vēstule" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Vēstules drukāšana neizdevās" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12197,32 +12244,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Nav apraksta" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Nenosaukts Kontakts" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Nosūtīts" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Pievienot kritēriju" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Saglabāt parakstu" @@ -12275,152 +12317,147 @@ msgstr "" "." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution Kontu Asistents" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Konts" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Pārbaudam Servisu" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Savienojamies ar serveri..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Pārbaudīt atbalstītos paņēmienus" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL nav vēl atbalstīts šajā evolution kompilējumā)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL nav vēl atbalstīts šajā evolution kompilējumā)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Konts %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Kontu Informācija" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Kontu Pārvaldība" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Pievienot kritēriju" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Saglabāt parakstu" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Vienmēr parak_stīt izejošās vēstules kad lieto šo kontu" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Pievienot failu vēstulei" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Pievienojums" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikācija" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Automātiski parbaudīt jauno pastu" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Nezināma rakstzīmju kopa: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "Aiz_vērt" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Pārbaudīt Jauno Pastu" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Krāsas šodienas uzdevumiem" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Uzrakstīt vēstuli" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurācija" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12436,154 +12473,160 @@ msgstr "" "\n" "Klikšķināt \"Beigt\" lai saglabātu jūsu uzstādījumus." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Nokl_usētais" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Noklusētais" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Noklusētais simbolu kodējums:" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Pasta Ienešana" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitālie IDs..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Nevar atvērt vēstuli" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Izdarīs" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Melnrakstu mape:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "A_ktivizēt" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Austrumu" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Epasts satur" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Epasta adrese:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Iztukšot atkritumkastes izejot" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Aktivizēt darbības" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "beidzas ar" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Rekvizīti" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Pārsūtītās vēstules" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Dabūt Digitālo ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Izcelt citātus ar" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identitāte" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Iekļauts" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Saglabāt un Aizvērt" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "_Ielādēt Attēlus" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Pasta Konfigurācija" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Pasta kastes atrašanās vieta:" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Ziņojuma Iesākums" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "_Vēstules Attēlošana" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikronēzija" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Pasta Konfigurācija" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12692,93 +12735,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Izvēlieties PGP bināri" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Sūtam Epastu" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Nosūtīto _ziņu mape:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Nosūtītās ziņas un Ziņu Paraugi" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Ser_veris pieprasa autentikāciju" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Servera Konfigurācija" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Servera _Tips:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Saīsinājumi" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Saglabāt parakstu" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Saglabāt parakstu" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Stila nosaukums:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standarta Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Mainīgs" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12788,203 +12816,191 @@ msgstr "" "\n" "Klikšķiniet \"Nākošais\" lai sāktu." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Austrumu" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_HTML Paraksts:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Vienmēr ielādēt attēlus no tīkla" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Vienmēr parakstīt izejošās vēstules lietojot šo kontu" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Autentifikācijas Tips:" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "_Autentifikācijas Tips:" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Automātiski parbaudīt jauno pastu" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Automātiski parbaudīt jauno pastu" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Sertifikāta ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Apstiprināt, kad Izdzēš mapi" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML Paraksts:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Noklusētais" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Aktivizēt" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Pārsūtīt Kā" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_Pilns Vārds:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "HTML pastā" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identitāte" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Ielādēt attēlus, ja sūtītājs ir adrešu grāmatā" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Uzstādīt šo kā manu noklusēto kontu" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Atzīmēt vēstules kā Lasītas pēc" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "Vārds:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Nekad nelādēt attēlus no tīkla" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP programmas ceļš:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Norādīt, kad sūta HTML vēstules kontaktiem, kuri to nevēlas" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Norādīt, kad sūta vēstules ar tukšu subj_ektu." -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Saņemam Pastu" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Atbildēt Visiem" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Drošība" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Drošība" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Sūtam Pastu" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Parādī Laiku Kā" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_HTML Paraksts:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Lietot dr_ošu savienojumu (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Mainīgs" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_katru" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr "krāsa" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "apraksts" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Nevarēja izveidot S/MIME paraksta kontekstu." @@ -13046,33 +13062,33 @@ msgstr "Ārējais Skatītājs" msgid "Downloading images" msgstr "_Ielādēt Attēlus" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Ielādējam vēstules saturu" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "N_okavētie uzdevumi:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Kopēt Saiti Pārlūkprogrammā" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopēt Saites Lokāciju" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Saglabāt Saiti kā (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Saglabāt attēlu kā..." @@ -13081,99 +13097,100 @@ msgstr "Saglabāt attēlu kā..." msgid "Pinging %s" msgstr "Skanējam %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s pievienojums" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Nevar noparsēt MIME vēstuli. Attēlojam kā avotu." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Datums" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Nepareiza Adrese" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "No" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Atbildēt-Uz" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Kam" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "Pastnieks: " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Šī vēstule ir digitāli parakstīta. Klikšķiniet uz slēdzenes ikonu, lai " "uzzinātu vairāk." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Nevarēja izveidot PGP pārbaudes kontekstu." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Šī vēstule ir digitāli parakstīta un ir autentiska." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Šī vēstule ir digitāli parakstīta bet nevar tikt pārbaudīta, vai ir " "autnetiska." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Norāde uz FTP saiti (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Norāde uz lokālu failu (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Norāde uz nezināmiem ārējiem datiem (\"%s\" tips)" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -13391,7 +13408,7 @@ msgstr "Atvienojamies no %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Pārvienojamies ar %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Meklēt" @@ -13503,12 +13520,17 @@ msgstr "" "\n" "Vai saglabāt jūsu izmaiņas?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Pievienot kritēriju" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML Paraksts:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nosaukums:" @@ -13521,7 +13543,7 @@ msgstr "Pārsūtītā vēstule - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Pārsūtīta vēstule" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Pārsūtīta Vēstule" @@ -13544,7 +13566,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VMapes" @@ -13739,41 +13761,41 @@ msgstr "Līdz" msgid "_Flag:" msgstr "Faila nosaukums:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Parakstīties uz mapi \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Atrakstīties no mapes \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Mape" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Saglabāt mapē..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Nav izvēlēts serveris" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Lūdzu izvēlieties serveri." @@ -24549,31 +24571,31 @@ msgstr "Cīriha" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Mape" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Satikšanās" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Nav satikšanos" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Nav apraksta" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Pasta kopsavilkums" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Lokālās Mapes" @@ -24596,53 +24618,53 @@ msgstr "Dictionary.com Dienas Vārds" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Dienas Citāti" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 #, fuzzy msgid "Add a news feed" msgstr "Pievienot" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 #, fuzzy msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "URL" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Kļūda lejuplādējot RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 #, fuzzy msgid "News Feed" msgstr "Ziņas" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Pievieno_t" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Lietavas" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Nav uzdevumu" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Nav Apraksta)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Mani Laikapstākļi" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -24650,23 +24672,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Laikapstākļi" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Lūdzu uzgaidiet..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Drukāt Kopsavilkumu" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Kopsavilkuma Drukāšana neveiksmīga" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 #, fuzzy msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "komponents" @@ -25993,7 +26015,7 @@ msgstr "Izvēlēties Mapi" msgid "Drafts" msgstr "Melnraksti" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" @@ -26436,27 +26458,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Atveram mapi %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Atveram mapi %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Atvērt ar %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Nevar atvērt mapi uz `%s'" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -26498,6 +26520,15 @@ msgstr "Mapes nosaukums nevar saturēt slīpzīmes." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' un '..' ir rezervēti mapju nosaukumi." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "GNOME Pilot rīki nav uzstādīti šajā sistēmā." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Kļūda sāknējot %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy netika atrasts jūsu $PATH" @@ -26527,15 +26558,15 @@ msgstr "Izveidot jaunu saīsinājumu" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Izvēlieties mapi uz kuru jūs gribat saīsinājumu:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "_Strādāt Tiešsaistē" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Strādāt Nesaistē" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Strādāt Nesaistē" @@ -26543,27 +26574,27 @@ msgstr "Strādāt Nesaistē" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nav atēlota mape)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Nekas)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution pašreiz ir tiešaistē. Klikšķiniet pogu lai strādātu " "netiešsaistē." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution ir nesaistes režīmā iešanas procesā." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -26587,7 +26618,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nevar uzstādīt vietējo glabātuvi -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26598,19 +26629,19 @@ msgstr "" "ir pēkšņi aizvēries. Jums vajadzēs Evolution un pārstartēt\n" "lai tiktu atkal pie datiem." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Nepareizi argrumenti" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Nevar reģistrēties uz OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Konfigurāciju Datubāze nav atrasta" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Vispārēja kļūda" @@ -26750,59 +26781,59 @@ msgstr "Saīsinājumi" msgid "Checkbox" msgstr "Krēsls" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Nav kļūdas" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Mape ar šadu nosaukumu jau eksistē" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Norādītais mapes tips nav pareizs" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "I/O kļūda" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Nav pietiekami vietas, lai izveidotu mapi" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Mape nav tukša" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Norādītā mape netika atrasta" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funkcija nav implementēta šajā glabātuvē" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operācija nav atbalstīta" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Norādītais tips nav atbalstīts šajā glabātuvē" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Norādītā mape nevar tikt mainīta vai izņemta" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Nevar izveidot mapi ar šādu nosaukumu" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27586,16 +27617,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Izmainīt rekvizītus šajai mapei" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopēt izvēlētās vēstules" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopēt izvēlētās vēstules uz citu mapi" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Izgiezt" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Izgriezt izvēlētās vēstules" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Ielikt vēstules tekstu starpliktuvē" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -27623,7 +27656,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Iezīmēt visas redzamās vēstules kā lasītas" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Ielikt vēstules tekstu starpliktuvē" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28292,6 +28326,10 @@ msgstr "_Atvērt" msgid "_Reply-To Field" msgstr "_tbildēt-_Uz Lauks" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Drošība" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -28605,11 +28643,6 @@ msgstr "Pā_rsaukt..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Sūtīt / Saņemt" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Pasta uzstādījumi" - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Ī_sinājumikonas Josla" @@ -28901,21 +28934,21 @@ msgstr "Vēstule" msgid "Don't show this message again." msgstr "Nerādīt šo ziņu vēlreiz." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Atrast Tagad" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Tīrs" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Tīrs" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Atrast Tagad" @@ -28942,6 +28975,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): nevar initializēt Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Konfigurācija" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Konfigurācija" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Nosūtīts" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Izvēlieties PGP bināri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Saglabāt parakstu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Saglabāt parakstu" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP programmas ceļš:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopēt izvēlētās vēstules" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Izgriezt izvēlētās vēstules" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "_Izņemt" @@ -29591,9 +29661,6 @@ msgstr "init_bonobo(): nevar initializēt Bonobo" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Rediģēt Adrešu Grāmatu" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Konta Vārds" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Pievienot Adrešu Grāmatu" @@ -29603,9 +29670,6 @@ msgstr "init_bonobo(): nevar initializēt Bonobo" #~ msgid "Base" #~ msgstr "Bāze" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Servera Vārds" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "" #~ "Zemāk pieprasītā informācija ir nepieciešama, lai pievienotu adrešu " @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution 1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-01 04:27+02:00\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -39,22 +39,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importeert GnomeCard bestanden in Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Opslaan Als:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Naam" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Eerste" @@ -64,16 +65,16 @@ msgstr "1e" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" @@ -83,12 +84,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Bzg" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Terugbel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Bedrijf" @@ -99,13 +100,13 @@ msgstr "Bedr" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Thuis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organisatie" @@ -115,19 +116,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobiel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Bedrijfsfax" @@ -136,13 +137,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Bedr Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax Thuis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Bedrijf 2" @@ -151,68 +152,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Bzg 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Thuis 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN Nummer" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Overige" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Andere Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Pieper" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Email 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Email 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Website" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Afdeling:" @@ -230,7 +231,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Afd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Kantoor:" @@ -239,12 +240,12 @@ msgid "Off" msgstr "Knt" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Functie" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Beroep" @@ -253,7 +254,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Ber" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -266,7 +267,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Bijnaam" @@ -275,12 +276,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Bijnaam" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Echtgenoot/Echtgenote" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Opmerkingen" @@ -293,7 +294,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "KALuri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Vrij/Bezet URL" @@ -333,11 +334,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Lijst van andere contacten" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Meerdere Vkaarten" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "Vkaart voor %s" @@ -576,11 +577,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Het antwoord van de IMAP-server bevatte geen %s informatie" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL wordt niet ondersteund in deze versie van Evolution)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Accountnaam" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Servernaam" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -729,7 +738,7 @@ msgstr "(geen)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Primaire Email" @@ -837,7 +846,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adresboekbronnen" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Albany" @@ -934,7 +943,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Marges" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_elke" @@ -994,8 +1003,8 @@ msgstr "Zoek_gebied: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Zoeken" @@ -1040,43 +1049,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Bron Informatie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Verbinden met server..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Niet ondersteund schema" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1084,7 +1100,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1093,7 +1109,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1101,7 +1117,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1111,7 +1127,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1121,13 +1137,13 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " @@ -1137,7 +1153,7 @@ msgstr "" "Dit is het maximum aantal kaarten wat zal worden binnengehaald. Als u het te " "hoog zet wordt dit adresboek erg langzaam." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1147,7 +1163,7 @@ msgstr "" "op \"Email adres\" wordt gezet, is anonieme toegang tot de ldap server " "vereist." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1157,7 +1173,7 @@ msgstr "" "Deze naam wordt gebruikt om uw account weer te geven. De naam is alleen voor " "weergave-doeleinden." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1165,11 +1181,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1178,79 +1194,79 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Distinguished name (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "Emailadres" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Toevoegen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Toevoegen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Actie Toevoegen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Actie Toevoegen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Albany" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "Verwijder Alles" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Weergave" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Distinguished name (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "_Download limit:" msgstr "_Downloadlimiet" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1259,103 +1275,103 @@ msgstr "_Downloadlimiet" msgid "_Edit" msgstr "B_ewerken..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Afspraak bewerken" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution alarm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Opties" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Poort:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr " (standaard)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Zoek_basis:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Servernaam:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Sluimertijd (minuten)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Account %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "Contactlijstbewerker" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Geen kaarten" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Bezig met opnieuw verbinden met %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Algemeen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Zoeken" @@ -1370,9 +1386,9 @@ msgstr "Factory voor de naamselectie-interface van het Adresboek" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" @@ -1402,11 +1418,11 @@ msgstr "(%d niet weergegeven)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Ander contact" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Selecteer Contacten uit het Adresboek" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Verzender bevat" @@ -1540,9 +1556,9 @@ msgstr "Bij voorkeur _HTML-berichten" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2618,11 +2634,11 @@ msgstr "Dit contact behoort tot deze categorien:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Contact opslaan als VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Kon geen widget vinden voor een veld: `%s'" @@ -2636,7 +2652,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Volledig bewerken" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Volledige Naam:" @@ -2645,15 +2661,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "Email" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "kaart.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "lijst" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2809,6 +2825,11 @@ msgstr "Contactenlijst bewerken" msgid "Save List as VCard" msgstr "Lijst opslaan als VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Adresboek" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Voeg toch toe" @@ -2864,20 +2885,20 @@ msgstr "Uitgebreid zoeken" msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Geen kaarten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 kaart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d kaarten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Fout bij weergave boekvorm" @@ -2895,8 +2916,8 @@ msgstr "Succes" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" @@ -2904,7 +2925,7 @@ msgstr "Onbekende fout" msgid "Repository offline" msgstr "Opslagplaats offline" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Operatie niet toegestaan" @@ -2922,11 +2943,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protocol niet ondersteund" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" @@ -2977,7 +3000,7 @@ msgstr "Fout bij verwijderen lijst" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Fout bij verwijderen kaart" @@ -3015,158 +3038,98 @@ msgstr "Verplaats kaarten naar" msgid "Copy cards to" msgstr "Kopieer kaarten naar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Klik hier om een contact toe te voegen *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Eerste Telefoon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Assistent Telefoon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Bedrijfstelefoon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "TerugbelTelefoon" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "BedrijfsTelefoon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Thuis Telefoon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Bedrijfs Adres" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Huis Adres" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobiele Telefoon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Autotelefoon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Bedrijf Telefoon-2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Thuis Telefoon-2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Andere Telefoon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Ander Adres" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adresboek" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Opslaan als VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Nieuw Contact" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Nieuwe Contactenlijst" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Ga naar Map..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Importeer..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Zoek naar Contacten" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Adresboekbronnen" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Pilot Instellingen..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Stuur Contact Door" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Stuur Bericht aan Contact..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Envelop Afdrukken..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Kopiren naar Map..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "Verplaatsen naar Map..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopiren" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3174,8 +3137,8 @@ msgstr "Plakken" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Huidige Weergave" @@ -3184,7 +3147,7 @@ msgstr "_Huidige Weergave" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3192,11 +3155,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3204,6 +3167,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Klik hier om een contact toe te voegen *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Assistent Telefoon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Bedrijfs Adres" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Bedrijfstelefoon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Bedrijf Telefoon-2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "TerugbelTelefoon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Autotelefoon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "BedrijfsTelefoon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Huis Adres" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Thuis Telefoon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Thuis Telefoon-2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobiele Telefoon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Ander Adres" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Andere Telefoon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Eerste Telefoon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3443,7 +3466,7 @@ msgid "High" msgstr "Hoog" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3600,7 +3623,7 @@ msgstr "" "normaal dialoogvenster weergeven als herinnering." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -3657,7 +3680,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3684,67 +3707,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "Kalenderweergave mislukt. Controleer uw ORBit en OAF instellingen." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Priv" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Vertrouwelijk" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Openbaar" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "W" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Vrij" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Bezig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Niet Gestart" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "In Uitvoer" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3755,32 +3778,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Geen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Herhalend" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Toegewezen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nee" @@ -3801,7 +3824,7 @@ msgstr "Week Weergave" msgid "Month View" msgstr "Maand Weergave" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3824,8 +3847,8 @@ msgstr "Folder met afspraken en gebeurtenissen" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Taken" @@ -3844,53 +3867,53 @@ msgstr "Kaarten afdrukken" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Map met to-do items" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Nieuwe afspraak" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Afspraak" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Maak een nieuwe afspraak" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Nieuwe vergadering" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Vergadering" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 msgid "Create a new meeting request" msgstr "Maak een nieuw bijeenkomstverzoek" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Nieuwe Taak" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Taak" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Nieuwe taak aanmaken" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nieuwe afspraak" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "_Afspraak" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Maak een nieuwe afspraak" @@ -4106,7 +4129,7 @@ msgstr "Herinneringen" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Samenvatting:" @@ -4135,7 +4158,7 @@ msgstr "einde van afspraak" msgid "hour(s)" msgstr "u(u)r(en)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minuten" @@ -4163,7 +4186,7 @@ msgstr "30 minuten" msgid "60 minutes" msgstr "60 minuten" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4189,7 +4212,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dagen" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" @@ -4202,7 +4225,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minuten" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Maandag" @@ -4212,7 +4235,7 @@ msgid "S_un" msgstr "Z_on" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" @@ -4225,7 +4248,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Toon weeknummers in datum navigator" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" @@ -4244,7 +4267,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_Taken Lijst" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" @@ -4261,7 +4284,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Tijdsformaat:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" @@ -4270,7 +4293,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" @@ -4313,7 +4336,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Vrij" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Algemeen" @@ -4455,61 +4478,61 @@ msgstr " (Verloopt " msgid "Due " msgstr "Verloopdatum " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Kon object niet vernieuwen!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Kon object niet vernieuwen!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Afspraak Bewerken" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Afspraak - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Taak - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Dagboekelement - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Geen samenvatting" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Opslaan als..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Ophalen huidige versie mislukt!" @@ -4708,7 +4731,7 @@ msgid "Member" msgstr "Lid" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4720,7 +4743,7 @@ msgstr "Rol" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4796,48 +4819,52 @@ msgstr "e" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Deze afspraak bevat herhalingen die Evolution niet kan bewerken." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "op" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "lijst" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "seconde" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Overige" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Noord" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "lijst" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Andere Fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "dag" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "op de" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "gebeurtenissen" @@ -4938,7 +4965,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Voortgang" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4960,9 +4987,9 @@ msgstr "Basis" msgid "Assignment" msgstr "Opdracht" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Omschrijving:" @@ -5029,13 +5056,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Geselecteerde objecten verwijderen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Openen" @@ -5045,30 +5072,30 @@ msgstr "_Openen" msgid "_Save as..." msgstr "Opslaan als..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Afdrukken..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "K_nippen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiren" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5097,8 +5124,8 @@ msgstr "_Markeer de Taken als Voltooid" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Verwijder de Geselecteerde Taken" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Objecten worden ververst" @@ -5112,7 +5139,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmen" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Voltooid" @@ -5184,147 +5211,133 @@ msgstr "%02i minuten delingen" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Nieuwe _Afspraak" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Gebeurtenis voor de hele dag" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Nieuwe vergadering" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 #, fuzzy msgid "New Task" msgstr "Nieuwe Taak" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Afdrukken..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Ga Naar _Vandaag" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Ga Naar Datum..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Publiceer Beschikbaarheidsinformatie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Configureer %s" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Configureer %s" +msgid "_Settings..." +msgstr "Postinstellingen..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Opslaan Als..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "_Bijeenkomst Plannen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Doorsturen als i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Maak deze Gebeurtenis Verplaatsbaar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Verwijder deze Gebeurtenis" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Verwijder alle Gebeurtenissen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Het gereedschap voor GNOME Pilot lijkt niet genstalleerd te zijn." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Fout bij uitvoeren filter %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Eindigt: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Voltooid" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar Informatie" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar Fout" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Een onbekende persoon" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5332,36 +5345,36 @@ msgstr "" "<br> Bekijk de volgende informatie en kies daarna een actie uit het menu " "hieronder." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Geen</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Geografische Locatie: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Geaccepteerd" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Voorlopig Geaccepteerd" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Geweigerd" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5372,293 +5385,303 @@ msgstr "Geweigerd" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Kies een actie:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Verversen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Voorlopig accepteren" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Weigeren" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Verstuur Vrij/Bezet Informatie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Ververs antwoordstatus" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Verstuur Laatste Informatie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> heeft bijeenkomstgegevens beschikbaar gemaakt." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Bijeenkomst Informatie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> verzoekt u bij de bijeenkomst aanwezig te zijn." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> verzoekt u bij de bijeenkomst aanwezig te zijn." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Vergadering Voorstel" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> wil graag aan een bestaande bijeenkomst bijdragen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Vergadering Update" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> wil graag de laatste bijeenkomstgegevens ontvangen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "VergaderingsUpdate Verzoek" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s<b> heeft geantwoord op een bijeenkomstverzoek." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Bijeenkomst Antwoord" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> heeft een bijeenkomst geannuleerd." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Bijeenkomst Annulering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> heeft een onleesbaar bericht gestuurd." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Fout Bijeenkomstbericht" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> heeft taakgegevens beschikbaar gemaakt." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Taak Informatie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> verzoekt u een taak uit te voeren." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> verzoekt u een taak uit te voeren." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Taak Voorstel" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> wil graag iets toevoegen aan een bestaande taak." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Taak Update" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> wil graag de laatste taakgegevens ontvangen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Taak Update Verzoek" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> heeft een taakopdracht beantwoord." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Taak Antwoord" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> heeft een taak geannuleerd." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Taak Annulering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Fout Taakbericht" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s<b> heeft vrij/bezet informatie gepubliceerd." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Vrij/Bezet Informatie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> vraagt om uw beschikbaarheidsinformatie." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Vrij/Bezet Verzoek" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> heeft een verzoek om beschikbaarheidsinformatie beantwoord." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Vrij/Bezet Antwoord" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Foutief Vrij/Bezet Bericht" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Het bericht lijkt niet goed opgemaakt te zijn" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Het bericht bevat slechts niet ondersteunde aanvragen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "De bijlage bevat geen geldig kalenderbericht" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "De bijlage heeft geen bekijkbaar kalenderobject" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Er trad een fout op bij het downloaden van gegevens voor" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Dit item kon niet verzonden worden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Kon de map in `%s' niet openen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Update Voltooid\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Calenderbestand kon niet bijgewerkt worden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Bezoekerstatus kan niet ververst worden omdat het object niet meer bestaat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Bezoekerstatus kon niet ververst worden vanwege een ongeldige status!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Kon de map in `%s' niet openen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Bezoekerstatus ververst\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Aanwezigheidstatus kon niet worden bijgewerkt!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Verwijderen Voltooid" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Item Verzonden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Dit item kon niet verzonden worden!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Selecteer Map" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Selecteer Map" @@ -5853,8 +5876,8 @@ msgstr "Aanvang _bijeenkomst:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "_Einde bijeenkomst:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Bezig met openen taken op %s" @@ -5869,12 +5892,12 @@ msgstr "Kon de taken in `%s' niet laden" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "De methode die nodig is om `%s' te laden wordt niet ondersteund" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Kon de map in `%s' niet openen" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5895,27 +5918,27 @@ msgstr "Geselecteerde objecten verwijderen" msgid "Expunging" msgstr "Bezig met Schrappen" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nieuwe _Afspraak..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Kon de map in `%s' niet openen" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "De methode die nodig is om `%s' te openen word niet ondersteund" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarm op %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5923,7 +5946,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5931,12 +5954,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Bezig met openen kalender op %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Bezig met openen map %s" @@ -5997,58 +6020,58 @@ msgstr "Oktober" msgid "September" msgstr "September" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Er moet een organisator ingesteld worden." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Er is minstens n bezoeker nodig" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Gebeurtenis informatie" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Taak informatie" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Journaal informatie" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Vrij/Bezet informatie" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Kalenderinformatie" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Verversen" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Lijst Verversen" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Vrij/Bezet informatie (%s tot %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "iCalendar informatie" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "U moet een bezoeker zijn van het evenement." @@ -6284,8 +6307,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Kalender afdrukken" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Afdrukvoorbeeld" @@ -6319,8 +6342,8 @@ msgstr "" "\n" "De taken echt verwijderen?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Dit bericht niet meer weergeven." @@ -8129,12 +8152,12 @@ msgstr "U moet online werken om deze bewerking te voltooien" msgid "Syncing folders" msgstr "Bezig met synchroniseren map" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Fout bij interpreten bestand: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Fout bij uitvoeren filter: %s: %s" @@ -8161,16 +8184,16 @@ msgstr "Kan bericht niet opnemen" msgid "Failed on message %d" msgstr "Faalde bij bericht %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Bezig met synchroniseren map" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Bezig met ophalen bericht %d van %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Faalde bij bericht %d van %d" @@ -8255,7 +8278,7 @@ msgstr "Verplaatsen van berichten" msgid "Copying messages" msgstr "Bezig met het kopiren van berichten naar %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8263,47 +8286,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Geannuleerd." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Onverwacht antwoord van IMAP-server: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Kan dit bericht niet versleutelen: er zijn geen ontvangers opgegeven" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8311,24 +8334,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Faalde bij cachen bericht %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Faalde bij cachen bericht %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Decoderen van bericht mislukt." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Decoderen van bericht mislukt." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Kan dit bestand niet verifiren: kon geen tijdelijk bestand maken: %s" @@ -8575,7 +8598,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Fout aanmeldingsantwoord van server." @@ -8881,7 +8904,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8894,11 +8917,11 @@ msgstr "" "Vingerafdruk: %s\n" "Handtekening: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "GOED" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "SLECHT" @@ -8920,7 +8943,7 @@ msgstr "" "Wil je het alsnog accepteren?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8935,6 +8958,34 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u dit accepteren?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Certificaat-ID:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Certificaat-ID:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8978,12 +9029,12 @@ msgstr "Kon de naam van map: %s niet wijzigen naar: map bestaat niet" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operatie geannuleerd" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Server verbrak onverwacht de verbinding: %s" @@ -9107,7 +9158,7 @@ msgstr "Controleren voor nieuwe email" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Controleer op nieuwe berichten in alle mappen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Mappen" @@ -9191,28 +9242,28 @@ msgstr "Operatie niet ondersteund" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Aanmelding mislukt" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP-server %s ondersteunt het gevraagde aanmeldingstype %s niet" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Geen ondersteuning voor aanmeldingstype %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sVoer het IMAP-wachtwoord voor %s@%s in" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "U heeft geen wachtwoord ingevoerd" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9223,24 +9274,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Map `%s' bestaat niet." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Mapnaam kan geen enter-teken bevatten." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Onbekende fout: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "De map kan geen submappen bevatten" @@ -9871,7 +9922,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Kon niet verbinden met POP-server op %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9890,18 +9941,18 @@ msgstr "SASL `%s' Inloggen mislukt: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Kon niet verbinden met POP-server op %s." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sVoer het POP3-wachtwoord voor %s@%s in" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9910,13 +9961,13 @@ msgstr "" "Fout bij verbinden met de POP-server.\n" "Fout bij het versturen van het wachtwoord: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Map `%s' bestaat niet." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10270,15 +10321,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "bijlage" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Verwijder het geselecteerde bestand uit de lijst van bijlages" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Bestand bijvoegen..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Voeg een bestand bij het bericht" @@ -10310,7 +10361,7 @@ msgstr "MIME type:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Probeer bijlage automatisch weer te geven" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Klik hier voor het adresboek" @@ -10321,45 +10372,45 @@ msgstr "Klik hier voor het adresboek" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Antwoordadres:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Van:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Onderwerp:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Aan:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Geef de geadresseerden" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Geef de adressen die een kopie van het bericht moeten krijgen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10370,17 +10421,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Geen omschrijving" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Voeg een bestand toe als bijlage" @@ -10589,7 +10640,7 @@ msgstr "Onderwerp bevat" msgid "Subject does not contain" msgstr "Onderwerp bevat niet" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10701,7 +10752,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "seconden" @@ -10813,33 +10864,33 @@ msgstr "" "Fout in reguliere expressie '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Belangrijk" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "na" @@ -11002,228 +11053,224 @@ msgid "Beep" msgstr "Belem" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "bevat" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopieer naar Map" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Ontvangstdatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Verzendingsdatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Verwijderd" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "bevat niet" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "eindigt niet op" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "bestaat niet" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "bestaat niet" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "klinkt niet als" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "begint niet met" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "bestaat niet" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Klad" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "eindigt op" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Bestaat" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "bestaat" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Expressie" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "Antwoord" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "is" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "is na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "is voor" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "is Gemarkeerd" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "is groter dan" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "is kleiner dan" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "is niet" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "Is niet Gemarkeerd" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Mailinglijst" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Berichtinhoud" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Berichtkop" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Verplaats naar Map" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Shellopdracht uitvoeren" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Speel een geluid af:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Gelezen" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Geadresseerden" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Overeenkomende Regex" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Beantwoord aan" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "is groter dan" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "is kleiner dan" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Score" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Afzender" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Stel Status in" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Shellopdracht uitvoeren" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Grootte (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "klinkt als" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Source-Account" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Specifieke kop" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "begint met" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Stop met Verwerken" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Stel Status in" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "bevat" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "bevat niet" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "eindigt niet op" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "bestaat niet" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "bestaat niet" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "klinkt niet als" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "begint niet met" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "eindigt op" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "bestaat" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "is Gemarkeerd" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "is na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "is voor" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "is groter dan" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "is kleiner dan" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "Is niet Gemarkeerd" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "is niet" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "is" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "is groter dan" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "is kleiner dan" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "klinkt als" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "begint met" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Regel" @@ -11479,7 +11526,7 @@ msgstr "Samenvatting Instellingen" msgid "Mail Accounts" msgstr "Accounts" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11583,12 +11630,12 @@ msgstr "Kan de mailconfiguratie-component van Evolution niet initialiseren." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Kan de Map-info-component van Evolution niet initialiseren." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden met server..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Kan opslag niet registreren met shell" @@ -11646,146 +11693,146 @@ msgstr "%d verzonden" msgid "%d total" msgstr "%d totaal" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Maak VMap Van Bericht" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VMap op _Onderwerp" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VMap op Afze_nder" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VMap op _Geadresseerden" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VMap op Mailing_Lijst" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filter op Onderwerp" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filter op Afzen_der" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filter op Geadresseerden" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filter op _Mailinglijst" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "B_ewerk als Nieuw Bericht..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Afdrukken" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Afzender beantwoorden" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Lijst Be_antwoorden" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Iedereen Be_antwoorden" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Doorsturen" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 #, fuzzy msgid "Follo_w Up..." msgstr "Antwoord..." -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Markeer als Voltooid" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Markering Wissen" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mar_keer als Gelezen" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Markeer als O_ngelezen" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Markeer als _Belangrijk" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Markeer Als _Onbelangrijk" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Herstellen" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Verplaatsen naar Map..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopiren naar Map..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Afzender aan Adresboek Toevoegen" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Filters Toepassen" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Creeer Regel Van Bericht" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VMap op Mailinglijst" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filter op Mailinglijst (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VMap op Mailinglijst (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -11854,16 +11901,16 @@ msgstr "U heeft niet alle informatie ingevuld die nodig is." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution Accountbeheer" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "Computernaam:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Gebruikersnaam:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Pad:" @@ -11884,19 +11931,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Daadwerkelijk dit account verwijderen?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Uitzetten." #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Aanzetten" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Aangezet" @@ -12035,28 +12082,28 @@ msgstr "" "Kan de drafts map voor die account niet openen.\n" "Wilt u gebruik maken van de standaardmap?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "een onbekende afzender" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Op %a %d-%m-%Y, om %H:%M schreef %%s:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Verplaats bericht(en) naar" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopieer bericht(en) naar" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Weet u zeker dat u alle %d berichten wilt bewerken?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12064,7 +12111,7 @@ msgstr "" "U kunt alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n" "in de Kladmap." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12072,32 +12119,32 @@ msgstr "" "U kunt alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n" "in de Kladmap." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Weet u zeker dat alle %d berichten wilt herversturen?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Geen bericht geselecteerd" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Bestand overschrijven?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Bericht Opslaan Als..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Berichten Opslaan Als..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Volgende map met ongelezen berichten tonen?" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -12105,7 +12152,7 @@ msgstr "" "Er zijn geen nieuwe berichten meer in deze map.\n" "Wil je naar de volgende map gaan?" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12117,7 +12164,7 @@ msgstr "" "\n" "De berichten echt verwijderen?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12126,28 +12173,28 @@ msgstr "" "Fout bij het laden van filterinformatie:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filters" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Pagina %d van %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Bericht Afdrukken" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Afdrukken van bericht mislukt" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12159,32 +12206,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "_Beveiliging" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Ander contact" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Verzonden" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Bewaar handtekening" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Bewaar handtekening" @@ -12240,155 +12282,150 @@ msgstr "" "naam zal alleen worden gebruikt als roepnaam." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution Account Assistent" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Account" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Dienst wordt gecontroleerd" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Verbinden met server..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Controleer op ondersteunde types" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL wordt niet ondersteund in deze versie van Evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL wordt niet ondersteund in deze versie van Evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" "Versleutel berichten altijd naar mijzelf bij het versturen van versleutelde " "berichten" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Account %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Accountinformatie" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Accountbeheer" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "_Beveiliging" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Bewaar handtekening" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" "Versleutel berichten altijd naar mijzelf bij het versturen van versleutelde " "berichten" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Onderteken uitgaande berichten altijd bij het gebruik van dit account." -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Altijd een geheime kopie (Bcc) naar:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Altijd een kopie (Cc) naar:" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Voeg een bestand bij het bericht" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Bijlage" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Aanmelding" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Automatisch controleren op nieuwe post" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Karakterencodering" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "Komoren" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Controleren voor Nieuwe Berichten" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Kleur voor taken voor vandaag" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Berichten Opstellen" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12403,152 +12440,158 @@ msgstr "" "\n" "Klik op \"Voltooien\" om uw instellingen op te slaan." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Standaard" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Standaard Prioriteit:" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Standaard karaktercode:" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Berichten aan het ontvangen" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitale ID's..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Kan bericht niet opnemen" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Klad map:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "Aanzetten" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Oost" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Email bevat" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "_Emailadres:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Leeg prullenbakken bij het afsluiten" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Opdracht Uitvoeren..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "eindigt op" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Doorgestuurde berichten" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Haal Digitaal ID op..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Accentueer citaten met" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identiteit" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Ingebonden" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Opslaan en Sluiten" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Toon _Afbeeldingen" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Postconfiguratie" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Mailbox locatie" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Berichten" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "_Berichtweergave" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Micronesi" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "Nieuwe Mail Notificatie" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12655,93 +12698,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Selecteer het pad naar PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Email Versturen" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Verzonden _berichtenmap:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Verzonden en Klad Berichten" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Server _vereist aanmelding" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Serverconfiguratie" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Server _Type: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Snelkoppelingen" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Bewaar handtekening" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Bewaar handtekening" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Geef Bestandsnaam:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standaard Unix mailboxbestand" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variabel" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12751,207 +12779,195 @@ msgstr "" "\n" "Klik op \"Volgende\" om te beginnen." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Oost" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "Bestand met ondertekening:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Altijd afbeeldingen ophalen va het internet" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Onderteken uitgaande berichten altijd bij het gebruik van dit account" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Aanmeldings Type:" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "_Aanmeldings type:" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Automatisch controleren op nieuwe post" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Automatisch controleren op nieuwe post" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 #, fuzzy msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "Piep bij binnenkomst van nieuwe email" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Certificaat-ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Bevestigen bij het Legen van een map" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Bestand met _HTML-ondertekening:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Standaard" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 #, fuzzy msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Geen melding bij binnenkomst van nieuwe berichten" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Aanzetten" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Standaardwijze van doorsturen: " -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "_Volledige Naam:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "In HTML-berichten" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identiteit" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Toon afbeeldingen als de afzender in het adresboek voorkomt" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Stel dit in als standaardaccount" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Markeer berichten als Gelezen na " -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Naam:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Nooit afbeeldingen van het internet ophalen" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_Pad naar het PGP-programma:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 #, fuzzy msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "Geluid afspelen bij binnekomst van nieuwe berichten" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" "Waarschuw wanneer HTML berichten verstuurd worden naar contacten die dat " "niet willen" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Waarschuw wanneer een bericht verstuurd wordt zonder _onderwerp" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Berichten Ophalen" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Standaardwijze van doorsturen: " -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 #, fuzzy msgid "_Restore defaults" msgstr " (standaard)" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Beveiliging" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Beveiliging" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Berichten versturen" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Toon Tijd Als" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "Bestand met ondertekening:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Gebruik een beveiligde verbinding (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Variabel" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_elke" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " kleur" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "omschrijving" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Kon geen S/MIME ondertekening context maken" @@ -13013,33 +13029,33 @@ msgstr "Extern Weergave Programma" msgid "Downloading images" msgstr "Toon _Afbeeldingen" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Bezig met laden berichtinhoud" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Verlopen taken:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Open Link in Browser" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopieer Link Locatie" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Sla Link op als (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Sla Figuur op als..." @@ -13048,97 +13064,98 @@ msgstr "Sla Figuur op als..." msgid "Pinging %s" msgstr "Bezig met doorzoeken %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s bijlage" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Kon MIME bericht niet verwerken. Laat zien als source" -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Ongeldig Emailadres" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Van" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Antwoordadres" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Aan" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "Post" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Dit bericht is digitaal ondertekend. Klik op het hangslot icoontje voor meer " "informatie." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Kon geen PGP verificatie context maken" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Dit bericht is digitaal ondertekend en is authentiek." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Dit bericht is digitaal ondertekend, maar er kan niet worden aangetoond dat " "het authentiek is." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Verwijzing naar FTP site (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Verwijzing naar lokaal bestand (%s) geldig bij site \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Verwijzing naar lokaal bestand (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Verwijzing naar externe gegevens (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Verwijzing naar onbekende externe gegevens (\"%s\" type)" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Misvormd extern-berichtgedeelte" @@ -13357,7 +13374,7 @@ msgstr "Verbreken van %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Bezig met opnieuw verbinden met %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Zoeken" @@ -13469,12 +13486,17 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u de wijzingen opslaan?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Bewaar handtekening" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "Bestand met _HTML-ondertekening:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Naam:" @@ -13487,7 +13509,7 @@ msgstr "Doorgestuurd bericht - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Doorgestuurd bericht" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Doorgestuurd Bericht" @@ -13514,7 +13536,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "En zijn aangepast." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VMappen" @@ -13710,41 +13732,41 @@ msgstr "Verloopdatum" msgid "_Flag:" msgstr "Bestandsnaam:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Bezig met scannen van mappen onder %s op \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Bezig met scannen van root-level mappen op \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Bezig met aanmelden bij map \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Bezig met afmelden van map \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Map" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Opslaan in _map..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Geen server geselecteerd" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Selecteer een server" @@ -23627,31 +23649,31 @@ msgstr "Zurich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Mappen met de Evolution Samenvatting" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Afspraken" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Geen afspraken" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k %M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Geen omschrijving" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Samenvatting Post" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Lokale Mappen" @@ -23679,51 +23701,51 @@ msgstr "Dictionary.com Woord van de Dag" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Quotes van de Dag" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Voeg een nieuwsbron toe" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Geef the URL van de nieuwsbron die u wilt toevoegen" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Fout bij downloaden van RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Nieuws Bron" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Toevoegen" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Sneeuwval" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Geen taken" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Geen Omschrijving)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Mijn Weer" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Er trad een fout op bij het downloaden van gegevens voor" @@ -23731,23 +23753,23 @@ msgstr "Er trad een fout op bij het downloaden van gegevens voor" msgid "Weather" msgstr "Weer" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Even geduld a.u.b..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Samenvatting Afdrukken" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Afdrukken van Samenvatting mislukt" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Executieve samenvattingscomponent kon Bonobo niet initializeren.\n" @@ -25068,7 +25090,7 @@ msgstr "Als Verzonden Map" msgid "Drafts" msgstr "Klad" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" @@ -25511,27 +25533,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Bezig met openen map %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Bezig met openen map %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Openen in %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Kon de naam van de map niet wijzigen: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25573,6 +25595,15 @@ msgstr "Mapnaam mag geen slashes bevatten." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' en '..' zijn gereserveerde mapnamen." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Het gereedschap voor GNOME Pilot lijkt niet genstalleerd te zijn." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Fout bij uitvoeren filter %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug-buddy kon niet worden gevonden in het $PATH." @@ -25602,15 +25633,15 @@ msgstr "Maak een nieuwe snelkoppeling" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Selecteer de map waar de snelkoppeling naar moet wijzen:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Werk Online" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Werk Offline" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Werk zonder netwerk" @@ -25618,27 +25649,27 @@ msgstr "Werk zonder netwerk" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Geen map weergegeven)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Geen)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Evolution is nu verbonden met het netwerk. Klik op deze knop om zonder " "netwerkverbinding te werken" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution is in bezig offline te gaan." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25661,7 +25692,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan de lokale opslag niet opzetten -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25673,19 +25704,19 @@ msgstr "" "gestopt. U zult Evolution opnieuw moeten starten om die informatie\n" "weer te kunnen benaderen." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Ongeldige argumenten" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Kan niet registreren op OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Configuratiedatabase niet gevonden" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Generieke fout" @@ -25825,59 +25856,59 @@ msgstr "Snelkoppelingen" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Geen fout" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Een folder met die naam bestaat reeds" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Het gespecificeerde foldertype is niet geldig" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "I/O fout" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Niet genoeg ruimte vrij om de folder te maken" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "De map is niet leeg" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "De opgegeven folder is niet gevonden" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Functie niet gemplementeerd voor deze opslag" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operatie niet ondersteund" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze opslag" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "De opgegeven folder kan niet worden veranderd of verwijderd" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Kan de map niet verplaatsen naar een van zijn eigen kinderen" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Kan geen map met die naam maken" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26655,16 +26686,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Verander de eigenschappen van deze map" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopieer geselecteerde berichten" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopieer het bericht naar een andere map" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Knippen" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Knip de geselecteerde berichten" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Plak het bericht op het klembord" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26694,7 +26727,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Markeer alle zichtbare berichten als gelezen" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Plak het bericht op het klembord" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27353,6 +27387,10 @@ msgstr "_Openen..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Antwoordadres-veld:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Beveiliging" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27664,11 +27702,6 @@ msgstr "He_rnoemen..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Versturen en Ontvangen" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Postinstellingen..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Snelkoppelingsbalk" @@ -27957,21 +27990,21 @@ msgstr "Bericht" msgid "Don't show this message again." msgstr "Dit bericht niet meer weergeven." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Zoek Nu" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Wissen" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Wissen" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Zoek Nu" @@ -27998,6 +28031,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): kon Bonobo niet initializeren" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Configureer %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Configureer %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Verzonden" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Selecteer het pad naar PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Bewaar handtekening" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Bewaar handtekening" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_Pad naar het PGP-programma:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopieer geselecteerde berichten" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Knip de geselecteerde berichten" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "Verwijderen" @@ -28485,9 +28555,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kon Bonobo niet initializeren" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "Aanmelding bij server middels:" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Accountnaam" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Adresboek Toevoegen" @@ -28507,9 +28574,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kon Bonobo niet initializeren" #~ "Evolution zal deze Distinguished Name (DN) gebruiken om u te aan te " #~ "melden bij de server" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Servernaam" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "" #~ "De informatie hieronder is nodig om een adresboek toe te kunnen voegen. " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-1.01\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-30 06:10+0100\n" "Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n" "Language-Team: \n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importerar VCard-filer inn i Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Arkiver som" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Namn" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-post" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Primr" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Prim" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Firma" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Frm" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Ring tilbake" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Firma" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Frm" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Heim" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organisasjon" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Bil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Firma-fax" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Frm-fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Heime-faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Firma 2" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Frm 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Heim 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Anna" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Alternativ faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Personskjar" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "E-post 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "E-post 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Nettstad" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Avdeling" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Avd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Kontor" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "Ktr" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Tittel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Yrke" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Yrke" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Sjef" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Kallenamn" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Kallenamn" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Ektefelle" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Merknad" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Ledit-oppteke URL" @@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Kontaktliste utan namn" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Fleire VKort" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VKort for %s" @@ -550,10 +551,18 @@ msgstr "Feil ved henting av skjemainformasjon" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "LDAP var ikkje tatt med i denne versjonen av Evolution" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Kontonamn" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Tenarnamn" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -683,7 +692,7 @@ msgstr "(ingen)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Primr e-post" @@ -789,7 +798,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Addressebokkjelder" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "Alltid" @@ -882,7 +891,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Margar" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "Aldri" @@ -941,8 +950,8 @@ msgstr "Skes_kop:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Sker" @@ -985,43 +994,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Tenarinformasjon" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr " Koplar til tenar ..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Usttta skjema" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1029,7 +1045,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1038,7 +1054,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1046,7 +1062,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1056,7 +1072,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1066,27 +1082,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1096,7 +1112,7 @@ msgstr "" "Namnet blir brukt til identifisere kontoen din. Det er kun til for " "visningsfreml." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1104,11 +1120,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1117,75 +1133,75 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "E-postadresse:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Legg til" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Legg til" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Legg til handling" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Legg til handling" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "_Alltid" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "S_lett alle" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Vis" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1194,103 +1210,103 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "R_edigr" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "R_edigr avtale" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution alarm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Val" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Port:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Forvald" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Ske_base:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Tenarnamn:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Lg grense (minutt):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Konto %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "contact-list-editor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Ingen kort" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Koplar til %s p nytt" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Allment" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Sker" @@ -1306,9 +1322,9 @@ msgstr "" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1338,11 +1354,11 @@ msgstr "(%d ikkje vist)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Kontakt utan namn" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Avsendar inneheld" @@ -1473,9 +1489,9 @@ msgstr "Vil motta _HTML-post" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2555,11 +2571,11 @@ msgstr "" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Lagre kontakt som VKort" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "" @@ -2573,7 +2589,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Rediger full" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Fullt namn" @@ -2582,15 +2598,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-post" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "liste" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2746,6 +2762,11 @@ msgstr "Redigering av kontakter" msgid "Save List as VCard" msgstr "Lagre liste som VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontakter" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Legg til uansett" @@ -2799,20 +2820,20 @@ msgstr "Avansert sk" msgid "Search" msgstr "Sk" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Ingen kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "" @@ -2833,8 +2854,8 @@ msgstr "Vellukka" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Ukjend feil" @@ -2843,7 +2864,7 @@ msgstr "Ukjend feil" msgid "Repository offline" msgstr "depot i vcs" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Nekta tilgang" @@ -2861,11 +2882,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokollen er ikkje sttta" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Avbroten" @@ -2913,7 +2936,7 @@ msgstr "Feil ved fjerning av liste" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Feil ved fjerning av kort" @@ -2950,154 +2973,94 @@ msgstr "Flytt kort til" msgid "Copy cards to" msgstr "Kopir kort til" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Trykk her for legge til ein kontakt *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Primr telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Telefon til assistent" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Firma-telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Tilbakering telefon" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Firmatelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Heime-telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Firma-adresse" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Heime-adresse" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobiltelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Bil-telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Firma-telefon 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Heime-telefon 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Alternativ telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Alternativ adresse" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adressebok" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Lagre som VKort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr "Ny kontakt ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr "Ny kontaktliste ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." msgstr "G til mappe ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." msgstr "Importr ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." msgstr "Sk etter kontakter ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Kjelde:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Pilot-innstillingar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Vidaresend kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Send melding til kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Skriv ut konvolutt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "_Kopier til mappe ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "Flytt til mappe ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3105,8 +3068,8 @@ msgstr "Lim inn" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Aktiv visning" @@ -3115,7 +3078,7 @@ msgstr "_Aktiv visning" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z,,," @@ -3123,11 +3086,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z,,," #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z,,," -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3135,6 +3098,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Trykk her for legge til ein kontakt *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telefon til assistent" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Firma-adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Firma-telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Firma-telefon 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Tilbakering telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Bil-telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Firmatelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Heime-adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Heime-telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Heime-telefon 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Alternativ adresse" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Alternativ telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Primr telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3366,7 +3389,7 @@ msgid "High" msgstr "Hg" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3528,7 +3551,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "tvaring" @@ -3586,7 +3609,7 @@ msgstr "%1 bit %2 %3" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%d. %a %b" @@ -3613,67 +3636,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Konfidensiell" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Offentleg" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "V" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Ledig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Oppteke" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Ikkje starta" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Under arbeid" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Ferdig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3681,32 +3704,32 @@ msgid "" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Repeterande" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Tildelt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -3727,7 +3750,7 @@ msgstr "Vekesvisning" msgid "Month View" msgstr "Mnadsvising" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3750,8 +3773,8 @@ msgstr "Mappe inneheld avtaler og hendingar" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Oppgver" @@ -3770,59 +3793,59 @@ msgstr "Skriv ut kort" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Mappe inneheld huskeliste" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Ny avtale" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Avtale" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Lag ein ny avtale" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Nettverksinnstillingar" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Mte" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Opprett ei ny oppgve" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Ny oppgve" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Oppgve" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Opprett ei ny oppgve" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Ny avtale" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Ny _avtale" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Lag ein ny avtale" @@ -4041,7 +4064,7 @@ msgstr "Pminning" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Samandrag:" @@ -4070,7 +4093,7 @@ msgstr "slutt p avtale" msgid "hour(s)" msgstr "time/timar" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minutt" @@ -4098,7 +4121,7 @@ msgstr "30 minutt" msgid "60 minutes" msgstr "60 minutt" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4125,7 +4148,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dagar" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Fredag" @@ -4138,7 +4161,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minutt" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Mndag" @@ -4148,7 +4171,7 @@ msgid "S_un" msgstr "Su_n" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Laurdag" @@ -4161,7 +4184,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Vis veke_nummer i datonavigatren" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Sndag" @@ -4180,7 +4203,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_Oppgveliste" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" @@ -4197,7 +4220,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Tidsformat:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Tysdag" @@ -4206,7 +4229,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" @@ -4249,7 +4272,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Fre" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Generelt" @@ -4397,61 +4420,61 @@ msgstr " (Ferdig" msgid "Due " msgstr "Ferdig" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Redigr avtale" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Avtale - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Oppgve - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Journaloppfring - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Ikkje noko samandrag" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Lagre som ..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Ikkje stand til f tak i noverande versjon!" @@ -4654,7 +4677,7 @@ msgid "Member" msgstr "Medlem" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4666,7 +4689,7 @@ msgstr "Rolle" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4743,49 +4766,53 @@ msgstr "4." msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "p" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "liste" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "sekund" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Anna" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Nord" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "liste" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Alternativ faks" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "dag" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 #, fuzzy msgid "on the" msgstr "Mnad" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 #, fuzzy msgid "occurrences" msgstr "gong(ar)" @@ -4893,7 +4920,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Framgang" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4915,9 +4942,9 @@ msgstr "Enkel" msgid "Assignment" msgstr "Tildeling" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Skildring:" @@ -4984,13 +5011,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Slettar valde objekt" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Opne" @@ -5000,30 +5027,30 @@ msgstr "_Opne" msgid "_Save as..." msgstr "Lagre som ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "S_kriv ut" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Kl_ipp ut" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopier" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5052,8 +5079,8 @@ msgstr "_Merk oppgver som ferdig" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Slett _den valde oppgver" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Oppdaterar objekt" @@ -5067,7 +5094,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmar" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Ferdig" @@ -5139,154 +5166,138 @@ msgstr "%02i minutt oppdeling" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d. %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d. %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Ny _avtale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Ny h_eildagshending" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Mte" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Ny oppgve" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Skriv ut ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "G _til idag" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_G til dato ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 #, fuzzy msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "Informasjon" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Set opp %1" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Set opp %1" +msgid "_Settings..." +msgstr "_Innstillingar for e-post ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Lagre som ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Kyreplan ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Fort framover" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 #, fuzzy msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Se&nd avtale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 #, fuzzy msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Erstatt denne frekomsten?" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 #, fuzzy msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Slettar klassen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "" -"Feil ved lesing a fil:\n" -"%1" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Sluttar: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Ferdig " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "Informasjon" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "Skriv ut alle" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Ein ukjent person" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5294,38 +5305,38 @@ msgstr "" "<br> Sj gjennom den flgjande informasjon, og velj ei handling fr menyen " "under." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Ingen</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Plassering:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_Status:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Akseptert" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Mellombels" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Avsltt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5336,246 +5347,256 @@ msgstr "Avsltt" msgid "Unknown" msgstr "Ukjend" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Vel ei handling:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" msgstr "Mellombels" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Avsl" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Informasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Opdatr status p svar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "Informasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "generer avlusingsinformasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 #, fuzzy msgid "Meeting Information" msgstr "Personleg informasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> spr etter deg for stille opp p eit mte." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> spr etter deg for stille opp p eit mte." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Mteframlegg" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> nskjar leggje til ei eksisterande oppgve." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Mteoppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "generer avlusingsinformasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 #, fuzzy msgid "Meeting Update Request" msgstr "Mteoppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "Dette er ei repeterande hending." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Mtesvar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> har kansellert ei oppgve." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Mtekansellering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> har kansellert ei oppgve." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 #, fuzzy msgid "Bad Meeting Message" msgstr "&Finn i melding ..." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "generer avlusingsinformasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Oppgveinformasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "Prv %s --help for meir informasjon\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "Prv %s --help for meir informasjon\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Oppgveframlegg" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> nskjar leggje til ei eksisterande oppgve." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Oppgveoppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "Dette er ei frehandsvising av det valte bakgrunnsbiletet." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Oppgveoppdateringsforeprjing" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "Dette er ei repeterande hending." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Oppgvesvar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> har kansellert ei oppgve." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Oppgvekansellering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 #, fuzzy msgid "Bad Task Message" msgstr "Skriv ut alle" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "Skriv avlusingsinformasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Fri/ledig-informasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "Prv %s --help for meir informasjon\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Fri/ledig foresprsel" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "Dette er ei repeterande hending." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Fri/Oppteke svar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 #, fuzzy msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Private meldingar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Meldinga ser ikkje ut til vere skikkeleg forma" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 #, fuzzy msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Meldinga har ingen sendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Vedlegg inneheld ikkje ei gyldig kalendarmelding." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 #, fuzzy msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Vedlegg inneheld ikkje ei gyldig kalendarmelding." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Kunne ikkje lagra adresseboka." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "" @@ -5583,28 +5604,28 @@ msgstr "" "postboksen '%1':\n" "%2" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 #, fuzzy msgid "Update complete\n" msgstr "Ferdig" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "" @@ -5612,34 +5633,34 @@ msgstr "" "postboksen '%1':\n" "%2" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 #, fuzzy msgid "Removal Complete" msgstr "Ferdig" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 #, fuzzy msgid "Item sent!\n" msgstr "Dato" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Vel mappe" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Vel mappe" @@ -5844,8 +5865,8 @@ msgstr "&Helsingstekst:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Mt_e slutttid:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" @@ -5860,7 +5881,7 @@ msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metoden %1 er ikkje sttta." -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "" @@ -5868,7 +5889,7 @@ msgstr "" "postboksen '%1':\n" "%2" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5892,11 +5913,11 @@ msgstr "Slettar valde objekt" msgid "Expunging" msgstr "Forventar %1" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Ny _avtale ..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" @@ -5904,18 +5925,18 @@ msgstr "" "postboksen '%1':\n" "%2" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metoden %1 er ikkje sttta." #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarm p %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5923,7 +5944,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5931,12 +5952,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Feil ved opning" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" @@ -5997,63 +6018,63 @@ msgstr "Oktober" msgid "September" msgstr "September" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "Informasjon" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Informasjon om oppgve" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Personleg informasjon" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "Informasjon" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "Informasjon" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Oppdater" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Frisk opp liste" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Informasjon" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "Informasjon" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6293,8 +6314,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut kalendar" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Frehandsvising av utskrift" @@ -6324,8 +6345,8 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Ikkje spr igjen" @@ -8138,14 +8159,14 @@ msgstr "Kan ikkje gjera LIST-operasjon ferdig" msgid "Syncing folders" msgstr "Synkroniserar mapper" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "" "Feil ved lesing a fil:\n" "%1" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "" @@ -8176,16 +8197,16 @@ msgstr "Kan ikkje opne melding" msgid "Failed on message %d" msgstr "Kunne ikkje leggja til melding:\n" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Synkroniser mapper" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Mottek meldingar fr %1" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Mottek meldingar fr %1" @@ -8277,7 +8298,7 @@ msgstr "Flyttar melding" msgid "Copying messages" msgstr "Melding" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8285,46 +8306,46 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Avbroten." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Uventa svar fr POP-tenaren: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "G til side" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8332,24 +8353,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Kunne ikkje leggja til melding:\n" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Kunne ikkje leggja til melding:\n" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Klarte ikkje dekode melding." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Klarte ikkje dekode melding." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Kunne ikkje laga katalog\n" @@ -8590,7 +8611,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" @@ -8891,7 +8912,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8900,11 +8921,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8926,7 +8947,7 @@ msgstr "" "Vil du akseptere likevel?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8941,6 +8962,34 @@ msgstr "" "\n" "Vil du akseptere likevel?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Sertifikat-ID:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Sertifikat-ID:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8986,12 +9035,12 @@ msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operasjonen vart avbroten" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "" @@ -9120,7 +9169,7 @@ msgstr "Ser etter ny e-post" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Berre sjekk for ny e-post." -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Mapper" @@ -9199,28 +9248,28 @@ msgstr "Operasjonen vart stoppa" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "SSL forhandlinga feila" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP-tenaren %s sttar ikkje den nska autentiseringstypa %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Autentisering:" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Du tasta ikkje inn eit passord." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9230,13 +9279,13 @@ msgstr "" "Ikkje i stand til autentisere mot IMAP-tenar.\n" "%s\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Vidaresendt melding" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" @@ -9244,12 +9293,12 @@ msgstr "" "Kan ikkje laga heimekatalog\n" "Feil: %1" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Ukjend feil" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -9906,7 +9955,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9923,31 +9972,31 @@ msgstr "IMAP-kommando feila: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Kunne ikkje starta underprosess." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" "Error sending password: %s" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Inga slik mappe %s." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10306,17 +10355,17 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "vedlegg" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 #, fuzzy msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Fjern det valte programmet fr lista" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 #, fuzzy msgid "Add attachment..." msgstr "Vedlegg" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 #, fuzzy msgid "Attach a file to the message" msgstr "Kunne ikkje lagra melding(ar)." @@ -10350,7 +10399,7 @@ msgstr "MIME-type:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 #, fuzzy msgid "Click here for the address book" msgstr "Legg adresse til adresseboka" @@ -10362,46 +10411,46 @@ msgstr "Legg adresse til adresseboka" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Svar-til:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Fr:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 #, fuzzy msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Oppgi eit nytt namn p meldinga." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10410,17 +10459,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Ingen skildring" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Legg ved fil" @@ -10618,7 +10667,7 @@ msgstr "Emne inneheld" msgid "Subject does not contain" msgstr "Emne inneheld ikkje" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10731,7 +10780,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -10846,33 +10895,33 @@ msgstr "" "Feil ved lesing av fil:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Viktig" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "etter" @@ -11027,230 +11076,226 @@ msgid "Beep" msgstr "Belem" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "inneheld" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopier til mappe" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Dato motteke" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Dato sendt" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Sletta" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "inneheld ikkje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "sluttar ikkje med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "finst ikkje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "finst ikkje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "hyres ikkje ut som" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "startar ikkje med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Eksisterar ikkje" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Kladd" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "sluttar med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Eksisterar" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "eksisterar" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Uttrykk" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "er" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "var etter" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "var fr" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "er flagga" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "er strre enn" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "er mindre enn" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "er ikkje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "er ikkje flagga" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "E-postliste" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Meldingskropp" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Meldingshovud" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Flytt til mappe" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Send melding til kontakt" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Spel lyd:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Les" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Mottakarar" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Svart til" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "er strre enn" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "er mindre enn" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Poengsum" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Avsendar" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Sett status" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Firma" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Storleik (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "hyres ut som" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 #, fuzzy msgid "Source Account" msgstr "Set opp konto" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "byrjar med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Stopp prosessering" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Sett status" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "inneheld" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "inneheld ikkje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "sluttar ikkje med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "finst ikkje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "finst ikkje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "hyres ikkje ut som" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "startar ikkje med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "sluttar med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "eksisterar" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "er flagga" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "var etter" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "var fr" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "er strre enn" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "er mindre enn" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "er ikkje flagga" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "er ikkje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "er" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "er strre enn" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "er mindre enn" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "hyres ut som" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "byrjar med" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Linjer" @@ -11509,7 +11554,7 @@ msgstr "Repetering" msgid "Mail Accounts" msgstr "Kontoar" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11619,12 +11664,12 @@ msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr " Koplar til tenar ..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Klarar ikkje registrer lager med skal" @@ -11682,147 +11727,147 @@ msgstr "%d sendt" msgid "%d total" msgstr "%d totalt" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Mapper" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "vMappe p _emne" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "vMappe p avse_dar" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "vMappe p mottaka_r" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "vMappe p e-post_liste" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtrr p _emne" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtrr p avsen_dar:" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 #, fuzzy msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Skriv ut filer" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 #, fuzzy msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Fil alt i liste" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "R_ediger som ny melding .." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "S_kriv ut" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Sva_r til avsendar" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Svar til _liste" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Svar til _alle" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Vidaresend" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Ferdig" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Tm" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mar_ker som lesen" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Marker som _ulesen" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Marker som v_iktig" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Marker som uvi_ktig" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "Slett" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Flytt til _mappe ..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopier til mappe ..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Legg til avsendar i adresseboka" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Bruk filter" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Mapper" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Fil alt i liste" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtrr p e-postliste (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Fil alt i liste" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Forvald" @@ -11893,16 +11938,16 @@ msgstr "Du har ikkje fyllt ut all den pkrevde informasjonen." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolutions kontohandtering" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Vert:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Br_ukarnamn:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Sti:" @@ -11924,19 +11969,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Verkeleg slette konto?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Skru av" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Skru p" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "P" @@ -12068,76 +12113,76 @@ msgid "" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "ein ukjend avsendar" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "P %a, %d/%m/%Y klokka %H:%M, skreiv %%s:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 #, fuzzy msgid "Move message(s) to" msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 #, fuzzy msgid "Copy message(s) to" msgstr "&Kopier bileteplassering" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Er du sikker p at du vil sletta %1?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 #, fuzzy msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?" -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 #, fuzzy msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?" -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Er du sikker p at du vil fjerna %1?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Ingen meldingar vald!" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Skriv over fil?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Lagre melding som ..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Lagre meldingar som ..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Vis informasjonsmelding" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12145,35 +12190,35 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "Les filinformasjon" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Mottek meldingar fr %1" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut melding" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Utskrift av melding feila" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Er du sikker p at du vil sletta denne overfringa?" @@ -12184,32 +12229,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Ingen skildring" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Kontakt utan namn" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Sendt" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Legg til kriterium" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Lagre signatur" @@ -12247,156 +12287,151 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 #, fuzzy msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "KDeelop-installering" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Konto" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Sjekkar teneste" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 #, fuzzy msgid "Connecting to server..." msgstr " Koplar til tenar ..." #: mail/mail-config.glade.h:1 #, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 -#, fuzzy msgid " _Check for supported types " msgstr "Vel modemtype ..." -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Konto %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Account Information" msgstr "Informasjon" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Legg til kriterium" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Lagre signatur" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Kunne ikkje lagra melding(ar)." -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Vedlegg" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "enkle innlegg" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Ukjent teiknsett: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Lukk" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Ser etter ny e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Farge eller pixmap" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Skriv ei melding" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Oppsett" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12406,155 +12441,161 @@ msgid "" "Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Standard" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Del Bajio" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Standardteiknsett" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Hentar e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitale IDar ..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Kan ikkje opne melding" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Lagra i &kladdemappe" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "S_l p" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Aust" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "E-post inneheld" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "E-postadresse:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Tm papirkorg ved avslutting" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Kyr autorun.sh" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "sluttar med" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Eigenskapar" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Vidaresendt melding" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 #, fuzzy msgid "Get Digital ID..." msgstr "Les band-ID ..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "Merkingsvilkr" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Innvevd" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Lagre og lukk" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Last b_ileter" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Oppsett for post" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Postkaseeplassering" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Melding motteken" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "_Meldingsvisning" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikronesia" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Oppsett for post" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12664,302 +12705,275 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Vel PGP-binr" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Sending Email" msgstr "Send" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Mottek meldingar fr %1" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Send meldingar" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Autentisering:" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Tenar-oppsett" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Tenar-_type: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Snarvegar" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Lagre signatur" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Lagre signatur" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Stilnamn:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standard unix e-postkasse" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variabel" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Aust" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_HTML-signatur:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Autentiseringtype: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "_Autentiseringtype: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "enkle innlegg" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "enkle innlegg" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Sertifikat-ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Forventar %1" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML-signatur:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Forvald" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Skru p" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Vidaresend som" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_Fullt namn:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "I HTML-e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identitet" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 #, fuzzy msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Last alle bileta i ein katalog" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Gjer _dette til min standardkonto" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Merk meldingar som lest etter" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Namn:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "Last aldri bileter fr _nettet" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Sender meldingar til %1" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Sender meldingar til %1" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Mottak av e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Svar til alle" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Tryggleik" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Tryggleik" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Sender e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Vis tid som" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_HTML-signatur:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Bruk sikker tilknytning (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Variabel" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_kvar" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr "farge" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "skildring" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 #, fuzzy msgid "Could not create a S/MIME signature context." @@ -13026,35 +13040,35 @@ msgstr "Ekstern visar" msgid "Downloading images" msgstr "Last b_ileter" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "Markerer meldingar" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "&Syntaksmerkingsmodusar" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d. %b %k:%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 #, fuzzy msgid "Open Link in Browser" msgstr "Opna ved innsetjing" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopier lenkjeadresse" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Lagre lenkje som " -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Lagre bilete som ..." @@ -13063,93 +13077,94 @@ msgstr "Lagre bilete som ..." msgid "Pinging %s" msgstr "Sender %1" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s vedlegg" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Ugyldig addresse" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Fr" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Svar-til" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Til" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc:" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "E-post" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -13365,7 +13380,7 @@ msgstr "Koplar fr %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Koplar til %s p nytt" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Sk" @@ -13477,11 +13492,16 @@ msgstr "" "Dette er siste trekk.\n" "Vil du leggja til fleire trekk?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Legg til kriterium" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -13494,7 +13514,7 @@ msgstr "Vidaresendt melding - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Vidaresendt melding" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Vidaresendt melding" @@ -13517,7 +13537,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "vMapper" @@ -13713,40 +13733,40 @@ msgstr "Ferdig" msgid "_Flag:" msgstr "Flagga" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Leitar gjennom mapper under %s p %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Leitar gjennom rotniv-mapper p %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Abbonerar p mappe %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Fjernar abonnement p mappe %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Mappe" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 msgid "Scanning folders..." msgstr "Leiter gjennom mapper ..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Ingen tenar har vorte vald" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Velj ein tenar" @@ -23632,31 +23652,31 @@ msgstr "Zrich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Avtalar" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Ingen avtalar" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d. %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Ingen skildring" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Postsamandrag" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Lokale mapper" @@ -23679,51 +23699,51 @@ msgstr "Dictinary.com Ord for dagen" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Tips for dagen" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Legg til ei nyhendekjelde" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Oppgi URLen p den nyhendekjelda du vil leggje til" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Feil ved nedlasting av RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Nyhendekjelde" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Le_gg til" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Shannon" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Ingen oppgver" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Ingen skildring)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Mitt vr" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23731,23 +23751,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Vr" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Venlegast vent ..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Skriv ut samandrag" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Utskrift av samandrag feila" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 #, fuzzy msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo" @@ -25182,7 +25202,7 @@ msgstr "Vel mappe" msgid "Drafts" msgstr "Kladd" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Innboks" @@ -25591,27 +25611,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Opne i %s ..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25659,6 +25679,17 @@ msgstr "" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr ". og .. er resverte mappenamn." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" +"Feil ved lesing a fil:\n" +"%1" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug Buddy vart ikkje funnen i skestien din ($PATH)" @@ -25693,15 +25724,15 @@ msgstr "Lagar eit nytt dokument" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Vel katalogen som inneheld tenestene" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Arbeid _tilkopla" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Arbeid _frkopla" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Arbeid frkopla" @@ -25709,25 +25740,25 @@ msgstr "Arbeid frkopla" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Ingen mappe vist)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25745,7 +25776,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan ikkje setja blokkstorleik for band." -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25753,20 +25784,20 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 #, fuzzy msgid "Invalid arguments" msgstr "Ugyldig(e) argument" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Oppsettsdatabasen ikkje funnen" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Generell feil" @@ -25915,69 +25946,69 @@ msgstr "Snarvegar" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Ingen feil" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 #, fuzzy msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ein tabell med det namnet finst alt." -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 #, fuzzy msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "I/U-feil" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 #, fuzzy msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Ikkje nok skip senda." -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Mappa er ikkje tom" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 #, fuzzy msgid "The specified folder was not found" msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 #, fuzzy msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Kommando ikkje sttta p tenar" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Operasjonen vart stoppa" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 #, fuzzy msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 #, fuzzy msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 #, fuzzy msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Kan ikkje flytta ei foreldremappe inn i ei barnemappe." -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26782,8 +26813,9 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Endra namnet p spelarane" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopier valde meldingar" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "&Kopier bileteplassering" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" @@ -26791,8 +26823,8 @@ msgstr "Klipp u_t" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 #, fuzzy -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Sentrer dei valte elementa" +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Lim inn melding i klippebordet" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26820,7 +26852,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Markr alle synlege meldingar som lest" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Lim inn melding i klippebordet" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27499,6 +27532,10 @@ msgstr "_Opne ..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "_Reply-To felt" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Tryggleik" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27802,11 +27839,6 @@ msgstr "_Omdyp ..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Sende / Motta" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Innstillingar for e-post ..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Snarvegstolpe" @@ -28080,19 +28112,19 @@ msgstr "Melding" msgid "Don't show this message again." msgstr "Ikkje vis denne meldinga att" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "_Finn no" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "_Tm" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Tm" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Finn no" @@ -28118,6 +28150,41 @@ msgstr "init_corba(): klarte ikkje initialisere GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): klarte ikkje initialisere Bonobo" +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Set opp %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Set opp %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Sendt" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Vel PGP-binr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Lagre signatur" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Lagre signatur" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopier valde meldingar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Sentrer dei valte elementa" + #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "<- Fje_rn" @@ -28491,9 +28558,6 @@ msgstr "init_bonobo(): klarte ikkje initialisere Bonobo" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Rediger adressebok" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Kontonamn" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Legg til adressebok" @@ -28503,9 +28567,6 @@ msgstr "init_bonobo(): klarte ikkje initialisere Bonobo" #~ msgid "Base" #~ msgstr "Base" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Tenarnamn" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Informasjon trengs for legge til ei addressebok." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-26 12:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-26 12:31+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Liste uten navn" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2687 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Flere VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2695 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard for %s" @@ -1030,7 +1030,9 @@ msgstr "" msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." -msgstr "Spesifisering av visningsnavn er det siste steget i konfigurasjon av en LDAP-tjener." +msgstr "" +"Spesifisering av visningsnavn er det siste steget i konfigurasjon av en LDAP-" +"tjener." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 1: Server Information" @@ -1063,8 +1065,10 @@ msgid "" "information. Please ask your system administrator if you are unsure of this " "information." msgstr "" -"Det frste steget ved konfigurasjon av en LDAP-tjener er oppgi navn og ploggingsinformasjon\n" -"Vennligst spr din systemadministrator hvis du ikke er sikker p hva dette er." +"Det frste steget ved konfigurasjon av en LDAP-tjener er oppgi navn og " +"ploggingsinformasjon\n" +"Vennligst spr din systemadministrator hvis du ikke er sikker p hva dette " +"er." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" @@ -1074,8 +1078,10 @@ msgid "" "if you\n" "need to change these options." msgstr "" -"Alternativene p denne siden kontrollerer antall oppfringer som skal tas med i dine\n" -"sk, og hvor lang tid et sk skal ta. Spr din systemadministrator hvis du trenger\n" +"Alternativene p denne siden kontrollerer antall oppfringer som skal tas " +"med i dine\n" +"sk, og hvor lang tid et sk skal ta. Spr din systemadministrator hvis du " +"trenger\n" " endre disse alternativene." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 @@ -1085,7 +1091,8 @@ msgid "" "begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the " "directory tree." msgstr "" -"Skebasen er det distingverte navnet (DN) for oppfringen der dine sk vil starte.\n" +"Skebasen er det distingverte navnet (DN) for oppfringen der dine sk vil " +"starte.\n" "Hvis du lar denne st tom vil sk starte ved roten av katalogtreet." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 @@ -1097,7 +1104,8 @@ msgid "" "A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath " "your base." msgstr "" -"Skeomrdet definerer hvor dypt du nsker at sket skal g ned i katalogtreet.\n" +"Skeomrdet definerer hvor dypt du nsker at sket skal g ned i " +"katalogtreet.\n" "Et skeomrde som sub vil ta med alle oppfringer under din skebase.\n" "Et skeomrde som one vil kun ta med oppfringer ett niv under basen." @@ -2842,20 +2850,20 @@ msgstr "Avansert sk" msgid "Search" msgstr "Sk" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Ingen kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Feil under henting av bokvisning" @@ -8187,9 +8195,9 @@ msgstr "" "Du trenger et passord for lse opp nkkelen for\n" "bruker %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1211 -#: camel/camel-gpg-context.c:1318 camel/camel-gpg-context.c:1393 -#: camel/camel-gpg-context.c:1450 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Avbrutt" @@ -8206,11 +8214,11 @@ msgstr "Uventet svar fra GnuPG: %s" msgid "No data provided" msgstr "Ingen data gitt" -#: camel/camel-gpg-context.c:832 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Kan ikke kryptere: Ingen gyldige mottakere spesifisert." -#: camel/camel-gpg-context.c:1087 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8221,23 +8229,23 @@ msgstr "" "\n" "%.*s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1093 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Feil ved GPG-%s av melding %s\n" -#: camel/camel-gpg-context.c:1202 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Feil ved kjring av gpg: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1232 camel/camel-gpg-context.c:1310 -#: camel/camel-gpg-context.c:1384 camel/camel-gpg-context.c:1414 -#: camel/camel-gpg-context.c:1441 camel/camel-gpg-context.c:1471 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Feil ved kjring av gpg." -#: camel/camel-gpg-context.c:1295 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -10501,7 +10509,7 @@ msgstr "Emne inneholder" msgid "Subject does not contain" msgstr "Emne inneholder ikke" -#: e-util/e-dialog-utils.c:241 mail/mail-callbacks.c:2537 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -11097,7 +11105,7 @@ msgstr "starter med" msgid "Stop Processing" msgstr "Stopp behandling" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:938 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Emne" @@ -12348,7 +12356,8 @@ msgstr "Melding om ny e-post" msgid "" "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " "first time" -msgstr "Merk: du vil ikke bli spurt etter et passord fr du kobler til frste gang" +msgstr "" +"Merk: du vil ikke bli spurt etter et passord fr du kobler til frste gang" #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" @@ -12750,31 +12759,31 @@ msgstr "Ekstern visning" msgid "Downloading images" msgstr "Laster ned bilder" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Laster meldingsinnhold" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 msgid "Overdue:" msgstr "Utgtt:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "ved %B %d, %Y, %l:%M %P" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "pne lenke i nettleser" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopier lokasjon for lenke" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Lagre lenke som" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Lagre bilde som..." @@ -12788,87 +12797,88 @@ msgstr "Pinger %s" msgid "%s attachment" msgstr "%s-vedlegg" -#: mail/mail-format.c:702 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Kunne ikke lese MIME-melding. Viser ren meldingstekst." -#: mail/mail-format.c:786 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: mail/mail-format.c:873 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Ugyldig e-post-adresse:" -#: mail/mail-format.c:916 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Fra" -#: mail/mail-format.c:920 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Svar-til" -#: mail/mail-format.c:925 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Til" -#: mail/mail-format.c:930 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:935 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:966 +#: mail/mail-format.c:963 msgid "Mailer" msgstr "Postprogram" -#: mail/mail-format.c:1840 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Denne meldingen er digitalt signert. Klikk lsikonet for mer informasjon." -#: mail/mail-format.c:1867 +#: mail/mail-format.c:1875 msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Kunne ikke opprette PGP verifiseringskontekst" -#: mail/mail-format.c:1876 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Denne meldingen er digitalt signert og er funnet autentisk." -#: mail/mail-format.c:1884 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Denne meldingen er digitalt signert, men kan ikke finnes autentisk." -#: mail/mail-format.c:2134 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Peker til FTP-tjener (%s)" -#: mail/mail-format.c:2148 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Peker til lokal fil (%s) gyldig p nettsted %s" -#: mail/mail-format.c:2153 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Peker til lokal fil (%s)" -#: mail/mail-format.c:2182 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Peker til eksterne data (%s)" -#: mail/mail-format.c:2190 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Peker til ukjente eksterne data (%s-type)" -#: mail/mail-format.c:2195 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Feilutformet del for ekstern kropp." @@ -13087,7 +13097,7 @@ msgstr "Kobler fra %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Kobler til %s p nytt" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:513 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Sk" @@ -25289,15 +25299,15 @@ msgstr "Opprett en ny snarvei" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Velg mappen du nsker snarveien skal peke til:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Ar_beid tilkoblet" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Ar_beid frakoblet" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Arbeid frakoblet" @@ -27588,19 +27598,19 @@ msgstr "Melding" msgid "Don't show this message again." msgstr "Ikke vis denne meldingen igjen." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:519 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "_Finn n " -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "_Tm" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:893 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Tm" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Finn n " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-24 01:06+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -34,22 +34,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importuje pliki VCard do Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Nazwa karty" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Gwny" @@ -59,16 +60,16 @@ msgstr "Gwn" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Asystent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Praca" @@ -78,12 +79,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Prc" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Telefon kontaktowy" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Firma" @@ -94,13 +95,13 @@ msgstr "Frma" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Dom" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" @@ -110,19 +111,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Przenony" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Samochd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Faks subowy" @@ -131,13 +132,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Faks sub" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Faks w domu" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Praca 2" @@ -146,68 +147,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Prc 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Dom 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Inne" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Inny faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "E-mail 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "E-mail 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Serwis WWW" @@ -216,7 +217,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Oddzia" @@ -225,7 +226,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Oddz" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Biuro" @@ -234,12 +235,12 @@ msgid "Off" msgstr "Bro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Tytu" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Zawd" @@ -248,7 +249,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Zawd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Menader" @@ -261,7 +262,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Asyst" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Przydomek" @@ -270,12 +271,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Przyd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Maonek" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Notka" @@ -288,7 +289,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "URIKal" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL sygnalizujcy zajto" @@ -327,11 +328,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Lista kontaktw bez nazwy" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Plik VCard z wieloma pozycjami" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "Plik VCard z pozycj %s" @@ -556,10 +557,20 @@ msgstr "Bd przy pobieraniu informacji o schemacie" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Odpowied serwera nie zawiera poprawnych informacji o schemacie" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "Ta kopia Evolution nie obsuguje protokou LDAP" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account Name" +msgstr "Nazwa konta" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +#, fuzzy +msgid "Server Name" +msgstr "_Nazwa serwera:" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -697,7 +708,7 @@ msgstr "(brak)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Gwny e-mail" @@ -800,7 +811,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "rda ksiki adresowej" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "Zawsze" @@ -887,7 +898,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Odwzorowania" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "Nigdy" @@ -943,8 +954,8 @@ msgstr "_Zakres wyszukiwania: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Wyszukiwanie" @@ -989,40 +1000,47 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Krok 1: Informacje o serwerze" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Krok 2: Nawizywanie poczenia z serwerem" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "Krok 3: Przeszukiwanie katalogu" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "Krok 4: Wywietlana nazwa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Podrzdne" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "Obsugiwane podstawy wyszukiwania" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1030,7 +1048,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1039,7 +1057,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1047,7 +1065,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1057,7 +1075,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1067,20 +1085,20 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1090,7 +1108,7 @@ msgstr "" "Zwr uwag na fakt, e ustawienie jej na \"Adres e-mail\" wymaga " "anonimowego dostpu do serwera LDAP." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" @@ -1099,7 +1117,7 @@ msgstr "" "Jest to nazwa sewera, ktra bdzie widoczna na licie folderw Evolution.\n" "Nazwa ta przeznaczona jest tylko do wywietlania." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1107,11 +1125,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "Opcja ta kontroluje czas trwania wyszukiwania." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1120,69 +1138,69 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "Uy_cie SSL/TLS:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Uycie wyrnionej nazwy (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 msgid "Using email address" msgstr "Uycie adresu e-mail" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Dodaj" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 msgid "_Add ->" msgstr "_Dodaj ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Add Mapping" msgstr "_Dodaj odwzorowanie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Add to DN" msgstr "_Dodaj do DN" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "_Zawsze" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Usu odwzorowanie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Display name:" msgstr "_Wywietlana nazwa:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "_Wyrniona nazwa (DN):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "_Bez uycia SSL/TLS" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1191,91 +1209,91 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Zmodyfikuj odwzorowanie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_Evolution attribute:" msgstr "_Atrybut Evolution:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 msgid "_More Options >>" msgstr "_Wicej opcji >>" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Port number:" msgstr "Numer p_ortu:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "_Search base:" msgstr "_Podstawa wyszukiwania:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Nazwa serwera:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "_Czas oczekiwania (minuty):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "account-druid" msgstr "druid-konta" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "account-editor" msgstr "edytor-konta" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "cards" msgstr "karty" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 msgid "connecting-tab" msgstr "zakadka-nawizywanie poczenia" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "zakadka-dopasowywanie-db" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "general-tab" msgstr "zakadka-oglne" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "zakadka-odwzorowania" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "zakadka-klasy-obiektw" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 msgid "searching-tab" msgstr "zakadka-wyszukiwanie" @@ -1289,9 +1307,9 @@ msgstr "Generator interfejsu wyboru nazwy ksiki adresowej Evolution" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Usu" @@ -1321,11 +1339,11 @@ msgstr "(%d niewywietlonych)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Kontakt bez nazwy" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Wybr kontaktw z ksiki adresowej" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 msgid "Find contact in" msgstr "" @@ -1457,9 +1475,9 @@ msgstr "Chce otrzymywa listy w HTML-u" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2538,11 +2556,11 @@ msgstr "Ten kontakt przynaley do nastpujcych kategorii:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Zapis kontaktu w formacie VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTy/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Nie mona odnale widgetu zwizanego z polem: \"%s\"" @@ -2556,7 +2574,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Pena edycja" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Pena nazwa" @@ -2565,15 +2583,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "karta.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "lista" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2730,6 +2748,11 @@ msgstr "Edytor listy kontaktw" msgid "Save List as VCard" msgstr "Zapisz list w formacie VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontakty" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Dodaj mimo tego" @@ -2785,20 +2808,20 @@ msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie" msgid "Search" msgstr "Wyszukiwanie" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Brak kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "liczba kart: 1" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "liczba kart: %d" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Bd przy pobieraniu widoku ksiki adresowej" @@ -2816,8 +2839,8 @@ msgstr "Sukces" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany bd" @@ -2825,7 +2848,7 @@ msgstr "Nieznany bd" msgid "Repository offline" msgstr "Repozytorium rozczone" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Brak uprawnie" @@ -2843,11 +2866,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protok nie jest obsugiwany" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Anulowane" @@ -2895,7 +2920,7 @@ msgstr "Bd przy usuwaniu listy" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Bd przy usuwaniu karty" @@ -2934,151 +2959,91 @@ msgstr "Brak kart" msgid "Copy cards to" msgstr "Brak kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Kliknij, aby doda kontakt *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Gwny telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Telefon asystenta" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Telefon subowy" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Telefon callbacka" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Telefon firmowy" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telefon domowy" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Adres firmowy" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Adres domowy" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Telefon przenony" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telefon samochodowy" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Telefon subowy 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Telefon domowy 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Inny telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Inny adres" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Ksika adresowa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Zapisz w formacie VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr "Nowy kontakt..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr "Nowa lista kontaktw..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." msgstr "Przejd do folderu..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." msgstr "Zaimportuj..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." msgstr "Szukaj kontaktw..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "rda ksiki adresowej..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Pilot Settings..." msgstr "Ustawienia pilota..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Przelij kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Wylij list do kontaktu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Wydrukuj" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Wydrukuj kopert" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Skopiuj do folderu..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "Przenie do folderu..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Skopiuj" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3086,8 +3051,8 @@ msgstr "Wklej" msgid "Delete" msgstr "Usu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 msgid "Current View" msgstr "Biecy widok" @@ -3095,7 +3060,7 @@ msgstr "Biecy widok" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",123,a,,b,c,,d,e,,f,g,h,i,j,k,l,,m,n,,o,,p,q,r,s,,t,u,v,w,x,y,z,," @@ -3104,12 +3069,12 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",0,a,,b,c,,d,e,,f,g,h,i,j,k,l,,m,n,,o,,p,q,r,s,,t,u,v,w,x,y,z,," -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3117,6 +3082,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Kliknij, aby doda kontakt *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telefon asystenta" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Adres firmowy" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telefon subowy" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Telefon subowy 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Telefon callbacka" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefon samochodowy" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Telefon firmowy" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Adres domowy" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefon domowy" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Telefon domowy 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Telefon przenony" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Inny adres" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Inny telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Gwny telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3356,7 +3381,7 @@ msgid "High" msgstr "Wysoki" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3509,7 +3534,7 @@ msgstr "" "zostanie wywietlone zwyke okno przypomnienia." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeenie" @@ -3566,7 +3591,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3594,67 +3619,67 @@ msgid "" msgstr "" "Nie mona utworzy widoku kalendarza. Zweryfikuj ustawienia ORBita i OAF-a." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Prywatny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Tajny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Publiczny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "W" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Wolny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Zajty" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Przed rozpoczciem" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Trwajce" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Zakoczone" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3665,32 +3690,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Brak" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Powtarzanie" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Przyporzdkowany" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -3711,7 +3736,7 @@ msgstr "Widok tygodnia" msgid "Month View" msgstr "Widok miesica" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3734,8 +3759,8 @@ msgstr "Folder zawierajcy terminy i zdarzenia" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Zadania" @@ -3754,51 +3779,51 @@ msgstr "Wydruku zada" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Folder zawierajcy pozycje do wykonania" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Nowy termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Tworzy nowy termin" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Nowe spotkanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Spotkanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 msgid "Create a new meeting request" msgstr "Tworzy now prob o spotkanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Nowe zadanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Zadanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Tworzy nowe zadanie" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nowy termin caodniowy" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "All _Day Appointment" msgstr "Nowy t_ermin caodniowy" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Tworzy nowy termin caodniowy" @@ -4011,7 +4036,7 @@ msgstr "Przypominanie" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Zestawienie:" @@ -4040,7 +4065,7 @@ msgstr "koniec terminu" msgid "hour(s)" msgstr "godzin" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minut" @@ -4068,7 +4093,7 @@ msgstr "30 minut" msgid "60 minutes" msgstr "60 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Alerts" msgstr "Alarmy" @@ -4093,7 +4118,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dni" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Pitek" @@ -4106,7 +4131,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minut" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Poniedziaek" @@ -4115,7 +4140,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_Nie" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" @@ -4128,7 +4153,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Wywietlanie _numerw tygodni w przegldarce dat" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Niedziela" @@ -4145,7 +4170,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Lista zada" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" @@ -4162,7 +4187,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Format czasu:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" @@ -4171,7 +4196,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "roda" @@ -4213,7 +4238,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Pi" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "Og_lne" @@ -4348,59 +4373,59 @@ msgstr " (Nalene " msgid "Due " msgstr "Nalene " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 msgid "Could not update invalid object" msgstr "Nie mona uaktualni niepoprawnego obiektu" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "Nie odnaleziono obiektu, bez aktualizacji" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "Brak uprawnie do aktualizacji tego obiektu" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 msgid "Could not update object" msgstr "Nie mona uaktualni obiektu" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Zmodyfikuj termin" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Termin - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Zadanie - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Wpis dziennika - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Brak zestawienia" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Zapisz jako..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Nie mona uzyska biecej wersji!" @@ -4600,7 +4625,7 @@ msgid "Member" msgstr "Czonek" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4612,7 +4637,7 @@ msgstr "Rola" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Stan" @@ -4686,44 +4711,48 @@ msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" "Termin zawiera powtrzenia, ktrych nie mona zmienia za pomoc Evolution." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "w" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "pierwszy" # FIXME (drugi / sekunda) -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "drugi" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "trzeci" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" msgstr "czwarty" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" msgstr "ostatni" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 msgid "Other Date" msgstr "Inna data" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "dzie" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "w" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "powtrzeniami" @@ -4824,7 +4853,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Postp" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4846,9 +4875,9 @@ msgstr "Proste" msgid "Assignment" msgstr "Przyporzdkowanie" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Opis:" @@ -4915,13 +4944,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Usuwanie zaznaczonych obiektw" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Otwrz" @@ -4930,30 +4959,30 @@ msgstr "_Otwrz" msgid "_Save as..." msgstr "Z_apisz jako..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "Wy_drukuj..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Wytnij" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "S_kopiuj" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -4979,8 +5008,8 @@ msgstr "_Oznacz zadania jako zakoczone" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Usu zaznaczone zadania" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Aktualizowanie obiektw" @@ -4994,7 +5023,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmy" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Zakoczone" @@ -5066,140 +5095,128 @@ msgstr "%02i-minutowe przedziay czasu" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Nowy _termin" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Nowe zdarzenie _caodniowe" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" msgstr "Nowe spotkanie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Nowe zadanie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Wydrukuj..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Przejd do d_zisiaj" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Przejd do daty..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Opublikuj informacj o zajtoci" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -msgid "_Configure..." -msgstr "S_konfiguruj..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Sk_onfiguruj Pilota..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr "Ustawienia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Z_apisz jako..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Zap_lanuj spotkanie..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Przelij w formacie i_Calendar..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Przekszta to wystpienie w p_rzesuwalne" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Usu to _wystpienie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Usu w_szystkie wystpienia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "W systemie nie jest zainstalowany GNOME Pilot tools." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Bd przy wykonywaniu %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "<b>Pocztek:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "<b>Koniec:<b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 #, fuzzy msgid "<b>Due:</b> " msgstr "<b>Opis:</b> %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "Informacje iKalendarza" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "Bd iKalendarza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Nieznana osoba" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5207,35 +5224,35 @@ msgstr "" "<br> Przejrzyj wywietlone informacje, a nastpnie wybierz czynno z " "poniszego menu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Brak</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 msgid "Location:" msgstr "Pooenie:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Stan:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Zaakceptowane" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Prbna akceptacja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Odrzucone" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5246,293 +5263,303 @@ msgstr "Odrzucone" msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Wybr czynnoci:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Aktualizacja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Akceptacja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Prbna akceptacja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Odrzucenie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Wysanie informacji o zajtoci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Pobranie stanu wezwanej osoby" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Wysanie najwieszej informacji" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "Informacja o spotkaniu opublikowana przez <b>%s</b>." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Informacje o spotkaniu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> zwraca si o twoj obecno na spotkaniu." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> zwraca si o twoj obecno na spotkaniu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Propozycja spotkania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> chce dodania do istniejcego spotkania." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Aktualizacja spotkania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> chce otrzyma najwiesze informacje o spotkaniu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Zwrcenie si o aktualizacj spotkania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> odpowiedzia na zwrcenie si o spotkanie." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Odpowied na spotkanie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> anulowa spotkanie." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Anulowanie spotkania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> wysa niezrozumia wiadomo." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Niepoprawna wiadomo o spotkaniu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "Informacja o zadaniu opublikowana przez <b>%s</b>." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Informacje o zadaniu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> zwraca si o wykonanie przez ciebie zadania." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> zwraca si o wykonanie przez ciebie zadania." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Propozycja zadania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> chce dodania do istniejcego zadania." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Aktualizacja zadania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> chce otrzyma najwiesze informacje o zadaniu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Zwrcenie si o aktualizacj zadania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> odpowiedzia na przypisanie zadania." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Odpowied na zadanie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> anulowa zadanie." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Anulowanie zadania" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Niepoprawna wiadomo o zadaniu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "Informacja o zajtoci opublikowana przez <b>%s</b>." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Informacja o zajtoci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> zwraca si o informacj o zajtoci." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Zwrcenie si o informacj o zajtoci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> odpowiedzia na zwrcenie si o informacj o zajtoci." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Odpowied z informacj o zajtoci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Niepoprawna wiadomo o zajtoci" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Forma listu jest niepoprawna" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Lista zawiera tylko nieobsugiwane dania." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Zacznik nie zawiera poprawnego komunikatu kalendarza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Zacznik nie zawiera dajcych si wywietli elementw kalendarza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 msgid "Object could not be found\n" msgstr "Nie mona odnale obiektu\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Brak uprawnie do aktualizacji tego obiektu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Aktualizacja zakoczona\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Nie mona uaktualni pliku kalendarza!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Nie mona uaktualni stanu uczestnika, poniewa element ju nie istnieje" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 #, fuzzy msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" "Odpowied nie pochodzi odaktualnego uczestnika. Czy doda nadawc jako " "uczestnika?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Nie mona uaktualni stanu uczestnika, poniewa jest on nieprawidowy!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Brak uprawnie do aktualizacji tego obiektu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Stan uczestnika zosta uaktualniony\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Nie mona uaktualni stanu uczestnika!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Usunicie zakoczone" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Element zosta wysany!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Nie mona wysa elementu!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Wybr folderu kalendarza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Wybr folderu zada" @@ -5725,8 +5752,8 @@ msgstr "Czas p_ocztku spotkania:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Czas _koca spotkania:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Otwieranie zada z %s" @@ -5741,12 +5768,12 @@ msgstr "Nie mona wczyta zadania w \"%s\"" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metoda wymagana do odczytu \"%s\" nie jest obsugiwana" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Nie mona otworzy folderu w \"%s\"" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5766,27 +5793,27 @@ msgstr "Usuwanie zaznaczonych obiektw..." msgid "Expunging" msgstr "Oczyszczanie" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nowy _termin..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Nie mona otworzy folderu w \"%s\"" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metoda wymagana do otwarcia \"%s\" nie jest obsugiwana" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarm o %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5794,7 +5821,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5802,12 +5829,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Otwieranie kalendarza z %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Otwieranie domylnego folderu zada" @@ -5867,57 +5894,57 @@ msgstr "Padziernik" msgid "September" msgstr "Wrzesie" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Naley poda organizatora." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Wymagany jest co najmniej jeden uczestnik" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Informacja o spotkaniu" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Informacja o zadaniu" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Informacja dziennika" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Informacja o zajtoci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Informacja kalendarza" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Aktualizacja" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Odwie" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "Kontrpropozycja" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Informacja o zajtoci" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "Informacja kalendarza" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Musisz nalee do uczestnikw zdarzenia." @@ -6152,8 +6179,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Wydrukuj kalendarz" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Podgld wydruku" @@ -6189,8 +6216,8 @@ msgstr "" "\n" "Czy rzeczywicie usun te listy?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Bez pytania o to w przyszoci." @@ -8004,12 +8031,12 @@ msgstr "Do zakoczenia tej operacji konieczne jest poczenie z sieci" msgid "Syncing folders" msgstr "Synchronizowanie folderw" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Bd przy analizie skadni filtru: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Bd przy wykonywaniu filtru: %s: %s" @@ -8036,16 +8063,16 @@ msgstr "Nie mona otworzy listu" msgid "Failed on message %d" msgstr "Niepowodzenie przy %d. licie" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Synchronizowanie folderu" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Pobieranie %d. listu z %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Niepowodzenie przy licie %d z %d" @@ -8127,7 +8154,7 @@ msgstr "Przenoszenie listw" msgid "Copying messages" msgstr "Kopiowanie listw" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8135,46 +8162,46 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Anulowano." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Nieoczekiwana odpowied od programu GnuPG: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 msgid "No data provided" msgstr "Nie podano danych" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Nie mona zaszyfrowa listu: nie podano odbiorcw" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8182,23 +8209,23 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Nie mona zapisa listu %s w cache: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Nie mona zapisa listu %s w cache: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Nie mona uruchomi gpg: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Nie mona uruchomi gpg." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8448,7 +8475,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Niepoprawna odpowied serwera na uwierzytelnienie." @@ -8752,7 +8779,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8761,11 +8788,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8787,7 +8814,7 @@ msgstr "" "Czy pomimo tego chcesz go zaakceptowa?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8802,6 +8829,34 @@ msgstr "" "\n" "Czy pomimo tego chcesz go zaakceptowa?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Certyfikat uleg przedawnieniu" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Certyfikat uleg przedawnieniu" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8844,12 +8899,12 @@ msgstr "Nie mona zmieni nazwy folderu %s: Folder nie istnieje" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operacja anulowana" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Serwer nieoczekiwanie przerwa poczenie: %s" @@ -8973,7 +9028,7 @@ msgstr "Sprawdzanie nowej poczty" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Sprawdzanie nowych listw we wszystkich folderach" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Foldery" @@ -9056,28 +9111,28 @@ msgstr "Rozszerzenie SSL/TLS nie jest obsugiwane." msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Negocjacja SSL nie powioda si" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "Serwer IMAP-a %s nie obsuguje wymaganego typu uwierzytelniania %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Brak obsugi typu uwierzytelniania %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sPodaj haso IMAP dla %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Nie wprowadzono hasa." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9088,24 +9143,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Nazwa folderu \"%s\" jest niepoprawna, gdy zawiera znak \"%c\"" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Nieznany folder nadrzdny: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Folder nadrzdny nie moe zawiera folderw podrzdnych" @@ -9739,7 +9794,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Nie mona nawiza poczenia z serwerem POP %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9758,18 +9813,18 @@ msgstr "Nie powiodo si polecenie IMAP: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Nie mona przeprowadzi uwierzytelnienia na serwerze POP %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sPodaj haso POP dla %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9778,13 +9833,13 @@ msgstr "" "Nie mona nawiza poczenia z serwerem POP %s.\n" "Wystpi bd przy wysyaniu hasa: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10141,15 +10196,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "zacznik" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Usuwa wybrane elementy z listy zacznikw" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Dodaj zacznik..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Zacza plik do listu" @@ -10181,7 +10236,7 @@ msgstr "Typ MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Sugerowanie automatycznego wywietlenia zacznika" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Kliknij tu aby otworzy ksik adresow" @@ -10192,45 +10247,45 @@ msgstr "Kliknij tu aby otworzy ksik adresow" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Odpowied do:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Od:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Temat:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Dla:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Podaj adres odbiorcy listu" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Podaj adresy, pod ktre zostanie przesana kopia listu" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10240,17 +10295,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Przejd do" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Brak opisu" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Zaczenie pliku" @@ -10457,7 +10512,7 @@ msgstr "Temat zawiera" msgid "Subject does not contain" msgstr "Temat nie zawiera" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10570,7 +10625,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -10679,30 +10734,30 @@ msgstr "" "Bd w wyraeniu regularnym \"%s\":\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Wany" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "Work" msgstr "Praca" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "Osobiste" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "To Do" msgstr "Do zrobienia" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Later" msgstr "Pniej" @@ -10862,227 +10917,223 @@ msgid "Beep" msgstr "Bremen" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "zawiera" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Skopiuj do folderu" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Data otrzymania" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Data wysania" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Usunity" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "nie zawiera" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "nie koczy si na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "nie istnieje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "nie istnieje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "nie brzmi jak" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "nie rozpoczyna si od" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Nie istnieje" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Roboczy" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "koczy si na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Istnieje" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "istnieje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Wyraenie" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "jest" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "jest po" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "jest przed" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Oznaczony" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "jest wikszy ni" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "jest mniejszy ni" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "nie jest" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Oznaczony" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Lista dyskusyjna" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Tre listu" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Nagwek listu" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Przenie do folderu" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Wylij list do kontaktu" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Odtwarzany dwik:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Przeczytany" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Lista odbiorcw" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Dopasowanie wg regexp" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Z odpowiedzi do" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "returns" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "jest wikszy ni" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "jest mniejszy ni" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Punkty" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Nadawca" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Ustaw stan" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "Shell Command" msgstr "Polecenie powoki" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Rozmiar (KB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "brzmi jak" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Konto rdowe" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Okrelony nagwek" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "rozpoczyna si od" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Zatrzymanie przetwarzania" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Ustaw stan" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "zawiera" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "nie zawiera" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "nie koczy si na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "nie istnieje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "nie istnieje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "nie brzmi jak" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "nie rozpoczyna si od" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "koczy si na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "istnieje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Oznaczony" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "jest po" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "jest przed" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "jest wikszy ni" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "jest mniejszy ni" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Oznaczony" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "nie jest" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "jest" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "jest wikszy ni" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "jest mniejszy ni" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -msgid "returns" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "brzmi jak" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "rozpoczyna si od" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Reguy" @@ -11336,7 +11387,7 @@ msgstr "Ustawienia czcionek" msgid "Mail Accounts" msgstr "Konta pocztowe" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "Ustawienia poczty" @@ -11440,11 +11491,11 @@ msgstr "Nie mona zainicjowa komponentu konfiguracji poczty Evolution." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Nie mona zainicjowa komponentu informacji o folderach Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 msgid "Connecting..." msgstr "Nawizywanie poczenia..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Nie mona zarejstrowa w powoce miejsca przechowywania" @@ -11502,144 +11553,144 @@ msgstr "niewysanych: %d" msgid "%d total" msgstr "ogem: %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Utwrz _wirtualny folder na podstawie wyszukiwania..." -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder w oparciu o _temat" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VFolder w oparciu o _nadawc" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VFolder w oparciu o _odbiorcw" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VFolder w oparciu o _list dyskusyjn" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtr w oparciu o t_emat" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtr w oparciu o n_adawc" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtr w oparciu o o_dbiorcw" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtr w oparciu o li_st dyskusyjn" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Z_redaguj jako nowy list..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "Wy_drukuj" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Odpo_wiedz nadawcy" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Odpowiedz na _list" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Odpowiedz wszystki_m" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Przelij" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Zakoczone" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Wyczy" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "O_znacz jako przeczytane" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Oznacz jako ni_eprzeczytane" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Oz_nacz jako wany" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Ozn_acz jako niewane" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Cofnij usunicie" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "P_rzenie do folderu..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "S_kopiuj do folderu..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Dodaj nadawc do ksiki adresowej" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Zastosuj filtry" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "_Utwrz regu na podstawie listu" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VFolder w oparciu o list dyskusyjn" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtr w oparciu o list dyskusyjn (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VFolder w oparciu o list dyskusyjn (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Domylny" @@ -11708,15 +11759,15 @@ msgstr "Nie zostay podane wszystkie wymagane informacje." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Modyfikacja konta Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Komputer:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 msgid "User_name:" msgstr "Nazwa _uytkownika:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_cieka:" @@ -11737,19 +11788,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Rzeczywicie usun konto?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Unieaktywnij" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Uaktywnij" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Aktywne" @@ -11887,28 +11938,28 @@ msgstr "" "Nie mona otworzy folderu poczty roboczej, zwizanego z tym kontem.\n" "Czy chcesz zamiast tego wykorzysta domylny folder Poczta robocza?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "nieznany nadawca" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "W licie z %a, %d-%m-%Y, godz. %H:%M, %%s pisze: " -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Przeniesienie listw do folderu" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiowanie listw do folderu" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Czy na pewno chcesz zredagowa wszystkie %d listw?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -11916,7 +11967,7 @@ msgstr "" "Moliwe jest redagowanie wycznie\n" "listw zapisanych w folderze Poczta robocza." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -11924,39 +11975,39 @@ msgstr "" "Listy zapisane w folderze Wysane\n" "mona tylko wysa ponownie." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie wysa wszystkie %d listw?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Nie zaznaczono adnego listu" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Nadpisa plik?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Zapis listu pod podan nazw" -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Zapis listw pod podan nazw" -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Wywietla kolejny nieprzeczytany list" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -11969,7 +12020,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy rzeczywicie usun te listy?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -11978,28 +12029,28 @@ msgstr "" "Bd przy wczytywaniu informacji o filtrze:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Strona %d z %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Wydruk listu" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "Listowy-US" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Wydrukowanie listu nie powiodo si" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Czy na pewno chcesz otworzy wszystkie %d listw w osobnych oknach?" @@ -12010,30 +12061,25 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 msgid " [script]" msgstr " [skrypt]" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "Bez nazwy" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Wylij" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Dodaj kryterium" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Plik z p_odpisem:" @@ -12092,149 +12138,145 @@ msgstr "" "kont." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Druid kont Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "Konto %d" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Sprawdzanie usugi" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Nawizywanie poczenia z serwerem..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr " _Sprawd obsugiwane typy " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(Ta kopia Evolution nie obsuguje SSL-a)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(Ta kopia Evolution nie obsuguje SSL-a)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Przy wysyaniu zaszyfrowanych listw _szyfrowanie zawsze do siebie" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Account Editor" msgstr "Edytor kont" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Informacje o koncie" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Zarzdzanie kontami" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Wy_drukuj..." -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Zapisz podpis" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Przy wysyaniu zaszyfrowanych listw _szyfrowanie zawsze do siebie" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Podpisywanie wszystkich listw wychodzcych przy uyciu tego konta" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Zacza plik do listu" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Zacznik" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Automatyczne sprawdzanie nowych listw" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Nieznany zestaw znakw: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "K_olory" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Sprawdzanie nowej poczty" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Kolor dzisiejszych zada" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Tworzenie listw" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12249,141 +12291,147 @@ msgstr "" "\n" "Kliknij \"Zakocz\", aby zapisa ustawienia." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "D_omylne" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default Behavior" msgstr "Domylne zachowanie" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "Domylne _kodowanie znakw:" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Deleting Mail" msgstr "Usuwanie poczty" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Identyfikatory cyfrowe..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Nie mona otworzy listu" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Gotowe" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Folder ze _szkicami:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "U_aktywnij" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Email Accounts" msgstr "Konta pocztowe" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email _address:" msgstr "Adres _e-mail:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Oprnianie folderw mietnika przy zakoczeniu" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Wykonywanie czynnoci" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "koczy si na" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Przesane listy" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Pobierz identyfikator cyfrowy..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Oznaczanie cytatw za pomoc koloru" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Tosamo" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Tre listu" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Labels and Colors" msgstr "Etykiety i kolory" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Loading Images" msgstr "Pobieranie obrazw" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Konfiguracja poczty" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Pooenie skrzynki" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Listy" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Display" msgstr "Wywietlanie listu" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "Powiadamianie o nowej poczcie" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12486,91 +12534,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Wybr pliku programu PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Wysyanie listw" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Folder z _wysanymi listami:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Listy wysane i szkice" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Serwer wymaga _uwierzytelnienia" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Konfiguracja serwera" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "_Typ serwera:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Skrty" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "Signature #1" -msgstr "Podpis #1" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "Signature #2" -msgstr "Podpis #2" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Nazwa stylu:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standardowy uniksowy plik mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Zmienny" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12580,201 +12615,189 @@ msgstr "" "\n" "Aby rozpocz, kliknij \"Naprzd\"." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "Plik z p_odpisem:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Pobieranie obrazw z sieci w _kadym przypadku" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "P_odpisywanie wszystkich listw wychodzcych przy uyciu tego konta" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Typ _uwierzytelniania: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "Typ _uwierzytelniania: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Automatyczne sprawdzanie nowych listw" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Automatyczne sprawdzanie nowych listw" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "ID _certyfikatu:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Potwierdzanie oczyszczenia folderu" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Czyci wszystko za wyjtkiem podpisu" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Domylny" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Uaktywnij" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Przelij jako" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "_Pena nazwa:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "Listy napisane w HTML-u" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "_Tosamo" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Pobieranie obrazw, jeli nadawca jest w ksice adresowej" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Ustawienie jako konto _domylne" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "O_znaczanie listw jako \"przeczytanych\" po upywie" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Nazwa:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Bez pobierania jakichkolwiek obrazw z sieci" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "cieka programu _PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" "Potwierdzanie przy wysyaniu listw w formacie HTML do osb, ktre ich nie " "chc" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Potwierdzanie przy wysyaniu listu bez _tematu" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Odbieranie poczty" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Wszystkim" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Bezpieczestwo" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Bezpieczestwo" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Wysyanie listw" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Forma wywietlania czasu" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "Plik z p_odpisem:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Wykorzystanie bezpiecznego poczenia (_SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Zmienny" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_co" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "opis" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Nie mona utworzy kontekstu podpisu S/MIME." @@ -12836,33 +12859,33 @@ msgstr "Zewntrzna przegldarka" msgid "Downloading images" msgstr "Pobieranie obrazw" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Wczytywanie treci listu" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Z_alege zadania:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d %b %k:%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Otwrz odnonik w przegldarce" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Skopiuj adres odnonika" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Zapisz odnonik jako (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Zapisz obraz jako..." @@ -12871,99 +12894,100 @@ msgstr "Zapisz obraz jako..." msgid "Pinging %s" msgstr "Analizowanie %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "Zacznik: %s" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" "Nie mona przetworzy jako list MIME. Wywietlanie w postaci rdowej." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Niepoprawny adres" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Od" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Odpowied do" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Dla" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "Dostarczyciel poczty: " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "List zosta podpisany cyfrowo. Kliknij ikon kdki, aby uzyska wicej " "informacji." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Nie mona utworzy kontekstu weryfikacji PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "List zosta podpisany cyfrowo i potwierdzono jego autentyczno." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "List zosta podpisany cyfrowo lecz nie potwierdzono jego autentycznoci." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Wskanik do witryny FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Wskanik do lokalnego pliku (%s) poprawny na witrynie \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Wskanik do lokalnego pliku (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Wskanik na zdalne dane (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Wskanik na nieznane zewntrzne dane (typu \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Niepoprawna forma czci external-body." @@ -13182,7 +13206,7 @@ msgstr "Odczanie od %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Ponowne nawizywanie poczenia z %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Znajd" @@ -13294,11 +13318,16 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz je zapisa?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Dodaj kryterium" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" @@ -13311,7 +13340,7 @@ msgstr "Przesany list - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Przesany list" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Przesany list" @@ -13338,7 +13367,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "I zostay zaktualizowane." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VFoldery" @@ -13532,41 +13561,41 @@ msgstr "Nalene " msgid "_Flag:" msgstr "Oznaczony" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Analizowanie folderw pod %s na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Analizowanie gwnych folderw na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Subskrybowanie folderu \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Odsubskrybowywanie folderu \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Folder" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Zapisz w folderze..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Nie wybrano serwera" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Wybierz serwer." @@ -23446,32 +23475,32 @@ msgstr "Zurich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Folder zawierajcy Zestawienie Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Terminy" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Brak terminw" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%d %B, %k:%M" # [cyba] Wypada zostawi ten format 12-godzinny, bo jest te alternatywa (z %k) wybierana przez program -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%d %B, %l:%M" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Brak opisu" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Zestawienie poczty" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Lokalne foldery" @@ -23494,49 +23523,49 @@ msgstr "Sowo dnia Dictionary.com" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Cytaty dnia" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Nowe rdo nowoci" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Podaj URL rda nowoci, ktre chcesz doda" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Bd przy pobieraniu RDF-a" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "rdo nowoci" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "nieg" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Brak zada" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Brak opisu)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Moja pogoda" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23544,23 +23573,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Pogoda" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e %B, %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Poczekaj chwil..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Wydrukuj" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Wydrukowanie zestawienia nie powiodo si" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Komponent zestawienia wykonawczego nie mg zainicjowa Bonobo.\n" @@ -24878,7 +24907,7 @@ msgstr "Dodanie folderu" msgid "Drafts" msgstr "Szkice" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Nadchodzce" @@ -25315,26 +25344,26 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Ustawienia Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 msgid "Opening Folder" msgstr "Otwieranie folderu" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Otwieranie folderu \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Otwrz za pomoc programu %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Nie mona zmieni nazwy folderu: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25376,6 +25405,15 @@ msgstr "Nazwa folderu nie moe zawiera ukonikw." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "\".\" oraz \"..\" s zarezerwowanymi nazwami folderw." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "W systemie nie jest zainstalowany GNOME Pilot tools." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Bd przy wykonywaniu %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy nie znajduje si w ciece." @@ -25405,15 +25443,15 @@ msgstr "Tworzy nowy skrt" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Wybierz folder, na ktry ma wskazywa skrt:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Praca _z podczeniem" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Praca _bez podczenia" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Praca bez podczenia" @@ -25421,27 +25459,27 @@ msgstr "Praca bez podczenia" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nie wywietlono folderu)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Brak)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution dziaa obecnie w trybie z podczeniem do sieci. Aby " "przej w tryb bez podczenia, kliknij ten przycisk." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution przechodzi obecnie w tryb bez podczenia do sieci." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25465,7 +25503,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nie mona ustawi lokalnego miejsca przechowywania -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25476,19 +25514,19 @@ msgstr "" "nieoczekiwanie zakoczy dziaanie. Aby ponownie uzyska dostp do\n" "danych, naley zakoczy Evolution, a nastpnie uruchomi ponownie." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Niepoprawny argumenty" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Nie mona dokona rejestracji na serwerze OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Nie odnaleziono bazy danych konfiguracji" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Bd oglny" @@ -25627,59 +25665,59 @@ msgstr "Skrty" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "bez bdu" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Folder o tej nazwie ju istnieje" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Podany typ folderu nie jest poprawny" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Bd We/Wy" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Brak miejsca na utworzenie folderu" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Folder nie jest pusty" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Nie odnaleziono okrelonego folderu" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funkcja nie zostaa zaimplementowana dla tego miejsca przechowywania" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Nieobsugiwana operacja" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Podany typ nie jest obsugiwany dla tego miejsca przechowywania" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Nie mona zmodyfikowa ani usun podanego folderu" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Nie mona ustawi folderu jako potomka jednego z folderw podrzdnych" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Nie mona utworzy folderu o tej nazwie" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26457,16 +26495,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Zmienia waciwoci folderu" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopiuje zaznaczone listy" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopiuje zaznaczone listy do innego folderu" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_Wytnij" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Wycina zaznaczone listy do schowka" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Wkleja list ze schowka" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26496,7 +26536,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Oznacza wszystkie widoczne listy jako przeczytane" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Wkleja list ze schowka" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27163,6 +27204,10 @@ msgstr "_Otwrz..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Pole Odpowied _do" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Bezpieczestwo" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "_HTML" @@ -27473,11 +27518,6 @@ msgstr "_Zmie nazw..." msgid "_Send / Receive" msgstr "Wylij / _Odbierz" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Ustawienia" - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Pasek _skrtw" @@ -27757,21 +27797,21 @@ msgstr "List" msgid "Don't show this message again." msgstr "Bez wywietlania tego komunikatu w przyszoci." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Znajd" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Wyczy" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Wyczy" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Znajd" @@ -27797,6 +27837,38 @@ msgstr "init_corba(): nie mona zainicjowa GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): nie mona zainicjowa Bonobo" +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "S_konfiguruj..." + +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Sk_onfiguruj Pilota..." + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Wylij" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Wybr pliku programu PGP" + +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Podpis #1" + +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Podpis #2" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "cieka programu _PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopiuje zaznaczone listy" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Wycina zaznaczone listy do schowka" + #~ msgid "Scanning for new messages" #~ msgstr "Wyszukiwanie nowych listw" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-16 16:33+01:00\n" "Last-Translator: Tiago Anto <tiagoantao@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Gnome Portuguese <gnome@poli.org>\n" @@ -30,25 +30,26 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 #, fuzzy msgid "File As" msgstr "_Pasta" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nome" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Correio electrnico 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Primrio" @@ -59,16 +60,16 @@ msgstr "Primrio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "" @@ -79,12 +80,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Ocupado" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Empresa" @@ -96,13 +97,13 @@ msgstr "Copiar" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Casa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizao" @@ -112,19 +113,19 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Telemvel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Carro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "" @@ -133,13 +134,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax de casa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "" @@ -149,68 +150,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Ocupado" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Casa 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "RDIS" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Outro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Outro Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Bip" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Correio electrnico 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Correio electrnico 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgid "Url" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 #, fuzzy msgid "Department" msgstr "Data" @@ -229,7 +230,7 @@ msgid "Dep" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 #, fuzzy msgid "Office" msgstr "Fora do escritrio" @@ -240,13 +241,13 @@ msgid "Off" msgstr "Fora do escritrio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "_Pasta" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "" @@ -255,7 +256,7 @@ msgid "Prof" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 #, fuzzy msgid "Manager" msgstr "Bip" @@ -270,7 +271,7 @@ msgid "Ass" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "Nome" @@ -281,13 +282,13 @@ msgid "Nick" msgstr "Nome" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 #, fuzzy msgid "Spouse" msgstr "Fontes" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 #, fuzzy msgid "Note" msgstr "Nenhuma" @@ -302,7 +303,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "" @@ -344,11 +345,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed List" msgstr "_Novo Contacto" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "" @@ -595,10 +596,20 @@ msgstr "Uma pasta contendo entradas de calendrio" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account Name" +msgstr "cone_s pequenos" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +#, fuzzy +msgid "Server Name" +msgstr "_Items seleccionados" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 #, fuzzy @@ -735,7 +746,7 @@ msgstr "Nome" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Endereo principal de correio electrnico" @@ -845,7 +856,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adicionar Fonte" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Alarmes" @@ -940,7 +951,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "cones _grandes" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Remover" @@ -1001,8 +1012,8 @@ msgstr "Ano" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Ano" @@ -1048,44 +1059,51 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Abrir ficheiro" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Sub" msgstr "Do" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "_Nova pasta" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1093,7 +1111,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1102,7 +1120,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1110,7 +1128,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1120,7 +1138,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1130,34 +1148,34 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" "It is for display purposes only. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1165,11 +1183,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1178,77 +1196,77 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "Endereo de correio:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Adicionar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "Adicionar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "_Aces" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "_Aces" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarmes" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "Apagar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "Dia" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1258,102 +1276,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "Editar..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Editar Compromisso" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Opes" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "Prioridade:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Apagar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Ano" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 #, fuzzy msgid "_Server name:" msgstr "Encontrar mensagens" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "cone_s pequenos" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "_Contacto" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "_Comeando" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Abrir ficheiro" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "general-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Ano" @@ -1368,9 +1386,9 @@ msgstr "" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1405,11 +1423,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "_Novo Contacto" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Encontrar um contacto" @@ -1555,9 +1573,9 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2700,11 +2718,11 @@ msgstr "" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Gravar como VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Criar um novo calendrio" @@ -2719,7 +2737,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "_Pastas" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "Nome completo:" @@ -2730,16 +2748,16 @@ msgid "E-mail" msgstr "Correio electrnico 2" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 #, fuzzy msgid "list" msgstr "Pr_ximo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2904,6 +2922,11 @@ msgstr "_Contacto" msgid "Save List as VCard" msgstr "Gravar como VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "_Contacto" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "" @@ -2961,22 +2984,22 @@ msgstr "Adicionar..." msgid "Search" msgstr "Ano" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 #, fuzzy msgid "No cards" msgstr "_Comeando" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 #, fuzzy msgid "1 card" msgstr "Imprimir calendrio" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "%d cards" msgstr " segundos" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Erro a gravar os atalhos." @@ -2996,8 +3019,8 @@ msgstr "Fontes" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "" @@ -3005,7 +3028,7 @@ msgstr "" msgid "Repository offline" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "" @@ -3024,11 +3047,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -3083,7 +3108,7 @@ msgstr "Erro a gravar os atalhos." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 #, fuzzy msgid "Error removing card" msgstr "Erro a gravar os atalhos." @@ -3125,173 +3150,104 @@ msgstr "_Comeando" msgid "Copy cards to" msgstr "_Comeando" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -#, fuzzy -msgid "Primary Phone" -msgstr "Primrio" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -#, fuzzy -msgid "Company Phone" -msgstr "Empresa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -#, fuzzy -msgid "Home Phone" -msgstr "Casa 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -#, fuzzy -msgid "Business Address" -msgstr "Endereo" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -#, fuzzy -msgid "Home Address" -msgstr "Endereo" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -#, fuzzy -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Telemvel" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -#, fuzzy -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Casa 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -#, fuzzy -msgid "Other Phone" -msgstr "_Novo Contacto" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -#, fuzzy -msgid "Other Address" -msgstr "Endereo" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 #, fuzzy msgid "Addressbook" msgstr "Impossvel abrir o livro de endereos" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Gravar como VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "_Contacto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "_Contacto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "Ir para a _pasta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "Seg" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Novo Contacto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Adicionar Fonte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Configurao do co_rreio..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Forward Contact" msgstr "Enviar esta mensagem" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 #, fuzzy msgid "Send Message to Contact" msgstr "Enviar mensagem em formato HTML" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 #, fuzzy msgid "Print Envelope" msgstr "Imprimir..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "Ir para a _pasta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "Ir para a _pasta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3299,8 +3255,8 @@ msgstr "Colar" msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "Ano corrente (%Y)" @@ -3309,7 +3265,7 @@ msgstr "Ano corrente (%Y)" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" @@ -3317,11 +3273,11 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3329,6 +3285,75 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +#, fuzzy +msgid "Business Address" +msgstr "Endereo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +#, fuzzy +msgid "Company Phone" +msgstr "Empresa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +#, fuzzy +msgid "Home Address" +msgstr "Endereo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "Casa 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +#, fuzzy +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Casa 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Telemvel" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +#, fuzzy +msgid "Other Address" +msgstr "Endereo" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +#, fuzzy +msgid "Other Phone" +msgstr "_Novo Contacto" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +#, fuzzy +msgid "Primary Phone" +msgstr "Primrio" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3595,7 +3620,7 @@ msgid "High" msgstr "Cabealhos:" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 #, fuzzy @@ -3763,7 +3788,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 #, fuzzy msgid "Warning" @@ -3820,7 +3845,7 @@ msgstr "" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "" @@ -3847,65 +3872,65 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Imprimir" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 #, fuzzy msgid "S" msgstr "Do" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 #, fuzzy msgid "W" msgstr "Qa" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 #, fuzzy msgid "Free" msgstr "Semana" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Ocupado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 #, fuzzy msgid "Not Started" msgstr "_Comeando" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 @@ -3913,7 +3938,7 @@ msgstr "" msgid "Completed" msgstr "Cores" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3921,32 +3946,32 @@ msgid "" msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 #, fuzzy msgid "No" @@ -3972,7 +3997,7 @@ msgstr "Semana" msgid "Month View" msgstr "Ms" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 #, fuzzy @@ -3997,8 +4022,8 @@ msgstr "Uma pasta contendo entradas de calendrio" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 #, fuzzy msgid "Tasks" @@ -4019,62 +4044,62 @@ msgstr "Imprimir calendrio" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Uma pasta contendo entradas de calendrio" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Novo compromisso" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Compromissos:" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 #, fuzzy msgid "Create a new appointment" msgstr "Criar um novo compromisso para hoje" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Seg" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Seg" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Criar um novo contacto" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "_Tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "_Task" msgstr "_Tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 #, fuzzy msgid "Create a new task" msgstr "Criar um novo contacto" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Novo compromisso" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Novo compromisso" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Criar um novo compromisso para hoje" @@ -4300,7 +4325,7 @@ msgstr "Enviar" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Summary:" msgstr "Sumrio:" @@ -4335,7 +4360,7 @@ msgstr "_Editar Compromisso" msgid "hour(s)" msgstr "Horas" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 #, fuzzy msgid "minute(s)" msgstr "Minutos" @@ -4370,7 +4395,7 @@ msgstr "Minutos" msgid "60 minutes" msgstr "Minutos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alarmes" @@ -4398,7 +4423,7 @@ msgid "Days" msgstr "5 Dias" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 #, fuzzy msgid "Friday" msgstr "Sex" @@ -4412,7 +4437,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minutos" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Segunda-feira" @@ -4422,7 +4447,7 @@ msgid "S_un" msgstr "Dom" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 #, fuzzy msgid "Saturday" msgstr "Domingo" @@ -4437,7 +4462,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Mostrar 1 semana" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" @@ -4456,7 +4481,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Lista de tarefas" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 #, fuzzy msgid "Thursday" msgstr "Hoje" @@ -4476,7 +4501,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 #, fuzzy msgid "Tuesday" msgstr "Hoje" @@ -4486,7 +4511,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "" @@ -4534,7 +4559,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "Sex" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "" @@ -4676,62 +4701,62 @@ msgstr "" msgid "Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "No se consegui inicializar Bonobo" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "No se consegui inicializar Bonobo" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "_Editar Compromisso" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Compromisso - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tarefa - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, fuzzy, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "_Entrada diria?" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Nenhum sumrio" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 #, fuzzy msgid "Save as..." msgstr "Gravar como VCard" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4953,7 +4978,7 @@ msgid "Member" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "" @@ -4966,7 +4991,7 @@ msgstr "Telemvel" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 #, fuzzy msgid "Status" @@ -5045,52 +5070,56 @@ msgstr "h" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Seg" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Pr_ximo" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 #, fuzzy msgid "second" msgstr " segundos" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Outro" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Hora" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "Pr_ximo" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Outro Fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 #, fuzzy msgid "day" msgstr "Hoje" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 #, fuzzy msgid "on the" msgstr "Ms" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 #, fuzzy msgid "occurrences" msgstr "Apagar todas as ocurrncias" @@ -5207,7 +5236,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Propriedades do alarme" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "" @@ -5233,9 +5262,9 @@ msgstr "Colar" msgid "Assignment" msgstr "Compromissos:" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "Nenhuma descrio" @@ -5304,14 +5333,14 @@ msgstr "" msgid "100%" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "Apagar um contacto" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 #, fuzzy msgid "_Open" @@ -5322,8 +5351,8 @@ msgstr "_Abrir" msgid "_Save as..." msgstr "Gravar como VCard" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 @@ -5331,24 +5360,24 @@ msgstr "Gravar como VCard" msgid "_Print..." msgstr "Imprimir..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 #, fuzzy msgid "C_ut" msgstr "Cortar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "Copiar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 #, fuzzy @@ -5378,8 +5407,8 @@ msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Apagar este item" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -5395,7 +5424,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmes" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 #, fuzzy msgid "Complete" msgstr "Cores" @@ -5469,196 +5498,182 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 #, fuzzy msgid "New _Appointment" msgstr "Novo compromisso" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Seg" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 #, fuzzy msgid "New Task" msgstr "_Tarefa" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Go to _Today" msgstr "Hoje" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 #, fuzzy msgid "_Go to Date..." msgstr "Ir para a _pasta..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 #, fuzzy msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Configurao do correio" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Configurao do correio" +msgid "_Settings..." +msgstr "Configurao do co_rreio..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 #, fuzzy msgid "_Save As..." msgstr "Gravar na _pasta..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Fontes" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Imprimir calendrio" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 #, fuzzy msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Apagar esta ocurrncia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 #, fuzzy msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Apagar esta ocurrncia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 #, fuzzy msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Apagar todas as ocurrncias" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Erro a gravar os atalhos." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Hora de _fim de _encontro" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Cores" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 #, fuzzy msgid "<b>Due:</b> " msgstr "Nenhuma descrio" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "Nenhuma Informao" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "Novo Ca_lendrio" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr "Impossvel abrir o livro de endereos" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Aces" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "Sb" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 #, fuzzy msgid "Declined" msgstr "Receber" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5669,316 +5684,326 @@ msgstr "Receber" msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr "Apagar um contacto" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Lista de tarefas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "cone_s pequenos" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "Receber" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 #, fuzzy msgid "Meeting Information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "Nenhuma Informao" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 #, fuzzy msgid "Meeting Proposal" msgstr "Seg" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 #, fuzzy msgid "Meeting Update" msgstr "Hora de _fim de _encontro" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 #, fuzzy msgid "Meeting Update Request" msgstr "Pedido de _encontro" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 #, fuzzy msgid "Meeting Reply" msgstr "Seg" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 #, fuzzy msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Apagar um contacto" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 #, fuzzy msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Mensagens enviadas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 #, fuzzy msgid "Task Information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "Nenhuma Informao" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 #, fuzzy msgid "Task Proposal" msgstr "_Tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 #, fuzzy msgid "Task Update" msgstr "Lista de tarefas" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 #, fuzzy msgid "Task Update Request" msgstr "_Pedido de tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 #, fuzzy msgid "Task Reply" msgstr "Responder" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 #, fuzzy msgid "Task Cancellation" msgstr "Apagar um contacto" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 #, fuzzy msgid "Bad Task Message" msgstr "Novo Ca_lendrio" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 #, fuzzy msgid "Free/Busy Information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 #, fuzzy msgid "Free/Busy Request" msgstr "Encontrar mensagens" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 #, fuzzy msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Encontrar mensagens" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 #, fuzzy msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Encontrar mensagens" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "No consegui correr o Bub buddy" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Criar um novo calendrio" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Criar um novo calendrio" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 #, fuzzy msgid "Removal Complete" msgstr "Cores" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 #, fuzzy msgid "Item sent!\n" msgstr "Data" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "_Nova pasta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "_Nova pasta" @@ -6183,8 +6208,8 @@ msgstr "Hora de n_icio de encontro" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Hora de _fim de _encontro" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Abrir ficheiro" @@ -6199,12 +6224,12 @@ msgstr "Criar um novo calendrio" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Criar um novo calendrio" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -6225,28 +6250,28 @@ msgstr "Apagar um contacto" msgid "Expunging" msgstr "Cabealhos:" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 #, fuzzy msgid "New _Appointment..." msgstr "Novo compromisso" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Criar um novo calendrio" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarmes" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -6254,7 +6279,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -6262,12 +6287,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Abrir calendrio" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Abrir ficheiro" @@ -6334,64 +6359,64 @@ msgstr "Outro" msgid "September" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Lista de tarefas" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Ano" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6632,8 +6657,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimir calendrio" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Prever impresso" @@ -6665,8 +6690,8 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 #, fuzzy msgid "Do not ask me again." msgstr "Enviar esta mensagem" @@ -8463,12 +8488,12 @@ msgstr "" msgid "Syncing folders" msgstr "Sincronizar" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Erro a gravar os atalhos." -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Erro a gravar os atalhos." @@ -8498,17 +8523,17 @@ msgstr "Encontrar mensagens" msgid "Failed on message %d" msgstr "Enviar esta mensagem" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 #, fuzzy msgid "Syncing folder" msgstr "Sincronizar" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Enviar esta mensagem" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Enviar esta mensagem" @@ -8589,7 +8614,7 @@ msgstr "Erro a gravar os atalhos." msgid "Copying messages" msgstr "Encontrar mensagens" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8597,46 +8622,46 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "(Nenhuma pasta mostrada)" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8644,24 +8669,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Anexar um ficheiro mensagem" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Anexar um ficheiro mensagem" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Anexar um ficheiro mensagem" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Anexar um ficheiro mensagem" -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Criar um novo calendrio" @@ -8891,7 +8916,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" @@ -9184,7 +9209,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -9193,11 +9218,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -9214,7 +9239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -9224,6 +9249,34 @@ msgid "" "Do you wish to accept?" msgstr "" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + #: camel/camel-url.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9267,13 +9320,13 @@ msgstr "No consigo abrir a localizao: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "Abrir calendrio" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "" @@ -9399,7 +9452,7 @@ msgstr "Verificar novo correio" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Verificar novo correio" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "_Pastas" @@ -9480,28 +9533,28 @@ msgstr "" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Autenticao" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Autenticao" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9509,24 +9562,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Enviar a mensagem" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -10139,7 +10192,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Criar um novo calendrio" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -10156,31 +10209,31 @@ msgstr "" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Criar um novo calendrio" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" "Error sending password: %s" msgstr "Criar um novo calendrio" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "Sendmail" msgstr "Enviar" @@ -10531,15 +10584,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "Anexo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Remover items seleccionados da lista de anexos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Adicionar anexo..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Anexar um ficheiro mensagem" @@ -10573,7 +10626,7 @@ msgstr "" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Pressione aqui para o livro de endereos" @@ -10584,7 +10637,7 @@ msgstr "Pressione aqui para o livro de endereos" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 #, fuzzy msgid "Reply-To:" msgstr "Responder" @@ -10592,7 +10645,7 @@ msgstr "Responder" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 #, fuzzy msgid "From:" msgstr "De" @@ -10600,31 +10653,31 @@ msgstr "De" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Assunto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Introduza os receptores da mensagem" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Entre os endereos que iro receber uma cpia da mensagem" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10635,17 +10688,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Prioridade:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Nenhuma descrio" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Anexar um ficheiro" @@ -10844,7 +10897,7 @@ msgstr "Assunto" msgid "Subject does not contain" msgstr "Assunto" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10955,7 +11008,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 #, fuzzy msgid "seconds" msgstr " segundos" @@ -11077,32 +11130,32 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Seg" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Para:" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "Data" @@ -11260,242 +11313,238 @@ msgstr "Tamanho" #: filter/libfilter-i18n.h:7 #, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "_Aces" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#, fuzzy msgid "Copy to Folder" msgstr "Ir para a _pasta..." -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 #, fuzzy msgid "Date received" msgstr "Receber" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 #, fuzzy msgid "Date sent" msgstr "Data" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 #, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "Apagar" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "" - #: filter/libfilter-i18n.h:13 -#, fuzzy -msgid "Draft" -msgstr "Data" +msgid "does not contain" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:14 -#, fuzzy -msgid "Exist" -msgstr "Pr_ximo" +msgid "does not end with" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "Expression" +msgid "does not exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Follow Up" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "Ficheiro no encontrado" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 -msgid "Label" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#, fuzzy +msgid "does not sound like" +msgstr "Ficheiro no encontrado" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Mailing list" +msgid "Do Not Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:20 #, fuzzy -msgid "Message Body" -msgstr "Situao das mensagens" +msgid "Draft" +msgstr "Data" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -#, fuzzy -msgid "Message Header" -msgstr "Situao das mensagens" +msgid "ends with" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:22 #, fuzzy -msgid "Move to Folder" -msgstr "Ir para a _pasta..." +msgid "Exist" +msgstr "Pr_ximo" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -#, fuzzy -msgid "Pipe Message to Shell Command" -msgstr "Sumrio executivo" +msgid "exists" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:24 -#, fuzzy -msgid "Play Sound" -msgstr "Esquecer _Senhas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 -#, fuzzy -msgid "Read" -msgstr "Remover" +msgid "Expression" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "Recipients" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "Regex Match" +msgid "is" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:28 #, fuzzy -msgid "Replied to" -msgstr "Reponder para todos" +msgid "is after" +msgstr "Data" #: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" +msgid "is before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -#, fuzzy -msgid "Score" -msgstr "Fontes" +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 -#, fuzzy -msgid "Sender" -msgstr "Enviar" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -#, fuzzy -msgid "Set Status" -msgstr "Situao online" +msgid "is less than" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:33 -#, fuzzy -msgid "Shell Command" -msgstr "Sumrio executivo" +msgid "is not" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:34 -#, fuzzy -msgid "Size (kB)" -msgstr "Tamanho" +msgid "is not Flagged" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -#, fuzzy -msgid "Source Account" -msgstr "cone_s pequenos" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 +msgid "Label" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Specific header" +msgid "Mailing list" msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#, fuzzy +msgid "Message Body" +msgstr "Situao das mensagens" + #: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Stop Processing" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Situao das mensagens" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 -msgid "Subject" -msgstr "Assunto" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder" +msgstr "Ir para a _pasta..." #: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy -msgid "Unset Status" -msgstr "Situao online" +msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgstr "Sumrio executivo" #: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy -msgid "contains" -msgstr "_Aces" +msgid "Play Sound" +msgstr "Esquecer _Senhas" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "Remover" #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" +msgid "Recipients" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" +msgid "Regex Match" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:45 #, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "Ficheiro no encontrado" +msgid "Replied to" +msgstr "Reponder para todos" #: filter/libfilter-i18n.h:46 #, fuzzy -msgid "does not sound like" -msgstr "Ficheiro no encontrado" +msgid "returns" +msgstr "Ocupado" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" +msgid "returns greater than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" +msgid "returns less than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:10 +#, fuzzy +msgid "Score" +msgstr "Fontes" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "Enviar" #: filter/libfilter-i18n.h:51 #, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "Data" +msgid "Set Status" +msgstr "Situao online" #: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shell Command" +msgstr "Sumrio executivo" #: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Size (kB)" +msgstr "Tamanho" #: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" +msgid "sounds like" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Source Account" +msgstr "cone_s pequenos" #: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" +msgid "Specific header" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -msgid "returns greater than" +msgid "starts with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:59 -msgid "returns less than" +msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Ocupado" +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 +msgid "Subject" +msgstr "Assunto" #: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unset Status" +msgstr "Situao online" #: filter/rule-editor.c:180 #, fuzzy @@ -11760,7 +11809,7 @@ msgstr "Preferncias" msgid "Mail Accounts" msgstr "cone_s pequenos" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Mail Preferences" msgstr "Preferncias" @@ -11873,12 +11922,12 @@ msgstr "No consigo inicializar o componente de mail do Evolution." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "No consigo inicializar o componente de mail do Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Ano" -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" @@ -11937,155 +11986,155 @@ msgstr " segundos" msgid "%d total" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Mensagens de correio em rascunho" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 #, fuzzy msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Assunto" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 #, fuzzy msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Ficheiro no encontrado" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 #, fuzzy msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Situao das mensagens" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 #, fuzzy msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Ficheiro no encontrado" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 #, fuzzy msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Ficheiro no encontrado" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 #, fuzzy msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Ficheiro no encontrado" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 #, fuzzy msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Encontrar mensagens" -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 #, fuzzy msgid "_Print" msgstr "Imprimir" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 #, fuzzy msgid "_Reply to Sender" msgstr "Reponder para todos" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 #, fuzzy msgid "Reply to _List" msgstr "Reponder para todos" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 #, fuzzy msgid "Reply to _All" msgstr "Reponder para todos" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Cores" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Carro" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "Apagar" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Ir para a _pasta..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 #, fuzzy msgid "_Copy to Folder..." msgstr "Ir para a _pasta..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Impossvel abrir o livro de endereos" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Druda dos _filtros" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Mensagens de correio em rascunho" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Uma pasta contendo items de correio" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Uma pasta contendo items de correio" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Uma pasta contendo items de correio" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Apagar" @@ -12158,17 +12207,17 @@ msgstr "" msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Atalho para _barra do Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 #, fuzzy msgid "_Host:" msgstr "Horas" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Utilizador:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 #, fuzzy msgid "_Path:" msgstr "Caminho" @@ -12191,20 +12240,20 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 #, fuzzy msgid "Disable" msgstr "Como _Tabela" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -12318,74 +12367,74 @@ msgid "" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 #, fuzzy msgid "Copy message(s) to" msgstr "Criar uma nova mensagem" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 #, fuzzy msgid "No Message Selected" msgstr "Situao das mensagens" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12393,37 +12442,37 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "_Pasta" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Enviar esta mensagem" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "Encontrar mensagens" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12434,31 +12483,26 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Nenhuma descrio" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "_Novo Contacto" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Seg" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 msgid "Add script signature" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Ficheiro com assinatura:" @@ -12496,153 +12540,149 @@ msgid "" msgstr "" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 #, fuzzy msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Atalho para _barra do Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "cone_s pequenos" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "cone_s pequenos" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Account Information" msgstr "Nenhuma Informao" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Nenhuma descrio" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Ficheiro com assinatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Anexar um ficheiro mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 #, fuzzy msgid "Attachment" msgstr "Anexo" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Autenticao" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "Verificar novo correio" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "Cores" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Checking for New Mail" msgstr "Verificar novo correio" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Criar uma nova mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Configurao do correio" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12652,153 +12692,159 @@ msgid "" "Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 #, fuzzy msgid "De_fault" msgstr "Apagar" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Apagar" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Enviar" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Encontrar mensagens" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Nenhuma" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Criar um novo calendrio" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Colar" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "cone_s pequenos" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Endereo de correio:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Sumrio executivo" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Propriedades do alarme" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Enviar esta mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 #, fuzzy msgid "Kerberos " msgstr "Servidor:" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Guardar Calendrio como" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Enviar esta mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configurao do correio" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Mailbox location" msgstr "F_ormato" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Situao das mensagens" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Mensagem de _correio" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Configurao do correio" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12906,299 +12952,272 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "_Items seleccionados" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Sending Email" msgstr "Enviar" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Enviar a mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Enviar a mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Autenticao" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr "Configurao do correio" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "Server _Type: " msgstr "Servidor:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Mudar nome de atalho" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Ficheiro com assinatura:" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Ficheiro com assinatura:" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Nome completo:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "V_ariable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Colar" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "Ficheiro com assinatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "_Authentication Type: " msgstr "Autenticao" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "Autenticao" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Verificar novo correio" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Verificar novo correio" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Ficheiro com assinatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Apagar" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Bip" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Enviar esta mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "Nome completo:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "Enviar" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "Situao das mensagens" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "Nome" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Receber" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Reponder para todos" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "Nenhuma descrio" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Enviar" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Horas" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "Ficheiro com assinatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Variable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 #, fuzzy msgid "_every" msgstr "Remover" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr "Cores" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 #, fuzzy msgid "description" msgstr "Nenhuma descrio" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 #, fuzzy msgid "Could not create a S/MIME signature context." @@ -13266,34 +13285,34 @@ msgstr "" msgid "Downloading images" msgstr "Enviar esta mensagem" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 #, fuzzy msgid "Loading message content" msgstr "Mensagens enviadas" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 msgid "Overdue:" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 #, fuzzy msgid "Open Link in Browser" msgstr "brir em nova janela" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 #, fuzzy msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Gravar na _pasta..." -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 #, fuzzy msgid "Save Image as..." msgstr "Gravar como VCard" @@ -13303,100 +13322,101 @@ msgstr "Gravar como VCard" msgid "Pinging %s" msgstr "Sincronizar" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, fuzzy, c-format msgid "%s attachment" msgstr "Adicionar anexo" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 #, fuzzy msgid "Bad Address" msgstr "Endereo" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 #, fuzzy msgid "From" msgstr "De" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 #, fuzzy msgid "Reply-To" msgstr "Responder" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 #, fuzzy msgid "To" msgstr "Para:" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 #, fuzzy msgid "Cc" msgstr "Cc:" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 #, fuzzy msgid "Bcc" msgstr "Bcc:" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "_Correio" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "No se consegui inicializar Bonobo" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -13610,7 +13630,7 @@ msgstr "" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Abrir ficheiro" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 #, fuzzy msgid "_Search" msgstr "Ano" @@ -13732,12 +13752,17 @@ msgid "" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Ficheiro com assinatura:" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "Ficheiro com assinatura:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Nome" @@ -13752,7 +13777,7 @@ msgstr "Enviar esta mensagem" msgid "Forwarded message" msgstr "Enviar esta mensagem" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 #, fuzzy msgid "Forwarded Message" msgstr "Enviar esta mensagem" @@ -13776,7 +13801,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 #, fuzzy msgid "VFolders" msgstr "_Pastas" @@ -13981,43 +14006,43 @@ msgstr "" msgid "_Flag:" msgstr "Nome completo:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Encontrar mensagens" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Abrir ficheiro" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 #, fuzzy msgid "Folder" msgstr "_Pastas" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Gravar na _pasta..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 #, fuzzy msgid "No server has been selected" msgstr "Situao das mensagens" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "" @@ -24657,35 +24682,35 @@ msgstr "" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 #, fuzzy msgid "Appointments" msgstr "Compromissos:" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 #, fuzzy msgid "No appointments" msgstr "Compromisso - %s" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "Nenhuma descrio" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 #, fuzzy msgid "Mail summary" msgstr "Nenhum sumrio" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 #, fuzzy msgid "Local Folders" @@ -24709,55 +24734,55 @@ msgstr "" msgid "Quotes of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 #, fuzzy msgid "Add a news feed" msgstr "Adicionar novo grupo" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 #, fuzzy msgid "Error downloading RDF" msgstr "Erro a gravar os atalhos." -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 #, fuzzy msgid "News Feed" msgstr "Servidor:" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Horas" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 #, fuzzy msgid "No tasks" msgstr "Ver _anexos" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 #, fuzzy msgid "(No Description)" msgstr "Nenhuma descrio" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -24766,24 +24791,24 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Outro" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Print Summary" msgstr "Sumrio" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 #, fuzzy msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Component de correio: No consegui inicializar Bonobo" @@ -26144,7 +26169,7 @@ msgstr "_Nova pasta" msgid "Drafts" msgstr "Data" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 #, fuzzy msgid "Inbox" @@ -26547,27 +26572,27 @@ msgstr "Sincronizar" msgid "Evolution Settings" msgstr "Instalao do Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Abrir ficheiro" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Abrir ficheiro" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Segundos" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Criar um novo calendrio" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada" @@ -26608,6 +26633,15 @@ msgstr "Uma pasta contendo items de correio" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Erro a gravar os atalhos." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "O Bug buddy no foi encontrado no seu $PATH." @@ -26638,17 +26672,17 @@ msgstr "Criar um novo contacto" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "Seg" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 #, fuzzy msgid "_Work Offline" msgstr "Seg" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 #, fuzzy msgid "Work Offline" msgstr "Seg" @@ -26657,26 +26691,26 @@ msgstr "Seg" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nenhuma pasta mostrada)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Nome" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -26694,7 +26728,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26702,20 +26736,20 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 #, fuzzy msgid "Configuration Database not found" msgstr "Configurao do correio" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "" @@ -26873,60 +26907,60 @@ msgstr "Mudar nome de atalho" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "No consigo abrir a localizao: %s" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27765,8 +27799,8 @@ msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 #, fuzzy -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada" +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Copiar a regio seleccionada para a rea de transferncia" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 #, fuzzy @@ -27775,8 +27809,8 @@ msgstr "Cortar" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 #, fuzzy -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada" +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Cortar a regio seleccionada para a rea de transferncia" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 #, fuzzy @@ -27808,7 +27842,7 @@ msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 #, fuzzy -msgid "Paste message in the clipboard" +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Colar item da rea de transferncia" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28546,6 +28580,10 @@ msgstr "_Abrir" msgid "_Reply-To Field" msgstr "Responder" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "" @@ -28892,11 +28930,6 @@ msgstr "_Abrir" msgid "_Send / Receive" msgstr "Receber" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Configurao do co_rreio..." - #: ui/evolution.xml.h:63 #, fuzzy msgid "_Shortcut Bar" @@ -29206,22 +29239,22 @@ msgstr "Mensagem de _correio" msgid "Don't show this message again." msgstr "Enviar esta mensagem" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Encontrar" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Carro" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Carro" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 #, fuzzy msgid "Find Now" msgstr "Encontrar" @@ -29253,6 +29286,38 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "No se consegui inicializar Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Configurao do correio" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Configurao do correio" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Seg" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "_Items seleccionados" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Ficheiro com assinatura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Ficheiro com assinatura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "Remover" @@ -29545,18 +29610,10 @@ msgstr "No se consegui inicializar Bonobo" #~ msgstr "Impossvel abrir o livro de endereos" #, fuzzy -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "cone_s pequenos" - -#, fuzzy #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Impossvel abrir o livro de endereos" #, fuzzy -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "_Items seleccionados" - -#, fuzzy #~ msgid "Co_ntacts:" #~ msgstr "_Contacto" @@ -30293,12 +30350,6 @@ msgstr "No se consegui inicializar Bonobo" #~ msgid "Select recipients' addresses" #~ msgstr "Seleccionar o endereo dos receptores" -#~ msgid "Cut selected region into the clipboard" -#~ msgstr "Cortar a regio seleccionada para a rea de transferncia" - -#~ msgid "Copy selected region into the clipboard" -#~ msgstr "Copiar a regio seleccionada para a rea de transferncia" - #~ msgid "Paste selected region into the clipboard" #~ msgstr "Colar a regio seleccionada para a rea de transferncia" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b58dd83b3c..c04c3b01fc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.1.0.99\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-01 20:19-0300\n" "Last-Translator: Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importa arquivos VCard no Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Arquivar como" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nome" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Principal" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Princ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Assistente" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Comercial" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Com" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Callback" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Empresa" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Empr" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Residencial" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Empresa" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "Empr" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Celular" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Carro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax comercial" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fax com" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax residencial" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Comercial 2" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Com 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Residencial 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Outro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Outro fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Rádio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "E-mail 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "E-mail 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Site web" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "URL" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Departamento" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Dep" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Escritório" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "Escr" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Tratamento" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Profissão" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Prof" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Gerente" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Apelido" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Apelido" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Cônjuge" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "URIAge" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL livre-ocupado" @@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Lista de contatos sem nome" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Vários VCards" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard para %s" @@ -558,10 +559,20 @@ msgstr "Erro ao recuperar informação de schema" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "O servidor não respondeu com informação de schema válida" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "LDAP não está ativado nesta cópia do Evolution" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account Name" +msgstr "Nome da _conta:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +#, fuzzy +msgid "Server Name" +msgstr "Nome do _servidor:" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -704,7 +715,7 @@ msgstr "(nenhum)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "E-mail principal" @@ -812,7 +823,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Fontes de catálogos de endereços" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Albany" @@ -909,7 +920,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Margens" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "a _cada" @@ -967,8 +978,8 @@ msgstr "_Escopo de busca:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Buscando" @@ -1013,43 +1024,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Informação da fonte" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Conectando ao servidor..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Schema não suportado" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1057,7 +1075,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1066,7 +1084,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1074,7 +1092,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1084,7 +1102,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1094,20 +1112,20 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1116,7 +1134,7 @@ msgstr "" "Este é o método que o Evolution usará para autenticá-lo. Note que a opção " "\"Endereço de e-mail\" requer acesso anônimo ao seu servidor ldap." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1126,7 +1144,7 @@ msgstr "" "Este nome será usado para identificar sua conta. Ele é usado apenas para " "exibição." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1134,11 +1152,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1147,78 +1165,78 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Distinguished name (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "Endereço de e-mail" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Adicionar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Adicionar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Adicionar ação" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Adicionar ação" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarmes" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Excluir todos" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Exibição" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Distinguished name (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1227,102 +1245,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Editar compromisso" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Alarme do Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Opções" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Porta:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "_Base de busca:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Nome do _servidor:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Tempo de adiamento (minutos)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Conta %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "contact-list-editor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Sem cartões" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Reconectando a %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Geral" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Buscando" @@ -1337,9 +1355,9 @@ msgstr "Fábrica para interface para seleção de nomes do catálogo de endereç #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1369,11 +1387,11 @@ msgstr "(%d não exibidos)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Contato sem nome" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Selecionar contatos do catálago de endereços" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Remetente contém" @@ -1508,9 +1526,9 @@ msgstr "Deseja receber correio _HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2589,11 +2607,11 @@ msgstr "Este contato pertence a estas categorias:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Salvar contato como VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Não foi possível encontrar widget para um campo: `%s'" @@ -2607,7 +2625,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Editar completo" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Nome completo" @@ -2616,15 +2634,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "cartao.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "lista" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2780,6 +2798,11 @@ msgstr "Editor de lista de contatos" msgid "Save List as VCard" msgstr "Salvar lista como VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Contatos" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Adicionar mesmo assim" @@ -2835,20 +2858,20 @@ msgstr "Busca avançada" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Sem cartões" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 cartão" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d cartões" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Erro ao obter visão de livro" @@ -2866,8 +2889,8 @@ msgstr "Sucesso" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Erro desconhecido" @@ -2875,7 +2898,7 @@ msgstr "Erro desconhecido" msgid "Repository offline" msgstr "Repositório off-line" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Permissão negada" @@ -2893,11 +2916,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protocolo não suportado" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" @@ -2945,7 +2970,7 @@ msgstr "Erro ao remover lista" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Erro ao remover cartão" @@ -2984,160 +3009,100 @@ msgstr "Sem cartões" msgid "Copy cards to" msgstr "Sem cartões" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Clique aqui para adicionar um contato *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Telefone principal" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Telefone do assistente:" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Telefone comercial" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Telefone de retorno" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Telefone da empresa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telefone residencial" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Endereço comercial" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Endereço residencial" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Telefone celular" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telefone no carro" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Telefone comercial 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Telefone residencial 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Outro telefone" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Outro endereço" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Catálogo de endereços" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Salvar como VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Novo contato" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Nova lista de contatos" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Ir para pasta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Importar..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Buscar contatos" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Fontes de catálogos de endereços..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Configurações do _pilot..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Encaminhar contato" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Enviar mensagem ao contato" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Imprimir envelope" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "_Copiar para pasta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "_Mover para pasta..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Recortar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3145,8 +3110,8 @@ msgstr "Colar" msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Visão atual" @@ -3155,7 +3120,7 @@ msgstr "_Visão atual" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3163,11 +3128,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3175,6 +3140,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Clique aqui para adicionar um contato *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telefone do assistente:" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Endereço comercial" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telefone comercial" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Telefone comercial 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Telefone de retorno" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefone no carro" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Telefone da empresa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Endereço residencial" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefone residencial" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Telefone residencial 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Telefone celular" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Outro endereço" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Outro telefone" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Telefone principal" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3414,7 +3439,7 @@ msgid "High" msgstr "Alta" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3570,7 +3595,7 @@ msgstr "" "no lugar uma caixa de diálogo de lembrete normal." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Alerta" @@ -3628,7 +3653,7 @@ msgstr "%A, %d de %B de %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3657,67 +3682,67 @@ msgstr "" "Não foi possível criar a visão da agenda. Por favor verifique a configuração " "do seu ORBit e OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Particular" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Público" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "L" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "O" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Livre" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Ocupado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Não iniciada" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Em progresso" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Concluída" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3728,32 +3753,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Repetindo" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Atribuido" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Não" @@ -3774,7 +3799,7 @@ msgstr "Visão de semana" msgid "Month View" msgstr "Visão de mês" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3797,8 +3822,8 @@ msgstr "Pasta contendo compromissos e eventos" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Tarefas" @@ -3817,59 +3842,59 @@ msgstr "Imprimir cartões" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Pasta contendo itens de tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Novo compromisso" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Compromisso" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Criar um novo compromisso" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Configurações de fontes de notícias" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Reunião" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Criar uma nova tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Nova tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Criar uma nova tarefa" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Novo compromisso" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Novo _compromisso" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Criar um novo compromisso" @@ -4083,7 +4108,7 @@ msgstr "Lembretes" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Resumo:" @@ -4112,7 +4137,7 @@ msgstr "fim do compromisso" msgid "hour(s)" msgstr "hora(s)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minuto(s)" @@ -4140,7 +4165,7 @@ msgstr "30 minutos" msgid "60 minutes" msgstr "60 minutos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4166,7 +4191,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dias" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Sexta-feira" @@ -4179,7 +4204,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minutos" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Segunda-feira" @@ -4189,7 +4214,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_Dom" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" @@ -4202,7 +4227,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Exibir _números de semana no navegador de datas" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Domigo" @@ -4221,7 +4246,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_Lista de tarefas" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Quinta-feira" @@ -4238,7 +4263,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Formato da hora:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Terça-feira" @@ -4247,7 +4272,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta-feira" @@ -4290,7 +4315,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "Se_x" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Geral" @@ -4430,63 +4455,63 @@ msgstr " (Prazo " msgid "Due " msgstr "Prazo " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Não foi possível atualizar objeto!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Não foi possível atualizar objeto!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Editar compromisso" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Compromisso - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tarefa - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Item de diário - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Sem resumo" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Salvar como..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" "Mudanças feitas a este item podem ser descartadas se um atualização chegar " "por e-mail" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Não foi possível obter a versão atual!" @@ -4685,7 +4710,7 @@ msgid "Member" msgstr "Membro" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4697,7 +4722,7 @@ msgstr "Papel" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -4773,48 +4798,52 @@ msgstr "º" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Este compromisso possui repetições que o Evolution não pode editar." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "no" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Neblina" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "segundo" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Ohrid" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Norte" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "lista" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Outro fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "dia" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "no" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "ocorrências" @@ -4917,7 +4946,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Progresso" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4939,9 +4968,9 @@ msgstr "Básico" msgid "Assignment" msgstr "Atribuição" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Descrição:" @@ -5008,13 +5037,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Excluindo objetos selecionados" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" @@ -5024,30 +5053,30 @@ msgstr "_Abrir" msgid "_Save as..." msgstr "Salvar como..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Imprimir..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Recor_tar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5076,8 +5105,8 @@ msgstr "_Marcar tarefas como concluídas" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Excluir tarefas selecionadas" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Atualizando objetos" @@ -5091,7 +5120,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmes" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Concluída" @@ -5163,147 +5192,132 @@ msgstr "%02i frações de minuto" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Novo _compromisso" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Novo _evento de dia inteiro" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Reunião" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Nova tarefa" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Ir para _hoje" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "Ir para _data..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Publicar informação de livre/ocupado" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Configuração" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Configuração" +msgid "_Settings..." +msgstr "Configurações" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Salvar _como..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Agendar _reunião" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Encaminar como i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Tornar esta ocorrência _móvel" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Excluir esta _ocorrência" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Excluir _todas as ocorrências" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" -"As ferramentas do GNOME Pilot não aparentam estar instaladas no seu sistema." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Erro ao executar %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Termina: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Concluída " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "Informação de iCalendar" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "Erro de iCalendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Uma razão desconhecida" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5311,36 +5325,36 @@ msgstr "" "<br> Por favor veja a seguinte informação e então selecione uma ação do menu " "abaixo." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Nenhum</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Local:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Estado:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Aceito" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Aceito preliminarmente" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Recusado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5351,294 +5365,304 @@ msgstr "Recusado" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Escolher uma ação:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Aceitar preliminarmente" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Recusar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Enviar informação de livre/ocupado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Atualizar estado do respondente" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Enviar informação mais recente" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> publicou informação de reunião." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Informação de reunião" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> requisita a sua presença em uma reunião." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> requisita a sua presença em uma reunião." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Proposta de reunião" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> deseja adicioná-lo a uma reunião existente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Atualização de reunião" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> deseja receber a informação de reunião mais recente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "_Pedido de atualização de reunião" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> respondeu a um pedido de reunião." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Resposta a reunião" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> cancelou a reunião." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Cancelamento de reunião" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> enviou uma mensagem incompreensível." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Mensagem de reunião inválida" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> publicou informação de tarefa." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Informação de tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> requisita que você execute uma tarefa." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> requisita que você execute uma tarefa." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Proposta de tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> deseja acrescentá-lo a uma tarefa existente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Atualização de tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> deseja receber a informação de tarefa mais recente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Pedido de atualização de tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> respondeu a uma atribuição de tarefa." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Resposta a tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> cancelou uma tarefa." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Cancelamento de tarefa" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Mensagem de tarefa inválida" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> publicou informação de livre/ocupado." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Informação de livre/ocupado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> requisita sua informação de livre/ocupado." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Pedido de livre/ocupado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> respondeu a um pedido de livre/ocupado." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Resposta de livre/ocupado" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Mensagem de livre/ocupado inválida" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "A mensagem não aparenta estar formada corretamente." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "A mensagem contém apenas pedidos não suportados." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "O anexo não contém uma mensagem de agenda válida" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "O anexo não contém itens visualizáveis de agenda" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "O item não pôde ser enviado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Não foi possível abrir pasta em `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Atualização concluída\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "O arquivo de agenda não pôde ser atualizado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Estado do participante não pôde ser atualizado pois o item não existe mais" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 #, fuzzy msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" "Esta resposta não é de um participante atual. Adicioná-lo como participante?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Estado do participante não pôde ser atualizado devido a um estado inválido!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Não foi possível abrir pasta em `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Estado do participante atualizado\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Estado do participante não pôde ser atualizado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Remoção concluída" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Item enviado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "O item não pôde ser enviado!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Selecionar pasta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Selecionar pasta" @@ -5833,8 +5857,8 @@ msgstr "Hora de _início da reunião:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Hora de _término da reunião:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Abrindo tarefas em %s" @@ -5849,12 +5873,12 @@ msgstr "Não foi possível carregar as tarefas em `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "O método necessário para carregar `%s' não é suportado" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Não foi possível abrir pasta em `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5876,27 +5900,27 @@ msgstr "Excluindo objetos selecionados" msgid "Expunging" msgstr "Excluindo permanentemente pasta" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Novo _compromisso..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Não foi possível abrir pasta em `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "O método necessário para abrir `%s' não é suportado" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarme em %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5904,7 +5928,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5912,12 +5936,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Abrindo agenda em %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Abrindo pasta %s" @@ -5978,57 +6002,57 @@ msgstr "Outubro" msgid "September" msgstr "Setembro" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Um organizador deve ser configurado." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Pelo menos um participante é necessário" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Informação de evento" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Informação de tarefa" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Informação de diário" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Informação de livre/ocupado" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Informação de agenda" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "Contra proposta" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Informação de livre/ocupado" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "Informação de agenda" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Você deve ser um participante do evento." @@ -6263,8 +6287,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimir agenda" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Visualizar impressão" @@ -6301,8 +6325,8 @@ msgstr "" "\n" "Apagar estas mensagens mesmo assim?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Não me pergunte novamente." @@ -8113,12 +8137,12 @@ msgstr "Você deve estar trabalhando conectado para completar esta operação" msgid "Syncing folders" msgstr "Sincronizando pastas" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Erro ao analisar filtro: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Erro ao executar filtro: %s: %s" @@ -8145,16 +8169,16 @@ msgstr "Não é possível abrir mensagem" msgid "Failed on message %d" msgstr "Falhou na mensagem %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Sincronizando pasta" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Obtendo mensagem %d de %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Falhou na mensagem %d de %d" @@ -8240,7 +8264,7 @@ msgstr "Movendo mensagens" msgid "Copying messages" msgstr "Copiando mensagens para %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8248,47 +8272,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Cancelada." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Resposta inesperada do servidor POP: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Não foi fornecido um nome de arquivo." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Não é possível cifrar esta mensagem: não foram definidos destinatários" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8296,24 +8320,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Falhou a criação de cache para mensagem %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Falhou a criação de cache para mensagem %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Falhou a criação de cache para mensagem %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Falhou a decodificação da mensagem." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8561,7 +8585,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Resposta de autenticação inválida do servidor." @@ -8862,7 +8886,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8871,11 +8895,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8897,7 +8921,7 @@ msgstr "" "Você deseja aceitá-lo mesmo assim?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8912,6 +8936,34 @@ msgstr "" "\n" "Você deseja aceitá-lo mesmo assim?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_ID do certificado:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_ID do certificado:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8955,12 +9007,12 @@ msgstr "Não é possível renomear pasta: %s: Não existe tal pasta" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operação cancelada" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "O servidor desconectou inesperadamente: %s" @@ -9084,7 +9136,7 @@ msgstr "Verificando novas mensagens" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Verificar novas mensagem em todas as pastas" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Pastas" @@ -9166,28 +9218,28 @@ msgstr "Operação não suportada" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Falhou a autenticação." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "O servidor IMAP %s não suporta o tipo de autenticação pedido %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Sem suporte para o tipo de autenticação %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sPor favor entre a senha IMAP para %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Você não entrou uma senha." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9198,24 +9250,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Não existe a pasta %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "O nome da pasta não pode conter o caractere Return." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Erro desconhecido: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "A pasta pai não pode conter sub-pastas" @@ -9847,7 +9899,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Não foi possível conectar ao servidor POP em %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9866,18 +9918,18 @@ msgstr "" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Não foi possível autenticar o servidor KPOP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sPor favor entre a senha POP3 para %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9886,13 +9938,13 @@ msgstr "" "Não é possível conectar ao servidor POP.\n" "Erro ao enviar senha: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Não existe a pasta `%s'." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10256,15 +10308,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "anexo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Remover itens selecionados da lista de anexos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Adicionar anexo..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Anexar um arquivo à mensagem" @@ -10296,7 +10348,7 @@ msgstr "Tipo MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Sugerir exibição automática de anexo" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Clique aqui para o catálogo de endereços" @@ -10307,45 +10359,45 @@ msgstr "Clique aqui para o catálogo de endereços" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Responder-a:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "De:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Assunto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Entre os destinatários da mensagem" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Entre os endereços que receberão uma cópia da mensagem" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10356,17 +10408,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Sem descrição" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Anexar um arquivo" @@ -10576,7 +10628,7 @@ msgstr "Assunto contém" msgid "Subject does not contain" msgstr "Assunto não contém" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10689,7 +10741,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -10800,33 +10852,33 @@ msgstr "" "Erro na expressão regular '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Importante" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "após" @@ -10988,232 +11040,228 @@ msgid "Beep" msgstr "Belém" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "contém" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copiar para pasta" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Data de recebimento" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Data de envio" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Excluída" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "não contém" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "não termina com" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "não existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "não existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "não soa como" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "não começa com" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Não existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Rascunho" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "termina com" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "existe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Expressão" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "é" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "foi após" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "foi antes" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Marcada" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "é maior que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "é menor que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "não é" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Marcada" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Lista de discussão" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Corpo da mensagem" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Cabeçalho da mensagem" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Mover para pasta" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Enviar mensagem ao contato" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Tocar um som:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Lida" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Destinatários" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Casamento com expressão regular" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Em resposta a" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "é maior que" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "é menor que" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Pontuação" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Remetente" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Atribuir estado" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Shelton" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Tamanho (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "soa como" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Conta fonte" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Cabeçalho específico" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "começa com" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Parar o processamento" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Atribuir estado" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "contém" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "não contém" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "não termina com" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "não existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "não existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "não soa como" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "não começa com" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "termina com" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "existe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Marcada" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "foi após" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "foi antes" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "é maior que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "é menor que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Marcada" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "não é" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "é" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "é maior que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "é menor que" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "soa como" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "começa com" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Regras" @@ -11468,7 +11516,7 @@ msgstr "_Sem repetição" msgid "Mail Accounts" msgstr "Contas" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11574,12 +11622,12 @@ msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "" "Não é possível iniciar o componente de informação de pasta do Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Conectando ao servidor..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Não é possível registrar repositório com a shell." @@ -11637,145 +11685,145 @@ msgstr "%d enviadas" msgid "%d total" msgstr "%d total" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Criar pasta _virtual a partir da mensagem" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Pasta virtual por _busca" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Pasta virtual por _remetente" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Pasta virtual por _destinatários" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Pasta virtual por _lista de discussão" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtro por _assunto" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtro por _remetente" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtro por _destinatários" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtro por _lista de discussão" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Editar como nova mensagem..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Imprimir" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Res_ponder ao remetente" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Responder a _lista" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Responder a _todos" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Encaminhar" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Concluída" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Limpar" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Marcar como _lida" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Marcar como _não lida" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Marcar como _importante" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Marcar como _sem importância" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "Des_fazer exclusão" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Mover para pasta..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copiar para pasta..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Adicionar remetente ao catálogo de endereços" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Aplicar filtros" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Criar _regra a partir da mensagem" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Pasta virtual por lista de discussão" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtro por lista de discussão (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Pasta virtual por lista de discussão (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -11843,16 +11891,16 @@ msgstr "Você não preencheu toda a informação exigida." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Editor de contas do Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Máquina:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Nome do _usuário:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Caminho:" @@ -11873,19 +11921,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Excluir conta mesmo?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Desativar" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Ativar" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" @@ -12024,28 +12072,28 @@ msgstr "" "Não é possível abrir a pasta de rascunhos para esta conta.\n" "Você gostaria de usar a pasta de rascunhos padrão?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "um remetente desconhecido" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Em %a, %Y-%m-%d às %H:%M, %%s escreveu:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Mover mensagem(ns) para" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copiar mensagem(ns) para" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Você tem certeza que deseja editar todas as %d mensagens?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12053,7 +12101,7 @@ msgstr "" "Você pode apenas editar mensagens salvas\n" "na pasta Rascunho." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12061,39 +12109,39 @@ msgstr "" "Você pode apenas reenviar mensagens\n" "na pasta Enviada." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Você tem certeza que deseja reenviar todas as %d mensagens?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Não existe mensagem selecionada" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Sobrescrever arquivo?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Salvar mensagem como..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Salvar mensagens como..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Exibir a próxima mensagem não lida" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12106,7 +12154,7 @@ msgstr "" "\n" "Apagar estas mensagens mesmo assim?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12115,28 +12163,28 @@ msgstr "" "Erro ao carregar informação do filtro:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Obtendo mensagem %d de %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Imprimir mensagem" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "Carta-US" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Falhou a impressão da mensagem" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12148,32 +12196,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Sem descrição" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Contato sem nome" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Enviar" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Adicionar critério" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Assinatura _HTML:" @@ -12231,153 +12274,148 @@ msgstr "" "Este nome será usado apenas para propósitos de exibição." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Assistente de contas do Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "Conta %d" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Verificando serviço" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Conectando ao servidor..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr "° C" - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr " _Verificar tipos suportados " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL não é suportado nesta cópia do Evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL não é suportado nesta cópia do Evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Sempre ci_frar para mim mesmo ao enviar correio cifrado" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Conta %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Informação de conta" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Gerência de conta" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Adicionar critério" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Salvar assinatura" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Sempre ci_frar para mim mesmo ao enviar correio cifrado" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Sempre _assinar mensagens enviadas usando esta conta" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Anexar um arquivo à mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Anexo" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Verificar automaticamente novas mensagens" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Conjunto de caracteres desconhecido: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Fechar" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Verificando novas mensagens" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Cor das tarefas com prazo para hoje" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Redigir uma mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12393,154 +12431,160 @@ msgstr "" "\n" "Pressione \"Concluir\" para salvar suas configurações." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Padrão" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Del Bajio" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Codificação de caracteres padrão: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Pegando correio" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "IDs digitais..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Não é possível abrir mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Terminado" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Pasta de _rascunhos:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "A_tivar" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Leste" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Contas" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "_Endereço de e-mail:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Esvaziar lixeiras ao sair" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Executar ações" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "termina com" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Propriedades" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Mensagens encaminhadas" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Obter ID digital..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Realçar citações com" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identidade" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Embutido" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Salvar e fechar" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Carregar _imagens" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configuração de correio" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Localização da caixa de correio" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Mensagens" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Exibição de _mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Micronésia" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Configuração de correio" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12649,93 +12693,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Selecionar executável PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Enviando mensagem" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Pasta de mensagens _enviadas:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Mensagens enviadas e rascunhos" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Servidor requer _autenticação" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuração do servidor" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Tipo do _servidor: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Atalhos" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Arquivo de assinatura:" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Arquivo de assinatura:" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Nome do estilo:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Mbox padrão do Unix" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variável" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12745,203 +12774,191 @@ msgstr "" "\n" "Pressione \"Próximo\" para começar. " -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Leste" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "Assinatura _HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Sempre carregar imagens da rede" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Sempre a_ssinar mensagens enviadas usando esta conta" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Tipo de autenticação: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "_Tipo de autenticação: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Verificar automaticamente novas mensagens" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Verificar automaticamente novas mensagens" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_ID do certificado:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Confirmar ao excluir permanentemente uma pasta" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Excluir tudo exceto a assinatura" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Padrão" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Ativar" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Encaminhar como" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "Nome _completo:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "Em correio HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identidade" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Carregar imagens se o remetente está no catálogo de endereços" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Torne esta a minha conta _padrão" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Marcar mensagens como lidas após" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Nome:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Nunca carregar imagens da rede" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Arquivo executável _PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Perguntar ao enviar mensagens HTML para contatos que não as querem" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Perguntar ao enviar mensagens com um assunto _vazio" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Recebendo correio" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Responder a todos" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Segurança" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Segurança" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Enviando correio" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Exibir como tempo" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_Arquivo de assinatura:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Usar conexão se_gura (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Variável" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "a _cada" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " cor" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "descrição" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Não foi possível criar um contexto de assinatura S/MIME." @@ -13003,33 +13020,33 @@ msgstr "Visualizador externo" msgid "Downloading images" msgstr "Movendo mensagens" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Carregando conteúdo da mensagem" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Tarefas _atrasadas:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d %b %k:%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Abrir vínculo no navegador" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Copiar local do vínculo" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Salvar vínculo como (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Salvar imagem como..." @@ -13038,99 +13055,100 @@ msgstr "Salvar imagem como..." msgid "Pinging %s" msgstr "Varrendo %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "anexo %s" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Não foi possível analisar mensagem MIME. Exibindo como fonte." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Endereço inválido" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "De" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Responder-a" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Para" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "Agente de correio: " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Esta mensagem está assinada digitalmente. Clique no cadeado para mais " "informações." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Não foi possível criar um contexto de verificação PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Esta mensagem está assinada digitalmente e é autêntica." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Esta mensagem está assinada digitalmente mas não é possível estabelecer sua " "autenticidade." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Apontador para site FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Apontador para arquivo local (%s) válido no site \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Apontador para arquivo local (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Apontador para dados remotos (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Apontador para dados externos desconhecidos (tipo \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Parte external-body malformada." @@ -13349,7 +13367,7 @@ msgstr "Desconectando de %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Reconectando a %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" @@ -13461,11 +13479,16 @@ msgstr "" "\n" "Você deseja salvar as suas modificações?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Adicionar critério" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -13478,7 +13501,7 @@ msgstr "Mensagem encaminhada - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Mensagem encaminhada" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Mensagem encaminhada" @@ -13505,7 +13528,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "e foi(foram) atualizada(s)." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "Pastas virtuais" @@ -13700,41 +13723,41 @@ msgstr "Prazo " msgid "_Flag:" msgstr "Marcada" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Varrendo pastas sob %s em \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Varrendo pastas no nível raiz em \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Assinando a pasta \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Cancelando assinatura da pasta \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Pasta" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Salvar na pasta..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Não foi selecionado um servidor" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Por favor selecione um servidor." @@ -23623,31 +23646,31 @@ msgstr "Zurich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Pasta contendo o resumo do Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Compromissos" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Sem compromissos" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d de %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d de %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Sem descrição" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Resumo das mensagens" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Pastas locais" @@ -23670,51 +23693,51 @@ msgstr "\"Word of the Day\" do Dictionary.com" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Citações do dia" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Adicionar uma fonte de notícias" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Entre a URL da fonte notícias que você deseja adicionar" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Erro ao baixar RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Fonte de notícias" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Adicionar" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Shelton" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Sem tarefas" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Sem descrição)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Meu tempo" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23722,23 +23745,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Tempo" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e de %B, %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor aguarde..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Imprimir resumo" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Falhou a impressão do resumo" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "" "O componente Resumo executivo do Evolution não pôde iniciar o Bonobo.\n" @@ -25059,7 +25082,7 @@ msgstr "Pasta" msgid "Drafts" msgstr "Rascunho" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Caixa de entrada" @@ -25500,27 +25523,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Abrindo pasta %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Abrindo pasta %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Abrir em %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Não foi possível renomear pasta: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25563,6 +25586,16 @@ msgstr "O nome da pasta não pode conter barras." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' e '..' são nomes de pastas reservados." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" +"As ferramentas do GNOME Pilot não aparentam estar instaladas no seu sistema." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Erro ao executar %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy não foi encontrado em seu $PATH." @@ -25592,15 +25625,15 @@ msgstr "Criar um novo atalho" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Selecione a pasta para a qual você quer que o atalho aponte:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "_Trabalhar conectado" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Trabalhar desconectado" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Trabalhar desconectado" @@ -25608,27 +25641,27 @@ msgstr "Trabalhar desconectado" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nenhuma pasta exibida)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "O Ximian Evolution está atualmente conectado. Clique neste botão para " "trabalhar desconectado." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "O Ximian Evolution está em preocesso de se desconectar." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25652,7 +25685,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Não é possível preparar repositório local -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25663,19 +25696,19 @@ msgstr "" "terminou inesperadamente. Você terá que sair do Evolution e reiniciá-lo\n" "para poder acessar os seus dados novamente." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos inválidos" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Não é possível registrar no OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Não foi localizado o banco de dados de configuração" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Erro genérico" @@ -25815,60 +25848,60 @@ msgstr "Atalhos" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Sem erro" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Já existe uma pasta com o mesmo nome" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "O tipo de pasta especificado não é válido" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Erro de E/S" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Não há espaço suficiente para criar a pasta" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "A pasta não está vazia" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "A pasta especificada não foi achada" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Função não implementada neste repositório" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operação não suportada" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "O tipo especificado não é suportado neste repositório" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "A pasta especificada não pode ser modificada ou removida" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" "Não é possível transformar uma pasta em filha de um de seus descendentes" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Não é possível criar uma pasta com este nome" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26654,16 +26687,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Alterar as propriedades desta pasta" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Copiar mensagens selecionadas" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Copiar mensagens selecionadas para outra pasta" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Recor_tar" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Recortar mensagens selecionadas" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Colar mensagem na área de transferência" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26691,7 +26726,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Marcar como lidas todas as mensagens visíveis" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Colar mensagem na área de transferência" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27362,6 +27398,10 @@ msgstr "_Abrir..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Campo _Responder-a" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Segurança" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27674,11 +27714,6 @@ msgstr "_Renomear..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Enviar / receber" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Configurações" - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Barra de atalhos" @@ -27970,21 +28005,21 @@ msgstr "Mensagem" msgid "Don't show this message again." msgstr "Não exibir esta mensagem novamente." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Localizar agora" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Limpar" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Localizar agora" @@ -28011,6 +28046,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): não foi possível iniciar Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Configuração" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Configuração" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Enviar" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr "° C" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Selecionar executável PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Arquivo de assinatura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Arquivo de assinatura:" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Arquivo executável _PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Copiar mensagens selecionadas" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Recortar mensagens selecionadas" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr " _Remover" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-12 16:59+0800\n" "Last-Translator: Tiberiu Micu <tibimicu@gmx.net>\n" "Language-Team: Romn <ro@li.org>\n" @@ -34,22 +34,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Import fiierele card V n Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Pune la fiier ca" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nume" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Principal" @@ -59,16 +60,16 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Asistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Serviciu" @@ -78,12 +79,12 @@ msgid "Bus" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Rechemare" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Companie" @@ -94,13 +95,13 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Adresa de acas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizaie" @@ -110,19 +111,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Main" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax serviciu" @@ -131,13 +132,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax acas" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Serviciu 2" @@ -146,68 +147,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Adresa de acas 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Alte" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Alt Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Email 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Email 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Site web" @@ -216,7 +217,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Departament" @@ -225,7 +226,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Dep" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Birou" @@ -234,12 +235,12 @@ msgid "Off" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Titlu" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Profesie" @@ -248,7 +249,7 @@ msgid "Prof" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -261,7 +262,7 @@ msgid "Ass" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Porecl" @@ -270,12 +271,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Porecl" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "So/soie" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Not" @@ -288,7 +289,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL liber-ocupat" @@ -328,11 +329,11 @@ msgstr "x" msgid "Unnamed List" msgstr "Contact schimbat:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Carduri V multiple" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "Card V pentru %s" @@ -572,11 +573,20 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Rspunsul serverului IMAP nu conine informaia %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "Semnarea e nesuportat de acest cifru" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Nume cont" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +#, fuzzy +msgid "Server Name" +msgstr "Selecie nume" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -728,7 +738,7 @@ msgstr "(Fr nume)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Email principal" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Surse agend" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Alarme" @@ -931,7 +941,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Margini" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Fiecare" @@ -991,8 +1001,8 @@ msgstr "Scopul cutrii:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Caut..." @@ -1038,44 +1048,51 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Informaie surs" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Conectare la server..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Sub" msgstr "Du" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Stochez cutarea ca dosar V" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1083,7 +1100,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1092,7 +1109,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1100,7 +1117,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1110,7 +1127,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1120,34 +1137,34 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" "It is for display purposes only. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1155,11 +1172,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1168,76 +1185,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "_Aceasta este adresa de expediere" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Adaug" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "Adaug ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Adaug aciune" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Adaug aciune" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarme" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "terge tot" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "Afieaz" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1246,104 +1263,104 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Editeaz" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Editeaz ntlnire" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Opiuni" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "Port:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Implicit" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Domeniu cutare:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 #, fuzzy msgid "_Server name:" msgstr "Mesaj server:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Durata de sforire (minute)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Cont" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "editor-lista-contact" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Nepornit" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Deconectare de la %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "General" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Caut..." @@ -1358,9 +1375,9 @@ msgstr "Procesator interfaa de selectare nume a agendei" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "terge" @@ -1393,11 +1410,11 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Contact schimbat:" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Gsete un contact" @@ -1540,9 +1557,9 @@ msgstr "Dorii sa primii mail-uri _HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2696,11 +2713,11 @@ msgstr "Aceast persoan de contact aparine categoriilor:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Salveaz ca i card V" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Nu pot terge dosarul sumar al fiierelor `%s': %s" @@ -2714,7 +2731,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Editare complet" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Nume complet" @@ -2723,16 +2740,16 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 #, fuzzy msgid "list" msgstr "Cea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2888,6 +2905,11 @@ msgstr "Editor lista de contacte" msgid "Save List as VCard" msgstr "Salveaz ca i card V" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Contacte" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Adaug oricum" @@ -2944,22 +2966,22 @@ msgstr "Cutare avansat" msgid "Search" msgstr "Caut" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 #, fuzzy msgid "No cards" msgstr "Nepornit" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 #, fuzzy msgid "1 card" msgstr "Tiprete calendar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d secunde" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Eroare la start %s" @@ -2978,8 +3000,8 @@ msgstr "Succes" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Eroare necunoscut" @@ -2987,7 +3009,7 @@ msgstr "Eroare necunoscut" msgid "Repository offline" msgstr "Depozitare offline" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Acces interzis" @@ -3005,11 +3027,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protocol nesuportat" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Revocat" @@ -3060,7 +3084,7 @@ msgstr "Eroare la tergerea listei" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Eroare tergere card" @@ -3101,162 +3125,102 @@ msgstr "Nepornit" msgid "Copy cards to" msgstr "Nepornit" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Clic aici s adugai un contact *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Telefon principal" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Telefon asistent" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Telefon serviciu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Telefon revenire" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Telefon companie" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telefon acas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Adresa serviciu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Adresa acas" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Telefon mobil" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telefon main" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Telefon serviciu 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Telefon acas 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Alt telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Alt adres" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Agend" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Salveaz ca i card V" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Contact nou" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "List contacte nou" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "Mer_gi la dosarul..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Import..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Caut contacte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Surse _agend..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Setri _pilot..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Forward Contact" msgstr "nainteaz _anexat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 #, fuzzy msgid "Send Message to Contact" msgstr "Trimite mesaj la contact" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Tiprete" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Tiprete plic" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "Copiez n folderul..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "Mut n folderul..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Decupeaz" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Copiaz" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Lipete" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3264,8 +3228,8 @@ msgstr "Lipete" msgid "Delete" msgstr "terg" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "Vizualizarea _curent" @@ -3274,7 +3238,7 @@ msgstr "Vizualizarea _curent" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" @@ -3282,11 +3246,11 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3294,6 +3258,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Clic aici s adugai un contact *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telefon asistent" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Adresa serviciu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telefon serviciu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Telefon serviciu 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Telefon revenire" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefon main" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Telefon companie" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Adresa acas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefon acas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Telefon acas 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Telefon mobil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Alt adres" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Alt telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Telefon principal" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3543,7 +3567,7 @@ msgid "High" msgstr "Ridicat" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3703,7 +3727,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -3756,7 +3780,7 @@ msgstr "%A, %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3785,68 +3809,68 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "Nu pot crea vederea calendar. Verificai setrile pentru ORBit si OAF" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Confidenial" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Public" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "W" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 #, fuzzy msgid "Free" msgstr "Grec" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Ocupat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Nepornit" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "n derulare" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Terminat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3857,32 +3881,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Inexistent" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Alocat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nu" @@ -3903,7 +3927,7 @@ msgstr "Afiare sptamn" msgid "Month View" msgstr "Afiare lun" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3925,8 +3949,8 @@ msgstr "" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Sarcini" @@ -3946,59 +3970,59 @@ msgstr "Tiprete calendar" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Dosar V n lista de mail" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "ntlnire nou" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "ntlnire" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Creaz o ntlnire nou" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "ntlnire" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "ntlnire" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Aceasta e o cerere de ntlnire." -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Sarcin nou" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "Sarcin" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Creaz o sarcin nou" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "ntlnire nou" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "ntlnire nou" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Creaz o ntlnire nou" @@ -4210,7 +4234,7 @@ msgstr "Memorator" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Cuprins:" @@ -4239,7 +4263,7 @@ msgstr "sfrit ntlnire" msgid "hour(s)" msgstr "ora" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minut(e)" @@ -4267,7 +4291,7 @@ msgstr "30 minute" msgid "60 minutes" msgstr "60 minute" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alarme" @@ -4295,7 +4319,7 @@ msgid "Days" msgstr "Zi" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Vineri" @@ -4310,7 +4334,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "minute" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Luni" @@ -4320,7 +4344,7 @@ msgid "S_un" msgstr "Dum" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Smbt" @@ -4334,7 +4358,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Arat numrul de sptmni" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Duminic" @@ -4354,7 +4378,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Lista de sarcini" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Joi" @@ -4372,7 +4396,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Format timp:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Mari" @@ -4381,7 +4405,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Miercuri" @@ -4429,7 +4453,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "Vin" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 #, fuzzy msgid "_General" msgstr "General" @@ -4576,61 +4600,61 @@ msgstr "" msgid "Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Nu pot actualiza fiierele corect" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Nu pot actualiza fiierele corect" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Editeaz ntlnire" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "ntlnire - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Sarcina - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Intrare jurnal - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Nu exist rezumat" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Salveaz ca..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Nu pot obine versiunea curent!" @@ -4840,7 +4864,7 @@ msgid "Member" msgstr "Membru" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4852,7 +4876,7 @@ msgstr "Rol" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Stare" @@ -4929,48 +4953,52 @@ msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" "Aceast ntlnire conine reveniri pe care Evolution nu le poate edita." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "n" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Cea" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "secund" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Alte" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Nord" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "Cea" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Alt Fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "ziua" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "n" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "apariii" @@ -5084,7 +5112,7 @@ msgid "Progress" msgstr "n desfurare" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -5107,9 +5135,9 @@ msgstr "De baz" msgid "Assignment" msgstr "Alocat" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Descriere:" @@ -5176,14 +5204,14 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "terge contactele selectate" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "Deschide" @@ -5193,30 +5221,30 @@ msgstr "Deschide" msgid "_Save as..." msgstr "Salveaz ca..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Tiprete..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Dec_upeaz" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Copiaz" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5247,8 +5275,8 @@ msgstr "Marcheaz sarcinile ca terminate" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "terge sarcinile selectate" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -5263,7 +5291,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarme" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Terminat" @@ -5335,196 +5363,182 @@ msgstr "%02i diviziuni minute" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 #, fuzzy msgid "New _Appointment" msgstr "ntlnire nou" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 #, fuzzy msgid "New All Day _Event" msgstr "Eveniment zilnic nou" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "ntlnire" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Sarcin nou" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Tiprete" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Mergi la _ziua" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 #, fuzzy msgid "_Go to Date..." msgstr "Mergi la data..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 #, fuzzy msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "Aceasta e informaie liber-ocupat." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Configurare mail" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Configurare mail" +msgid "_Settings..." +msgstr "Setri _mail..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Salveaz ca..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Progra_mare ntlniri" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "nainteaz ca i _calendar i" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 #, fuzzy msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "F aceast apariie mutabil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 #, fuzzy msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "terge aceast apariie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 #, fuzzy msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "terge toate apariiile" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Eroare execuie filtru: %s: %s" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Ora de sfrit a ntlnirii:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Terminat " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 #, fuzzy msgid "<b>Due:</b> " msgstr "Descriere:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "informaie calendar" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "Calendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr "Eroare necunoscut" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Aciune" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "_Stare" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 #, fuzzy msgid "Accepted" msgstr " Accept " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr " Intenie " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 #, fuzzy msgid "Declined" msgstr " Refuz " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5535,323 +5549,333 @@ msgstr " Refuz " msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr "Selectez o aciune" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "a fost dup" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr " Accept " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" msgstr " Intenie " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr " Refuz " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Informaie surs" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "Informaie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Renun" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "Obine ultimele informaii despre ntlnire" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 #, fuzzy msgid "Meeting Information" msgstr "Informaie opional" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "Aceasta e o cerere pentru o informaie liber-ocupat." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "Aceasta e o cerere pentru o informaie liber-ocupat." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 #, fuzzy msgid "Meeting Proposal" msgstr "ntlnire" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "Obine ultimele informaii despre ntlnire" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 #, fuzzy msgid "Meeting Update" msgstr "Ora de sfrit a ntlnirii:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "Obine ultimele informaii despre ntlnire" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 #, fuzzy msgid "Meeting Update Request" msgstr "Cerere de ntlnire (FIXME)" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "Acesta e un rspuns la o cerere de ntlnire." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 #, fuzzy msgid "Meeting Reply" msgstr "ntlnire" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "Acesta e un rspuns la o cerere de ntlnire." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 #, fuzzy msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Selectez o aciune" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 #, fuzzy msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Gsete n mesaj" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "Obine ultimele informaii despre ntlnire" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 #, fuzzy msgid "Task Information" msgstr "Informaie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "Aceasta e o cerere pentru o informaie liber-ocupat." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "Aceasta e o cerere pentru o informaie liber-ocupat." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 #, fuzzy msgid "Task Proposal" msgstr "Panou sarcini" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "Aceasta e o cerere pentru ultima informaie despre sarcin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 #, fuzzy msgid "Task Update" msgstr "a fost dup" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "Aceasta e o cerere pentru ultima informaie despre sarcin." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 #, fuzzy msgid "Task Update Request" msgstr "Ce_rere task (FIXME)" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "Acesta e un rspuns la o cerere de ntlnire." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 #, fuzzy msgid "Task Reply" msgstr "Rspunde" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "Acesta e un rspuns la o cerere de ntlnire." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 #, fuzzy msgid "Task Cancellation" msgstr "Aceasta e o anulare a unei sarcini" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 #, fuzzy msgid "Bad Task Message" msgstr "Mesaj calendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "Aceasta e informaie liber-ocupat." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 #, fuzzy msgid "Free/Busy Information" msgstr "Informaie surs" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "Aceasta e o cerere pentru o informaie liber-ocupat." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 #, fuzzy msgid "Free/Busy Request" msgstr "URL liber-ocupat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "Acesta e un rspuns la o cerere liber-ocupat." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 #, fuzzy msgid "Free/Busy Reply" msgstr "URL liber-ocupat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 #, fuzzy msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Tiprete mesaj" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Dosarul pare a fi deteriorat irecuperabil." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Mesajul conine numai cererile nesuportate." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "S-a produs o eroare la descrcarea sursei de tiri</dt>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Bug buddy nu poate fi rulat." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nu pot deschide dosarul n `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 #, fuzzy msgid "Update complete\n" msgstr "ntlnire ncheiat:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 #, fuzzy msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Nu pot ncrca cursorul\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nu pot deschide dosarul n `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 #, fuzzy msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Adrese participare" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 #, fuzzy msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Adrese participare" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 #, fuzzy msgid "Removal Complete" msgstr "% Terminat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 #, fuzzy msgid "Item sent!\n" msgstr "Date trimise" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Alege dosar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Alege dosar" @@ -6053,8 +6077,8 @@ msgstr "Ora de nceput a ntlnirii:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Ora de sfrit a ntlnirii:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Deschid rezerva %s" @@ -6069,12 +6093,12 @@ msgstr "Nu pot incrca sarcinile n `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metoda necesar pentru a ncrca `%s' nesuportat" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Nu pot deschide dosarul n `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -6096,28 +6120,28 @@ msgstr "terge contactele selectate" msgid "Expunging" msgstr "Distrug dosarul" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 #, fuzzy msgid "New _Appointment..." msgstr "ntlnire nou..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Nu pot deschide dosarul n `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metoda cerut pentru deshiderea `%s' nu e suportat" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarme" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -6125,7 +6149,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -6133,12 +6157,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Deschide calendar" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Deschid dosarul %s" @@ -6200,64 +6224,64 @@ msgstr "Octombrie" msgid "September" msgstr "Septembrie" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Un organizator trebuie setat." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "informaie calendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "Informaie" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Informaie opional" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "Informaie surs" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "informaie calendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "a fost dup" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Remprospteaz lista" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Informaie surs" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "informaie calendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -6501,8 +6525,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Tiprete calendar" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Previzualizeaz tiprirea" @@ -6532,8 +6556,8 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 #, fuzzy msgid "Do not ask me again." msgstr "Nu m ntreba din nou" @@ -8371,12 +8395,12 @@ msgstr "Pentru aceast operaie trebuie s lucrai online" msgid "Syncing folders" msgstr "Sincronizare foldere" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Eroare parsare filtru: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Eroare execuie filtru: %s: %s" @@ -8403,16 +8427,16 @@ msgstr "Nu pot deschide mesajul" msgid "Failed on message %d" msgstr "Euare la mesajul %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Sincronizare dosar" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Primesc mesajul %d din %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Euare la mesajul %d din %d" @@ -8503,7 +8527,7 @@ msgstr "Copiez mesaje" msgid "Copying messages" msgstr "Copiez mesajele n %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8511,47 +8535,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Anulat." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Rspuns neateptat de la serverul IMAP: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Nici un destinatar specificat" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Nu pot trimite mesajul: destinatar neprecizat." -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8559,24 +8583,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Eec la decodarea mesajului." -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Eec la decodarea mesajului." -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Eec la decodarea mesajului." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Eec la decodarea mesajului." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Nu pot crea fiier temp: %s" @@ -8820,7 +8844,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Rspuns de la server de autentificare euat." @@ -9125,7 +9149,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -9134,11 +9158,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -9160,7 +9184,7 @@ msgstr "" "Dorii s acceptai oricum?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -9175,6 +9199,34 @@ msgstr "" "\n" "Dorii s acceptai oricum?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID certificat:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID certificat:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -9218,12 +9270,12 @@ msgstr "Nu pot lua dosarul: %s: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operaia anulat" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, fuzzy, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Server deconectat neateptat" @@ -9348,7 +9400,7 @@ msgstr "Verific mailurile noi" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Verific mesajele noi n toate dosarele" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Dosare" @@ -9432,28 +9484,28 @@ msgstr "Operaie nesuportat" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Eec la autentificare." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "Serverul IMAP %s nu suport tipul cerut de autentificare %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Tip de autentificare nesuportat %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sV rog intoducei parola IMAP pentru %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Nu ai introdus o parol." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9464,24 +9516,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Nu exist dosarul %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Eroare necunoscut: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -10129,7 +10181,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Nu m pot conecta la serverul POP n %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -10148,18 +10200,18 @@ msgstr "Comanda IMAP euat: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Autentificare nereuit la serverul KPOP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sV rog introducei parola POP3 pentru %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -10168,13 +10220,13 @@ msgstr "" "Nu m pot conecta la serverul POP.\n" "Eroare la trimiterea parolei: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Nu exist dosarul `%s'." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10538,15 +10590,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "anex" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Scoate articolele selectate din lista de anexe" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Adaug anex..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Anexeaz un fiier la mesaj" @@ -10578,7 +10630,7 @@ msgstr "Tip MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Sugerez afiarea automat a anexei" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Clic aici pentru agend" @@ -10589,45 +10641,45 @@ msgstr "Clic aici pentru agend" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Rspunde la:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "De la:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Subiect:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "La:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Introducei destinatarul mesajului" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Introducei adresele care vor primi o copie a mesajului" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10638,17 +10690,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Port:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Descriere:" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Anexeaz un fisier" @@ -10864,7 +10916,7 @@ msgstr "Numele conine" msgid "Subject does not contain" msgstr "nu conine" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10986,7 +11038,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I:%M %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "secunde" @@ -11099,32 +11151,32 @@ msgstr "" "Eroare n expresia regulat '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Important" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Lucrez" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "La" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "dup" @@ -11288,232 +11340,228 @@ msgid "Beep" msgstr "Mrime" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "conine" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copiaz n dosar" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Date recepionate" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Date trimise" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "terse" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "nu conine" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "nu se termin cu" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "nu exist" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "nu exist" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "nu sun ca" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "nu ncepe cu" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Nu exist" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Ciorn" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "se termin cu" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Exist" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "exist" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Expresie" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "este" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "a fost dup" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "a fost nainte" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Marcat" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "e mai mare dect" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "e mai mic dect" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "nu este" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Marcat" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "eticheta26" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Lista de mail" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Corp mesaj" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Antet mesaj" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Mut in dosar" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Trimite mesaj la contact" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Red sunetul:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Citete" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Destinatari" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Potrivire regex" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Rspuns la" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Ocupat" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "e mai mare dect" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "e mai mic dect" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Punctaj" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Expeditor" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Seteaz starea" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Companie" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Mrime (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "sun ca" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Cont surs" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Antet specific" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "ncepe cu" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Opresc procesarea" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Subiect" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Seteaz starea" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "conine" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "nu conine" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "nu se termin cu" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "nu exist" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "nu exist" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "nu sun ca" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "nu ncepe cu" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "se termin cu" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "exist" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Marcat" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "a fost dup" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "a fost nainte" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "e mai mare dect" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "e mai mic dect" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Marcat" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "nu este" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "este" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "e mai mare dect" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "e mai mic dect" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Ocupat" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "sun ca" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "ncepe cu" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Reguli" @@ -11779,7 +11827,7 @@ msgstr "Modific preferine" msgid "Mail Accounts" msgstr "Conturi" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Mail Preferences" msgstr "Preferine calendar" @@ -11890,12 +11938,12 @@ msgstr "Nu pot iniializa componenta mail Evolution." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Nu pot iniializa componenta mail Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Conectare la server..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" @@ -11953,145 +12001,145 @@ msgstr "%d netrimise" msgid "%d total" msgstr "%d total" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Creaz dosar virtual din mesaj" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Doasr V pe _subiect" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Dosar V pe expeditor" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Dosar V pe destinatari" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Dosar V n lista de mail" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtru pe subiect" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtru pe expeditor" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtru pe destinatari" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtru pe lista de mail" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Editeaz ca mesaj nou..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "Ti_prete" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Rspunde la expeditor" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Rspunde la _list" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Rspunde la toi" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_nainteaz" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Terminat" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "terge" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Marcheaz ca citit" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Marchez ca necitit" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Marcheaz ca important" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Marcheaz ca important" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "Rec_upereaz" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Mut n folderul..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copiaz n dosarul..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Adaug expeditorul n agend" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Aplic filtre" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Creaz regul din mesaj" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Dosar V n lista de mail" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtru pe lista de mail (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Dosar V pe lista de mail (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Implicit" @@ -12161,17 +12209,17 @@ msgstr "Nu ai completat toat informaia cerut." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Editor de conturi Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 #, fuzzy msgid "_Host:" msgstr "Gazd:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Nume utilizator:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 #, fuzzy msgid "_Path:" msgstr "Cale:" @@ -12193,19 +12241,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Chiar tergei acest cont?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Invalideaz" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Valideaz" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Valideaz" @@ -12338,29 +12386,29 @@ msgstr "" "Nu pot deschide dosarul cu ciorne pentru acest cont.\n" "Dorii s folosii dosarul cu ciorne implicit?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 #, fuzzy msgid "an unknown sender" msgstr "Eroare necunoscut" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Mut mesaj(e) n" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copiaz mesaje(le) n" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Suntei sigur c dorii s editai toate cele %d mesaje?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12368,7 +12416,7 @@ msgstr "" "Putei numai s editai mesajele\n" "salvate n dosarul Ciorne" -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12376,39 +12424,39 @@ msgstr "" "Putei numai s retrimitei mesajele\n" "din dosarul Trimise" -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Suntei sigur c dorii s retrimitei toate cele %d mesaje?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Nici un mesaj selectat" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Suprascriei fiierul?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Salveaz mesajul ca..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Salveaz mesajele ca..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Afieaz urmtorul mesaj necitit" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12416,7 +12464,7 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12425,28 +12473,28 @@ msgstr "" "Eroare la ncarcarea informaiei de filtrare:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "_Filtre..." -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Primesc mesajul %d din %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Tiprete mesaj" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Tiprirea mesajului nereuit" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12459,32 +12507,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Descriere:" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Contact schimbat:" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "n" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Adaug criteriu" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Salveaz semntura" @@ -12540,156 +12583,151 @@ msgstr "" "doar pentru afiare." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 #, fuzzy msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Asistentul de conturi Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Cont" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Conectare la server..." #: mail/mail-config.glade.h:1 #, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 -#, fuzzy msgid " _Check for supported types " msgstr "Verific tipurile suportate" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "Semnarea e nesuportat de acest cifru" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "Semnarea e nesuportat de acest cifru" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Cont" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Informaie cont" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Management cont" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Adaug criteriu" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Salveaz semntura" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Anexeaz un fiier la mesaj" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Anex" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autentificare" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "Verific automat dac sunt mailuri noi la fiecare" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Set de caractere necunoscut: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "nchide" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Checking for New Mail" msgstr "Verific mailurile noi" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Culoare pentru sarcinile de astzi" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Compune un mesaj" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Configurare mail" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12706,155 +12744,161 @@ msgstr "" "\n" "Clic \"Terminare\" pentru a salva setrile" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Implicit" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Implicit" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Setul de caractere implicit: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Primesc mail" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "ID-uri digitale..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Nu pot deschide mesajul" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Gata" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Dosar ciorne:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 #, fuzzy msgid "E_nable" msgstr "Valideaz" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Est" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Email-ul conine" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Adresa email:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Golete dosarul cu reziduuri la ieire" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Execut aciunile" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "se termin cu" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Proprieti" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Mesaje naintate" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Ia ID digital..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "Ilumineaz citatele cu " -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identitate" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "n linie" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Salveaz i nchide" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "ncarc _imaginile" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Configurare mail" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Locaie csu potal" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Antet mesaj" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Afieaz mesaj" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Cea" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Configurare mail" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12963,96 +13007,81 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Selecteaz binarul PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Trimit email" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Dosar mesaje trimise:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Trimite i mesajele ciorn" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Serverul necesit _autentificare" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Configurare server" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "Server _Type: " msgstr "Tip server:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Scurtturi" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Salveaz semntura" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Salveaz semntura" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Nume stil:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Mbox Unix standard" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variabil" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 #, fuzzy msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" @@ -13063,213 +13092,200 @@ msgstr "" "\n" "Clic \"Urmtorul\" pentru a ncepe" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Est" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "Semntur HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "_Always load images off the net" msgstr "ntotdeauna ncarc imaginile neconectat" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "_Authentication Type: " msgstr "Tip de autentificare: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "Tip de autentificare: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Verific automat dac sunt mailuri noi la fiecare" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Verific automat dac sunt mailuri noi la fiecare" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 #, fuzzy msgid "_Certificate ID:" msgstr "ID certificat:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Distrug dosarul" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Semntur HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Implicit" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Valideaz" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "nainteaz ca" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "Nume complet:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "n mailuri HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identitate" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 #, fuzzy msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "ncarc imaginile dac expeditorul e n agend" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "F contul acesta contul meu implicit" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "Marcheaz mesajele ca \"Citit\" dup" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "Nume:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 #, fuzzy msgid "_Never load images off the net" msgstr "Nu ncrca niciodat imaginile neconectat" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -#, fuzzy -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Cale binar PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "ntreab-m cnd trimit mesaje fr subiect" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "ntreab-m cnd trimit mesaje fr subiect" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Primesc mail" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Rspunde la toi" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Securitate" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Securitate" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Trimit mail" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Ploaie torenial" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "Semntur HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Folosete conectare securizat (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Variabil" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 #, fuzzy msgid "_every" msgstr "Fiecare" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " culoare" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 #, fuzzy msgid "description" msgstr "Descriere:" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Nu pot crea un context pentru semntura S/MIME." @@ -13331,33 +13347,33 @@ msgstr "Vizualizator extern" msgid "Downloading images" msgstr "ncarc _imaginile" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "ncarc coninut mesaj" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Termen depit" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Deschide legtura n navigator" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Copiaz legtura ctre locaia" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Salveaz legtura ca (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 #, fuzzy msgid "Save Image as..." msgstr "Salveaz imaginea ca..." @@ -13367,98 +13383,99 @@ msgstr "Salveaz imaginea ca..." msgid "Pinging %s" msgstr "Trimit \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s anex" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Nu pot parsa mesajul MIME. Afiez ca surs." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 #, fuzzy msgid "Bad Address" msgstr "Adresa email:" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "De la" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Rspuns-la:" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "La" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 #, fuzzy msgid "Bcc" msgstr "Bcc:" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "Program de mail:" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 #, fuzzy msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "Acest mesaj este semnat digital i este autentic." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Nu pot crea un context pentru o verificare PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Acest mesaj este semnat digital i este autentic." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Acest mesaj este semnat digital dar nu se poate dovedi c e autentic." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Indicator ctre site-ul FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Indicator ctre fiierul local (%s) valid pe site-ul \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Indicator ctre fiierul local (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Indicator ctre site-ul FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Indicator ctre o dat extern necunoscut (tip \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Corpul extern al mesajului parial deformat." @@ -13682,7 +13699,7 @@ msgstr "Deconectare de la %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Deconectare de la %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Caut" @@ -13800,12 +13817,17 @@ msgstr "" "Aceast semntur a fost modificat, dar n-a fost salvat.\n" "Dorii s salvai modificrile?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Adaug criteriu" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "Semntur HTML:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Nume:" @@ -13819,7 +13841,7 @@ msgstr "Mesaj naintat - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Mesaje naintate" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 #, fuzzy msgid "Forwarded Message" msgstr "Mesaje naintate" @@ -13843,7 +13865,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "Dosare V" @@ -14041,42 +14063,42 @@ msgstr "_Data scadent:" msgid "_Flag:" msgstr "Nume fiier:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Scanez dosarele n \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Scanez dosarele n \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Abonare la dosarul \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Dezabonare de la dosarul \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Dosar" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Salveaz n dosar..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 #, fuzzy msgid "No server has been selected" msgstr "Acest eveniment a fost ters." -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "" @@ -24842,34 +24864,34 @@ msgstr "Turc" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "ntlniri" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Nu exist ntlniri" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 #, fuzzy msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%A %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 #, fuzzy msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%A %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "Descriere:" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Sumar mail" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 #, fuzzy msgid "Local Folders" @@ -24893,53 +24915,53 @@ msgstr "Dictionary.com Vorba zilei" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Cotele zilei" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Adaug o surs de tiri" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Introducei URL-ul sursei de tiri pe care o adugai" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 #, fuzzy msgid "Error downloading RDF" msgstr "<b>Eroare n timpul descrcrii RDF</b>" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 #, fuzzy msgid "News Feed" msgstr "Dosar _nou" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "Tot" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Adaug" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Ploaie torenial" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Nu exist sarcini" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 #, fuzzy msgid "(No Description)" msgstr "Descriere:" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Vremea" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 #, fuzzy msgid "There was an error downloading data for" msgstr "S-a produs o eroare la descrcarea sursei de tiri</dt>" @@ -24948,27 +24970,27 @@ msgstr "S-a produs o eroare la descrcarea sursei de tiri</dt>" msgid "Weather" msgstr "Vremea" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 #, fuzzy msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %d, %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "se termin cu" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Print Summary" msgstr "Rezumat" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 #, fuzzy msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Tiprirea mesajului nereuit" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Componenta sumar a activitilor nu poate iniializa Bonobo.\n" @@ -26327,7 +26349,7 @@ msgstr "Alege dosar" msgid "Drafts" msgstr "Ciorn" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" @@ -26758,27 +26780,27 @@ msgstr "Sincronizare dosar" msgid "Evolution Settings" msgstr "Setri Evolution..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Deschid dosarul %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Deschid dosarul %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Deschide n %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Nu pot redenumi dosarul: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -26821,6 +26843,15 @@ msgstr "Nu pot deschide directorul cache: %s" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Eroare execuie filtru: %s: %s" + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy nu a fost gsit n $PATH." @@ -26851,16 +26882,16 @@ msgstr "Creaz o scurttur nou" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Alegei dosarul spre care dorii s indice scurttura:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "Lucreaz offline" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Lucreaz deconectat" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Lucreaz deconectat" @@ -26868,17 +26899,17 @@ msgstr "Lucreaz deconectat" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nici un dosar afiat)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (...)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "(Fr nume)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 #, fuzzy msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." @@ -26886,12 +26917,12 @@ msgstr "" "Evolution este actualmente conectat. Dai clic pe buton pentru a lucra " "deconectat." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Evolution este n proces de deconectare." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 #, fuzzy msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." @@ -26912,7 +26943,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nu pot seta stocarea local -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -26920,20 +26951,20 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 #, fuzzy msgid "Invalid arguments" msgstr "Coninut invalid al mesajului" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Eroare generic" @@ -27074,62 +27105,62 @@ msgstr "Scurtturi" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Fr eroare" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Exist deja un dosar cu acelai nume" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Tipul de dosar specificat nu e valid" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Eroare I/O" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Spaiu insuficient pentru a crea dosarul" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Dosarul specificat nu a fost gsit" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funcie neimplementat n aceast stocare" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operaie nesuportat" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Tipul specificat nu e suportat n acest stocare" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 #, fuzzy msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Dosarul specificat nu a fost gsit" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 #, fuzzy msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Nu pot muta un dosar ntr-unul din descendenii si/" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Nu pot crea dosarul blocat la %s: %s" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -27948,16 +27979,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Schimb proprietile acestui dosar" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Copiaz mesajele selectate" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Copiaz mesajul selectat n alt dosar" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Decupeaz" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Decupeaz mesajele selectate" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Lipete mesajul la clipboard" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -27987,7 +28020,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Marcheaz toate mesajele ca citite" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Lipete mesajul la clipboard" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -28664,6 +28698,10 @@ msgstr "Deschide..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Cmpul _Rspuns la" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Securitate" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 #, fuzzy msgid "H_TML" @@ -28983,11 +29021,6 @@ msgstr "_Redenumete..." msgid "_Send / Receive" msgstr "Trimite / Primete" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Setri _mail..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Bara cu _scurtturi" @@ -29282,22 +29315,22 @@ msgstr "Mesaj" msgid "Don't show this message again." msgstr "Nu arta acest mesaj din nou" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Legtura DN:" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "terge" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "terge" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 #, fuzzy msgid "Find Now" msgstr "Legtura DN:" @@ -29325,6 +29358,44 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): nu pot iniializa Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Configurare mail" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Configurare mail" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "n" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Selecteaz binarul PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Salveaz semntura" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Salveaz semntura" + +#, fuzzy +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Cale binar PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Copiaz mesajele selectate" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Decupeaz mesajele selectate" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "te_rge" @@ -29955,17 +30026,10 @@ msgstr "init_bonobo(): nu pot iniializa Bonobo" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Editare agend" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Nume cont" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Adugare agend" #, fuzzy -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Selecie nume" - -#, fuzzy #~ msgid "_My server requires authentication" #~ msgstr "Serverul necesit autentificare" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-30 02:21+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Language-Team: <ru@li.org>\n" @@ -31,22 +31,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr " VCard Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr " " -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "" @@ -56,16 +57,16 @@ msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "" @@ -75,12 +76,12 @@ msgid "Bus" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr " " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "" @@ -91,13 +92,13 @@ msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "" @@ -107,19 +108,19 @@ msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr " " @@ -128,13 +129,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr ". " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr " " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr " 2" @@ -143,68 +144,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr ". 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr " 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr " " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr ". 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr ". 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr " " @@ -213,7 +214,7 @@ msgid "Url" msgstr "URL" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "" @@ -222,7 +223,7 @@ msgid "Dep" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "" @@ -231,12 +232,12 @@ msgid "Off" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgid "Prof" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "e" @@ -258,7 +259,7 @@ msgid "Ass" msgstr "." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "" @@ -267,12 +268,12 @@ msgid "Nick" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "()" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "" @@ -285,7 +286,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "URI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL " @@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr " " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr " VCards" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard %s" @@ -566,11 +567,20 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr " IMAP %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "( Evolution SSL )" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account Name" +msgstr " ޣ " + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr " " + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -720,7 +730,7 @@ msgstr "()" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr " ." @@ -827,7 +837,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr " " #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "" @@ -919,7 +929,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "" @@ -978,8 +988,8 @@ msgstr " : " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "" @@ -1024,41 +1034,48 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 1: Server Information" msgstr " 1: " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr " 2: " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr " 3: " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1066,7 +1083,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1075,7 +1092,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1083,7 +1100,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1093,7 +1110,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1103,27 +1120,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1133,7 +1150,7 @@ msgstr "" " ޣ . " " ." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1141,11 +1158,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1154,75 +1171,75 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr " SSL/TLS" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr ".:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr " ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr " SSL/TLS" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1231,102 +1248,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Port number:" msgstr ":" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr " :" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr " :" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr " ()" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "ޣ " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr " %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "" @@ -1341,9 +1358,9 @@ msgstr " ." #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1373,11 +1390,11 @@ msgstr "(%d )" msgid "Unnamed Contact" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr " " -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "\"\" " @@ -1512,9 +1529,9 @@ msgstr " HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2589,11 +2606,11 @@ msgstr " :" msgid "Save Contact as VCard" msgstr " VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr " : \"%s\"" @@ -2607,7 +2624,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr " " #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr " :" @@ -2616,15 +2633,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "." #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2780,6 +2797,11 @@ msgstr " " msgid "Save List as VCard" msgstr " VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr " " @@ -2835,20 +2857,20 @@ msgstr " " msgid "Search" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr " %s" @@ -2867,8 +2889,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr " " @@ -2876,7 +2898,7 @@ msgstr " " msgid "Repository offline" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr " " @@ -2894,11 +2916,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr " " #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -2949,7 +2973,7 @@ msgstr " " #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr " " @@ -2984,152 +3008,92 @@ msgstr " " msgid "Copy cards to" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr " " - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr " 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr " 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr " " - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr " VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." msgstr "..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Pilot Settings..." msgstr " Pilot..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr " " -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr " ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3137,8 +3101,8 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "" @@ -3147,7 +3111,7 @@ msgstr "" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",123, , , , , , , , , , , , , , ,abc,def,ghi,jkl," @@ -3157,13 +3121,13 @@ msgstr "" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",0,,,,,,,,,,,,,,,abc,def,ghi,jkl,mno,pqr,stu,vwx," "yz" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3171,6 +3135,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr " 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr " 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr " " + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr " " + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3410,7 +3434,7 @@ msgid "High" msgstr "" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3569,7 +3593,7 @@ msgstr "" "." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3626,7 +3650,7 @@ msgstr "%A, %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %d %b" @@ -3655,67 +3679,67 @@ msgstr "" " . ORBit " "OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr " " -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr " " -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3726,32 +3750,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "" @@ -3772,7 +3796,7 @@ msgstr " " msgid "Month View" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3795,8 +3819,8 @@ msgstr ", " #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "" @@ -3815,55 +3839,55 @@ msgstr " " msgid "Public folder containing to-do items" msgstr " \"\"" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr " " @@ -4078,7 +4102,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr ":" @@ -4107,7 +4131,7 @@ msgstr " " msgid "hour(s)" msgstr "(-,-)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "(-)" @@ -4135,7 +4159,7 @@ msgstr "30 " msgid "60 minutes" msgstr "60 " -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Alerts" msgstr "" @@ -4160,7 +4184,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "" @@ -4173,7 +4197,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "" @@ -4183,7 +4207,7 @@ msgid "S_un" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "" @@ -4196,7 +4220,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr " " #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -4213,7 +4237,7 @@ msgid "Task List" msgstr " " #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "" @@ -4230,7 +4254,7 @@ msgid "Time format:" msgstr " :" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "" @@ -4239,7 +4263,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "" @@ -4282,7 +4306,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "" @@ -4418,61 +4442,61 @@ msgstr " ( " msgid "Due " msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr " !" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr " !" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr " - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr " ..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr " !" @@ -4676,7 +4700,7 @@ msgid "Member" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "" @@ -4688,7 +4712,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "" @@ -4763,43 +4787,47 @@ msgstr "" " , " " Evolution." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 msgid "Other Date" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "" @@ -4900,7 +4928,7 @@ msgid "Progress" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4922,9 +4950,9 @@ msgstr "" msgid "Assignment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr ":" @@ -4991,13 +5019,13 @@ msgstr "" msgid "100%" msgstr "1:00" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr " " -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "" @@ -5006,30 +5034,30 @@ msgstr "" msgid "_Save as..." msgstr " ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5055,8 +5083,8 @@ msgstr " " msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr " " -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr " " @@ -5070,7 +5098,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "" @@ -5144,180 +5172,168 @@ msgstr " %02i " #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr " ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -msgid "_Configure..." -msgstr "..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr " Pilot..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr " ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr " ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr " i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr " " -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr ", GNOME Pilot " - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr " %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr " " #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr " " #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr ".: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr ":" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5328,316 +5344,326 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 #, fuzzy msgid "Meeting Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 #, fuzzy msgid "Meeting Proposal" msgstr " ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 #, fuzzy msgid "Meeting Update" msgstr " :" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 #, fuzzy msgid "Meeting Reply" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 #, fuzzy msgid "Meeting Cancellation" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 #, fuzzy msgid "Bad Meeting Message" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 #, fuzzy msgid "Task Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 #, fuzzy msgid "Task Update" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 #, fuzzy msgid "Task Reply" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 #, fuzzy msgid "Task Cancellation" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 #, fuzzy msgid "Bad Task Message" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 #, fuzzy msgid "Free/Busy Information" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 #, fuzzy msgid "Free/Busy Request" msgstr "URL \"/\":" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 #, fuzzy msgid "Free/Busy Reply" msgstr "URL \"/\":" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 #, fuzzy msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr ", ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 #, fuzzy msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr " ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr " !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr " \"%s\"" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr " \n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr " ̣!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" " ̣, " "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" " ̣ - !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr " \"%s\"" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr " ̣!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr " ̣!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr " !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr " !\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 msgid "Select Calendar Folder" msgstr " " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 msgid "Select Tasks Folder" msgstr " " @@ -5831,8 +5857,8 @@ msgstr " :" msgid "Meeting _end time:" msgstr " :" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr " %s" @@ -5847,12 +5873,12 @@ msgstr " \"%s\"" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr ", \"%s\", " -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr " \"%s\"" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5872,27 +5898,27 @@ msgstr " ..." msgid "Expunging" msgstr "" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr " ..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr " \"%s\"" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr ", \"%s\", " #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr " %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5900,7 +5926,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5908,12 +5934,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr " %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr " \"%s\"" @@ -5974,64 +6000,64 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr " ." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr " ( %s %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr " ( %s %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr " " -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr " ." @@ -6271,8 +6297,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr " " #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr " " @@ -6306,8 +6332,8 @@ msgstr "" "\n" " ?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr " ." @@ -8111,12 +8137,12 @@ msgstr " " msgid "Syncing folders" msgstr " " -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr " : %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr " : %s: %s" @@ -8143,16 +8169,16 @@ msgstr " " msgid "Failed on message %d" msgstr " %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr " " -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr " %d %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr " %d %d" @@ -8238,7 +8264,7 @@ msgstr " " msgid "Copying messages" msgstr " %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8246,47 +8272,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr " POP: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr " ." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr " : " -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8294,24 +8320,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr " %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr " %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr " ." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr " ." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8558,7 +8584,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr " ." @@ -8861,7 +8887,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8870,11 +8896,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8896,7 +8922,7 @@ msgstr "" "ӣ ?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8911,6 +8937,34 @@ msgstr "" "\n" "?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr " :" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr " :" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8954,12 +9008,12 @@ msgstr " : %s: " #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr " " #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr " : %s" @@ -9083,7 +9137,7 @@ msgstr " " msgid "Check for new messages in all folders" msgstr " " -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "" @@ -9165,28 +9219,28 @@ msgstr " SSL/TLS ." msgid "SSL negotiations failed" msgstr " ." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr " IMAP %s %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr " %s " -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%s, IMAP %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr " ." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9197,24 +9251,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr " %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr " ." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr " : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr " " @@ -9841,7 +9895,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr " POP %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9860,18 +9914,18 @@ msgstr " IMAP: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr " KPOP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%s, POP %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9880,13 +9934,13 @@ msgstr "" " POP.\n" " : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr " \"%s\"" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10239,15 +10293,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "Σ " -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr " Σ " -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr " ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr " " @@ -10279,7 +10333,7 @@ msgstr " MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr " Σ " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr " " @@ -10290,45 +10344,45 @@ msgstr " " #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr ":" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr ":" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr ":" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr " , " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr ".:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10339,17 +10393,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr " " -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr " " @@ -10554,7 +10608,7 @@ msgstr " " msgid "Subject does not contain" msgstr " " -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10666,7 +10720,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "" @@ -10778,32 +10832,32 @@ msgstr "" " \"%s\":\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "" @@ -10965,226 +11019,222 @@ msgid "Beep" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "̣" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr " ." + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr " ." + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "c" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Play Sound" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr " ." -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "returns" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr " ()" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr " " -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr " ." - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr " ." - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "c" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -msgid "returns" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr " " - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "" @@ -11436,7 +11486,7 @@ msgstr " " msgid "Mail Accounts" msgstr "ޣ " -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11540,11 +11590,11 @@ msgstr " Evolution." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr " Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 msgid "Connecting..." msgstr "..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr " " @@ -11602,136 +11652,136 @@ msgstr " %d" msgid "%d total" msgstr " %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr " ..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" msgstr " " #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr " ..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr " ..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr " " -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr " " @@ -11800,15 +11850,15 @@ msgstr " ." msgid "Evolution Account Editor" msgstr " ޣ Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr ":" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 msgid "User_name:" msgstr " :" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr ":" @@ -11829,19 +11879,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr " ޣ ?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -11977,28 +12027,28 @@ msgstr "" " .\n" " ?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr " %a, %d.%m.%Y, %H:%M, %%s :" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr " () " -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr " () " -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr " , %d ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12006,7 +12056,7 @@ msgstr "" " ,\n" " \"\"." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12014,38 +12064,38 @@ msgstr "" " \n" " \"\"." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr " , %d ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr " ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr " ..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr " ..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr " ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12057,7 +12107,7 @@ msgstr "" "\n" " ?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12066,28 +12116,28 @@ msgstr "" " :\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr " %d %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr " " -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr " %d ?" @@ -12098,32 +12148,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr " " -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr " " -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr " " -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "" @@ -12179,145 +12224,141 @@ msgstr "" " ." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr " ޣ Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr " ޣ " -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr " " -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr " ..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "( Evolution SSL )" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "( Evolution SSL )" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr " , " -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Account Editor" msgstr " ޣ " -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr " ޣ " -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr " ޣ " -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr " , " -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" " , ޣ " -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Σ " -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Automatically _detect links" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr " : " -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12333,141 +12374,147 @@ msgstr "" "\n" " \"\", ." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default Behavior" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr " -:" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr " ." -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr " ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Drafts _folder:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr ". " -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email _address:" msgstr ".:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr " ..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr " ..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Labels and Colors" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Loading Images" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr " " +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12569,93 +12616,79 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -msgid "Select PGP program" -msgstr " PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr " ." -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Specify _filename:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "Spell Checking Language" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 #, fuzzy msgid "Spell _Checking" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr " Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12665,189 +12698,177 @@ msgstr "" "\n" " \".\" ." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr " , ޣ " -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr " : " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr " : " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr " , ̣, " -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr " :" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_HTML Mail" msgstr " HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr " , " -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr " ޣ " -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Mark messages as read after" msgstr " \"\" :" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr ":" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr " PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" " HTML , " -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Receiving Mail" msgstr " ." -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Sending Mail" msgstr " ." -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Show animated images" msgstr " " -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Signatures" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr " (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 msgid "color" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr " s/MIME" @@ -12909,33 +12930,33 @@ msgstr " " msgid "Downloading images" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr " :" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr " " -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr " ..." @@ -12944,92 +12965,93 @@ msgstr " ..." msgid "Pinging %s" msgstr " %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s Σ " -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr " MIME. ." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr " ." -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr ".:" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 msgid "Mailer" msgstr " : " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr " PGP" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr " FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr " (%s), \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr " (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr " ̣ (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr " ( \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr " external-body " @@ -13248,7 +13270,7 @@ msgstr " %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr " %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "" @@ -13360,12 +13382,17 @@ msgstr "" "\n" " ?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr " " + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr " _HTML " -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr ":" @@ -13378,7 +13405,7 @@ msgstr " - %s" msgid "Forwarded message" msgstr " " -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr " " @@ -13405,7 +13432,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" " ." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr " " @@ -13599,41 +13626,41 @@ msgstr " " msgid "_Flag:" msgstr " :" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr " \"%s\" \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr " ..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr " " -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr ", ." @@ -23513,31 +23540,31 @@ msgstr "" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr ", Evolution Summary" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr " " @@ -23560,50 +23587,50 @@ msgstr " Dictionary.com" msgid "Quotes of the Day" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr " URL , " -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr " RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "( )" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23611,23 +23638,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr " ..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr " " -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr " " -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr " Executive summary: Bonobo.\n" @@ -24949,7 +24976,7 @@ msgstr " " msgid "Drafts" msgstr "" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "" @@ -25385,27 +25412,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr " \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr " %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr " : %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25447,6 +25474,15 @@ msgstr " ." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "\".\" \"..\" -- ." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr ", GNOME Pilot " + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr " %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy ." @@ -25476,15 +25512,15 @@ msgstr " " msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr " , :" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr " " -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr " " -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr " " @@ -25492,27 +25528,27 @@ msgstr " " msgid "(No folder displayed)" msgstr "( )" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "()" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution . " " ." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution ." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25536,7 +25572,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr " -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25547,19 +25583,19 @@ msgstr "" " . Evolution ,\n" " ." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr " " -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr " OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr " " -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr " " @@ -25698,59 +25734,59 @@ msgstr "" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr " /" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr " " -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26530,16 +26566,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr " " +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr " " +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26567,7 +26605,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr " " #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27215,6 +27254,10 @@ msgstr "..." msgid "_Reply-To Field" msgstr " \"\"" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "HTML" @@ -27523,11 +27566,6 @@ msgstr "..." msgid "_Send / Receive" msgstr " " -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr " ..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr " " @@ -27818,19 +27856,19 @@ msgstr "" msgid "Don't show this message again." msgstr " ." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "" @@ -27856,6 +27894,39 @@ msgstr "init_corba(): GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo" +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "..." + +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr " Pilot..." + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr " PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr " PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr " " + #, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "<- " @@ -28525,9 +28596,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo" #~ msgid "Check this if the server requires you to authenticate." #~ msgstr " ." -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr " " - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "ģ ." @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 27.02.2002 13:56\n" "Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importuje súbory VCard do Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Uložiť ako" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Meno" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Primárny" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Prim" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Asistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Zamestnanie" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Zam" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Spätné volanie" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Firma" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Firma" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Domov" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizácia" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Pracovný fax" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Prac. fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Domáci fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Zamestnanie 2" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Zam 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Domov 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Iné" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Ďalší fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Rádio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "E-mail 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "E-mail 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "WWW stránka" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Oddelenie" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Odd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Pracovisko" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "Prac." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Titul" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Povolanie" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Pov." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Vedúci" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Asist." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Prezývka" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Prez." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Manžel(ka)" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Poznámka" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Voľno/zaneprázdnený URL" @@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Zoznam kontaktov bez mena" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Viacero VKariet" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VKartapre %s" @@ -564,11 +565,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Odpoveď IMAP serveru neobsahovala informáciu %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(Táto verzia Evolution nepodporuje SSL)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Meno účtu" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Meno serveru" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -714,7 +723,7 @@ msgstr "(nič)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Primárny e-mail" @@ -822,7 +831,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Zdroje adresára" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Alarmy" @@ -917,7 +926,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Okraje" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_každých" @@ -977,8 +986,8 @@ msgstr "_Rozsah hľadania:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Hľadám" @@ -1023,43 +1032,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Informácia o zdrojovom kóde" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Pripájam sa na server..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Nepodporovaná schéma" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1067,7 +1083,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1076,7 +1092,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1084,7 +1100,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1094,7 +1110,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1104,13 +1120,13 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " @@ -1120,7 +1136,7 @@ msgstr "" "Toto je maximálny počet sťahovaných kariet. Ak nastavíte príliš veľké číslo, " "tento adresár bude pomalý." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1129,7 +1145,7 @@ msgstr "" "Toto je metóda, ktorú Evolution použije pre prihlásenie. Uvedmte si, že " "použitie voľby \"E-mailová adresa\" vyžaduje anonymný prístup k serveru LDAP." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1139,7 +1155,7 @@ msgstr "" "Toto meno sa bude identifikovať váš účet, ale používať sa bude iba pre " "zobrazenie." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1147,11 +1163,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1160,79 +1176,79 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Známe meno (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "E-mailová adresa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Pridať" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Pridať" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Pridať akciu" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Pridať akciu" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Alarmy" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Odstrániť všetky" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Zobrazenie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Známe meno (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "_Download limit:" msgstr "Obmedzenie _sťahovania" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1241,103 +1257,103 @@ msgstr "Obmedzenie _sťahovania" msgid "_Edit" msgstr "_Upraviť" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Upraviť schôdzku" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Upozorňovanie Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Nastavenie" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Port:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Štandardné" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "_Oblasť hľadania:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Meno serveru:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Čas opakovania (minúty)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Účet %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "editor-zoznamu-kontaktov" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Žiadne karty" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Znovu sa pripojujem na %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Všeobecné" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Hľadám" @@ -1352,9 +1368,9 @@ msgstr "Vytváracie rozhranie pre rozhranie pre výber mena adresára." #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" @@ -1384,11 +1400,11 @@ msgstr "(%d nezobrazených)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Kontakt bez mena" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Vyberte kontakty z adresára" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Odosielateľ obsahuje" @@ -1522,9 +1538,9 @@ msgstr "Chce prijímať poštu ako _HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2598,11 +2614,11 @@ msgstr "Tento kontakt patrí do týchto kategórií:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Uložiť kontakt ako VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Nie je možné nájsť prvok pre pole: `%s'" @@ -2616,7 +2632,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Upraviť celé" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Celé meno" @@ -2625,15 +2641,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "zoznam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2789,6 +2805,11 @@ msgstr "Editor zoznamu kontaktov" msgid "Save List as VCard" msgstr "Uložiť zoznam ako VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontakty" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Pridať aj tak" @@ -2844,20 +2865,20 @@ msgstr "Pokročilé hľadanie" msgid "Search" msgstr "Hľadať" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Žiadne karty" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 karta" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d kariet" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Chyba pri vytváraní pohľadu na adresár" @@ -2875,8 +2896,8 @@ msgstr "Úspech" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Neznáma chyba" @@ -2884,7 +2905,7 @@ msgstr "Neznáma chyba" msgid "Repository offline" msgstr "Sklad off-line" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Prístup zamietnutý" @@ -2902,11 +2923,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokol nepodporovaný" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Zrušený" @@ -2957,7 +2980,7 @@ msgstr "Chyba pri odstraňovaní zoznamu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Chyba pri odstraňovaní karty" @@ -2994,158 +3017,98 @@ msgstr "Presunúť karty do" msgid "Copy cards to" msgstr "Kopírovať karty do" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Kliknutím pridáte kontakt *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Primárny telefón" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Asistentov telefón" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Telefón do zamestania" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Spätné volanie" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Firemný felefón" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telefón domov" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Adresa zamestania" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Adresa domov" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telefón v aute" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Telefón do zamestnania 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Telefón domov 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Iný telefón" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Iná adresa" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adresár" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Uložiť ako VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Nový kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Nový zoznam kontaktov" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Prejsť do priečinku..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Import..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Hľadať kontakty" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Zdroje _adresára..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Nastavenie _pilota..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Predať ďalej kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Poslať správu kontaktu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Tlačiť" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Tlačiť obálku" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Kopírovať do priečinku..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "Presunúť do priečinka..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnúť" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopírovať" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Vložiť" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3153,8 +3116,8 @@ msgstr "Vložiť" msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Aktuálny pohľad" @@ -3163,7 +3126,7 @@ msgstr "_Aktuálny pohľad" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3171,11 +3134,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3183,6 +3146,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Kliknutím pridáte kontakt *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Asistentov telefón" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Adresa zamestania" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telefón do zamestania" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Telefón do zamestnania 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Spätné volanie" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefón v aute" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Firemný felefón" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Adresa domov" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefón domov" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Telefón domov 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobil" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Iná adresa" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Iný telefón" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Primárny telefón" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3422,7 +3445,7 @@ msgid "High" msgstr "Vysoká" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3577,7 +3600,7 @@ msgstr "" "Evolution preto zobrazí normálny dialóg." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -3634,7 +3657,7 @@ msgstr "%A, %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3663,67 +3686,67 @@ msgstr "" "Nie je možné vytvoriť kalendárový pohľad. Prosím, overte nastavenie ORBit a " "OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Súkromný" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Tajný" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Verejný" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "J" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "V" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "Z" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Voľný" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Zaneprázdnený" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Nezačal" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Prebieha" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Dokončený" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3734,32 +3757,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Žiadna" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Opakovanie" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Priradené" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -3780,7 +3803,7 @@ msgstr "Týždeň" msgid "Month View" msgstr "Mesiac" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3803,8 +3826,8 @@ msgstr "Priečinok obsahujúci schôdzky a udalosti" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Úlohy" @@ -3823,53 +3846,53 @@ msgstr "Tlačiť karty" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Priečinok obsahujúci úlohy to-do" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Nová schôdzka" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "S_chôdzka" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Vytvoriť novú schôdzku" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Nové stretnutie" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Stretnutie" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 msgid "Create a new meeting request" msgstr "Vytvorí novú požiadavku na stretnutie" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Nová úloha" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "Ú_loha" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Vytvorí novú úlohu" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nová schôdzka" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "S_chôdzka" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Vytvoriť novú schôdzku" @@ -4084,7 +4107,7 @@ msgstr "Pripomenutia" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Súhrn:" @@ -4113,7 +4136,7 @@ msgstr "koniec schôdzky" msgid "hour(s)" msgstr "hodín" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minút" @@ -4141,7 +4164,7 @@ msgstr "30 minút" msgid "60 minutes" msgstr "60 minút" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4167,7 +4190,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dni" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Piatok" @@ -4180,7 +4203,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minúty" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Pondelok" @@ -4190,7 +4213,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_Ne" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" @@ -4203,7 +4226,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Zobraziť čí_sla týždňov v navigárovi dátumov" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Nedeľa" @@ -4222,7 +4245,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_Zoznam úloh" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Štvrtok" @@ -4239,7 +4262,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Formát času:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Utorok" @@ -4248,7 +4271,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Streda" @@ -4291,7 +4314,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "P_ia" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Všeobecné" @@ -4430,61 +4453,61 @@ msgstr " (Termín do " msgid "Due " msgstr "Termín do " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Nepodarilo sa korektne aktualizovať objekt!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Nepodarilo sa korektne aktualizovať objekt!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Upraviť schôdzku" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Schôdzka - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Úloha - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Položka denníka - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Žiadny súhrn" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Uložiť ako..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Nepodarilo sa získať aktuálnu verziu!" @@ -4683,7 +4706,7 @@ msgid "Member" msgstr "Člen" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4695,7 +4718,7 @@ msgstr "Rola" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -4771,48 +4794,52 @@ msgstr " " msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Táto schôdzka obsahuje opakovanie, ktoré Evolution nedokáže upraviť." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "zapnutá" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "zoznam" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "sekundy" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Iné" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Sever" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "zoznam" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Ďalší fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "deň" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "výskytov" @@ -4913,7 +4940,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Priebeh" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4935,9 +4962,9 @@ msgstr "Základné" msgid "Assignment" msgstr "Priradenie" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Popis:" @@ -5004,13 +5031,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Odstráňujem vybrané objekty" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Otvoriť" @@ -5020,30 +5047,30 @@ msgstr "_Otvoriť" msgid "_Save as..." msgstr "Uložiť ako..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Tlačiť..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Vystri_hnúť" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopírovať" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5072,8 +5099,8 @@ msgstr "_Označiť úlohy ako dokončené" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "O_dstrániť vybrané úlohy" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Aktualizujem objekty" @@ -5087,7 +5114,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmy" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Hotovo" @@ -5159,183 +5186,169 @@ msgstr "%02i rozdelení minúty" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "dopoludnia" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "popoludní" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Nová _schôdzka" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Nová celodenná _udalosť" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Nové stretnutie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 #, fuzzy msgid "New Task" msgstr "Nová úloha" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Tlačiť..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Prejsť na d_nešný dátum" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Prejsť na dátum..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Publikovať informácie o voľnom čase" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Nastaviť %s" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Nastaviť %s" +msgid "_Settings..." +msgstr "Nastavenie _pošty..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Uložiť _ako..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Naplánovať _stretnutie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Poslať ďalej ako i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Nastaviť tento výskyt ako _presunuteľný" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Odstrániť tento vý_skyt" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Odstrániť _všetky výskyty" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Vyzerá to, že nemáte nainštalované nástroje pre PalmPilota GNOME." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Chyba pri vykonávaní %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Končí: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Dokončený " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "Informácie o iCalendar" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "Chyba iCalendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Neznáma osoba" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" "<br> Prosím, skontrolujte tieto informácie a potom vyberte z menu akciu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Žiadna</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Miesto: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Stav:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Akceptované" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Predbežne akceptové" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Odmietnuté" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5346,294 +5359,304 @@ msgstr "Odmietnuté" msgid "Unknown" msgstr "Neznámy" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Vyberte akciu:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Aktualizovať" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Akceptovať" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Predbežne akceptovať" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Odmietnuť" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Poslať informácie o voľnom čase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Aktualizovať stav respondenta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Poslať najnovšie informácie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> poslal informácie o stretnutí." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Informácie o stretnutí" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> požaduje vašu účasť na stretnutí." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> požaduje vašu účasť na stretnutí." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Návrh na stretnutie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> si praje byť pridaný na existujúce stretnutie." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Aktualizácia stretnutia" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> si praje dostať najnovšie informácie o stretnutí." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Požiadavka na aktualizáciu stretnutia" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> odpovedal na požiadavku o stretnutí." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Odpoveď pre stretnutie" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> zrušil stretnutie." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Zrušenie stretnutia" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> poslal nerozpoznateľnú správu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Neplatná správa o stretnutí" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> poslal informácie o úlohe." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Informácia o úlohe" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> požaduje, aby ste vykonali úlohu." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> požaduje, aby ste vykonali úlohu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Návrh úlohy" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> si praje byť pridaný do existujúcej úlohy." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Aktualizácia úlohy" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> si praje získať najnovšie informácie o úlohe." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Požiadavka na aktualizáciu úlohy" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> odpovedal na priradenie úlohy." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Odpoveď pre úlohu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> zrušil úlohu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Zrušenie úlohy" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Neplatná správa úlohy" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> publikoval informácie o voľnom čase." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Informácie o voľnom čase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> požaduje informáciu o vašom voľnom čase." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Požiadavka na informácie o voľnom čase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> odpovedal na požiadavku na informácie o voľnom čase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Odpoveď s informácio o voľnom čase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Neplatná správa o voľnom čase" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Priečinok vyzerá ako nenapraviteľne poškodený." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Táto správa obsahuje iba nepodporované požiadavky." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Príloha neobsahuje platnú správu kalendára" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Príloha nemá žiadne zobraziteľné položky kalendára" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Nastala chyba pri sťahovaní dát pre" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Položku nie je možné poslať!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nie je možné otvoriť priečinok v `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Aktualizácia dokončená\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Súbor kalendára nie je aktualizovať!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Stav účastníka nie je možné aktualizovať, pretože položka už neexistuje" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Stav účastníka nie je možné aktualizovať, pretože jeho stav nie je platný!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nie je možné otvoriť priečinok v `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Stav účastníka bol aktualizovaný\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Stav účastníka nie je možné aktualizovať!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Odstránenie dokončené" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Položka poslaná!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Položku nie je možné poslať!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Vybrať priečinok" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Vybrať priečinok" @@ -5828,8 +5851,8 @@ msgstr "_Začiatok stretnutia:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "_Koniec stretnutia:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Otváram úlohy na %s" @@ -5844,12 +5867,12 @@ msgstr "Nepodarilo sa načítať úlohy v `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metódy potrebná pre načítanie `%s' nie je podporovaná" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Nie je možné otvoriť priečinok v `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5870,27 +5893,27 @@ msgstr "Odstráňujem vybrané objekty" msgid "Expunging" msgstr "Čistím" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nová _schôdzka..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Nie je možné otvoriť priečinok v `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metóda nutná k otvoreniu `%s' nie je podporovaná" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Upozornenie na %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5898,7 +5921,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5906,12 +5929,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Otváram kalendára na%s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Otváram priečinok %s" @@ -5972,58 +5995,58 @@ msgstr "Október" msgid "September" msgstr "September" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Organizátor musí byť nastavený." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Nutný je aspoň jeden účastník" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "informácie o udalosti" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Informácie o úlohe" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Informácie o denníku" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Informácie o voľnom čase" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Informácie o kalendári" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "Aktualizovať" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Obnoviť zoznam" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Informácie o voľnom čase (%s do %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "Informácie iCalendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Musíte byť účastníkom stretnutia." @@ -6259,8 +6282,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Tlačiť kalendár" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Ukážka pred tlačou" @@ -6294,8 +6317,8 @@ msgstr "" "\n" "Naozaj odstrániť tieto úlohy?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Túto správu už nezobrazovať." @@ -8103,12 +8126,12 @@ msgstr "Pre dokončenie tejto operácie musíte pracovať on-line" msgid "Syncing folders" msgstr "Synchronizujem priečinky" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Chyba pri spracovávaní filtra: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Chyba pri vykonávaní filtra: %s: %s" @@ -8135,16 +8158,16 @@ msgstr "Nie je možné otvoriť správu" msgid "Failed on message %d" msgstr "Zlyhala správa %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Synchronizujem priečinok" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Získavam správu %d z %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Zlyhanie na správe %d z %d" @@ -8229,7 +8252,7 @@ msgstr "Presúvam správy" msgid "Copying messages" msgstr "Kopírujem správy do %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8237,47 +8260,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Zrušené." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Neočakávaná odpoveď od IMAP serveru: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Nezadané meno súboru." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Nie je možné zašiftovať správu: adresáti nie sú definovaní" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8285,24 +8308,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Nepodarilo sa uložiť správu %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa uložiť správu %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Nepodarilo sa dekódovať správu." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Nepodarilo sa dekódovať správu." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Nie je možné overiť správu: nie je možné vytvoriť dočasný súbor: %s" @@ -8548,7 +8571,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Neplatná odpoveď na overenie od serveru." @@ -8849,7 +8872,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8862,11 +8885,11 @@ msgstr "" "Fingerprint: %s\n" "Podpis: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "DOBRE" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "ZLE" @@ -8888,7 +8911,7 @@ msgstr "" "Chcete ho aj tak akceptovať?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8903,6 +8926,34 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho akceptovať?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID _certifikátu:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID _certifikátu:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8946,12 +8997,12 @@ msgstr "Nie je možné premenovať priečinok: %s: Priečinok neexistuje" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operácia zrušená" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Server neočakávane zrušil spojenie: %s" @@ -9075,7 +9126,7 @@ msgstr "Kontrolujem novú poštu" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Kontrolujem novú poštu vo všetkých priečinkoch" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Priečinky" @@ -9159,28 +9210,28 @@ msgstr "Operácia nepodporovaná" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Overenie zlyhalo." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "Požadovaný spôsob overenia %s nie je podporovaný IMAP serverom %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Overenie typu %s nie je podporované." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sProsím, zadajte IMAP heslo pre %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Nezadali ste heslo." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9191,24 +9242,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Priečinok %s neexistuje" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Meno priečinku nesmie obsahovať znak Enter." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Neznáma chyba: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Rodičovský priečinok nesmie obsahovať podpriečinky" @@ -9837,7 +9888,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Nie je možné sa spojiť s POP serverom na %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9856,7 +9907,7 @@ msgstr "SASL `%s' Prihlásenie zlyhalo: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "" @@ -9864,13 +9915,13 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sProsím, zadajte POP heslo pre %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9879,13 +9930,13 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa pripojiť k POP serveru.\n" "Chyba pri posielaní hesla: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Priečinok `%s' neexistuje." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10236,15 +10287,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "príloha" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Odstráni vybrané položky zo zoznamu príloh" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Pridať prílohu..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Priloží súbor k správe" @@ -10276,7 +10327,7 @@ msgstr "Typ MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Navrhnúť automatické zobrazovanie príloh" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Kliknutím zobrazíte adresár" @@ -10287,45 +10338,45 @@ msgstr "Kliknutím zobrazíte adresár" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Odpovedať komu:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Od:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Predmet:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Komu:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Zadajte adresátov správy" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Zadajte adresy, ktoré dostanú kópiu správy" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10336,17 +10387,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Bez popisu" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Priložiť súbor" @@ -10553,7 +10604,7 @@ msgstr "Predmet obsahuje" msgid "Subject does not contain" msgstr "Predmet neobsahuje" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10665,7 +10716,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "sekúnd" @@ -10777,33 +10828,33 @@ msgstr "" "Chyba v regulárnom výraze '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Dôležité" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "po" @@ -10966,228 +11017,224 @@ msgid "Beep" msgstr "Belem" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "obsahuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopírovať do priečinku" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Dátum prijatia" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Dátum odoslania" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Odstránené" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "neobsahuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "nekončí na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "neexistuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "neexistuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "nevyzerá ako" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "nezačína na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Neexistuje" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Návrh" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "končí na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Existuje" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "existuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Výraz" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "Follow Up" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "je" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "je po" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "bolo pred" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "je označený" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "je viac než" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "je menej než" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "nie je" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "nie je označený" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Konferencia" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Telo správy" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Hlavička správy" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Presunúť do priečinku" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Vykonať príkaz" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Prehrať zvuk:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Prečítaná" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Adresáti" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Regul. výraz" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Odpovedaná" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "je viac než" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "je menej než" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Skóre" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Odosielateľ" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Nastaviť stav" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Vykonať príkaz" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Veľkosť (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "vyzerá ako" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Zdrojový účet" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Špecifická hlavička" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "začína na" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Zastaviť spracovanie" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Nastaviť stav" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "obsahuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "neobsahuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "nekončí na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "neexistuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "neexistuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "nevyzerá ako" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "nezačína na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "končí na" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "existuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "je označený" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "je po" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "bolo pred" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "je viac než" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "je menej než" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "nie je označený" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "nie je" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "je" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "je viac než" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "je menej než" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "vyzerá ako" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "začína na" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Pravidlá" @@ -11443,7 +11490,7 @@ msgstr "_Neopakovať" msgid "Mail Accounts" msgstr "Účty" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11548,12 +11595,12 @@ msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "" "Nie je možné inicializovať komponent pre infomácie o priečinkoch Evolution." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Pripájam sa na server..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Nie je možné zaregistrovať sklad u shellu" @@ -11611,146 +11658,146 @@ msgstr "%d poslaných" msgid "%d total" msgstr "celkovo %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Vytvoriť _virtuálny priečinok zo správy" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Vpriečinok na _predmet" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Vpriečinok na _odosielateľa" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Vpriečinok na _adresátov" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VPriečinok na _konferenciu" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filter na _predmet" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filter na o_dosielateľovi" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filter na _adresátoch" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filter na _konferenciu" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Upraviť ako novú správu..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Tlačiť" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Odpovedať odosielateľovi" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Odpovedať _zoznamu" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Odpovedať _všetkým" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "Poslať ď_alej" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 #, fuzzy msgid "Follo_w Up..." msgstr "Follow _Up..." -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Označiť ako _Dokončený" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Vymazať _značky" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Označiť ako _prečítanú" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Označiť ako _neprečítanú" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Označiť ako _dôležitú" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Označiť ako nedô_ležitú" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "Obnoviť _zmazané" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Presunúť do priečinka..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopírovať do priečinku..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Pridať odosielateľa do _adresára" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Použiť filtre" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Vytvoriť pra_vidlo zo správy" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VPriečinok na konferenciu" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filter na konferenciu (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VPriečinok na konferenciu (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Štandard" @@ -11818,16 +11865,16 @@ msgstr "Nevyplnili ste všetky povinné informácie." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Editor účtov Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Hostiteľ:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Meno po_užívateľa:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Cesta:" @@ -11848,19 +11895,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Naozaj odstrániť účet?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Zakázať" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Povoliť" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Povolené" @@ -11998,28 +12045,28 @@ msgstr "" "Nei je možné otvoriť priečinok na koncepty pre tento účet.\n" "Chcete použiť štandardný priečinok na koncepty?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "neznámy odosielateľ" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Dňa %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s napísal:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Presunúť správu do" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopírovať správu do" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Naozaj chcete upraviť všetkých %d správ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12027,7 +12074,7 @@ msgstr "" "Upravovať môžete iba správy uložené\n" "v priečinku Koncepty." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12035,32 +12082,32 @@ msgstr "" "Iba správy z priečinku Odoslané je možné\n" "znovu poslať." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Naozaj chcete znovu poslať všetkých %d správ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Žiadna vybraná správa" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Prepísať súbor?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Uložiť správu ako..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Uložiť správy ako..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Prejsť na nasledujúci priečinok s neprečítanými správami?" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -12068,7 +12115,7 @@ msgstr "" "V tomto priečinku už nie sú žiadne nové správy.\n" "Chcete prejsť na nasledujúci priečinok?" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12080,7 +12127,7 @@ msgstr "" "\n" "Naozaj odstrániť tieto správy?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12089,28 +12136,28 @@ msgstr "" "Chyba pri načítavaní informácie o filtroch:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtre" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Stránka %d z %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Tlačiť správu" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Tlač správy zlyhala" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Naozaj chcete otvoriť všetkých %d správ v samostatných oknách?" @@ -12121,32 +12168,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Bez popisu" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Kontakt bez mena" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Odoslané" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Pridať kritérium" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Uložiť podpis" @@ -12202,151 +12244,146 @@ msgstr "" "Toto meno bude používané iba pre zobrazenie." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Sprievodca účtom Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Účet" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Kontrolujem službu" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Pripájam sa na server..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "Kontrolovať _podporované typy" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(Táto verzia Evolution nepodporuje SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(Táto verzia Evolution nepodporuje SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_Vždy šifrovať kópiu sebe pri posielaní šifrovanej správy" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Účet %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Informácia o účte" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Správa účtu" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Pridať kritérium" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Uložiť podpis" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_Vždy šifrovať kópiu sebe pri posielaní šifrovanej správy" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Vždy _podpisovať správy pri použití tohto účtu" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Vždy poslať _slepú kópiu (Bcc):" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Vždy poslať _kópiu (Cc):" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Priloží súbor k správe" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Príloha" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Overenie" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Automaticky kontrolovať novú poštu" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Neznáma znaková sada: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Zavrieť" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Kontrolujem novú poštu" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Farba pre úlohy do dnešného dňa" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Písanie správ" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Nastavenie" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12362,152 +12399,158 @@ msgstr "" "\n" "Kliknutím na \"Dokončiť\" uložíte vaše nastavenie." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Š_tandardné" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Štandardná priorita:" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Štandardná znaková sada:" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Prijímam poštu" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitálne IDs..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Nie je možné otvoriť správu" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Priečinok _konceptov:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Povoliť" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Východ" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "E-mail obsahuje" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "_E-mailová adresa:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Vyprázdniť priečinky na O_dpadky pri ukončení" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Vykonať príkaz..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "končí na" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Správy predané ďalej" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Získať digitálne ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Zvýrazniť citácie pomocou" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identita" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "v texte" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Uložiť a zavrieť" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Nahrávať _obrázky" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Nastavenie pošty" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Umiestnenie poštovej schránky" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Hlavička správy" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Zobrazenie _správy" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikronézia" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "Upozornenie na novú poštu" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12613,93 +12656,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Vyberte program PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Posielanie pošty" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Priečinok pre _odoslané správy:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Odoslané a koncepty" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Server vyžaduje _prihlásenie" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Nastavenie serveru" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "_Typ serveru:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Skratky" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Uložiť podpis" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Uložiť podpis" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Zadajte meno súboru:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Štandardný Unixový súbor mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Premenlivo" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12709,204 +12737,192 @@ msgstr "" "\n" "Kliknutím \"Nasledujúci\" začneme." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Východ" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "Súbor s po_dpisom:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Vždy načítavať obrázky zo siete" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Vždy podpisovať správy pri použití tohto účtu" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Typ overenia:" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "_Typ overenia:" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Automaticky kontrolovať novú poštu" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Automaticky kontrolovať novú poštu" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 #, fuzzy msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "Pípnuť pri príchode novej správy" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "ID _certifikátu:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Potvrdenie pri čistení priečinku" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML podpis:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Štandardné" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 #, fuzzy msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Neuprozorňovať na príchod novej správy" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Povoliť" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Správy _predané ďalej" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "_Celé meno:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "v HTML pošte" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identita" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Načítať obrázky ak je odosielateľ v adresári" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Použiť ho ako š_tandardný účet" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Označiť správy ako \"Prečítané\" po" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Meno:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Nikdy nenačítať obrázky zo siete" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Cesta k spustiteľnému _súboru PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 #, fuzzy msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "Zahrať zvuk pri príchode novej správy" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Pýtať sa pri posielaní HTML správ kontaktom, ktoré nechcú tento formát" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Pýtať sa pri posielaní správ be_z predmetu" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Prijímam poštu" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Odpovedať všetkým" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "Za_bezpečenie" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "Za_bezpečenie" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Posielanie pošty" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Zobraziť čas ako" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "Súbor s po_dpisom:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Použiť _bezpečné pripojenie (_SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Premenlivo" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_každých" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " farba" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "popis" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť kontext podpisu S/MIME." @@ -12968,33 +12984,33 @@ msgstr "Externý zobrazovač" msgid "Downloading images" msgstr "Nahrávať _obrázky" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Načítavam obsah správy" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Úlohy _po termíne:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Otvoriť odkaz v prehliadači" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopírovať umiestnenie odkazu" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Uložiť odkaz ako" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Uložiť obrázok ako..." @@ -13003,95 +13019,96 @@ msgstr "Uložiť obrázok ako..." msgid "Pinging %s" msgstr "Prehľadávam %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s príloha" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Nie je možné spracovať správu MIME. Zobrazujem ako zdrojový kód." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Neplatná adresa" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Od" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Reply-To" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Komu" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "Pošta" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Táto správa je digitálne podpísaná. Kliknutím na ikonu zámku získate " "podrobnosti." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť kontext overenia PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Táto správa je digitálne podpísaná a podpis je platný." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Táto správa je digitálne podpísaná ale podpis nie je platný." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Odkaz na FTP server (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Odkaz na lokálny súbor (%s) platný na serveri \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Odkaz na lokálny súbor (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Odkaz na vzdialené dáta (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Odkaz na neznáme externé dáta (typ \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Nesprávna časť externého tela." @@ -13310,7 +13327,7 @@ msgstr "Odpojujem sa od %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Znovu sa pripojujem na %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Nájsť" @@ -13422,12 +13439,17 @@ msgstr "" "\n" "Chcete uložiť zmeny?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Pridať kritérium" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML podpis:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Meno:" @@ -13440,7 +13462,7 @@ msgstr "Predaná správa - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Predaná správa" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Predaná správa" @@ -13467,7 +13489,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "A boli aktualizované." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VPriečinky" @@ -13662,41 +13684,41 @@ msgstr "Termín do " msgid "_Flag:" msgstr "Meno súboru:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Prechádzam priečinky pod %s na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Prechádzam koreňové priečinky na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Prihlasujem si priečinok \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Odhlasujem sa z priečinku \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Priečinok" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Uložiť v priečinku..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Nebol vybraný žiadny server" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Prosím, vyberte server." @@ -23579,31 +23601,31 @@ msgstr "Curych" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Priečinok obsahujúci súhrn Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Schôdzky" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Žiadne schôdzky" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Bez popisu" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Súhrn pošty" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Lokálne priečinky" @@ -23626,51 +23648,51 @@ msgstr "Dictionary.com Slovo dňa" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Citát dňa" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Pridať nový kanál správ" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Zadajte URL nového kanálu správ, ktorý chcete pridať" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Chyba načítavania RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Kanály správ" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Pridať" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Shannon" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Žiadne úlohy" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(žiadny popis)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Moje počasie" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Nastala chyba pri sťahovaní dát pre" @@ -23678,23 +23700,23 @@ msgstr "Nastala chyba pri sťahovaní dát pre" msgid "Weather" msgstr "Počasie" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Prosím čakajte..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Tlač súhrnu" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Tlač súhrnu zlyhala" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Komponent súhrnu nemohol inicializovať Bonobo.\n" @@ -25015,7 +25037,7 @@ msgstr "Ako priečinok odoslaných" msgid "Drafts" msgstr "Koncepty" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Doručená pošta" @@ -25457,27 +25479,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Otváram priečinok %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Otváram priečinok %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Otvoriť v %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Nie je možné premenovať priečinok: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25519,6 +25541,15 @@ msgstr "Meno pre priečinok nemôže obsahovať lomítka." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' a '..' sú rezervované mená priečinkov." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Vyzerá to, že nemáte nainštalované nástroje pre PalmPilota GNOME." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Chyba pri vykonávaní %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Nástroj pre oznamovanie chýb nebol nájdený v $PATH." @@ -25548,15 +25579,15 @@ msgstr "Vytvorí novú skratku" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Vyberte priečinok, kam má skratka smerovať:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Pracovať _on-line" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Pracovať off-line" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Pracovať off-line" @@ -25564,27 +25595,27 @@ msgstr "Pracovať off-line" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nezobrazený žiadny priečinok)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Žiadna)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution je momentálne on-line. Stlačením tohto tlačidla prejdete do " "módu off-line." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution prechádza do módu off-line." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25608,7 +25639,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť lokálny sklad -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25619,19 +25650,19 @@ msgstr "" "neočakávane skončil. Musíte ukončiť Evolution a znovu ju\n" "spustiť, aby ste získali prístup k vašim dátam." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Neplatné argumenty" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Nie je možné zaregistrovať u OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Konfiguračná databáza nenájdená" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Všeobecná chyba" @@ -25771,59 +25802,59 @@ msgstr "Skratky" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Žiadna chyba" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Priečinok s týmto menom už existuje" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Uvedený typ priečinku nie je platný" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Chyba V/V" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Nedostatok miesta pre vytvorenie priečinku" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Priečinok je prázdny" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Uvedený priečinok nebol nájdený" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funkcia nie je v tomto sklade implementovaná" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operácia nepodporovaná" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Uvedený typ nie je podporovaný týmto skladom" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Uvedený priečinok nie je možné zmeniť alebo odstrániť" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Nie je možné presunúť priečinok do jednoho zo svojích podpriečinkov." -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť priečinok s týmto menom" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26599,16 +26630,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Zmení vlastnosti tohto priečinku" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopírovať vybrané správy" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopírovať vybrané správy do iného priečinka" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Vy_strihnúť" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Vystrihnúť vybrané správy" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Vloží správu zo schránky" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26636,7 +26669,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Označí všetky viditeľné správy ako už prečítané" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Vloží správu zo schránky" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27292,6 +27326,10 @@ msgstr "_Otvoriť..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Pole _Reply-To" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "Za_bezpečenie" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "_HTML" @@ -27604,11 +27642,6 @@ msgstr "_Premenovať..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Poslať / Prijať" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Nastavenie _pošty..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Panel skratiek" @@ -27897,21 +27930,21 @@ msgstr "Správa" msgid "Don't show this message again." msgstr "Túto správu už nezobrazovať." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Nájsť" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Vymazať" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Vymazať" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Nájsť" @@ -27938,6 +27971,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Nie je možné inicializovať Bonobo" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Nastaviť %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Nastaviť %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Odoslané" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Vyberte program PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Uložiť podpis" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Uložiť podpis" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Cesta k spustiteľnému _súboru PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopírovať vybrané správy" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Vystrihnúť vybrané správy" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "_Odstrániť" @@ -28406,9 +28476,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Nie je možné inicializovať Bonobo" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "_Prihlásiť sa k serveru pomocou:" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Meno účtu" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Pridať adresár" @@ -28427,9 +28494,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Nie je možné inicializovať Bonobo" #~ msgstr "" #~ "Evolution použije toto známe meno (DN) pre prihlásenie na váš server" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Meno serveru" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Údaje uvedené dole sú nutné pre pridanie adresára." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Uvozi datoteke vVizitk v Evolucijo. " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Zavedi kot" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Ime" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-pošta" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Prvi" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Prvi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Pomočnik" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Služba" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Služ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Povratni klic" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Podjetje" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Podj." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Doma" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "Org." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Prenosni telefon" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Avto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Službeni faks" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Služb. fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Domači faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Služba" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Služba 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Doma 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Drugo" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Drugi faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Pozivnik" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radijo" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "E-naslov 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "E-naslov 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Spletna stran" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Oddelek" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Odd." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Pisarna" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "Pisar." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Naziv" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Poklic" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Pokl." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Upravljalec" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Pomoč." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Vzdevek" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Vzdevek" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Partner(ka)" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Opomba" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "URI koledarja" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL zasedenosti" @@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Neimenovan seznam stikov" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Več vVizitk" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VVizitka za %s" @@ -566,11 +567,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Odgovor strežnika IMAP ni vseboval podatkov %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL v to zgradbi Evolucije ni vgrajen)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Ime računa" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Ime strežnika" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -716,7 +725,7 @@ msgstr "(brez)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "prvi e-naslov" @@ -825,7 +834,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Viri adresarja" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "Vedno" @@ -923,7 +932,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Robovi" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "Nikoli" @@ -983,8 +992,8 @@ msgstr "_Doseg iskanja:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Iskanje" @@ -1029,44 +1038,51 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Podatki o izvorni kodi" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Step 4: Display Name" msgstr "Piskaj ob zaslonskih alarmih" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Pod" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Shranjena iskanja" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1074,7 +1090,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1083,7 +1099,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1091,7 +1107,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1101,7 +1117,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1111,13 +1127,13 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " @@ -1127,7 +1143,7 @@ msgstr "" "To je največje število vizik za prenos. Če je to nastavljeno na preveč, bo " "upočasnilo ta adresar." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1137,7 +1153,7 @@ msgstr "" "boste to nastavili na \"E-poštni naslov\", bo potrebovan anonimni dostop do " "vašega strežnika LDAP" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1147,7 +1163,7 @@ msgstr "" "To ime bo uporabljeno za identifikacijo vašega računa. Uporablja se le za " "prikaz." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1155,11 +1171,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1168,79 +1184,79 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Razločno ime (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "E-poštni naslov" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "Kadar je možno" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Dodaj" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Dodaj" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Dodaj dejanje" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Dodaj dejanje" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Vedno" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Zbriši vse" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Prikaz" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Razločno ime (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "_Download limit:" msgstr "_Omejitev prenosov" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1249,103 +1265,103 @@ msgstr "_Omejitev prenosov" msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Uredi sestanek" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Alarm Evolucije" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Možnosti" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "Številka vrat:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "Privzeto" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "Iskanje v _zbirki:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Ime _strežnika:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Čas podaljška spanja (minut)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Račun %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "Urejevalnik stikov" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "ni vizitk" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Znova se povezujem z %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Splošno" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Iskanje" @@ -1360,9 +1376,9 @@ msgstr "Tovarna Evolucijinih vmesnikov za izbiro imen iz adresarja" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" @@ -1392,11 +1408,11 @@ msgstr "(%d ni pokazanih)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Neimenovan stik" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Izberi stike iz adresarja" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Poišči stik" @@ -1530,9 +1546,9 @@ msgstr "Želi dobivati _HTML e-pošto" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2608,11 +2624,11 @@ msgstr "Stik pripada sledečim kategorijam:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Shrani stik kot vVizitko" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Nisem mogel najti gradnika za polje `%s'" @@ -2626,7 +2642,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Uredi celoto" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Polno ime" @@ -2635,15 +2651,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-pošta" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "vizitka.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "seznam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2799,6 +2815,11 @@ msgstr "Urejevalnik stikov" msgid "Save List as VCard" msgstr "Shrani kot vVizitko" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Stiki" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Vseeno dodaj" @@ -2854,20 +2875,20 @@ msgstr "Napredno iskanje" msgid "Search" msgstr "Iskanje" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "ni vizitk" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 vizitka" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d vizitk" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Napaka ob dobivanju pogleda knjige" @@ -2885,8 +2906,8 @@ msgstr "Uspeh" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Neznana napaka" @@ -2894,7 +2915,7 @@ msgstr "Neznana napaka" msgid "Repository offline" msgstr "Skladišče, ki ni na mreži" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Nimate dovoljenja" @@ -2912,11 +2933,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokol ni podprt" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "preklicano" @@ -2967,7 +2990,7 @@ msgstr "Napaka ob odstranjevanju seznama" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Napaka ob odstranjevanju vizitke" @@ -3004,158 +3027,98 @@ msgstr "Prestavi vizitke v" msgid "Copy cards to" msgstr "Kopiraj vizitke v" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Kliknite tu za dodajo stika *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Osnovni telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Pomožni telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Službebni telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Povratni telefon" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Telefon podjetja" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Domač telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Službeni naslov" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Domači naslov" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Prenosni telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telefon v avtu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Službeni telefon 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Domač telefon 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Drug telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Drug naslov" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adresar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Shrani kot vVizitko" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Nov stik" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Nov seznam stikov" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "Pojdi v _mapo..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Uvozi..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Išči po kontaktih" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Viri _adresarja..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Nastavitve pilota..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Posreduj _stik" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Stiku pošlji sporočilo" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Natisni" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Natisni kuverto" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Kopiraj v mapo..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "Prestavi v mapo..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Izreži" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Prilepi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3163,8 +3126,8 @@ msgstr "Prilepi" msgid "Delete" msgstr "Zbriši" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Trenutni pogled" @@ -3173,7 +3136,7 @@ msgstr "_Trenutni pogled" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,ć,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,š,t,u,v,w,x,y,z,ž" @@ -3181,11 +3144,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,ć,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,š,t,u,v,w,x,y,z,ž" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,ć,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,š,t,u,v,w,x,y,z,ž" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3193,6 +3156,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Kliknite tu za dodajo stika *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Pomožni telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Službeni naslov" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Službebni telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Službeni telefon 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Povratni telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefon v avtu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Telefon podjetja" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Domači naslov" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Domač telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Domač telefon 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Prenosni telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Drug naslov" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Drug telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Osnovni telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3432,7 +3455,7 @@ msgid "High" msgstr "visoka" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3587,7 +3610,7 @@ msgstr "" "prikazala običajen opozorilni dialog." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -3644,7 +3667,7 @@ msgstr "%A, %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3673,67 +3696,67 @@ msgstr "" "Nisem mogel ustvariti pogleda koledarja. Prosim preverite nastavitve ORBit-a " "in OAF-a." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "osebno" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "zaupno" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "javno" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "W" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Prost" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Zaseden" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "ni pričeto" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "v teku" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "končano" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3744,32 +3767,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "brez" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Ponovi se" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Določena" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -3790,7 +3813,7 @@ msgstr "Tedenski pogled" msgid "Month View" msgstr "Mesečni pogled" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3813,8 +3836,8 @@ msgstr "Mapa, ki vsebuje sestanke in dogodke" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Naloge" @@ -3833,53 +3856,53 @@ msgstr "Natisni naloge" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Mapa, ki vsebuje predmete za opravit" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Nov sestanek" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Sestanek" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Ustvari nov sestanek" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Nov sestanek" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Sestanek" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 msgid "Create a new meeting request" msgstr "Ustvari nov zahtevek za sestanek" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Nova naloga" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Naloga" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Ustvari nov posel" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nov sestanek" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "_Sestanek" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Ustvari nov sestanek" @@ -4094,7 +4117,7 @@ msgstr "Opomnilniki" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Povzetek:" @@ -4123,7 +4146,7 @@ msgstr "konec sestanka" msgid "hour(s)" msgstr "ur" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minut" @@ -4151,7 +4174,7 @@ msgstr "30 minut" msgid "60 minutes" msgstr "60 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4178,7 +4201,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dni" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "petek" @@ -4191,7 +4214,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minut" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "ponedeljek" @@ -4201,7 +4224,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_ned" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "sobota" @@ -4214,7 +4237,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Kaži številke tednov v navigatorju po dnevih" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "nedeljo" @@ -4233,7 +4256,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Seznam _nalog" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "četrtek" @@ -4250,7 +4273,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Oblika izpisa časa:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "torek" @@ -4259,7 +4282,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "sreda" @@ -4302,7 +4325,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_pet" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Splošno" @@ -4441,61 +4464,61 @@ msgstr " (Rok " msgid "Due " msgstr "Rok" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Nisem mogel posodobiti predmeta!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Nisem mogel posodobiti predmeta!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Uredi sestake" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Sestanek - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Naloga - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Vpis v dnevniku - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Ni povzetka" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Shrani kot..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Ne morem dobiti trenutne različice!" @@ -4694,7 +4717,7 @@ msgid "Member" msgstr "Član" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4706,7 +4729,7 @@ msgstr "Vloga" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Stanje" @@ -4782,47 +4805,51 @@ msgstr "4." msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Ta sestanek vsebuje ponovitve, ki jih Evolucija ne zna urejati." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "na" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "prvi" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "ta" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "sever" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "seznam" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Drugi faks" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "dan" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "na" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "pojavitve" @@ -4924,7 +4951,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Napredek" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4946,9 +4973,9 @@ msgstr "Osnove" msgid "Assignment" msgstr "Dodelitev" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Opis:" @@ -5015,13 +5042,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Brišem izbrane predmete" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Odpri" @@ -5031,30 +5058,30 @@ msgstr "_Odpri" msgid "_Save as..." msgstr "Shrani kot..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "Na_tisni..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Izreži" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiraj" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5083,8 +5110,8 @@ msgstr "_Označi opravila kot opravljena" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Zbriši izbrana opravila" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Posodabljam predmete" @@ -5098,7 +5125,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarmi" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Končano" @@ -5170,147 +5197,133 @@ msgstr "%02i deljenj minute" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "dop" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pop" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Nov _sestanek" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Nov celodnevni _dogodek" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Nov sestanek" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 #, fuzzy msgid "New Task" msgstr "Nova _naloga" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Natisni..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Pojdi na _danes" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Pojdi na datum..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Objavi podatek o zasedenosti" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Nastavi mapo..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Nastavi mapo..." +msgid "_Settings..." +msgstr "_Nastavitve pošte..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Shrani kot..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "_Načrtuj sestanek" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Posreduj naprej kot i_Koledar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Naredi to pojavitev _prestavljivo" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Zbriši to _pojavitev" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Zbriši _vse pojavitve" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Orodja GNOME Pilot niso nameščena na vašem sistemu." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Napaka ob izvajanju %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Konec: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "končano " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "Podatki o iKoledarju" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "Napaka iKoledarja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "neznana oseba" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5318,36 +5331,36 @@ msgstr "" "<br> Prosimo, preglejte sledeče podatke in izberite dejanje iz spodnjega " "menuja." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Nič</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Lega:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Stanje:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Sprejeto" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Poskusno sprejeto" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Zavrnjeno" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5358,292 +5371,302 @@ msgstr "Zavrnjeno" msgid "Unknown" msgstr "neznano" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Izberi dejanje:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Posodobi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "V redu" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Sprejmi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Poskusno sprejmi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Odbij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Pošlji podatek o zasedenosti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Osveži stanje respondenta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Pošlji zadnje podatke" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> je izdal(a) podatke o sestanku." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Podatki o sestanku" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> zahteva vašo prisotnost na sestanku." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> zahteva vašo prisotnost na sestanku." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Predlog sestanka" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> vas želi dodati k obstoječem sestanku." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Posodobitev sestanka" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> želi dobiti najnovejše podatke o sestanku." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Zahtevek za posodobitev sestanka" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> je odgovoril(a) na zahtevek po sestanku." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Odgovor na sestanek" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> je preklical(a) sestanek." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Preklic sestanka" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> je poslal(a) nerazumljivo sporočilo." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Nerazumljivo sporočilo o sestanku" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> je objavil(a) podatke o nalogi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Podatki o nalogi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> zahteva, da opravite nalogo." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> zahteva, da opravite nalogo." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Predlog naloge" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> vas želi dodati k obstoječi nalogi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Posodobitev naloge" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> želi dobiti najnovejše podatke o nalogi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Zahtevek za posodobitev naloge" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> je odgovoril(a) na dodelitev naloge." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Odgovor na nalogo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> je preklical(a) nalogo." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Preklic naloge" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Nerazumljivo sporočilo o nalogi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> je objavil(a) podatke o zasedenosti." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Podatek o zasedenosti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> zahteva vaše podatke o zasedenosti." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Zahtevek po podatkih o zasedenosti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> je odgovoril(a) na zahtevek po podatkih o zasedenosti." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Odgovor zasedenosti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Nerazumljivo sporočilo o zasedenosti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Zdi se, da sporočilo ni pravilno oblikovano" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "To sporočilo vsebuje le nepodprte zahtevke." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Priloga ne vsebuje veljavnega sporočila koledarja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Priloga nima gledljivih predmetov koledarja" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Napaka ob prenašanju podatkov za" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Posodobitev končana\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Datoteke koledarja ni bilo mogoče posodobiti!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti, ker predmet ne obstaja več" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti zaradi neveljavnega stanja!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Stanje udeleženca posodobljeno\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Stanja udeleženca ni bilo možno posodobiti!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Odstranjevanje končano" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Predmet poslan!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Predmeta ni bilo mogoče poslati!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Izberi mapo" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Izberi mapo" @@ -5838,8 +5861,8 @@ msgstr "Čas pričetka sestanka:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Čas zaključka sestanka:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Odpiram naloge v %s" @@ -5854,12 +5877,12 @@ msgstr "Nisem mogel naložiti nalog v `%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Postopek potreben za naložitev `%s' ni podprt" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5880,27 +5903,27 @@ msgstr "Brišem izbrane predmete" msgid "Expunging" msgstr "Uničujem" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nov _sestanek..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Nisem mogel odpreti imenika v `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Postopek potreben za naložitev `%s' ni podprt" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarmi ob %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5908,7 +5931,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5916,12 +5939,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Odpiram koledar v %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Odpiram mapo %s" @@ -5982,56 +6005,56 @@ msgstr "oktober" msgid "September" msgstr "september" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Organizator mora biti naveden." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Potreben je vsaj en udeleženec" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Podatki o dogodku" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Podatki o nalogi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Podatki o dnevniku" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Podatki o zasedenosti" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Podatki o kodledarju" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Posodobljen" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Osveži" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "Proti-predlog" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Podatki o zasedenosti (%s do %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "Podatki o iKodledarju" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Biti morate udeleženec dogodka." @@ -6267,8 +6290,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Natisni koledar" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Predogled tiskanja" @@ -6303,8 +6326,8 @@ msgstr "" " \n" "Resnično zbriši te naloge? " -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Ne sprašuj me več." @@ -8112,12 +8135,12 @@ msgstr "Za dokončanje te operacije morate delati z mrežo" msgid "Syncing folders" msgstr "Uskljajujem mape" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Napaka ob razčlenjanju filtra: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Napaka ob izvajanju filtra: %s: %s" @@ -8144,16 +8167,16 @@ msgstr "Ne morem dobiti sporočila" msgid "Failed on message %d" msgstr "Nauspeh ob sporočilu %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Uskljajujem mapo" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Dobivam sporočilo %d od %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Neuspeh pri sporočilu %d od %d" @@ -8238,7 +8261,7 @@ msgstr "Prestavljam sporočila" msgid "Copying messages" msgstr "Kopiram sporočila v %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8246,47 +8269,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Preklicano." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika POP: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Ime datoteke ni navedeno." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Ne morem zašifirati tega sporočila: naslovniki niso navedeni" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8294,24 +8317,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Nisem uspel predpomniti sporočila %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Nisem uspel dešifrirati sporočila" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Nisem uspel dešifrirati sporočila" -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8561,7 +8584,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Strežnik je sporočil slab odgovor avtentifikaciji." @@ -8862,7 +8885,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8875,11 +8898,11 @@ msgstr "" "Prstni odtis: %s\n" "Podpis: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "V REDU" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "SLABO" @@ -8901,7 +8924,7 @@ msgstr "" "Ga želite vseeno sprejeti?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8916,6 +8939,34 @@ msgstr "" "\n" "Ga želite vseeno sprejeti?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID _certifikata:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "ID _certifikata:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8959,12 +9010,12 @@ msgstr "Ne morem preimenovati mape: %s: mapa ne obstaja" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operacija razveljavljena" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Povezava s strežnikom je bila nepričakovano prekinjena: %s" @@ -9088,7 +9139,7 @@ msgstr "Preverjam za novo pošto" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Preveri za nova sporočila v vseh mapah" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Mape" @@ -9166,28 +9217,28 @@ msgstr "Razširitev SSL/TLS ni podprta" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Pogajanje SSL ni uspelo" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "Strežnik IMAP %s ne podpira zahtevanega načina avtentifikacije %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Ni podpore za način avtentifikacije %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sProsim vpišite geslo IMAP za %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Nistve vpisali gesla." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9198,24 +9249,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Ni takšne mape %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Ime mape ne more vsebovati znaka return" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Neznana napaka: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Starševski mapi ni dovoljeno vsebovati podmape" @@ -9840,7 +9891,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom POP na %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9859,18 +9910,18 @@ msgstr "Prijava SASL `%s' ni uspela: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Strežniku KPOP se nisem mogel avtentificirati: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sProsimo vpišite geslo POP za %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9879,13 +9930,13 @@ msgstr "" "Nisem se mogel povezati s strežnikom POP.\n" "Napaka ob pošiljanju gesla: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Ni takšne mape `%s'." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Program sendmail" @@ -10240,15 +10291,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "priloga" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Dodaj prilogo..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Priloži datoteko k sporočilu" @@ -10280,7 +10331,7 @@ msgstr "Vrsta MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Predlagan samodejen prikaz priloge" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Kliknite tu za adresar" @@ -10291,45 +10342,45 @@ msgstr "Kliknite tu za adresar" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Odgovori-na:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Od:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Zadeva:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Za:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Vnesite prejemnike sporočila" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporočila" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10340,17 +10391,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Brez opisa" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Priloži datoteko" @@ -10557,7 +10608,7 @@ msgstr "Zadeva vsebuje" msgid "Subject does not contain" msgstr "Zadeva ne vsebuje" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10669,7 +10720,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr " sekund" @@ -10781,33 +10832,33 @@ msgstr "" "Napaka v regularnem izrazu '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Pomembno" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Delam" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Priština" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Seznam opravil" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "po" @@ -10968,226 +11019,222 @@ msgid "Beep" msgstr "Pisk" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "vsebuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopiraj v mapo" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Sprejeto dne" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Poslano dne" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Zbrisano" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "ne vsebuje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "se ne konča z" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "ne obstaja" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "ne obstaja" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "ne zveni kot" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "se ne začne z" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "ne obstaja" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Osnutek" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "se konča z" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "obstaja" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "obstaja" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Izraz" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "Navezava" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "je" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "je po" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "je pred" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "je označeno" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "je večje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "je manjše" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "ni" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "ni označeno" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "oznaka9" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Dopisni seznam" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Jedro sporočila" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Glava sporočila" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Prestavi v mapo" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Izvedi ukaz lupine" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Play Sound" msgstr "Predvajaj zvok" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Beri" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Prejemnik" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Regularni izraz" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Odgovorjeno na" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "returns" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "je večje" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "je manjše" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Točke" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Pošiljatelj" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Nastavi stanje" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Izvedi ukaz lupine" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Velikost (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "zveni kot" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Izvorni račun" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Določena glava" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "se začne z" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Prenehaj z obdelavo" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Zadeva" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Nastavi stanje" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "vsebuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "ne vsebuje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "se ne konča z" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "ne obstaja" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "ne obstaja" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "ne zveni kot" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "se ne začne z" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "se konča z" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "obstaja" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" -msgstr "je označeno" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "je po" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "je pred" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "je večje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "je manjše" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" -msgstr "ni označeno" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "ni" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "je" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "je večje" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "je manjše" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -msgid "returns" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "zveni kot" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "se začne z" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Pravila" @@ -11444,7 +11491,7 @@ msgstr "Nastavitve" msgid "Mail Accounts" msgstr "Poštni račun" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Mail Preferences" msgstr "Nastavitve" @@ -11549,12 +11596,12 @@ msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za nastavitev pošte." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijine komponente za podatke o mapah" -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Ne morem registrirati shrambe z lupino" @@ -11612,134 +11659,134 @@ msgstr "%d poslanih" msgid "%d total" msgstr "skupaj %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Iz iskanja ustvari na_videzno mapo..." -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "vMapa glede na p_redmet" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "vMapa glede na _pošiljatelja" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "vMapa glede na pre_jemnike" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "vMapa glede na poštni se_znam" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filter glede na za_devo" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filter glede na pošilja_telja" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filter glede na preje_mnike" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filter glede na p_oštni seznam" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Uredi kot novo sporočilo..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "Na_tisni" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Odgovori pošiljatelju" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Odgovori na _seznam" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Odgovori _vsem" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Posreduj naprej" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "Nave_zuj se..." -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Fla_g Completed" msgstr "Postavi zastavico končano" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Zb_riši zastavico" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Označi kot _prebrano" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr "Označi kot _neprebrano" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Označi kot po_membno" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Označi kot _nepomembno" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" msgstr "O_dbriši" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Presta_vi v mapo..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopiraj v mapo..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Pošiljatelja dodaj v _adresar" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "Uveljavi filtre" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Iz sporočila ustvari _pravilo" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "vMapa glede na dopisni seznam" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filter glede na dopisni seznam (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "vMapa glede na dopisni seznam (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Privzeto" @@ -11807,16 +11854,16 @@ msgstr "Niste vpisali vseh potrebnih podatkov." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Urejevalnik Evolucijinih računov" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Gostitelj:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "_Uporabniško ime:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Pot:" @@ -11837,19 +11884,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Resnično zbriši račun?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Izključi" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Vključi" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Vključeno" @@ -11987,28 +12034,28 @@ msgstr "" "Ni mogoče odpreti mape osnutkov za ta račun.\n" "Želite uporabiti privzeto mapo osnutkov?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "neznan pošiljatelj" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Na %s, %Y-%m-%d ob %H:%M, je %%s napisal(a):" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Prestavi sporočilo(a) v" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiraj sporočilo(a) v" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Ste prepričani, da želite urediti vseh %d sporočil?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12016,7 +12063,7 @@ msgstr "" "Urejate lahko le sporočila shranjena\n" "v mapi Osnutki." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12024,32 +12071,32 @@ msgstr "" "Znova lahko pošljete le sporočila\n" " iz mape Poslano." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Ste prepričani, da želite znova poslati vseh %d sporočil?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Izbrano ni nilo nobeno sporočilo" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Prepiši datoteko?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Shrani sporočilo kot..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Shrani sporočila kot..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Pojdi v naslednjo mapo z neprebranimi sporočili?" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -12057,7 +12104,7 @@ msgstr "" "V tej mapi ni več novih sporočil.\n" "Želite iti v naslednjo mapo?" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12069,7 +12116,7 @@ msgstr "" " \n" "Resnično zbriši ta sporočila? " -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12078,28 +12125,28 @@ msgstr "" "Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Stran %d od %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Natisni sporočilo" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "ZDA-pismo" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Tiskanje sporočila ni uspelo" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Ste prepričani, želite odpreti vseh %d sporočil v ločenih oknih?" @@ -12112,31 +12159,26 @@ msgstr "" "Prosim navedite datoteko s podpisom\n" "v naprednem odseku nastavitev podpisa." -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "_Skripta" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "Neimenovan" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "n" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Dodaj nov podpis" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Dodaj nov podpis" @@ -12193,151 +12235,146 @@ msgstr "" "prikaz." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolucijin druid za račune" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "Račun %d" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Preverjam storitev" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Vzpostavljam povezavo s strežnikom..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr " C" - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Preveri za podprte vrste " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL v to zgradbi Evolucije ni vgrajen)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL v tej zgradbi Evolucije ni vgrajen)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Kadar pošiljam šifrirano pošto, _vedno šifriraj sebi" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Račun %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Podatki o računu" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Upravljanje z računom" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "_Skripta" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Dodaj nov podpis" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Kadar pošiljam šifrirano pošto, _vedno šifriraj sebi" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Ob uporabi tega računa vedno _podpiši odhodno pošto" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Vedno pošlji _slepe kopije (Bcc) na:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Vedno pošlji _kopije (Cc) na:" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Priloži datoteko k sporočilu" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Priloga" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Avtentifikacija" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Neznan nabor znakov: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Zapri" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Preverjam za novo pošto" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Barva za opravila, ki so na vrsti danes" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Sestavljanje sporočil" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Nastavitev" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12353,152 +12390,158 @@ msgstr "" "\n" "Kliknite \"Končaj\" za shranitev vaših nastavitev." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Privzeto" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Privzeta prioriteta:" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Privzet nabor znakov: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Sprejemanje pošte" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitalni IDji..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Ne morem dobiti sporočila" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Opravljeno" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Mapa _osnutkov:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Vključi" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "vzhod" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Poštni račun" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "_E-poštni naslov:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Ob izhodu _sprazni mapo smeti" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Izvrši ukaz..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "se konča z" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Lastnosti računa" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Posredovana sporočila" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Dobi digitalni ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Osvetli citiranja z" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identiteta" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Kot del sporočila" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Shrani in zapri" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Naloži _slike" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Nastavitev pošte" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Mesto poštnega predala" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Sporočila" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Prikaz _sporočila" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikronezija" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "Opozorilo o novi pošti" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12604,82 +12647,67 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Izberi datoteko PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Pošiljam e-pošto" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Mapa _poslanih sporočil:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Poslana sporočila in osnutki" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "St_režnik zahteva avtentifikacijo" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Nastavitev strežnika" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Vrs_ta strežnika:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Bližnjice" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Podpisi" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Podpisi" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Navedite ime datoteke:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Običajnen Unix poštni predal" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" @@ -12687,12 +12715,12 @@ msgstr "" "Vpišite ime s katerimi želite imenovati ta račun. Na primer:\"službeni\" ali " "\"domači\"." -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Spremenljivo" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12702,204 +12730,192 @@ msgstr "" "\n" "Kliknite \"Naprej\" za začetek. " -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "vzhod" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_Podpisi" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Vedno naloži slike s spleta" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Ob uporabi tega računa _vedno podpiši odhodno pošto" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Način _avtentifikacije: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "Način _avtentifikacije: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Samodejno preveri za novo pošto" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 #, fuzzy msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "Ob prihodu nove pošte zapiskaj" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "ID _certifikata:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Potrdi ob uničevanju mape" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Zbriši vse razen podpisa" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Privzeto" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 #, fuzzy msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Ob prihodu nove pošte me ne obvesti" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Vključi" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Posreduj naprej kot" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "_Polno ime:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "V pošti HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identiteta" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Naloži slike, če je pošiljatelj v adresarju" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Naj bo to moj p_rivzet račun" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Označi sporočila kot prebrana po:" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Nikoli ne naloži slik s spleta" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Pot do izvršljive datoteke _PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 #, fuzzy msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "Ob prihodu nove pošte zaigraj zvočno datoteko" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" "Zahtevaj potrditev ob pošiljanju v obliki HTML tistim stikom, ki tega nočejo" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Zahtevaj potrditev ob pošiljanju sporočil bre_z predmeta" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Sprejemanje pošte" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Odgovori vsem" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Skripta" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Varnost" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Pošiljanje pošte" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Kaži čas kot" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Signatures" msgstr "_Podpisi" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Uporabi _varno povezavo (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Spremenljivo" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_vsakih" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " barvo" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "opis" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta podpisa S/MIME" @@ -12961,33 +12977,33 @@ msgstr "zunanjem pregledovalniku" msgid "Downloading images" msgstr "Naloži _slike" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Nalagam vsebino sporočila" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Naloge s prekoračenim rokom:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d %b %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Odpri povezavo v brskalniku" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopiraj lokacijo povezave" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Shrani povezavo kot" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Shrani sliko kot..." @@ -12996,96 +13012,97 @@ msgstr "Shrani sliko kot..." msgid "Pinging %s" msgstr "Pregledujem %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "priloga %s" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Nisem mogel razčleniti sporočila MIME. Kažem izvorno besedilo." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Slab naslov" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Od" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Odgovori-na:" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Za" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc:" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "Pošta" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "To sporočilo ima elektronski podpis. Za več podatkov kliknite na ikono " "ključavnice." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Nisem mogel ustvariti konteksta preverjanja PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "To sporočilo ima elektronski podpis in je ugotovljeno za avtentično." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "To sporočilo ima elektronski podpis, a se ne da dokazati, da je avtentično." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Kazalec na FTP povezavo (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Kazalec na krajevno datoteko (%s) veljaven na strežniku \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Kazalec na lokalno datoteko (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Kazalec na oddaljen podatek (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Kazalec na neznane zunanje podatke (vrsta \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Napačno oblikovano dodatno telo sporočila." @@ -13304,7 +13321,7 @@ msgstr "Odklapljam se od %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Znova se povezujem z %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "I_skanje" @@ -13417,12 +13434,17 @@ msgstr "" "\n" "Želite shraniti spremembe?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Dodaj nov podpis" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "za ta podpis uporabi _HTML" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Ime:" @@ -13435,7 +13457,7 @@ msgstr "Posredovano sporočilo %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Posredovano sporočilo" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Posredovano sporočilo" @@ -13462,7 +13484,7 @@ msgstr "" " '%s'\n" "in so bile posodobljene." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "vMape" @@ -13657,41 +13679,41 @@ msgstr "Rok do" msgid "_Flag:" msgstr "Označeno" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Pregledujem mape pod %s na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Pregledujem korenske mape na \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Naročam se na mapo \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Preklicujem naročnino na mapo \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Mapa" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Shrani v mapo..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Strežnik ni bil izbran" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Prosimo izberite strežnik." @@ -23572,31 +23594,31 @@ msgstr "Zurich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Mapa, ki vsebuje povzetek Evolucije" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Sestanki" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Ni sestankovov" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Brez opisa" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Povzetek pošte" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Krajevne mape" @@ -23619,49 +23641,49 @@ msgstr "Dictionary.com beseda dneva" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Citati dneva" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Dodaj vir novic" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Vpišite vir novic, ki ga želite dodati" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Napaka ob prenašanju RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Viri novic" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Sneži" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Brez nalog" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(ni opisa)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Moje vreme" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Napaka ob prenašanju podatkov za" @@ -23669,23 +23691,23 @@ msgstr "Napaka ob prenašanju podatkov za" msgid "Weather" msgstr "Vreme" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Prosim pokačajte..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Natisni povzetek" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Tiskanje povzetka ni uspelo" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Komponenta povzetka ni mogla inicializirati Bonoba.\n" @@ -25008,7 +25030,7 @@ msgstr "Dodaj pravilo vMape" msgid "Drafts" msgstr "Osnutki" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Dohodna pošta" @@ -25446,27 +25468,27 @@ msgstr "Uskladi \"%s\"" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolucija " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Odpiram mapo %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Odpiram mapo %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Odpri v %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25508,6 +25530,15 @@ msgstr "Ime mape ne more vsebovati poševnic" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' in '..' sta rezervirana za imena map." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Orodja GNOME Pilot niso nameščena na vašem sistemu." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Napaka ob izvajanju %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v vaši poti ($PATH)." @@ -25537,15 +25568,15 @@ msgstr "Ustvari novo bližnjico" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Izberite mapo na katero naj kaže bližnjica:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Delaj na _mreži" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Delaj _brez mreže" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Delaj brez mreže" @@ -25553,27 +25584,27 @@ msgstr "Delaj brez mreže" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nobena mapa ni prikazana)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(brez)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolucija je trenutno na mreži. Kliknite na ta gumb za delo brez " "mreže." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolucija je v procesu odklapljanja od mreže." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25596,7 +25627,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega hranilnika -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25607,19 +25638,19 @@ msgstr "" "je nepričakovano zaključila. Morali boste zapreti in znova\n" "pognati Evolucijo, če želite dostopati do teh podatkov." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Neveljavni argumenti" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Ne morem se registrirati pri OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Podatkovna zbirka nastavitev ni bila najdena" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Generična napaka" @@ -25758,59 +25789,59 @@ msgstr "Bližnjice" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Brez napak" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Mapa z enakim imenom že obstaja" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Izbrana vrsta mape ni veljavna" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "V/I napaka" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Ni dovolj prostora za ustvaritev mape" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Mapa ni prazna" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Izbrana mapa ni bila najdena" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funkcija ni implementirana v tem hranilniku" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Operacija ni podprta" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Izbrana vrsta ni podprta v tem hranilniku" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Izbrane mape ni možno spremeniti ali odstraniti" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Mapa ne more postati otrok svojih potomcev" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Ne morem ustvariti mape s takšnim imenom" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26599,16 +26630,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Spremeni lastnosti te mape" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopiraj izbrana sporočila" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopiraj izbrana sporočila v drugo mapo" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_Izreži" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Izreži izbrana sporočila" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Izreži izbran predmet na odložišče" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26636,7 +26669,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Označi vsa vidna sporočila kot prebrana" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Prilepi sporočilo na odložišče" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27280,6 +27314,10 @@ msgstr "_Odpri..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Polje o_dgovori-na:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Varnost" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27589,11 +27627,6 @@ msgstr "_Preimenuj..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Oddaja / sprejem" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_Nastavitve pošte..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Vrstica z bližnjicami" @@ -27880,20 +27913,20 @@ msgstr "Sporočilo" msgid "Don't show this message again." msgstr "Tega sporočila ne kaži več." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "_Išči sedaj" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Počisti" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Počisti" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Išči sedaj" @@ -27920,6 +27953,43 @@ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Nastavi mapo..." + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Nastavi mapo..." + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "n" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr " C" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Izberi datoteko PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Podpisi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Podpisi" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Pot do izvršljive datoteke _PGP" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopiraj izbrana sporočila" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Izreži izbrana sporočila" + +#, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr " _Odstrani" @@ -28195,9 +28265,6 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "_Avtentificiraj se pri srežniku z uporabo:" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Ime računa" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Dodaj adresar" @@ -28217,9 +28284,6 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ "Evolucija bo uporabila to Razločno ime (DN), za vašo avtentifikacijo pri " #~ "strežniku" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Ime strežnika" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Podatki spodaj so potrebni za dodajanje adresarja. " @@ -31534,9 +31598,6 @@ msgstr "init_bonobo(): nisem mogel inicializirati Bonoba" #~ msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" #~ msgstr "Trenutni teden (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -#~ msgid "Cut selected item into clipboard" -#~ msgstr "Izreži izbran predmet na odložišče" - #~ msgid "Copy selected item into clipboard" #~ msgstr "Kopiraj izbran predmet na odložišče" @@ -6,12 +6,12 @@ # Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2001. # Johan Dahlin <zilch.am@home.se>, 2001. # -# $Id: sv.po,v 1.155 2002/10/07 22:46:24 ettore Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.156 2002/10/28 22:46:40 ettore Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-01 01:16+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -36,22 +36,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importerar VCard-filer till Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Arkivera som" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Namn" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-post" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Primär" @@ -61,16 +62,16 @@ msgstr "Prim" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Företag" @@ -80,12 +81,12 @@ msgid "Bus" msgstr "För" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Tillbakaringning" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Företag" @@ -96,13 +97,13 @@ msgstr "För" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Hem" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -112,19 +113,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Bil" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Företagsfax" @@ -133,13 +134,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "För.fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax hem" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Företag 2" @@ -148,68 +149,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "För 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Hem 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Annat" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Annan fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Personsökare" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "E-post 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "E-post 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Webbsida" @@ -218,7 +219,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Avdelning" @@ -227,7 +228,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Avd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Kontor" @@ -236,12 +237,12 @@ msgid "Off" msgstr "Kont" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Titel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Yrke" @@ -250,7 +251,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Yrke" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -263,7 +264,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Smeknamn" @@ -272,12 +273,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Smek" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Partner" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Notering" @@ -290,7 +291,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "KALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Ledig/Upptagen-URL" @@ -330,11 +331,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Namnlös kontaktlista" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Flera VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard för %s" @@ -575,11 +576,19 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP-serversvaret innehöll inte %s-information" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(SSL stöds inte i detta bygge av Evolution)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Kontonamn" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Servernamn" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -727,7 +736,7 @@ msgstr "(ingen)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Primär e-post" @@ -836,7 +845,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adressbokskällor" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Albany" @@ -935,7 +944,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Marginaler" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "_var" @@ -996,8 +1005,8 @@ msgstr "Sök_omfattning: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Söker" @@ -1042,44 +1051,51 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Källinformation" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Ansluter till server..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Step 4: Display Name" msgstr "Pip vid alarmvisning" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Pren" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Lagra sökning som vMapp" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1087,7 +1103,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1096,7 +1112,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1104,7 +1120,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1114,7 +1130,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1124,13 +1140,13 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" "Detta är det största antalet kort att hämta. Att ställa in detta tal för " "högt kommer att slöa ned adressboken." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1150,7 +1166,7 @@ msgstr "" "Observera att ställa in detta till \"E-postadress\" kräver anonym åtkomst " "till din ldap-server." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1160,7 +1176,7 @@ msgstr "" "Detta namn kommer att användas för att identifiera ditt konto. Det används " "endast för visning." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1168,11 +1184,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1181,79 +1197,79 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Distinguished name (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "E-postadress" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Lägg till" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "Lägg till ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Lägg till åtgärd" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Lägg till åtgärd" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Albany" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Ta bort alla" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Visning" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Distinguished name (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "_Download limit:" msgstr "_Hämtningsgräns" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1262,103 +1278,103 @@ msgstr "_Hämtningsgräns" msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Redigera möte" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution-alarm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Alternativ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "Portnummer:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr " (standard)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "_Utgångspunkt för sökning:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Servernamn:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Slumringstid (minuter)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Konto %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "kontaktlisteredigerare" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Inga kort" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Ansluter igen till %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Allmänt" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Söker" @@ -1373,9 +1389,9 @@ msgstr "Fabrik för adressbokens namnvalsgränssnitt" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -1405,11 +1421,11 @@ msgstr "(%d visas inte)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Namnlös kontakt:" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Välj kontakter från adressboken" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Sök efter en kontakt" @@ -1544,9 +1560,9 @@ msgstr "Vill ha _HTML-post" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2622,11 +2638,11 @@ msgstr "Denna kontakt tillhör dessa kategorier:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Spara kontakt som VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Kunde inte hitta widget för fältet: \"%s\"" @@ -2640,7 +2656,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Redigera fullständigt namn" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Fullständigt namn" @@ -2649,15 +2665,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-post" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "kort.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "lista" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2813,6 +2829,11 @@ msgstr "Kontaktlisteredigerare" msgid "Save List as VCard" msgstr "Spara lista som VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Kontakter" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Lägg till ändå" @@ -2868,20 +2889,20 @@ msgstr "Avancerad sökning" msgid "Search" msgstr "Sök" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Inga kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d kort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Fel vid hämtande av bokvy" @@ -2899,8 +2920,8 @@ msgstr "Lyckades" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Okänt fel" @@ -2908,7 +2929,7 @@ msgstr "Okänt fel" msgid "Repository offline" msgstr "Lagret frånkopplat" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Åtkomst nekas" @@ -2926,11 +2947,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokollet stöds inte" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" @@ -2981,7 +3004,7 @@ msgstr "Fel vid borttagning av lista" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Fel vid borttagning av kort" @@ -3018,158 +3041,98 @@ msgstr "Flytta kort till" msgid "Copy cards to" msgstr "Kopiera kort till" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Klicka här för att lägga till en kontakt *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Primär telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Sekreterartelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Arbetstelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Tillbakaringningstelefon" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Företagets telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Hemtelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Företagsadress" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Hemadress" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobiltelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Biltelefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Företagstelefon 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Hemtelefon 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Annan telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Annan adress" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adressbok" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Spara som VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Ny kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Ny kontaktlista" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Gå till mapp..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Importera..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Sök efter kontakter" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Adressbokskällor..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Pilotinställningar..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Vidarebefordra kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Skicka meddelande till kontakt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Skriv ut kuvert" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Kopiera till mapp..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "Flytta till mapp..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3177,8 +3140,8 @@ msgstr "Klistra in" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Aktuell vy" @@ -3187,7 +3150,7 @@ msgstr "_Aktuell vy" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,x,y,z,å,ä,ö" @@ -3195,11 +3158,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,x,y,z,å,ä,ö" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,x,y,z,å,ä,ö" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3207,6 +3170,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Klicka här för att lägga till en kontakt *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Sekreterartelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Företagsadress" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Arbetstelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Företagstelefon 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Tillbakaringningstelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Biltelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Företagets telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Hemadress" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Hemtelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Hemtelefon 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Annan adress" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Annan telefon" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Primär telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3446,7 +3469,7 @@ msgid "High" msgstr "Hög" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3600,7 +3623,7 @@ msgstr "" "visa en normal dialogruta istället." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -3657,7 +3680,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3685,67 +3708,67 @@ msgid "" msgstr "" "Kunde inte skapa kalendervyn. Kontrollera din ORBit- och OAF-installation." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Konfidentiellt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Publikt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "Ö" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "V" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Ledig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Upptagen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Inte startad" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Pågår" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Färdigt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3756,32 +3779,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Återkommande" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Tilldelad" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -3802,7 +3825,7 @@ msgstr "Veckovy" msgid "Month View" msgstr "Månadsvy" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3825,8 +3848,8 @@ msgstr "Mapp som innehåller möten och evenemang" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Uppgifter" @@ -3845,52 +3868,52 @@ msgstr "Skriv ut uppgifter" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Mapp som innehåller att-göra-objekt" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Nytt möte" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Möte" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Skapa ett nytt möte" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Nytt möte" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Möte" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Skapa en ny anteckning" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Ny uppgift" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Uppgift" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Skapa en ny uppgift" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "New All Day Appointment" msgstr "Nytt heldagsmöte" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "All _Day Appointment" msgstr "Hel_dagsmöte" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Skapa ett nytt möte" @@ -4106,7 +4129,7 @@ msgstr "Påminnelser" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Sammanfattning:" @@ -4135,7 +4158,7 @@ msgstr "slut på möte" msgid "hour(s)" msgstr "timme/timmar" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "minut(er)" @@ -4163,7 +4186,7 @@ msgstr "30 minuter" msgid "60 minutes" msgstr "60 minuter" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4190,7 +4213,7 @@ msgid "Days" msgstr "dag" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "fredag" @@ -4203,7 +4226,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "minut" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "måndag" @@ -4213,7 +4236,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_sön" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "lördag" @@ -4226,7 +4249,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Visa v_eckonummer i datumbläddraren" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "söndag" @@ -4245,7 +4268,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_Uppgiftslista" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "torsdag" @@ -4262,7 +4285,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Tidsformat:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "tisdag" @@ -4271,7 +4294,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "onsdag" @@ -4314,7 +4337,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_fre" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "Allm_änt" @@ -4455,61 +4478,61 @@ msgstr " (Ska utföras " msgid "Due " msgstr "Ska utföras " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Kunde inte uppdatera objekt!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Kunde inte uppdatera objekt!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Redigera möte" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Möte - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Uppgift - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Dagbokspost - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Ingen sammanfattning" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Kunde inte få tag i aktuell version!" @@ -4708,7 +4731,7 @@ msgid "Member" msgstr "Medlem" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "OSA" @@ -4720,7 +4743,7 @@ msgstr "Roll" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4796,47 +4819,51 @@ msgstr ":e" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Detta möte har upprepningsregler som inte kan redigeras med Evolution." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "vid" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "första" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "sekund" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "den" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Nord" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "lista" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Annan fax" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "dag" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "den" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "förekomster" @@ -4937,7 +4964,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Förlopp" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4959,9 +4986,9 @@ msgstr "Grundläggande" msgid "Assignment" msgstr "Tilldelning" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" @@ -5028,13 +5055,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Tar bort markerade objekt" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Öppna" @@ -5043,30 +5070,30 @@ msgstr "_Öppna" msgid "_Save as..." msgstr "_Spara som..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "Skriv _ut..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Klipp _ut" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiera" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5092,8 +5119,8 @@ msgstr "_Markera markerade uppgifter som färdiga" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Ta bort markerade uppgifter" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Uppdaterar objekt" @@ -5107,7 +5134,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Alarm" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Färdigt" @@ -5179,179 +5206,166 @@ msgstr "%02i minutdivisioner" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "fm" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "em" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Nytt m_öte" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Nytt _heldagsarrangemang" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" msgstr "Nytt möte" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Ny uppgift" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Skriv ut..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Gå till _idag" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Gå till datum..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Publicera ledig-/upptageninformation" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -msgid "_Configure..." -msgstr "_Konfigurera..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "_Konfigurera..." +msgid "_Settings..." +msgstr "_E-postinställningar..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Spara som..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "_Boka möte..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "_Vidarebefordra som iCalendar..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Gör denna förekomst _flyttbar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Ta bort denna f_örekomst" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Ta bort _alla förekomster" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "GNOME Pilot-verktygen verkar inte vara installerade på detta system." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Fel vid körning av %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Slutar: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Färdigt " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 #, fuzzy msgid "<b>Due:</b> " msgstr "<b>Beskrivning:</b> %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar-information" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar-fel" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "En okänd person" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" "<br> Granska följande information, och välj sedan en åtgärd från menyn nedan." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Ingen</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Plats:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Godtaget" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Preliminärt godtaget" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Avböjt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5362,293 +5376,303 @@ msgstr "Avböjt" msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Välj en åtgärd:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Acceptera" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Acceptera preliminärt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Neka" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Skicka ledig-/upptageninformation" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Uppdatera svarandestatus" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Skicka senaste information" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> har publicerat mötesinformation." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Mötesinformation" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> begär din närvaro vid ett möte." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> begär din närvaro vid ett möte." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Mötesförslag" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> vill lägga till i ett befintligt möte." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Mötesuppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> vill få den senaste mötesinformationen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Begäran av mötesuppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> har svarat på en mötesbegäran." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Mötessvar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> har avbokat ett möte." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Mötesavbokning" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> har skickat ett obegripligt meddelande." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Felaktigt mötesmeddelande" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> har publicerat mötesinformation." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Uppgiftsinformation" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> begär att du utför en uppgift." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> begär att du utför en uppgift." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Uppgiftsförslag" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> vill lägga till i en befintlig uppgift." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Uppgiftsuppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> vill få den senaste uppgiftsinformationen." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Begäran om uppgiftsuppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> har svarat på en uppgiftstilldelning." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Uppgiftssvar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> har avbokat en uppgift." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Uppgiftsavbokning" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Felaktigt uppgiftsmeddelande" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> har publicerat ledig-/upptageninformation." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Ledig-/upptageninformation" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> begär din ledig-/upptageninformation." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Ledig-/Upptagenbegäran" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> har svarat på en ledig-/upptagenbegäran." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Ledig-/Upptagensvar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Felaktigt ledig-/upptagenmeddelande" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Meddelandet verkar inte vara korrekt utformat" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Meddelandet innehåller typer av begäran som inte stöds." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Bilagan innehåller inte ett giltigt kalendermeddelande" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Bilagan har inga visningsbara kalenderobjekt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" # Detta är inte diskussionsgrupper utan nyheter -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Ett fel uppstod när nyhetskällan hämtades" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Objektet kunde inte skickas!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Kunde inte öppna mappen i \"%s\"" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Uppdateringen färdig\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Kalenderfilen kunde inte uppdateras!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Närvarandestatusen kan inte uppdateras eftersom objektet inte längre finns" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "Närvarandestatus kunde inte uppdateras på grund av ogiltig status!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Kunde inte öppna mappen i \"%s\"" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Närvarandestatus är uppdaterad\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Närvarandestatus kunde inte uppdateras!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Borttagning färdig" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Objektet skickat!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Objektet kunde inte skickas!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Välj mapp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Välj mapp" @@ -5843,8 +5867,8 @@ msgstr "Mötets _starttid:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Mötets slu_ttid:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Öppnar uppgifter i %s" @@ -5859,12 +5883,12 @@ msgstr "Kunde inte läsa in uppgifterna i \"%s\"" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metoden som krävs för att läsa in \"%s\" stöds inte" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Kunde inte öppna mappen i \"%s\"" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5885,27 +5909,27 @@ msgstr "Tar bort markerade objekt" msgid "Expunging" msgstr "Utplånar" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Nytt _möte..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Kunde inte öppna mappen i \"%s\"" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metoden som krävs för att öppna \"%s\" stöds inte" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Alarm den %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5913,7 +5937,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5921,12 +5945,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Öppnar kalender i %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Öppnar mappen %s" @@ -5987,56 +6011,56 @@ msgstr "oktober" msgid "September" msgstr "september" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "En organisatör måste vara angiven." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Åtminstone en närvarande person krävs" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Evenemangsinformation" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Uppgiftsinformation" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Journalinformation" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Ledig-/upptageninformation" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Kalenderinformation" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Uppdaterat" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "Motförslag" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Ledig-/upptageninformation (%s till %s)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "iCalendar-information" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Du måste vara närvarande på detta evenemang." @@ -6272,8 +6296,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut kalender" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Förhandsgranska" @@ -6308,8 +6332,8 @@ msgstr "" "\n" "Vill du verkligen ta bort dessa uppgifter?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Fråga mig inte igen." @@ -8114,12 +8138,12 @@ msgstr "Du måste vara ansluten för att kunna genomföra denna åtgärd" msgid "Syncing folders" msgstr "Synkroniserar mappar" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Fel vid tolkning av filter: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Fel vid körning av filter: %s: %s" @@ -8146,16 +8170,16 @@ msgstr "Kan inte öppna meddelande" msgid "Failed on message %d" msgstr "Misslyckades med meddelande %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Synkroniserar mapp" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Hämtar meddelande %d av %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Misslyckades vid meddelande %d av %d" @@ -8240,7 +8264,7 @@ msgstr "Flyttar meddelanden" msgid "Copying messages" msgstr "Kopierar meddelanden till %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8248,47 +8272,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Avbruten." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Oväntat svar från POP-servern: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Inget filnamn är angivet." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Kan inte kryptera detta meddelande: inga mottagare är angivna" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8296,24 +8320,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Misslyckades med att cacha meddelande %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Misslyckades med att cacha meddelande %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Misslyckades med att avkoda meddelandet." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Misslyckades med att avkoda meddelandet." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Kan inte verifiera detta meddelande: kunde inte skapa temporär fil: %s" @@ -8559,7 +8583,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Felaktigt autentiseringssvar från servern." @@ -8864,7 +8888,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8877,11 +8901,11 @@ msgstr "" "Fingeravtryck: %s\n" "Signatur: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "BRA" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "DÅLIG" @@ -8903,7 +8927,7 @@ msgstr "" "Vill du acceptera ändå?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8918,6 +8942,34 @@ msgstr "" "\n" "Vill du acceptera?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Certifikat-ID:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Certifikat-ID:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8961,12 +9013,12 @@ msgstr "Kan inte byta namn på mapp: %s: Det finns ingen sådan mapp" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Åtgärden avbruten" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Servern kopplade ifrån oväntat: %s" @@ -9090,7 +9142,7 @@ msgstr "Kontroll av ny e-post" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Kontrollera nya meddelanden i alla mappar" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Mappar" @@ -9171,28 +9223,28 @@ msgstr "SSL/TLS-tillägg stöds inte." msgid "SSL negotiations failed" msgstr "SSL-förhandlingar misslyckades" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP-servern %s stöder inte den begärda autentiseringstypen %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Inget stöd för autentiseringstypen %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sAnge IMAP-lösenordet för %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Du angav inte något lösenord." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9203,24 +9255,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Det finns ingen mapp %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Mappnamnet kan inte innehålla returtecknet." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Okänt fel: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Föräldermappen får inte innehålla undermappar" @@ -9846,7 +9898,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Kunde inte ansluta till POP-servern på %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9865,18 +9917,18 @@ msgstr "SASL \"%s\"-inloggning misslyckades: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Kunde inte autentisera till KPOP-server: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sAnge ett POP3-lösenord för %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9885,13 +9937,13 @@ msgstr "" "Kan inte ansluta till POP-server.\n" "Fel vid skickande av lösenord: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Det finns ingen mapp \"%s\"." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10251,15 +10303,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "bilaga" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Ta bort markerade objekt från bifogningslistan" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Lägg till bilaga..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Bifoga en fil till meddelandet" @@ -10291,7 +10343,7 @@ msgstr "MIME-typ:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Föreslå automatisk visning av bilaga" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Klicka här för att ta fram adressboken" @@ -10302,45 +10354,45 @@ msgstr "Klicka här för att ta fram adressboken" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Svara till:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Från:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Ämne:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Ange meddelandets mottagare" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Kopia:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Ange adresserna som ska få en kopia av meddelandet" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Blindkopia:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10351,17 +10403,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Ingen beskrivning" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Bifoga en fil" @@ -10568,7 +10620,7 @@ msgstr "Ämnet innehåller" msgid "Subject does not contain" msgstr "Ämnet innehåller inte" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10680,7 +10732,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "sekunder" @@ -10792,33 +10844,33 @@ msgstr "" "Fel i reguljära uttrycket \"%s\":\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "viktigt" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Att-göra-lista" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "efter" @@ -10981,231 +11033,227 @@ msgid "Beep" msgstr "Belem" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "innehåller" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopiera till mapp" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Ankomstdatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Avsändningsdatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Borttagen" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "innehåller inte" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "slutar inte med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "finns inte" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "finns inte" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "låter inte som" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "börjar inte med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "finns inte" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Utkast" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "slutar med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "finns" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "finns" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Uttryck" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "är" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "är efter" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "är innan" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Flaggad" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "är större än" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "är mindre än" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "är inte" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Flaggad" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Sändlista" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "meddelandetext" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "meddelandehuvud" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Flytta till mapp" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Kör skalkommando" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Spela ljud:" # [Status] [är] [Läst] -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Läst" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Mottagare" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Reguljärt uttryck matchar" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "besvarad" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "är större än" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "är mindre än" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Poäng" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Avsändare" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Ställ in status" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Kör skalkommando" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Storlek (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "låter som" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Källkonto" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Specifikt huvud" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "börjar med" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Stoppa behandling" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Ämne" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Ställ in status" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "innehåller" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "innehåller inte" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "slutar inte med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "finns inte" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "finns inte" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "låter inte som" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "börjar inte med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "slutar med" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "finns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Flaggad" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "är efter" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "är innan" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "är större än" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "är mindre än" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Flaggad" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "är inte" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "är" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "är större än" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "är mindre än" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "låter som" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "börjar med" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Regler" @@ -11462,7 +11510,7 @@ msgstr "Inställningar" msgid "Mail Accounts" msgstr "Epostkonton" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Mail Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -11567,12 +11615,12 @@ msgstr "Kan inte initiera Evolutions e-postkonfigurationskomponent." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Kan inte initiera Evolutions mappinformationskomponent." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter till server..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Kan inte registrera lager hos skal" @@ -11630,145 +11678,145 @@ msgstr "%d skickade" msgid "%d total" msgstr "%d totalt" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Skapa _virtuell mapp från meddelande" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Virtuell mapp på _ämne" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Virtuell mapp på _avsändare" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Virtuell mapp på _mottagare" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Virtuell mapp på sänd_lista" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtrera på _ämne" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtrera på _avsändare" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtrera på _mottagare" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtrera på sä_ndlista" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Redigera som nytt meddelande..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "Skriv _ut" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Sva_ra till avsändaren" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Svara till _lista" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Svara till _alla" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "Vidare_befordra" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Färdigt" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Ställ flagga" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "_Markera som läst" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Markera som _oläst" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Markera som _viktigt" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Markera som ovikti_gt" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Ångra borttagning" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Flytta till mapp..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopiera till mapp..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Lägg till avsändaren i adressboken" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Tillämpa filter" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Skapa rege_l från meddelande" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Virtuell mapp på sändlista" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtrera på sändlista (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Virtuell mapp på sändlista (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -11836,16 +11884,16 @@ msgstr "Du har inte fyllt i all nödvändig information." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolutions kontoredigerare" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Värd:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Användar_namn:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Sökväg:" @@ -11866,19 +11914,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Verkligen ta bort kontot?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Stäng av" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Slå på" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Påslagen" @@ -12016,28 +12064,28 @@ msgstr "" "Kan inte öppna utkastmappen för detta konto.\n" "Vill du använda standardmappen för utkast?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "en okänd avsändare" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%a %Y-%m-%d klockan %H.%M skrev %%s:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Flytta meddelande(n) till" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiera meddelande(n) till" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Är du säker på att du vill redigera alla %d meddelanden?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12045,7 +12093,7 @@ msgstr "" "Du kan bara redigera meddelanden\n" "som du sparat i mappen Utkast." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12053,39 +12101,39 @@ msgstr "" "Du kan bara skicka om meddelanden\n" "som du sparat i mappen Skickat." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Är du säker på att du vill skicka om alla %d meddelanden?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Inget meddelande markerat" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Skriv över fil?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Spara meddelande som..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Spara meddelanden som..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Visa nästa olästa meddelande" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12098,7 +12146,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du verkligen ta bort dessa meddelanden?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12107,28 +12155,28 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av filterinformation:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Hämtar meddelande %d av %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut meddelande" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -12140,32 +12188,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "_Säkerhet" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Namnlös kontakt:" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "n" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Spara signatur" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Spara signatur" @@ -12222,155 +12265,150 @@ msgstr "" "Detta namn kommer endast att användas för visning." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolutions kontoassistent" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "Konto" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Kontrollerar tjänst" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Ansluter till server..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr " _Kontrollera vilka typer som stöds " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(SSL stöds inte i detta bygge av Evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(SSL stöds inte i detta bygge av Evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Kryptera a_lltid till mig själv när krypterad post skickas" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Konto %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Kontoinformation" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Kontohantering" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "_Säkerhet" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Spara signatur" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Kryptera a_lltid till mig själv när krypterad post skickas" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Signera alltid utgående meddelanden när detta konto används" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Skicka alltid blindkopia till:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Skicka alltid kopia till:" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Bifoga en fil till meddelandet" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Bilaga" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" # Låter konstigt -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "Kontrollera _automatiskt ny e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Teckenkodning" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "Komorerna" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Kontrollerar ny e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Färg för uppgifter som ska utföras idag" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Redigerar meddelanden" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12385,152 +12423,158 @@ msgstr "" "\n" "Klicka på \"Slutför\" för att spara dina inställningar." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Standard" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Del Bajio" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Standardteckenkodning: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Hämtar post" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Digitala ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Kan inte öppna meddelande" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Klar" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Utkastmapp:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "Sl_å på" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Öst" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Epostkonton" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "_E-postadress:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Töm papperskorgsmappar vid avslut" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Kör kommando..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "slutar med" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Kontoegenskaper" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Vidarebefordrade meddelanden" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Hämta digitalt ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "Markera _citat med" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Inuti" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Spara och stäng" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Läs in _bilder" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "E-postkonfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Brevlådeplats" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Meddelanden" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "M_eddelandevisning" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikronesien" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "Notifiering om ny post" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12639,82 +12683,67 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Välj PGP-program" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Skickande av e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Mapp för skickade _meddelanden:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Skickade meddelanden och utkast" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Ser_vern kräver autentisering" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Serverkonfiguration" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Server_typ: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Genvägar" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Spara signatur" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Spara signatur" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Ange filnamn:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standard Unix-brevlåda" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" @@ -12723,12 +12752,12 @@ msgstr "" "Skriv in namnet som du vill använda för att referera till dessa servrar, " "till exempel: \"Jobb\" eller \"Hemma\"." -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Variabel" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12738,209 +12767,197 @@ msgstr "" "\n" "Klicka på \"Nästa\" för att börja. " -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Öst" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_Signaturfil:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Läs alltid in _bilder från nätet" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Signera _alltid utgående meddelanden när detta konto används" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Autentiseringstyp: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "_Autentiseringstyp: " # Låter konstigt -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Kontrollera _automatiskt ny e-post" # Låter konstigt -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Kontrollera _automatiskt ny e-post" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 #, fuzzy msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "Pip då ny post anländer" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Certifikat-ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Bekräfta vid tömning av mapp" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "_HTML-signatur:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Standardvärden" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 #, fuzzy msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Notifiera inte mig när ny post anländer" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Slå på" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Standardstil för vidarebefordran är: " -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "Fullständigt namn:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "I HTML-brev" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Identitet" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Läs _in bilder om avsändaren finns i adressboken" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Gör detta till mitt standard_konto" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Markera meddelanden som lästa efter" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Namn:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Läs aldrig in bilder från nätet" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Sökväg till _PGP-programmet:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 #, fuzzy msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "Spela ljudfil då ny post anländer" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Fråga då HTML-meddelanden skickas till kontakter som inte vill ha dem" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Fråga då meddelanden skickas med ett _tomt ämne" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Mottagande av post" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Standardstil för vidarebefordran är: " -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 #, fuzzy msgid "_Restore defaults" msgstr " (standard)" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Säkerhet" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Säkerhet" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Skickande av post" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Visa tid som" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "_Signaturfil:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Använd s_äker anslutning (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Variabel" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_var" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " färg" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "beskrivning" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Kunde inte skapa ett S/MIME-signatursammanhang." @@ -13002,33 +13019,33 @@ msgstr "Externt visningsprogram" msgid "Downloading images" msgstr "Läs in _bilder" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Läser in meddelandeinnehåll" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Objekt som skulle ha utförts:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d %b %H.%M" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Öppna länk i webbläsare" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopiera länkplats" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Spara länk som (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Spara bild som..." @@ -13037,95 +13054,96 @@ msgstr "Spara bild som..." msgid "Pinging %s" msgstr "Undersöker %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s-bilaga" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Kunde inte tolka MIME-meddelande. Visar som källkod." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Felaktig adress" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Från" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Svara till" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Till" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Kopia" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Blindkopia" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "E-post" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Detta meddelande är digitalt signerat. Klicka på låsikonen för mer " "information." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Kunde inte skapa ett PGP-verifieringssammanhang." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Detta meddelande är digitalt signerat och har befunnits äkta." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Detta meddelande är digitalt signerat men äktheten kan inte bevisas." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Pekare till FTP-plats (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Pekare till lokal fil (%s) giltig på platsen \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Pekare till lokal fil (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Pekare till fjärrdata (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Pekare till okänd extern data (typen \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Felaktig del med extern meddelandetext." @@ -13344,7 +13362,7 @@ msgstr "Kopplar från %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Ansluter igen till %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Sök" @@ -13456,12 +13474,17 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dina ändringar?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Spara signatur" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 #, fuzzy msgid "Enter a name for this signature." msgstr "_HTML-signatur:" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -13474,7 +13497,7 @@ msgstr "Vidarebefordrat meddelande - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Vidarebefordrat meddelande" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Vidarebefordrat meddelande" @@ -13501,7 +13524,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "och har uppdaterats." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "Virtuella mappar" @@ -13696,41 +13719,41 @@ msgstr "Ska utföras " msgid "_Flag:" msgstr "Filnamn:" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Genomsöker mappar under %s på \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Genomsöker mappar på rotnivå på \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Prenumererar på mappen \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Säger upp prenumeration på mappen \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Mapp" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Spara i mapp..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Ingen server har valts" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Välj en server." @@ -23614,31 +23637,31 @@ msgstr "Zürich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Mapp som innehåller Evolution-sammanfattningen" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Möten" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Inga möten" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k.%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l.%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Ingen beskrivning" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "E-postsammanfattning" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Lokala mappar" @@ -23662,52 +23685,52 @@ msgid "Quotes of the Day" msgstr "Dagens citat" # Detta är inte diskussionsgrupper utan nyheter -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Lägg till en nyhetskälla" # Detta är inte diskussionsgrupper utan nyheter -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Ange URL:en till den nyhetskälla som du vill lägga till" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Fel vid hämtning av RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Nyhetskälla" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Visa" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Inga uppgifter" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Ingen beskrivning)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Mitt väder" # Detta är inte diskussionsgrupper utan nyheter -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 #, fuzzy msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Ett fel uppstod när nyhetskällan hämtades" @@ -23716,23 +23739,23 @@ msgstr "Ett fel uppstod när nyhetskällan hämtades" msgid "Weather" msgstr "Väder" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A %e %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Var vänlig vänta..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Skriv ut sammanfattning" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Utskrift av sammanfattning misslyckades" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Sammanfattningskomponenten kunde inte initiera Bonobo.\n" @@ -25054,7 +25077,7 @@ msgstr "Lägg till regel för virtuell mapp" msgid "Drafts" msgstr "Utkast" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Inkorg" @@ -25494,27 +25517,27 @@ msgstr "Synkroniserar \"%s\"" msgid "Evolution Settings" msgstr "Inställningar för Mitt Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "Öppnar mappen %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Öppnar mappen %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "Öppna i %s..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Kunde inte byta namn på mapp: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25556,6 +25579,15 @@ msgstr "Mappnamnet kan inte innehålla snedstreck." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "\".\" och \"..\" är reserverade mappnamn." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "GNOME Pilot-verktygen verkar inte vara installerade på detta system." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Fel vid körning av %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug-buddy hittades inte i din $PATH." @@ -25585,15 +25617,15 @@ msgstr "Skapa en ny genväg" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Välj den mapp som du vill att genvägen ska peka till:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "A_rbeta ansluten" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "A_rbeta frånkopplad" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Arbeta frånkopplad" @@ -25601,27 +25633,27 @@ msgstr "Arbeta frånkopplad" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Ingen mapp visas)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution är just nu ansluten. Klicka på denna knapp för att koppla " "från." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution håller på att koppla från." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25645,7 +25677,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan inte lägga upp lokal plats för sparande -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25656,19 +25688,19 @@ msgstr "" "oväntat avslutats. Du måste avsluta Evolution och starta om det\n" "för att komma åt den datan igen." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Ogiltiga argument" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Kan inte registrera på OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Konfigurationsdatabasen hittades inte" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Allmänt fel" @@ -25808,59 +25840,59 @@ msgstr "Genvägar" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Inga fel" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "En mapp med samma namn finns redan" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Den angivna mapptypen är inte giltig" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "I/O-fel" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för att skapa mapp" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Mappen är inte tom" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Den angivna mappen hittades inte" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funktionen är ännu inte implementerad i detta lager" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Åtgärden stöds inte" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Den angivna typen stöds inte i detta lager" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Den angivna mappen kan inte ändras eller tas bort" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Kan inte göra en mapp till barn av dess undermappar" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Kan inte skapa en mapp med det namnet" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26655,16 +26687,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Ändra egenskaperna för denna mapp" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopiera markerade meddelanden" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Kopiera markerade meddelanden till en annan mapp" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Klipp _ut" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Klipp ut markerade meddelanden" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Klistra in meddelandet i urklipp" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26692,7 +26726,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Markera alla synliga meddelanden som lästa" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Klistra in meddelandet i urklipp" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27362,6 +27397,10 @@ msgstr "_Öppna..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "_Svara till-fältet" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Säkerhet" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27673,11 +27712,6 @@ msgstr "_Byt namn..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Skicka / Ta emot" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "_E-postinställningar..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Genvägsrad" @@ -27969,21 +28003,21 @@ msgstr "Meddelande" msgid "Don't show this message again." msgstr "Visa inte detta meddelande igen." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Sök nu" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Töm" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Töm" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Sök nu" @@ -28009,6 +28043,42 @@ msgstr "init_corba(): kunde inte initiera GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): kunde inte initiera Bonobo" +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "_Konfigurera..." + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "_Konfigurera..." + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "n" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Välj PGP-program" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Spara signatur" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Spara signatur" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Sökväg till _PGP-programmet:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Kopiera markerade meddelanden" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Klipp ut markerade meddelanden" + #, fuzzy #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "Ta bort" @@ -28499,9 +28569,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunde inte initiera Bonobo" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "A_utentisera med server genom att använda:" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Kontonamn" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Lägg till adressbok" @@ -28521,9 +28588,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunde inte initiera Bonobo" #~ "Evolution kommer att använda detta \"Distinquished name (DN)\" för att " #~ "autentisera dig till servern" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Servernamn" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "" #~ "Informationen nedan krävs för att en adressbok ska kunna läggas till. " @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution 1.1.0.99\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-04 01:48GMT+02:00\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -27,22 +27,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "VCard dosyalarını Evolution'a aktarır." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Farklı Dosyala" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "İsim" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "E-posta" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "İlk" @@ -52,16 +53,16 @@ msgstr "İlk" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Yardımcı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Meslek" @@ -71,12 +72,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Meşg" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Geri Arama" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Şirket" @@ -87,13 +88,13 @@ msgstr "Şirk" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Ev" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Kurum" @@ -103,19 +104,19 @@ msgstr "Kur" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Cep" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Araba" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "İşyeri Faksı" @@ -124,13 +125,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "İşy Faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Ev Faksı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "2. Meslek" @@ -139,68 +140,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Meşgul 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "2. ev" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Diğer" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Başka Fakslar" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Çağrı Cihazı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Radyo" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "2. E-posta Adresi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "3. E-posta Adresi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Web Sayfası" @@ -209,7 +210,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Bölüm" @@ -218,7 +219,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Böl" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Ofis" @@ -227,12 +228,12 @@ msgid "Off" msgstr "Ofis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Sıfat" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Uzmanlık alanı" @@ -241,7 +242,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Prof" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Yönetici" @@ -254,7 +255,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Asis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Lakap" @@ -263,12 +264,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Lakap" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Eş" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Not" @@ -281,7 +282,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Web Sayfası" @@ -321,11 +322,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "İsimsiz Bağlantı Listesi" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Çoklu VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "%s için VCard" @@ -562,11 +563,20 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP sunucu cevabı %s bilgisini içermiyor" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(Evolution'un bu sürümünde SSL desteklenmiyor)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Hesap Adı:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +#, fuzzy +msgid "Server Name" +msgstr "_Sunucu adı:" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -709,7 +719,7 @@ msgstr "(hiçbiri)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Birincil E-posta Adresi" @@ -817,7 +827,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adres Defteri Kaynakları" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Albany" @@ -911,7 +921,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Marjin" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Denver" @@ -969,8 +979,8 @@ msgstr "İle_tide Ara..." #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Arıyor" @@ -1015,44 +1025,51 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Kaynak Bilgisi" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Sub" msgstr "Pz" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Desteklenmeyen şema" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1060,7 +1077,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1069,7 +1086,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1077,7 +1094,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1087,7 +1104,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1097,34 +1114,34 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" "It is for display purposes only. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1132,11 +1149,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1145,76 +1162,76 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "_E-posta adresi:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Ekle" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "_Ekle" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Eylem ekle" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Eylem ekle" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Uyarılar" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "He_psini sil" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "_Göster" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1223,102 +1240,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Toplantıyı düzenle" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution Alarmı" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "_Seçenekler" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "_Port:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "_Ara" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "_Sunucu adı:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Dinlenme zamanı (dakika)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Hesap %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "bağlantı-listesi-editörü" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "%d kart" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "%s adresine bağlantı kuruluyor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Genel" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Arıyor" @@ -1333,9 +1350,9 @@ msgstr "Adres defteri isim seçim arayüzü mimarisi" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Sil" @@ -1365,11 +1382,11 @@ msgstr "(%d adet gösterilmiyor)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "İsimsiz Bağlantı" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Adres Defterinden Bağlantıları Seç" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Gönderen içerir" @@ -1503,9 +1520,9 @@ msgstr "_HTML e-postalarını kabul ediyor" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2587,11 +2604,11 @@ msgstr "Bu bağlantı adı aşağıdaki sınıflandırmalara girer:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Bağlantıyı VCard olarak kaydet" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Bir alan için parçacık bulunamadı: `%s'" @@ -2605,7 +2622,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Tümünü Düzenle" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Tam İsim" @@ -2614,15 +2631,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-posta" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "kart.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "liste" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2778,6 +2795,11 @@ msgstr "Bağlantı Listesi Düzenleyici" msgid "Save List as VCard" msgstr "Listeyi VCard Olarak Kaydet" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Bağlantılar" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Ekle Gitsin" @@ -2833,20 +2855,20 @@ msgstr "Gelişmiş Arama" msgid "Search" msgstr "Ara" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Kart yok" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "%s başlatırken hata oluştu" @@ -2865,8 +2887,8 @@ msgstr "Başarıldı" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Bilinmeyen hata" @@ -2874,7 +2896,7 @@ msgstr "Bilinmeyen hata" msgid "Repository offline" msgstr "Depo çevrimdışı" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "İzin yok" @@ -2892,11 +2914,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokol desteklenmiyor" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "İptal Edildi" @@ -2945,7 +2969,7 @@ msgstr "Listeyi silerken bir hata oluştu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Kartı silerken bir hata oluştu" @@ -2986,160 +3010,100 @@ msgstr "Kart yok" msgid "Copy cards to" msgstr "Kart yok" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Bağlantı eklemek buraya tıklayın *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "İlk Telefon" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Sekreter Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "İş Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Geri Arama Telefonu" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Şirket Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Ev Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "İşyeri Adresi" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Ev Adresi" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Cep Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Araç Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "2. İş Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "2. Ev Telefonu" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Diğer Telefonlar" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Diğer Adres" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Adres Defteri" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard olarak kaydet" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Yeni Bağlantı" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Yeni Bağlantı Listesi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "Dizine _Git..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Al..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "Bağ_lantıları Ara" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Adres Defteri Kaynakları..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Pilot Ayarları..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Bağlantıyı Gönder" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Bağlantıya İleti Gönder" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Zarfı Yazdır" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "D_izine Kopyala..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "_Dizine Taşı..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3147,8 +3111,8 @@ msgstr "Yapıştır" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "Ş_imdiki Görünüm" @@ -3157,7 +3121,7 @@ msgstr "Ş_imdiki Görünüm" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,ç,d,e,f,g,h,ı,i,j,k,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" @@ -3165,11 +3129,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,ç,d,e,f,g,h,ı,i,j,k,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,ç,d,e,f,g,h,ı,i,j,k,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3177,6 +3141,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Bağlantı eklemek buraya tıklayın *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Sekreter Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "İşyeri Adresi" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "İş Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "2. İş Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Geri Arama Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Araç Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Şirket Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Ev Adresi" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Ev Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "2. Ev Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Cep Telefonu" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Diğer Adres" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Diğer Telefonlar" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "İlk Telefon" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3416,7 +3440,7 @@ msgid "High" msgstr "Yüksek" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3571,7 +3595,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -3623,7 +3647,7 @@ msgstr "%d %B %A %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%d %b %a" @@ -3650,67 +3674,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "Takvim görünümü yaratılamadı. ORBit ve OAF kurulumunu gözden geçirin." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Özel" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Gizli" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Genel" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "K" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "G" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "D" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "B" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Boş" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Meşgul" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Başlamadı" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "İşlemde" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3721,32 +3745,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Yok" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Tekrarlama" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Görevlendirildi" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -3767,7 +3791,7 @@ msgstr "Hafta Görünümü" msgid "Month View" msgstr "Ay Görünümü" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3790,8 +3814,8 @@ msgstr "Randevuları tutan dizin" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Görevler" @@ -3810,59 +3834,59 @@ msgstr "Genel" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Yapılacaklar listesini tutan dizin" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Yeni Randevu" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Randevu" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Yeni bir randevu oluştur" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Haber Grubu Ayarları" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Toplantı" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Yeni bir görev oluştur" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Yeni Görev" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "_Görev" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Yeni bir görev oluştur" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Yeni Randevu" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Yeni _Randevu" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Yeni bir randevu oluştur" @@ -4073,7 +4097,7 @@ msgstr "Hatırlatıcılar" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Özet:" @@ -4102,7 +4126,7 @@ msgstr "randevu sonu" msgid "hour(s)" msgstr "saat" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "dakika" @@ -4130,7 +4154,7 @@ msgstr "30 dakika" msgid "60 minutes" msgstr "60 dakika" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Alberta" @@ -4156,7 +4180,7 @@ msgid "Days" msgstr "Gün" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Cuma" @@ -4169,7 +4193,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Dakika" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" @@ -4179,7 +4203,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_Paz" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" @@ -4192,7 +4216,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Pazar" @@ -4211,7 +4235,7 @@ msgid "Task List" msgstr "_Görev Listesi" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Perşembe" @@ -4228,7 +4252,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Zaman biçimi:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Salı" @@ -4237,7 +4261,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Çarşamba" @@ -4280,7 +4304,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Cum" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Genel" @@ -4426,61 +4450,61 @@ msgstr "Tarihe göre " msgid "Due " msgstr "Tarihe göre " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Nesne güncellenemedi" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Nesne güncellenemedi" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Randevuyu Düzenle" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Randevu - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Görev - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Özet yok" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Farklı kaydet..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4683,7 +4707,7 @@ msgid "Member" msgstr "Üye" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4695,7 +4719,7 @@ msgstr "Görev" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Durum" @@ -4771,48 +4795,52 @@ msgstr "." msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Bu randevuyu Evolution düzenleyemiyor." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "tarih" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "liste" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "ikinci" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Diğer" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Kuzey" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "Doğu" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Başka Fakslar" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "gün" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "tekrarlar" @@ -4915,7 +4943,7 @@ msgid "Progress" msgstr "İşlem" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4938,9 +4966,9 @@ msgstr "Temel" msgid "Assignment" msgstr "Görevlendirildi" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" @@ -5007,13 +5035,13 @@ msgstr "%90" msgid "100%" msgstr "%100" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Seçilen bağlantılar siliniyor" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Aç" @@ -5023,30 +5051,30 @@ msgstr "_Aç" msgid "_Save as..." msgstr "Farklı kaydet..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Yazdır..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Kes" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopyala" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5075,8 +5103,8 @@ msgstr "Görevleri _Bitmiş Olarak İşaretle" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Seçilen Görevleri Sil" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Nesneler güncelleniyor" @@ -5090,7 +5118,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Uyarılar" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Tamamlandı" @@ -5162,146 +5190,132 @@ msgstr "%02i dakika bölmeleri" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%d %B %A" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "öö" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "ös" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Yeni _Randevu" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Y_eni Tüm Gün Olayı" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Toplantı" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Yeni Görev" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Yazdır..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "_Bugüne Git" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Güne Git..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Boş/Meşgul Bilgisini Yayınla" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Yapılandırma" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Yapılandırma" +msgid "_Settings..." +msgstr "İ_leti Ayarları..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Farklı Kaydet..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Toplantı Zamanı Düzenle" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "i_Calendar Olarak Yönlendir" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Bu _Oluşumu Taşınabilir Yap" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "_Bu Oluşumu Sil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "_Tüm Oluşumları Sil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Bu sistemde GNOME Pilot araçları kurulu değil." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "%s çalıştırırken bir hata oldu." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Bitiş: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Tamamlanan " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar Bilgisi" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar Hatası" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Bilinmeyen kişi" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5309,37 +5323,37 @@ msgstr "" "<br> Lütfen bu bilgilerin doğruluğunu denetledikten sonra, aşağıdaki menüden " "bir işlem seçiniz." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Hiçbiri</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "_Konum: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Durum:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Onaylandı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Girişimli" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Reddedildi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5350,289 +5364,299 @@ msgstr "Reddedildi" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Bir eylem seçin:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Güncelle" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Onayla" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" msgstr "Girişimli" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Reddet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Boş/Meşgul Bilgisi Gönder" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Cevaplayan Bilgisini Güncelle" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Güncel Bilgiyi Gönder" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b>, toplantı bilgisi gönderdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Toplantı Bilgisi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> sizin toplantıda olmanızı istiyor." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> sizin toplantıda olmanızı istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Toplantı Taslağı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> mevcut bir toplantıya ekleme yapmak istiyor" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Toplantı Güncellemesi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> son toplantı bilgisini almak istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Toplantı Güncelleme Bilgisi İsteği" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> bir toplantı isteğine cevap verdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Toplantı Yanıtı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> bir toplantıyı iptal etti." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Toplantı İptali" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> hatalı bir mesaj gönderdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Hatalı Toplantı İletisi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> görev bilgisi yayınladı." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Görev Bilgisi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> bir görevi tamamlamanızı istiyor." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> bir görevi tamamlamanızı istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Görev Taslağı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> mevcut bir göreve eklenti yapmak istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Görev Güncellemesi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> en güncel görev bilgisini almak istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Güncel Görev Bilgisi İsteği" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> bir görev tanımına cevap verdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Görev Yanıtı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> bir görevi iptal etti." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Görev İptali" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Hatalı Görev İletisi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> boş/meşgul bilgisi gönderdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Boş/Meşgul Bilgisi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> sizden boş/meşgul bilgisini almak istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Boş/Meşgul İsteği" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> bir boş/meşgul isteğine cevap verdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Boş/Meşgul Cevabı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Hatalı Boş/Meşgul İletisi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Bu mesaj düzgün değil" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Bu iletide desteklenmeyen bilgiler var." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Bu eklenti geçerli bir takvim mesajını içermiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Bu eklentide görüntülenebilir takvim öğeleri bulunmuyor" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Öğe gönderilemedi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Güncelleme tamamlandı\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Takvim dosyası güncellenemedi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "Bu öğe yerinde bulunamadığı için katılımcı bilgileri güncellenemedi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "Katılımcı bilgileri geçersiz bir durum nedeniyle güncellenemedi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Katılımcı bilgileri güncellendi\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Katılımcı bilgileri güncellenemedi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Bitiş Tamamlandı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Öğe gönderildi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Öğe gönderilemedi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Dizini Seçin" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Dizini Seçin" @@ -5828,8 +5852,8 @@ msgstr "Toplantı b_aşlama saati :" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Toplantı _bitiş saati:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "%s tarihinde görevler açılıyor" @@ -5844,12 +5868,12 @@ msgstr "%s içindeki görevler yüklenemedi." msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "`%s' yüklemek için gereken yöntem desteklenmiyor" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "`%s' dizini açılamadı." -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5873,27 +5897,27 @@ msgstr "Seçilen bağlantılar siliniyor" msgid "Expunging" msgstr "Dizin siliniyor" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Yeni _Randevu..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "`%s' dizini açılamadı." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "`%s' açmak için gereken yöntem desteklenmiyor" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "%s tarihinde Alarm" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5901,7 +5925,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5909,12 +5933,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "%s tarihinde takvim açılıyor" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "%s dizini açılıyor" @@ -5975,58 +5999,58 @@ msgstr "Ekim" msgid "September" msgstr "Eylül" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Bir düzenleyen kişi olmak zorunda." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "En az bir katılımcı olmak zorunda" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Olay bilgisi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Görev bilgisi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "Seçimlik Bilgi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Boş/Meşgul bilgisi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Takvim bilgisi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Güncellendi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Tazele" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Boş/Meşgul bilgisi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "Takvim bilgisi" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Bu olayda bir katılımcı olarak görünmeniz gerekiyor." @@ -6262,8 +6286,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Takvimi Yazdır" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Önizlemeyi Yazdır" @@ -6292,8 +6316,8 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Tekrar sorma." @@ -8102,12 +8126,12 @@ msgstr "Bu işlemi bitirmek için İnternet bağlantısı sağlamalısınız" msgid "Syncing folders" msgstr "Dizinler eşzamanlı hale getiriliyor" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "%s filtresini ayrıştırırken hata oldu: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "%s filtresini çalıştırırken hata oldu: %s" @@ -8134,16 +8158,16 @@ msgstr "İleti açılamadı" msgid "Failed on message %d" msgstr "%d iletisinde hata" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Dizin eşzamanlı hale getiriliyor" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "%d/%d ileti alınıyor" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "%d/%d iletisinde hata" @@ -8229,7 +8253,7 @@ msgstr "İletiler taşınıyor" msgid "Copying messages" msgstr "İletiler %s'e kopyalanıyor" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8237,46 +8261,46 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "İptal edildi." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "POP sunucusundan beklenmeyen cevap: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Dosya adı belirtilmedi." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8284,24 +8308,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "%s iletisi önbelleğe yazılamadı: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "%s iletisi önbelleğe yazılamadı: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "%s iletisi önbelleğe yazılamadı: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "İletinin açılmasında hata." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8541,7 +8565,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Sunucudan hatalı kimlik sınama yanıtı." @@ -8843,7 +8867,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8852,11 +8876,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8878,7 +8902,7 @@ msgstr "" "Yine de kabul etmek istiyor musunuz?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8893,6 +8917,34 @@ msgstr "" "\n" "Yine de kabul etmek istiyor musunuz?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Sertifika No:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "_Sertifika No:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8936,12 +8988,12 @@ msgstr "%s dizininin adı değiştirilemedi: Bu isimde bir dizin yok" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "İşlem iptal edildi" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Sunucu beklenmedik bir şekilde bağlantıyı kesti: %s" @@ -9065,7 +9117,7 @@ msgstr "Yeni iletiler denetleniyor" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Yeni iletileri tüm dizinlerde denetle" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Dizinler" @@ -9149,28 +9201,28 @@ msgstr "İşlem desteklenmiyor" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Kimlik denetimi başarısız." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "%s IMAP sunucusu %s kimlik sınama yöntemini desteklemiyor" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "%s kimlik sınama yöntemi desteklenmiyor" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sLütfen %s@%s için IMAP parolasını giriniz" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Bir parola girmediniz." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9181,24 +9233,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Bu isimde bir dizin yok: `%s'" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Dizin içinde yeni satır karakteri bulunamaz." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Bilinmeyen hata: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Ana dizin üzerinde alt dizin açılamaz" @@ -9832,7 +9884,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "%s üzerindeki POP sunucusuna bağlantı kurulamadı." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9851,18 +9903,18 @@ msgstr "" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "KPOP sunucuyla kimlik denetimi başarısız oldu: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sLütfen %s@%s için POP3 parolasını girin" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9871,13 +9923,13 @@ msgstr "" "POP sunucusuyla bağlantı kurulamadı.\n" "Parola iletiminde hata: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Bu isimde bir dizin yok: `%s'" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10234,15 +10286,15 @@ msgstr "%.1fG" msgid "attachment" msgstr "ek" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Seçili dosyaları ekler listesinden sil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Dosya ekle..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "İletiyi bir dosya ekle" @@ -10274,7 +10326,7 @@ msgstr "MIME türü:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Eklentinin otomatik gösterimini öner" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Adres defteri için buraya tıklayın" @@ -10285,45 +10337,45 @@ msgstr "Adres defteri için buraya tıklayın" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Cevapla:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Gönderen:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Konu:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Alıcı:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "İletinin gönderildiği kişiler" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Bilgi:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "İletinin kopyasının gönderilecek olunduğu adresler" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Gizli:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10334,17 +10386,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Git" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Açıklama yok" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Bir dosya ekle" @@ -10548,7 +10600,7 @@ msgstr "Konu içerir" msgid "Subject does not contain" msgstr "Konu içermez" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10661,7 +10713,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "saniye" @@ -10773,33 +10825,33 @@ msgstr "" "`%s' düzgün deyiminde hata var:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Önemli" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "sonra" @@ -10951,233 +11003,229 @@ msgid "Beep" msgstr "Belem" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "içerir" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Dizine Kopyala" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Alınma tarihi" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Gönderilme tarihi" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Silinen" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "içermez" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "sonlanmaz" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "bulunmaz" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "bulunmaz" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "benzemez" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "başlamaz" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Bulunmaz" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Taslak" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "biter" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "bulunur" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "bulunur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Deyim" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#, fuzzy +msgid "is" +msgstr "Nis" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "sonra" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "önce" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "İşaretli" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "büyük" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "küçük" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "değil" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "İşaretli" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "E-posta listesi" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "İleti Gövdesi" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "İleti Başlığı" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Dizine Taşı" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Bağlantıya İleti Gönder" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Ses çal:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Oku" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Alıcılar" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Düzgün Deyim Eşleşimi" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Cevaplanan" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Burns" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "büyük" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "küçük" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Puan" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Gönderen" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Durum belirt" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Shelton" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Boyut (Kb)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "benzer" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Kaynak Hesap" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Özel başlık" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "başlayan" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "İşlemeyi Durdur" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Konu" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Durum belirt" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "içerir" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "içermez" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "sonlanmaz" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "bulunmaz" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "bulunmaz" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "benzemez" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "başlamaz" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "biter" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "bulunur" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "İşaretli" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "sonra" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "önce" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "büyük" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "küçük" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "İşaretli" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "değil" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -#, fuzzy -msgid "is" -msgstr "Nis" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "büyük" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "küçük" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Burns" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "benzer" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "başlayan" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Görevler" @@ -11434,7 +11482,7 @@ msgstr "_Tekrarlama yok" msgid "Mail Accounts" msgstr "Hesaplar" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11536,12 +11584,12 @@ msgstr "Evolution'ın ileti yapılandırma bileşeni başlatılamadı." msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Evolution'ın ileti dizin bilgi bileşeni başlatılamadı." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Depo kabuğa kayıt ettirilemedi" @@ -11599,145 +11647,145 @@ msgstr "%d gönderilmiş" msgid "%d total" msgstr "toplam %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "İletiden _Sanal Dizin Yarat" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "_Konuya Göre VFolder" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "_Gönderene Göre VFolder" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "_Alıcılara Göre VFolder" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "_E-posta Listesi Üzerinde VFolder" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "_Konuya Göre Filtrele" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "_Gönderene Göre Filtrele" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "_Alıcılara Göre Filtrele" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "_E-posta Listelerine Göre Filtrele" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Yeni İleti Olarak _Düzenle..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_Yazdır" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Gönderene Cevapla" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "_Listeye Cevapla" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "_Herkese Cevapla" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Yönlendir" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Tamamlandı" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Temizle" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "_Okunmuş Olarak İşaretle" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Oku_nmamış Olarak İşaretle" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Ö_nemli Olarak İşaretle" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Ö_nemsiz Olarak İşaretle" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Silme" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Dizine Taşı..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "D_izine Kopyala..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Göndereni Adres Defterine Ekle" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Filtreleri Uygula" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "_Bu İletiden Bir Kural Yarat" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "E-posta Listesi Üzerinde VFolder" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "E-posta Listesine Göre Filtrele (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "E-posta Listesi Üzerinde VFolder (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" @@ -11805,16 +11853,16 @@ msgstr "Gerekli tüm bilgiler verilmedi." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution Hesap Düzenleyici" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Makina:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "_Kullanıcı adı:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "_Yol:" @@ -11835,19 +11883,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Gerçekten hesap silinsin mi?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Kapat" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" @@ -11979,28 +12027,28 @@ msgstr "" "Bu hesap için taslak dizini açılamadı.\n" "Öntanımlı taslak dizinini kullanmak istiyor musunuz?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "bilinmeyen gönderici" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%d-%m-%Y %A günü saat %H:%M sularında, %%s dedi ki:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "İletileri buraya taşı" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "İleti(leri) buraya kopyala" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Gerçekten %d iletiyi düzenlemek istiyor musunuz?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12008,7 +12056,7 @@ msgstr "" "Sadece taslaklar dizinine kaydedilen\n" "iletileri düzenleyebilirsiniz." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12016,39 +12064,39 @@ msgstr "" "Sadece Gönderilen dizinine kaydedilen\n" "iletileri yeniden gönderebilirsiniz." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Gerçekten %d iletiyi yeniden göndermek istiyor musunuz?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Hiç İleti Seçilmedi" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Dosya üzerine yazılsın mı?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "İletiyi Farklı Kaydet..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "İletileri Farklı Kaydet..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Sonraki okunmamış iletiyi göster" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12056,7 +12104,7 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12065,28 +12113,28 @@ msgstr "" "Filtre bilgisini yüklerken hata oluştu:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Filtreler" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "%d/%d ileti alınıyor" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "İletiyi Yazdır" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "Zarf" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "İletiyi yazdırılmasında hata" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Gerçekten %d iletiyi farklı pencerelerde açmak istiyor musunuz?" @@ -12097,32 +12145,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Açıklama yok" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "İsimsiz Bağlantı" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Wien" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Sınıf ekle" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "_HTML İmzası:" @@ -12179,152 +12222,147 @@ msgstr "" "görüntüleme amaçlı olarak kullanılacaktır." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution Hesap Sihirbazı" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "Hesap %d" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Servis Denetleniyor" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Desteklenen türleri denetle " -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(Evolution'un bu sürümünde SSL desteklenmiyor)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(Evolution'un bu sürümünde SSL desteklenmiyor)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Hesap %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Hesap Bilgisi" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Hesap Yöneticisi" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Sınıf ekle" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "İmzayı kaydet" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "B_u hesabı kullanırken giden iletileri her zaman imzala" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "İletiyi bir dosya ekle" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Ek" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Kimlik Denetimi" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "_Yeni iletileri otomatik denetle:" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Bilinmeyen karakter seti: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "_Kapat" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Yeni İletiler Denetleniyor" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Bugün tamamlanması gereken görevlerin rengi" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Bir ileti yaz" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12340,154 +12378,160 @@ msgstr "" "\n" "Ayarlarınızı kaydetmek için \"Bitiş\" düğmesine tıklayın." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Ö_ntanımlı" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Del Bajio" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Ö_ntanımlı karakter kümesi: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "İleti Alınıyor" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Sayısal Numaralar..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "İleti açılamadı" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Tamamlandı" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "_Taslaklar dizini:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Etkinleştir" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Doğu" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Hesaplar" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "_E-posta adresi:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Çı_karken çöp dizinini sil" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Eylemleri işlet" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "biter" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Özellikler" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Yönlendirilmiş iletiler" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Sayısal Numarayı Al..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "_Referansları " -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Kimlik" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Bağlantılı" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Kaydet ve Kapat" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Resimleri _Yükle" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "İleti Yapılandırması" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Posta Kutusu konumu" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "İletiler" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "İleti _Görünümü" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "Mikronezya" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "İleti Yapılandırması" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12597,93 +12641,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "PGP programını seçin" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "İleti Gönderiliyor" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "_Gönderilen iletiler dizini:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Gönderilen ve Taslak İletileri" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "S_unucu kimlik denetimi istiyor" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Sunucu Yapılandırması" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Su_nucu Türü: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Kısayollar" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "İmza dosyası:" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "İmza dosyası:" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Stil adı:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Standart UNIX posta kutusu dosyası" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Değişken" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12693,203 +12722,191 @@ msgstr "" "\n" "Devam etmek için \"İleri\" düğmesine tıklayın." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Doğu" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_HTML İmzası:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Resimleri her zaman ağdan indir" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Bu _hesabı kullanırken her zaman giden iletileri imzala" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Kimlik Denetim Türü: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "_Kimlik Denetim Türü: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Yeni iletileri otomatik denetle:" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "_Yeni iletileri otomatik denetle:" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Sertifika No:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Bir dizini silmeden önce onayla" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "İmza dışında tümünü sil" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Öntanımlı" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Etkinleştir" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Farklı Yönlendir" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "_Tam isim:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "HTML İleti İçinde" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Kimlik" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Gönderici adres defterinde ise resimleri yükle" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "_Bunu öntanımlı hesabım yap" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "İletileri" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "İ_sim:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "R_esimleri hiç bir zaman ağdan indirme" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP ikili program yolu:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "HTML iletileri istemeyen bağlantılara ileti gönderirken beni _uyar" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "İ_letileri konusuz gönderirken beni uyar" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "İletiler Alınıyor" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Herkese cevapla" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "_Güvenlik" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Güvenlik" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "İleti Gönderiliyor" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Zamanı Farklı Göster" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "İmza _dosyası:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "_Güvenli bağlantı (SSL) kullan" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Değişken" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_her" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " rengi ile göster" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "açıklama" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "S/MIME imzası oluşturulamadı." @@ -12951,33 +12968,33 @@ msgstr "Harici İzleyici" msgid "Downloading images" msgstr "İletiler taşınıyor" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "İleti içeriği yükleniyor" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "_Zamanı geçen görevler:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%d %b %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Bağlantıyı Tarayıcıda Aç" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Adresi Kopyala" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Bağlantıyı Farklı Kaydet" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Resmi Farklı Kaydet..." @@ -12986,96 +13003,97 @@ msgstr "Resmi Farklı Kaydet..." msgid "Pinging %s" msgstr "%s taranıyor" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s ek" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "MIME iletisi açılamadı: Kaynak kodu gösteriliyor." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Tarih" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Hatalı Adres" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Gönderen" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Yanıtla:" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Alıcı" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Bilgi" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Gizli" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "İleti" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Bu ileti dijital olarak imzalanmıştır ve güvenlidir. Daha fazla bilgi için " "kilit simgesi üzerine tıklayın." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "PGP onaylama dosyası oluşturulamadı." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Bu ileti dijital olarak imzalanmıştır ve güvenlidir." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Bu ileti dijital olarak imzalanmış, fakat güvenli olduğu kanıtlanmamıştır." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "FTP adresine bağ (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "%s yerel dosyasına bağ (\"%s\" adresinde geçerli)" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Yerel dosyaya bağ (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "FTP adresine bağ (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Bilinmeyen harici veriye bağ (\"%s\" türünde)" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Bozuk harici gövde" @@ -13295,7 +13313,7 @@ msgstr "%s bağlantısı kesiliyor" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "%s adresine bağlantı kuruluyor" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Ara" @@ -13407,11 +13425,16 @@ msgstr "" "\n" "Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Sınıf ekle" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "İsim:" @@ -13424,7 +13447,7 @@ msgstr "Yönlendirilmiş ileti - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Yönlendirilmiş ileti" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Yönlendirilmiş İleti" @@ -13447,7 +13470,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VDizin" @@ -13642,41 +13665,41 @@ msgstr "_Tarihe Göre:" msgid "_Flag:" msgstr "İşaretli" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "\"%s\" içinde dizinler taranıyor" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "\"%s\" içinde dizinler taranıyor" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "\"%s\" dizinine üye olunuyor" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "\"%s\" dizininden üyelik siliniyor" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Dizin" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Dizine kaydet..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Hiç sunucu seçilmedi" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Lütfen bir sunucu seçiniz." @@ -23565,33 +23588,33 @@ msgstr "Zürih" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Evolution Özeti içeren dizin" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Randevular" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Randevu yok" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 #, fuzzy msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%d %B %A" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 #, fuzzy msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%d %B %A" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Açıklama yok" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "İleti özeti" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Yerel Dizinler" @@ -23614,51 +23637,51 @@ msgstr "" msgid "Quotes of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Yeni bir haber grubu ekle" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Eklenecek haber grubunun adını buraya yazın" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "RDF indirirken bir hata oluştu" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Haber Grubu" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "McAllen" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Ekle" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Karlı" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Görev yok" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Açıklama Yok)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Hava Durumu" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23666,23 +23689,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Hava Durumu" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%e %B %A, %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Lütfen bekleyiniz..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Yazdırma Özeti" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Özetin yazdırılmasında hata" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Bonobo başlatılamadı.\n" @@ -25159,7 +25182,7 @@ msgstr "Dizin" msgid "Drafts" msgstr "Taslaklar" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Gelen" @@ -25592,27 +25615,27 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Evolution " -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "%s dizini açılıyor" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "%s dizini açılıyor" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "%s içinde aç..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Dizinin adı değiştirilemedi: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25654,6 +25677,15 @@ msgstr "Dizin içinde bölü karakteri bulunamaz." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Bu sistemde GNOME Pilot araçları kurulu değil." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "%s çalıştırırken bir hata oldu." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug-buddy $PATH dizininde bulunamadı." @@ -25683,15 +25715,15 @@ msgstr "Yeni bir kısayol yarat" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Kısayolu işaret etmek istediğiniz dizini seçin:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Ç_evrimiçi Çalış" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Çe_vrimdışı Çalış" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Çevrimdışı Çalış" @@ -25699,27 +25731,27 @@ msgstr "Çevrimdışı Çalış" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(dizin gösterilmiyor)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Hiçbiri)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution çevrimiçi çlışıyor. Bu düğmeye tıklayarak çevrimdışı " "çalışmasını sağlayın." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution çevrimdışı çalışmak üzere hazırlanıyor." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25743,7 +25775,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Yerel kayıt kurulamadı -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25751,19 +25783,19 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Geçersiz argümanlar" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "OAF'a kayıt yapılamadı" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Yapılandırma Veritabanı bulunamadı" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Genel hata" @@ -25903,59 +25935,59 @@ msgstr "Kısayollar" msgid "Checkbox" msgstr "Chico" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Hata yok" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Aynı isimli bir dizin zaten var" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Belirtilen dizin türü geçerli değildir" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "G/Ç hatası" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Dizin yaratmak için gerekli disk alanı yok" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Dizin boş değil" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Belirtilen dizin bulunamadı" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Fonksiyon desteklenmiyor" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "İşlem desteklenmiyor" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Bu kayıtta belirtilen tip desteklenmiyor" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Belirtilen dizin düzenlenemedi ya da silinemedi" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Bu isimde bir dizin yaratılamadı" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26738,16 +26770,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Bu dizinin özelliklerini değiştir" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Seçili iletileri kopyala" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Seçili iletileri başka dizine kopyala" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "K_es" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Seçili iletileri kes" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "İletiyi panoya yapıştır" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26775,7 +26809,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Tüm görünen iletileri okunmuş olarak işaretle" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "İletiyi panoya yapıştır" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27445,6 +27480,10 @@ msgstr "_Aç..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "_Yanıtla Alanı" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Güvenlik" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27756,11 +27795,6 @@ msgstr "Y_eniden İsimlendir..." msgid "_Send / Receive" msgstr "_Gönder / Al" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "İ_leti Ayarları..." - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Kısayol Çubuğu" @@ -28051,21 +28085,21 @@ msgstr "İleti" msgid "Don't show this message again." msgstr "Bu mesajı bir daha gösterme." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Şimdi Bul" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Temizle" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Şimdi Bul" @@ -28091,6 +28125,43 @@ msgstr "init_corba(): GNOME başlatılamadı" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo başlatılamadı" +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Yapılandırma" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Yapılandırma" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Wien" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "PGP programını seçin" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "İmza dosyası:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "İmza dosyası:" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP ikili program yolu:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Seçili iletileri kopyala" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Seçili iletileri kes" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Additional: " @@ -28230,9 +28301,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobo başlatılamadı" #~ msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>" #~ msgstr "<dd><b>Hava durumu sunucusuna bağlantı kurulamadı</b></dd>" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Hesap Adı:" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Adres Defterine Ekle" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-04 16:55+0200\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Імпорт файлів VCard у Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Файл як" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Ім'я:" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Ел.пошта" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Первинний" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Перв." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Помічник" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Робоча" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Роб." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Зворотній дзвінок" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Компанія" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Комп." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Домашня" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Організація" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "Орг." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Мобільний" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Авто" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Робочий факс" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Роб. факс" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Домашній факс" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Робоча 2" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Роб. 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Домашня 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Інша" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Інший факс" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Пейджер" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Радіо" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Телекс" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Е-пошта 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Е-пошта 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Сайт" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "URL" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Відділ" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Від." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Офіс" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "Оф." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Титул" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Професія" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Проф." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Керівник" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Пом." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Прізвисько" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Псевдо" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Дружина" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Примітки" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "Кал.URI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL зайнятості" @@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Неназваний контактний список" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Декілька VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "vCard для %s" @@ -562,11 +563,21 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Відповідь сервера IMAP не містить інформації про %s" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(у цій версії Evolution SSL не підтримується)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account Name" +msgstr "Назва рахунку:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +#, fuzzy +msgid "Server Name" +msgstr "Назва сервера:" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" @@ -712,7 +723,7 @@ msgstr "(немає)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Первинна е-пошта" @@ -818,7 +829,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Джерело адресної книги" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "Завжди" @@ -910,7 +921,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Поля" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "кожні" @@ -968,8 +979,8 @@ msgstr "Діапазон пошуку:" #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Пошук" @@ -1014,43 +1025,50 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Вихідна інформація" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "З'єднання з сервером..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Під" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "Схема не підтримується" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1058,7 +1076,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1067,7 +1085,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1075,7 +1093,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1085,7 +1103,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1095,20 +1113,20 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1118,7 +1136,7 @@ msgstr "" "оберете тут \"Ел.адреса\" ви мусите мати анонімний доступ до вашого серверу " "ldap" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1128,7 +1146,7 @@ msgstr "" "Це ім'я буде використано для ідентифікації вашого облікового рахунку. Воно " "використовується тільки для показу." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1136,11 +1154,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1149,78 +1167,78 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Виокремлене ім'я (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "Електронна адреса:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "Додати" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "Додати" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "Додати дію" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "Додати дію" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "Сповіщення" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "Стерти все" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "Відображати" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Виокремлене ім'я (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1229,102 +1247,102 @@ msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "Редагування" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "Виправити зустріч" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Сигнал Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "Ознака _LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "Ознаки _LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "Параметри" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "Порт:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "База пошуку:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Назва сервера:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Час засипання (в хвилинах)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "Обліковий рахунок %d" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "Редактор контактів" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "Немає карток" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "Повторне встановлення з'єднання з %s" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "Загальне" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "Пошук" @@ -1339,9 +1357,9 @@ msgstr "Фабрика для інтерфейсу вибору імені з к #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Видалити" @@ -1371,11 +1389,11 @@ msgstr "(%d не показано)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Неназваний контакт" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Вибрати контакти з книги адрес" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "Відправник містить" @@ -1509,9 +1527,9 @@ msgstr "Хоче отримувати листи в HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -2592,11 +2610,11 @@ msgstr "Цей контакт належить до таких категорі msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Зберегти контакти як VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Не вдалося знайти віджет для поля: \"%s\"" @@ -2610,7 +2628,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Виправлення повного імені" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Повне ім'я" @@ -2619,15 +2637,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "Е-пошта" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "список" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2784,6 +2802,11 @@ msgstr "Редактор списків контактів" msgid "Save List as VCard" msgstr "Зберегти список як VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Контакти" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Додати у будь-якому разі" @@ -2839,20 +2862,20 @@ msgstr "Удосконалений пошук" msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Немає карток" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 картка" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "Карток: %d" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Помилка отримання вигляду книги" @@ -2870,8 +2893,8 @@ msgstr "Успішно" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Невідома помилка" @@ -2879,7 +2902,7 @@ msgstr "Невідома помилка" msgid "Repository offline" msgstr "Репозиторій поза мережею" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Доступ заборонено" @@ -2897,11 +2920,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Протокол не підтримується" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Скасовано" @@ -2952,7 +2977,7 @@ msgstr "Помилка видалення списку" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Помилка видалення картки" @@ -2993,160 +3018,100 @@ msgstr "Немає карток" msgid "Copy cards to" msgstr "Немає карток" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Клацніть тут щоб додати контакт *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Первинний телефон" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Телефон помічника" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Робочий телефон" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Зворотній дзвінок" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Телефон компанії" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Домашній телефон" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Робоча адреса" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Домашня адреса" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Мобільний телефон" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Автомобільний телефон" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Робочий телефон 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Домашній телефон 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Інший телефон" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Інша адреса" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Адресна книга" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Зберегти як VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Новий контакт" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Новий контактний список" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "Перейти на теку..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "Імпорт..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "Пошук контактів" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Джерела адресних книг..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Установки пілота..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Переслати контакт" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Відіслати повідомлення за контактом" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Друкувати" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "Надрукувати конверт" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "Скопіювати в теку..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "Перенести в теку..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Вирізати" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Скопіювати" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Вставити" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3154,8 +3119,8 @@ msgstr "Вставити" msgid "Delete" msgstr "Стерти" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "Поточний рік" @@ -3164,7 +3129,7 @@ msgstr "Поточний рік" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,А,Б,В,Г,Д,Е,Ж,З,І,И,К,Л,М,Н,О,П,Р,С,Т,У,Ф,Х,Ц,Ч,Ш,Щ,Є,Ю,Я" @@ -3172,11 +3137,11 @@ msgstr ",123,А,Б,В,Г,Д,Е,Ж,З,І,И,К,Л,М,Н,О,П,Р,С,Т,У,Ф,Х, #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0аб,вг,де,жз,ік,лм,но,пр,ст,уф,хц,чш,щє,юя" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3184,6 +3149,66 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Клацніть тут щоб додати контакт *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Телефон помічника" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Робоча адреса" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Робочий телефон" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Робочий телефон 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Зворотній дзвінок" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Автомобільний телефон" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Телефон компанії" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Домашня адреса" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Домашній телефон" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Домашній телефон 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Мобільний телефон" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Інша адреса" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Інший телефон" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Первинний телефон" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3429,7 +3454,7 @@ msgid "High" msgstr "Високий" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3585,7 +3610,7 @@ msgstr "" "нагадування." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Попередження" @@ -3643,7 +3668,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3670,67 +3695,67 @@ msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "Неможливо створити вікно календарю. Перевірте параметри ORBit та OAF. " -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Приватне" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Конфіденційне" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Загальне" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "Півн" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "Півд" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "Сх" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "Зах" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Вільний" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Зайнятий" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Не розпочато" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Виконується" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Завершено" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3741,32 +3766,32 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Немає" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Періодично" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Прив'язано" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Ні" @@ -3787,7 +3812,7 @@ msgstr "Показ тижня" msgid "Month View" msgstr "Показ місяця" -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -3810,8 +3835,8 @@ msgstr "Тека, що містить інформацію про зустріч #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Завдання" @@ -3830,59 +3855,59 @@ msgstr "Надрукувати картки" msgid "Public folder containing to-do items" msgstr "Тека, що містить елементи \"Виконати\"" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Нова зустріч" -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "Зустріч" -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Створити нову зустріч" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "Параметри новин" -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "Засідання" -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "Створити нову завдання" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "Нове завдання" -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "Завдання" -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Створити нову завдання" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Нова зустріч" -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Нова зустріч" -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Створити нову зустріч" @@ -4096,7 +4121,7 @@ msgstr "Нагадування" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Зведення:" @@ -4125,7 +4150,7 @@ msgstr "кінець зустрічі" msgid "hour(s)" msgstr "годин(а)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "хвилин(а)" @@ -4153,7 +4178,7 @@ msgstr "30 хвилин" msgid "60 minutes" msgstr "60 хвилин" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "Сповіщення" @@ -4179,7 +4204,7 @@ msgid "Days" msgstr "Дні" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "П'ятниця" @@ -4192,7 +4217,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Хвилини" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Понеділок" @@ -4202,7 +4227,7 @@ msgid "S_un" msgstr "Ндл" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Субота" @@ -4215,7 +4240,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Показати номера тижнів у навігаторі дат" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Неділя" @@ -4234,7 +4259,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Список завдань" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Четвер" @@ -4251,7 +4276,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Формат часу:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Вівторок" @@ -4260,7 +4285,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Середа" @@ -4303,7 +4328,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "Птн" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "Загальне" @@ -4442,61 +4467,61 @@ msgstr "" msgid "Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "Не вдалося оновити об'єкт!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "Не вдалося оновити об'єкт!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Виправити зустріч" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Зустріч - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Завдання - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Журнальний запис - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Немає зведення" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Зберегти як..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Неможливо отримати поточну версію!" @@ -4695,7 +4720,7 @@ msgid "Member" msgstr "Член" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "Зацікавлена персона" @@ -4707,7 +4732,7 @@ msgstr "Роль" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Стан" @@ -4784,48 +4809,52 @@ msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" "Ця зустріч містить правила повторення, які Evolution не може редагувати." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "у" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "Мгла" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "секунда" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Місце" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "Північ" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "список" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "Інший факс" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "день" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr " " -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "випадки" @@ -4928,7 +4957,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Поступ" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4950,9 +4979,9 @@ msgstr "Основні" msgid "Assignment" msgstr "Призначення" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Опис:" @@ -5019,13 +5048,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Стерти вибрані об'єкти" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "Відкрити" @@ -5035,30 +5064,30 @@ msgstr "Відкрити" msgid "_Save as..." msgstr "Зберегти як..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "Друкувати..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Вирізати" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "Скопіювати" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -5087,8 +5116,8 @@ msgstr "Позначити завдання як виконані" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Стерти вибрані завдання" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Оновити об'єкти" @@ -5102,7 +5131,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Сповіщення" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Виконано" @@ -5174,146 +5203,132 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "дп" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "пп" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Нова зустріч" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Нова щоденна подія" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Засідання" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Нове завдання" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Друкувати..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Сьогодні" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "Перейти на дату..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "Опублікувати інформацію про зайнятість" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "Конфігурація" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "Конфігурація" +msgid "_Settings..." +msgstr "Параметри" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Зберегти як..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Планувати зустріч" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Переслати як i_Calendar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Зробити цей екземпляр рухомим" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Стерти цей екземпляр" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Стерти всі екземпляри" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Здається, програму GNOME Pilot не встановлено на цій системі" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Помилка виконання %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "Закінчується: <b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "Виконано " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "Інформація iCalendar" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "Помилка iCalendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Невідома персона" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5321,36 +5336,36 @@ msgstr "" "<br> Будь ласка перегляньте наступну інформацію, потім оберіть дію з " "нижнього меню." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Немає</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Місце:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Стан:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Прийнято" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Експериментальний" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Відхилено" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -5361,290 +5376,300 @@ msgstr "Відхилено" msgid "Unknown" msgstr "Невідоме" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Обрати дію:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Оновити" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Гаразд" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Прийнято" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Прийняти для проби" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Відхилено" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Опублікувати інформацію про зайнятість" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Оновити стан учасників" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Надіслати останню інформацію" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> опублікував відомості про засідання." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Інформація про засідання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> запитує вашу присутність на засіданні." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> запитує вашу присутність на засіданні." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "План засідання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> бажає прийняти участь у засіданні." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Оновлення засідання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> бажає отримати останню інформацію про засідання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Запит на оновлення засідання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> відповів на запит про участь у засіданні." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Відповідь про засідання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> скасував засідання." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Скасування засідання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> надіслав незрозуміле повідомлення." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Невірне повідомлення про засідання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> опублікував відомості про завдання." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Інформація про завдання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> пропонує вам прийняти участь у засіданні." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> пропонує вам прийняти участь у засіданні." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "План завдання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> бажає прийняти участь у виконанні завдання." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Оновлення завдання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> бажає отримувати останню інформацію про завдання." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Запит на оновлення завдання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> відповів на призначення завдання." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Відповідь по завданню" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> скасував завдання." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Скасування завдання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Невірне повідомлення про завдання" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> опублікував відомості про зайнятість." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Інформація про зайнятість" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> запитує відомості про зайнятість." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Відповісти про зайнятість" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> відповів про зайнятість." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Відповісти про зайнятість" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Невірне повідомлення про зайнятість" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Повідомлення невірно сформовано" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Повідомлення містить тільки відповіді, що підтримуються" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Під'єднаний файл не містить вірно сформованого повідомлення" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Під'єднаний файл не містить елементів календарю, які можна переглянути" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "Елемент не може бути відіслано!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Не вдалося відкрити теку в \"%s\"" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Оновлення виконано\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Неможливо оновити календарний файл!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "Неможливо оновити стан учасника, бо елемент вже не існує" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "Неможливо оновити стан учасника, бо поточний стан невірний!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Не вдалося відкрити теку в \"%s\"" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Стан учасника оновлено!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Неможливо оновити стан учасника!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Видалення завершено" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Елемент відіслано!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Елемент не може бути відіслано!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Вибір теки" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Вибір теки" @@ -5839,8 +5864,8 @@ msgstr "Час початку зібрання:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Час завершення зібрання:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Відкривання завдань на %s" @@ -5855,12 +5880,12 @@ msgstr "Не вдалося завантажити завдання в \"%s\"" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Метод, необхідний для завантаження \"%s\", не підтримується" -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Не вдалося відкрити теку в \"%s\"" -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -5882,27 +5907,27 @@ msgstr "Стерти вибрані об'єкти" msgid "Expunging" msgstr "Викреслення теки" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Нова зустріч..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Не вдалося відкрити теку в \"%s\"" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Метод, необхідний для завантаження \"%s\", не підтримується" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Сповіщення на %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5910,7 +5935,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5918,12 +5943,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Відкривання календаря на %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Відкривання теки %s" @@ -5984,57 +6009,57 @@ msgstr "Жовтень" msgid "September" msgstr "Вересень" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Потрібно вказати організатора." -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Потрібен хоча б один учасник" -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Інформація про подію" -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Інформація про завдання" -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Інформація про журнал" -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Інформація про зайнятість" -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Календарна інформація" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Оновлено" -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Оновити" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Інформація про зайнятість" -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "Календарна інформація" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Ви маєте бути відвідувачем події." @@ -6270,8 +6295,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Надрукувати календар" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Перегляд друку" @@ -6307,8 +6332,8 @@ msgstr "" "\n" "Дійсно стерти ці повідомлення?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Не питати знову." @@ -8122,12 +8147,12 @@ msgstr "Ви повинні робити в мережі для завершен msgid "Syncing folders" msgstr "Синхронізація тек" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Помилка аналізу фільтра: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Помилка виконання фільтра: %s: %s" @@ -8154,16 +8179,16 @@ msgstr "Неможливо відкрити повідомлення" msgid "Failed on message %d" msgstr "Збій на повідомленні %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Синхронізація теки" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Отримання повідомлення %d з %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Збій на повідомленні %d з %d" @@ -8250,7 +8275,7 @@ msgstr "Перенесення повідомлень" msgid "Copying messages" msgstr "Копіювання повідомлень у %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8258,47 +8283,47 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Відмінено." -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Неочікувана відповідь від сервера POP: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "Не вказано назви файлу." -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Неможливо зашифрувати повідомлення: не визначено отримувачів" -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8306,24 +8331,24 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "Збій кешування повідомлення %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "Збій кешування повідомлення %s: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Збій декодування повідомлення." -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Збій декодування повідомлення." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "" @@ -8564,7 +8589,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Невірна автенфікація від сервера." @@ -8865,7 +8890,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8874,11 +8899,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -8900,7 +8925,7 @@ msgstr "" "Бажаєте прийняти його?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8915,6 +8940,34 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте прийняти його?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Ідентифікатор сертифіката:" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Ідентифікатор сертифіката:" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8958,12 +9011,12 @@ msgstr "Неможливо перейменувати теку: %s: Немає #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Операцію скасовано" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Сервер несподівано закрив з'єднання: %s" @@ -9087,7 +9140,7 @@ msgstr "Перевіряти нову пошту" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Перевіряти нову пошту в усіх теках" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Теки" @@ -9170,28 +9223,28 @@ msgstr "Операція не підтримується" msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Збій автенфікації." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "Сервер IMAP %s не підтримує запитаного типу автенфікації %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Немає підтримки автенфікації типу %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sБудь ласка, введіть пароль IMAP для %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Ви не ввели пароль." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9202,24 +9255,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Невірна тека \"%s\"" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Назва теки не може містити символ вводу." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Невідома помилка: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Батьківська тека не дозволяє розміщувати підтеки" @@ -9854,7 +9907,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Не вдалося з'єднатись з сервером POP на %s." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9873,7 +9926,7 @@ msgstr "Збій команди IMAP: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "" @@ -9881,13 +9934,13 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sБудь ласка, введіть пароль POP3 для %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9896,13 +9949,13 @@ msgstr "" "Неможливо з'єднатись з сервером POP.\n" "Помилка відсилання пароля: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Невірна тека \"%s\"." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10263,15 +10316,15 @@ msgstr "%.1fГ" msgid "attachment" msgstr "долучення" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Видалити вибрані елементи з списку долучення" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Долучити..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Долучити файл до повідомлення" @@ -10303,7 +10356,7 @@ msgstr "Тип MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Показувати під'єднання автоматично" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Клацніть тут щоб викликати адресну книгу" @@ -10314,45 +10367,45 @@ msgstr "Клацніть тут щоб викликати адресну кни #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Відповідати на:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Від:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "До:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Введіть адресатів повідомлення" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Введіть адресатів, що отримають копію повідомлення" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10363,17 +10416,17 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Порто" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Без опису" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Долучити файл" @@ -10583,7 +10636,7 @@ msgstr "Тема містить" msgid "Subject does not contain" msgstr "Тема не містить" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10696,7 +10749,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "секунд" @@ -10807,32 +10860,32 @@ msgstr "" "Помилка у регулярному виразі \"%s\":\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Важливо" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Робота" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Того" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "після" @@ -10994,230 +11047,226 @@ msgid "Beep" msgstr "Белем" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "містить" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Скопіювати у теку" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Дата отримання" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Дата відсилання" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Стерто" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "не містить" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "не закінчується на" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "не існує" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "не існує" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "не схоже на" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "не починається з" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "не існують" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Чернетка" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "закінчується на" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Існують" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "існує" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Вираз" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "було перед" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "було після" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Відмічено" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "більше" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "менше" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "не" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Відмічено" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "Список листування" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "Тіло повідомлення" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "Заголовок повідомлення" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "Перенести в теку" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "Відіслати повідомлення за контактом" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "Відтворити звук:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "Прочитано" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Адресати" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Відповідність рег.виразу" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Відповісти" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "returns" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "більше" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "менше" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Підрахунок" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Відправник" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Встановити стан:" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "Компанія" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Розмір (КБ)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "схоже на" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Початковий обліковий рахунок" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Особливий заголовок" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "починається на" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Зупинити обробку" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "Встановити стан:" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "містить" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "не містить" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "не закінчується на" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "не існує" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "не існує" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "не схоже на" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "не починається з" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "закінчується на" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "існує" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "Відмічено" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "було перед" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "було після" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "більше" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "менше" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "Відмічено" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "не" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr " " - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "більше" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "менше" - -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -msgid "returns" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "схоже на" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "починається на" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Правила" @@ -11472,7 +11521,7 @@ msgstr "Без періодичності" msgid "Mail Accounts" msgstr "Рахунки" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -11575,12 +11624,12 @@ msgstr "Не вдалося ініціалізувати поштовий ком msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Не вдалося ініціалізувати компонент інформації про теку Evolutuion." -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "З'єднання з сервером..." -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Неможливо зареєструвати сховище за допомогою оболонки" @@ -11638,145 +11687,145 @@ msgstr "%d відіслано" msgid "%d total" msgstr "%d всього" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Створити віртуальну теку з повідомлення" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Віртуальна теку по темі" -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Віртуальна тека відправника" -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Віртуальна тека отримувачів" -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Фільтр списку листування" -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Фільтр теми" -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Фільтр відправника" -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Фільтр отримувачів" -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Фільтр списку розсилки" -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Виправити як нове повідомлення..." -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "Друкувати" -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Відповісти відправнику" -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Відповісти у список" -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Відповісти всім" -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "Переслати" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Завершено" -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Очистити" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Позначити прочитаним" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Позначити непрочитаним" -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Позначити як важливе" -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Позначити як неважливі" -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "Відновити" -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Перенести в теку..." -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "Скопіювати в теку..." -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Додати відправника в адресну книгу" -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Застосувати фільтри" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Створити правило з повідомлення" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Віртуальна теку списку листування" -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Фільтр списку листування (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Віртуальна тека списку листування (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Типово" @@ -11844,16 +11893,16 @@ msgstr "Ви ще не ввели потрібну інформацію." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Редактор облікових рахунків Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "Комп'ютер:" -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "Назва користувача:" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "Шлях:" @@ -11874,19 +11923,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Справді стерти рахунок?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Увімкнено" @@ -12025,28 +12074,28 @@ msgstr "" "Неможливо відкрити теку чернеток цього облікового рахунку.\n" "Бажаєте використати типову теку чернеток?" -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "невідомий відправник" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%a, %Y-%m-%d у %H:%M, %%s написав:" -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Перенести повідомлення у" -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Скопіювати повідомлення у" -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Ви впевнені, що хочете виправити всі %d повідомлень?" -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12054,7 +12103,7 @@ msgstr "" "Ви можете лише редагувати збережені\n" "повідомлення в теці \"Чернетки\"." -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12062,39 +12111,39 @@ msgstr "" "Ви можете лише відіслати повторно\n" "повідомлення з теки \"Відіслані\"." -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Ви впевнені, що хочете відіслати повторно всі %d повідомлень?" -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Немає вибраних повідомлень" -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Переписати файл?" -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Зберегти повідомлення як..." -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Зберегти повідомлення як..." -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Показати попереднє повідомлення" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12106,7 +12155,7 @@ msgstr "" "\n" "Дійсно стерти ці повідомлення?" -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12115,28 +12164,28 @@ msgstr "" "Помилка при завантаженні інформації фільтру:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Фільтри" -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Отримання повідомлення %d з %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "Надрукувати повідомлення" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Не вдалося надрукувати повідомлення" -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Ви впевнені, що хочете відкрити всі %d повідомлень у окремих вікнах?" @@ -12147,32 +12196,27 @@ msgid "" "in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "Без опису" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Неназваний контакт" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "Відправити" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "Додати критерій" -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "Підпис HTML:" @@ -12229,153 +12273,148 @@ msgstr "" "у нижньому полі. Ця назва буде використовуватись тільки для показу." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Асистент з Облікових рахунків Evolution" -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "Обліковий рахунок %d" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Перевірка служби" -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "З'єднання з сервером..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr " C" - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "Перевірка типів, що підтримуються" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(у цій версії Evolution SSL не підтримується)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(у цій версії Evolution SSL не підтримується)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Завжди шифрувати моїм ключем при надсиланні повідомлень" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "Обліковий рахунок %d" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Інформація про рахунок" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Керування рахунками" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "Додати критерій" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "Зберегти підпис" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Завжди шифрувати моїм ключем при надсиланні повідомлень" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" "Завжди підписувати повідомлення при використанні цього облікового рахунку" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "Долучити файл до повідомлення" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Долучення" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "Автенфікація" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "Автоматично перевіряти нову пошту" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "Невідомий набір символів: %s" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "_Кольори" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Перевірка нової пошти" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Кольори для сьогоднішніх завдань" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Підготувати повідомлення" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12391,151 +12430,157 @@ msgstr "" "\n" "Щоб зберегти інформацію натисніть \"Завершити\"." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "Типово" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "Типово" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "Типове кодування символів: " -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Отримання пошти" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Цифрові ідентифікатори..." -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Неможливо відкрити повідомлення" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "Тека чернеток:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "Увімкнути" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "Рахунки" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "Електронна адреса:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Спорожнити теку смітника на виході" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Виконати дії" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "закінчується на" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "Властивості шрифта" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Переслані повідомлення" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Отримати цифровий ідентифікатор..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "Висвітлення процитованого" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Назва" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "В тілі" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "Зберегти та закрити" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "Завантажити зображення" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Конфігурація пошти" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Розміщення поштової скриньки" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "Повідомлення" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "Показати повідомлення" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Конфігурація пошти" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12645,93 +12690,78 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "Обрати програму PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Відсилання пошти" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Тека надісланих повідомлень:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Надіслані повідомлення та чернетки" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Сервер вимагає автенфікації" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Конфігурація сервера" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "Тип сервера: " -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Ярлики" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "Файл підпису:" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "Файл підпису:" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "Назва стилю:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Стандартний Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Перемінна" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12741,204 +12771,192 @@ msgstr "" "\n" "Щоб піти далі натисніть \"Далі\"" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "Схід" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "Підпис HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Завжди завантажувати зображення" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" "Завжди підписувати повідомлення при використанні цього облікового рахунку" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Тип автенфікації: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "Тип автенфікації: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Автоматично перевіряти нову пошту" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "Автоматично перевіряти нову пошту" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "Ідентифікатор сертифіката:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Підтвердження при викресленні з теки" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "Стерти все крім підпису" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Типово" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "Увімкнути" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Переслати як" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "Повне ім'я:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "В HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "Назва" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Завантажувати зображення, якщо відправник у адресній книзі" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "Зробити це моїм типовим рахунком" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "Позначати повідомлення як \"Прочитані\" після" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "Ім'я:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "Ніколи не завантажувати зображення" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Шлях до програми PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "Попереджувати при надсиланні HTML повідомлень тим, хто їх не бажає" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Попереджувати при надсиланні повідомлень з порожньою темою" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "Отримання пошти" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "Відповісти всім" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "Безпека" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "Безпека" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "Відсилання пошти" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "Показувати час як" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "Файл підпису:" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Використовувати безпечне з'єднання (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Перемінна" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "кожні" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " колір" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "опис" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Неможливо створити контекст підпису S/MIME." @@ -13000,33 +13018,33 @@ msgstr "Зовнішня програма перегляду" msgid "Downloading images" msgstr "Завантажити зображення" -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Завантаження вмісту повідомлення" -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Запізнілі завдання:" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Відкрити посилання у переглядачі веб" -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Скопіювати посилання" -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Зберегти посилання як" -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Зберегти зображення як..." @@ -13035,100 +13053,101 @@ msgstr "Зберегти зображення як..." msgid "Pinging %s" msgstr "Сканування %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "долучення %s" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Неможливо розібрати MIME повідомлення. Показується як є." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Невірна адреса" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Від" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Відповідати на" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "До" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Копія:" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Прих.копія:" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" "\n" "Поштова програма: " -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Це повідомлення підписано цифровим підписом. Додаткову інформацію можна " "отримати,якщо клацнути на піктограмі із замком." -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Неможливо створити контекст перевірки PGP." -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" "Це повідомлення підписано цифровим підписом, перевірку ідентичності складено." -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Це повідомлення підписано цифровим підписом, але перевірку ідентичності не " "складено." -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Вказівник на сайт FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Вказівник на локальний файл (%s) на сайті \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Вказівник на локальний файл (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Вказівник на віддалені дані (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Вказівник на невідомі зовнішні дані (типу \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Частину external-body сформовано невірно." @@ -13347,7 +13366,7 @@ msgstr "Закриття з'єднання з %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Повторне встановлення з'єднання з %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "Пошук" @@ -13460,11 +13479,16 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте зберегти зміни?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Додати критерій" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Ім'я:" @@ -13477,7 +13501,7 @@ msgstr "Переслане повідомлення %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Переслане повідомлення" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Переслане повідомлення" @@ -13504,7 +13528,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "та її було оновлено." -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "Вірт.теки" @@ -13698,41 +13722,41 @@ msgstr "Обумовлена дата:" msgid "_Flag:" msgstr "Відмічено" -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Сканування тек %s на \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Сканування кореневих тек в \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Передплатити теку \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Відмінити передплату на теку \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Тека" -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "Зберегти в теці..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Не було вибрано сервера" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Будь ласка, виберіть сервер." @@ -23807,31 +23831,31 @@ msgstr "Цюріх" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Тека, що містить зведення Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Зустрічі" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Немає зустрічей" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Без опису" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Поштове зведення" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Локальні теки" @@ -23854,49 +23878,49 @@ msgstr "Слово дня на Dictionary.com" msgid "Quotes of the Day" msgstr "Цитати для" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "Джерело новин" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Введіть URL джерела новин, який бажаєте додати" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Помилка завантаження RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "Рядок новин" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Вибір:" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Немає завдань" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Без опису)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Моя погода" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -23904,23 +23928,23 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Погода" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Будь ласка, зачекайте..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Надрукувати зведення" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Збій друку зведення" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Компонент Executive summary неспроможній ініціалізувати Bonobo.\n" @@ -25238,7 +25262,7 @@ msgstr "Додати теку" msgid "Drafts" msgstr "Чернетки" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Вхідні" @@ -25671,26 +25695,26 @@ msgstr "" msgid "Evolution Settings" msgstr "Параметри Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 msgid "Opening Folder" msgstr "Відкривання теки" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Відкривання теки \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "в \"%s\"..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Не вдалося перейменувати теку: %s" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -25733,6 +25757,15 @@ msgstr "Назва теки не може містити слеш." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "\".\" і \"..\" є зарезервованими назвами тек." +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Здається, програму GNOME Pilot не встановлено на цій системі" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Помилка виконання %s." + #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy не знайдено за шляхом вказаним в $PATH." @@ -25762,15 +25795,15 @@ msgstr "Створити новий ярлик" msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Вкажіть теку на яку буде вказувати етикетка:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "Працювати у мережі" -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "Працювати автономно" -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Робота не на лінії" @@ -25778,27 +25811,27 @@ msgstr "Робота не на лінії" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Жодної теки не відображено)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Немає)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution у мережевому режимі. Клацніть на цю кнопку для перехіду до " "автономної роботи." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution у процесі перехіду до автономної роботи." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25822,7 +25855,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Неможливо встановити локальне сховище -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25833,19 +25866,19 @@ msgstr "" "несподівано завершився. Щоб знову отримати доступ до нього вам потрібно\n" "закрити та перезавантажити Evolution." -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Невірні аргументи" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Неможливо зареєструватись на OAF" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Не знайдено конфіґураційної бази даних" -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Загальна помилка" @@ -25984,59 +26017,59 @@ msgstr "Ярлики" msgid "Checkbox" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Без помилок" -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Тека з цією назвою вже існує" -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Вказаний тип теки не вірний" -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Помилка вводу/виводу" -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Не вистачає місця для створення теки" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Тека не порожня" -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Вказаної теки не знайдено" -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Функцію не реалізовано для цього сховища" -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Операція не підтримується" -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Вказаний тип не підтримується сховищем" -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Вказану теку не можна змінити чи видалити" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Неможливо зробити теку підтекою власної підтеки" -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Неможливо створити теку з цією назвою" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -26818,16 +26851,18 @@ msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Змінити властивості цієї теки" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Скопіювати вибрані повідомлення" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Скопіювати вибрані повідомлення у іншу теку" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "Вирізати" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Вирізати вибрані повідомлення" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Вставити повідомлення у буфер обміну" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26856,7 +26891,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Позначити всі видимі повідомлення як прочитані" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Вставити повідомлення у буфер обміну" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -27524,6 +27560,10 @@ msgstr "Відкрити..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Поле \"Відповідь\"" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "Безпека" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -27837,11 +27877,6 @@ msgstr "Перейменувати..." msgid "_Send / Receive" msgstr "Відіслати / отримати" -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "Параметри" - #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Панель ярликів" @@ -28132,20 +28167,20 @@ msgstr "Повідомлення" msgid "Don't show this message again." msgstr "Більше не показувати це повідомлення." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "Знайти зараз" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "О_чистити" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Очистити" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Знайти зараз" @@ -28171,6 +28206,43 @@ msgstr "init_corba(): не вдалось ініціалізувати GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): не вдалось ініціалізувати Bonobo" +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "Конфігурація" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "Конфігурація" + +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "Відправити" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr " C" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Обрати програму PGP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Файл підпису:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Файл підпису:" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Шлях до програми PGP:" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Скопіювати вибрані повідомлення" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Вирізати вибрані повідомлення" + #~ msgid "<- _Remove" #~ msgstr "<- _Видалити" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-20 01:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-21 13:24+0700\n" "Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n" "Language-Team: GnomeVI <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -30,22 +30,23 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Nhập tập tin VCard vào Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Tập tin là" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Tên" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "Chính" @@ -55,16 +56,16 @@ msgstr "Ch" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Phụ tá" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Kinh doanh" @@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "KD" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "Gọi lại" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "Công ty" @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "CTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Nhà" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Tổ chức" @@ -106,19 +107,19 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "Di động" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Xe hơi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Fax Kinh doanh" @@ -127,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Fax KD" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Fax ở Nhà" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Kinh doanh 2" @@ -142,68 +143,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "KD 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "Nhà 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Khác" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Fax khác" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Rađiô" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "Email 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "Email 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "Web Site" @@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "Cơ quan" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "Dep" msgstr "CQ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Văn phòng" @@ -230,12 +231,12 @@ msgid "Off" msgstr "VP" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Tựa đề" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "Giáo sư" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Prof" msgstr "GS" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Quản lý" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Ass" msgstr "TLý" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Tên hiệu" @@ -266,12 +267,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Hiệu" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Vợ/Chồng" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Ghi chú" @@ -284,7 +285,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "URL rảnh" @@ -323,11 +324,11 @@ msgstr "%x" msgid "Unnamed List" msgstr "Danh sách vô danh" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2679 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "Nhiều VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2687 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard cho %s" @@ -338,46 +339,46 @@ msgstr "VCard cho %s" #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1807 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:176 calendar/gui/main.c:67 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:67 #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Không thể khởi động Bonobo" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:356 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2968 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:364 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2978 msgid "Searching..." msgstr "Đang tìm..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:358 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:366 msgid "Loading..." msgstr "Đang nạp..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:677 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:687 msgid "Reconnecting to LDAP server..." msgstr "Đang kết nối tới LDAP server..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1220 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1230 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "Đang thêm card vào LDAP server..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1326 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1336 msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "Đang loại bỏ card khỏi LDAP server..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1562 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1565 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1572 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1575 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "Đang sửa card trong LDAP server..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2879 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2889 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Đang nhận kết quả tìm kiếm LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2988 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2998 msgid "Error performing search" msgstr "Lỗi khi tìm kiếm" @@ -394,13 +395,13 @@ msgid "EBook not loaded\n" msgstr "Không nạp được EBook\n" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1278 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Không thể khởi động wombat server" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1279 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 msgid "Could not start wombat" msgstr "Không thể khởi động wombat" @@ -467,10 +468,10 @@ msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Factory Điều khiển sổ địa chỉ mẫu" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:609 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:611 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 -#: importers/netscape-importer.c:1873 shell/e-local-storage.c:177 +#: importers/netscape-importer.c:1874 shell/e-local-storage.c:177 #: shell/e-shortcuts.c:1067 msgid "Contacts" msgstr "Liên lạc" @@ -487,27 +488,37 @@ msgstr "LDAP Server" msgid "LDAP server containing contact information" msgstr "LDAP server chứa thông tin liên lạc" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 +#, fuzzy +msgid "Public Contacts" +msgstr "Liên lạc" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing contact information" +msgstr "Thư mục chứa thông tin liên lạc" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 msgid "New Contact" msgstr "Liên lạc mới" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567 msgid "_Contact" msgstr "_Liên lạc" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:566 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568 msgid "Create a new contact" msgstr "Tạo liên lạc mới" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:569 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 msgid "New Contact List" msgstr "Danh sách liên lạc mới" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:569 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571 msgid "Contact _List" msgstr "_Danh sách liên lạc" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:570 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572 msgid "Create a new contact list" msgstr "Tạo danh sách liên lạc mới" @@ -539,12 +550,20 @@ msgstr "Lỗi nhận thông tin schema" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "Server không trả lời bằng schema hợp lệ" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "LDAP không được bật trong phiên bản Evolution đang dùng" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "Tên tài khoản" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "Tên server" + #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:179 calendar/gui/main.c:142 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "Không thể khởi động gnome-vfs" @@ -690,7 +709,7 @@ msgstr "(không)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Email chính" @@ -793,7 +812,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "Nguồn sổ địa chỉ" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 msgid "Always" msgstr "Luôn luôn" @@ -881,7 +900,7 @@ msgid "Mappings" msgstr "Ánh xạ" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Never" msgstr "Không bao giờ" @@ -945,8 +964,8 @@ msgstr "_Phạm vị tìm: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "Đang tìm" @@ -994,45 +1013,55 @@ msgstr "" "này nghĩa là kết nối của bạn không an toàn, không bảo mật." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 +#, fuzzy msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" "Chọn tùy chọn này sẽ cho phép bạn thay đổi thiết lập mặc định của Evolution\n" "cho tìm kiếm LDAP, tạo và sửa các liên lạc." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" +"Chọn tùy chọn này sẽ cho phép bạn thay đổi thiết lập mặc định của Evolution\n" +"cho tìm kiếm LDAP, tạo và sửa các liên lạc." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "Xác định tên hiển thị là bước cuối cùng để cấu hình LDAP server." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Bước 1: Thông tin server" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Bước 2: Kết nối tới server" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "Bước 3: Tìm thư mục" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "Bước 4: Tên hiển thị" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "Con" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "Cơ sở tìm được hỗ trợ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1044,7 +1073,7 @@ msgstr "" "tin đăng nhập của bạn. Vui lòng hỏi quản trị hệ thống của bạn nếu bạn không\n" "chắc về những thông tin này." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1056,7 +1085,7 @@ msgstr "" "kiếm, và một lần tìm kiếm mất bao lâu. Hãy hỏi quản trị hệ thống của bạn\n" "nếu bạn cần thay đổi những tùy chọn này." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1066,7 +1095,7 @@ msgstr "" "Cơ sở tìm là tên phân biệt (DN) của mục, chỗ bắt đầu tìm kiếm. Nếu bạn bỏ\n" "trống chỗ này, tìm kiếm sẽ được bắt đầu từ gốc cây thư mục." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1076,7 +1105,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1092,20 +1121,20 @@ msgstr "" "đó. Vui lòng liên hệ quản trị hệ thống nếu bạn cần tìm những\n" "thông tin này." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "Đây là tên đầy đủ của LDAP server. Ví dụ, \"ldap.mycompany.com\"." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "Đây là số mục tải về tối đa. Dùng số quá lớn sẽ làm chậm sổ địa chỉ." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1114,7 +1143,7 @@ msgstr "" "Đây là cách Evolution dùng để xác thực bạn. Chú ý rằng đặt cái này là\n" "\"Địa chỉ thư\" yêu cầu truy cập vô danh tới LDAP server. " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" @@ -1124,7 +1153,7 @@ msgstr "" "Evolution.\n" "Chỉ được dùng với mục đích hiển thị thôi." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1135,11 +1164,11 @@ msgstr "" "các cổng chuẩn sẽ được cung cấp. Hãy hỏi quản trị hệ thống của bạn để biết\n" "dùng cổng nào." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "Tùy chọn này điểu khiển tìm kiếm sẽ chạy trong bao lâu." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1152,69 +1181,69 @@ msgstr "" "trị\n" "được yêu cầu cho các liên lạc mới mà bạn thêm vào thư mục trên LDAP server." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "_Dùng SSL/TLS:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Dùng tên phân biệt (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 msgid "Using email address" msgstr "Dùng địa chỉ email" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "Bất cứ khi nào có thể" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "_Thêm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 msgid "_Add ->" msgstr "_Thêm ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Add Mapping" msgstr "_Thêm ánh xạ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Add to DN" msgstr "_Thêm vào DN" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Always" msgstr "_Luôn luôn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Xóa ánh xạ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Display name:" msgstr "Tên _hiển thị:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "Tên _phân biệt (DN):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "_Không dùng SSL/TLS" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "_Ngưỡng tải về:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1223,91 +1252,91 @@ msgstr "_Ngưỡng tải về:" msgid "_Edit" msgstr "_Sửa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_Edit Mapping" msgstr "_Sửa ánh xạ" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Thuộc tính _Evolution:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "_Nếu cần thiết " -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "Thuộc tính _LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "Thuộc tính _LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "Cách đăng _nhập:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 msgid "_More Options >>" msgstr "_Nhiều tùy chọn hơn >>" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Port number:" msgstr "_Số hiệu cổng:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "Phục hồi _mặc định" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "_Search base:" msgstr "_Cơ sở tìm:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "Tên Ser_ver:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "Thời _hạn (phút):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "account-druid" msgstr "account-druid" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "account-editor" msgstr "account-editor" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "cards" msgstr "card" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 msgid "connecting-tab" msgstr "connecting-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "dn-customization-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "edit_server_window_simple" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "general-tab" msgstr "general-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "mappings-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "objectclasses-tab" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 msgid "searching-tab" msgstr "searching-tab" @@ -1321,9 +1350,9 @@ msgstr "Factory cho giao diện chọn tên sổ địa chỉ" #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:698 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:522 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "Loại bỏ" @@ -1353,11 +1382,11 @@ msgstr "(%d không hiện)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Liên lạc vô danh" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:520 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Chọn liên lạc từ sổ địa chỉ" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 msgid "Find contact in" msgstr "Tìm liên lạc trong" @@ -1430,7 +1459,7 @@ msgid "D_epartment:" msgstr "Cơ _quan:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:187 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:211 msgid "Details" msgstr "Chi tiết" @@ -1489,13 +1518,13 @@ msgstr "Muốn nhậm _HTML mail" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:673 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3593 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1750 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:45 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Xóa" @@ -2566,11 +2595,11 @@ msgstr "Liên lạc này thuộc các phân loại này:" msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Lưu liên lạc bằng VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Không thể tìm thấy widget cho trường: `%s'" @@ -2584,7 +2613,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Sửa toàn bộ" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Tên đầy đủ" @@ -2593,15 +2622,15 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "danh sách" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2610,6 +2639,19 @@ msgstr "" "%s đã tồn tại.\n" "Bạn có muốn ghi đè lên nó?" +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:1 +msgid "Confirm Overwrite" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:2 +msgid "Don't bother translating this string. It's not used." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "Ghi đè tập tin?" + #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 msgid "Address _2:" msgstr "Địa chỉ _2:" @@ -2744,6 +2786,11 @@ msgstr "Bộ hiệu chỉnh danh sách liên lạc" msgid "Save List as VCard" msgstr "Lưu danh sách bằng VCard" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "Liên lạc" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "Thêm bằng mọi giá" @@ -2790,7 +2837,7 @@ msgstr "" "Bạn có muốn thêm nữa không?" #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:152 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 msgid "Advanced Search" msgstr "Tìm kiếm nâng cao" @@ -2799,24 +2846,24 @@ msgstr "Tìm kiếm nâng cao" msgid "Search" msgstr "Tìm" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:140 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "Không có card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:143 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d card" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:402 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 msgid "Error getting book view" msgstr "Lỗi dùng book view" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:142 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 msgid "Error modifying card" @@ -2830,8 +2877,8 @@ msgstr "Thành công" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2137 -#: shell/e-storage.c:518 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "Lỗi lại" @@ -2839,7 +2886,7 @@ msgstr "Lỗi lại" msgid "Repository offline" msgstr "Kho ngoại tuyến" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:504 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "Không đủ quyền truy cập" @@ -2857,11 +2904,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "Chưa hỗ trợ giao thức này" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 -#: camel/camel-service.c:738 camel/camel-service.c:778 -#: camel/camel-service.c:846 camel/camel-service.c:889 +#: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 +#: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "Bị hủy bỏ" @@ -2909,7 +2958,7 @@ msgstr "Lỗi khi loại bỏ danh sách" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1670 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "Lỗi khi loại bỏ card" @@ -2922,11 +2971,10 @@ msgid "Display Cards" msgstr "Hiển thị card" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:213 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " -"be\n" -"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" +"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n" +"Do you really want to display all of these cards?" msgstr "" "Bạn yêu cầu rằng %d card là những tấm card. Điều này sẽ mở %d cửa sổ mới để " "hiển thị trên màn hình. Bạn có thật sự muốn hiển thị mọi tấm card này không?" @@ -2947,151 +2995,91 @@ msgstr "Chuyển các Card tới" msgid "Copy cards to" msgstr "Chép các Card tới" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Nhấn vào đây để thêm liên lạc *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Điện thoại chính" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Điện thoại phụ tá" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Điện thoại kinh doanh" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Số gọi lại" - #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "Điện thoại công ty" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "Điện thoại nhà" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "Địa chỉ kinh doanh" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "Địa chỉ nhà" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Điện thoại di động" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Điện thoại xe" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Điện thoại kinh doanh 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Điện thoại nhà 2" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "Điện thoại khác" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "Địa chỉ khác" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "Sổ địa chỉ" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1872 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Lưu là VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "New Contact..." msgstr "Liên lạc mới..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "New Contact List..." msgstr "Danh sách liên lạc mới..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Go to Folder..." msgstr "Đi tới thư mục..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Import..." msgstr "Nhập..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Search for Contacts..." msgstr "Tìm liên lạc..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Nguồn sổ địa chỉ..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Pilot Settings..." msgstr "Thiết lập pilot..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Chuyển tiếp liên lạc" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Gửi thông điệp cho liên lạc" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "In" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "In phong bì" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Copy to folder..." msgstr "Chép vào thư mục..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Move to folder..." msgstr "Chuyển tới thư mục..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Cắt" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Sao chép" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Dán" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:11 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3099,8 +3087,8 @@ msgstr "Dán" msgid "Delete" msgstr "Xoá" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:930 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3557 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 msgid "Current View" msgstr "Khung xem hiện thời" @@ -3108,7 +3096,7 @@ msgstr "Khung xem hiện thời" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3116,11 +3104,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1372 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3131,6 +3119,66 @@ msgstr "" "%s\n" "đã hỏng. Bạn phải khởi động lại Evolution để dùng lại." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Nhấn vào đây để thêm liên lạc *" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Điện thoại phụ tá" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "Địa chỉ kinh doanh" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Điện thoại kinh doanh" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Điện thoại kinh doanh 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Số gọi lại" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Điện thoại xe" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "Điện thoại công ty" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "Địa chỉ nhà" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "Điện thoại nhà" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Điện thoại nhà 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Điện thoại di động" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "Địa chỉ khác" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "Điện thoại khác" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Điện thoại chính" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -3163,7 +3211,10 @@ msgid "" "\n" "\n" "There are no items to show in this view." -msgstr "\n\nKhông có mục nào để xem trong khung nhìn này." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Không có mục nào để xem trong khung nhìn này." #: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 msgid "Card View" @@ -3252,7 +3303,7 @@ msgid "Include:" msgstr "Bao gồm:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -#: calendar/gui/tasks-control.c:625 +#: calendar/gui/tasks-control.c:634 msgid "Landscape" msgstr "Nằm ngang" @@ -3277,7 +3328,7 @@ msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#: calendar/gui/tasks-control.c:612 +#: calendar/gui/tasks-control.c:621 msgid "Orientation" msgstr "Hướng" @@ -3300,7 +3351,7 @@ msgstr "Nguồn giấy:" #. Portrait #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: calendar/gui/tasks-control.c:618 +#: calendar/gui/tasks-control.c:627 msgid "Portrait" msgstr "Thẳng đứng" @@ -3367,7 +3418,7 @@ msgid "High" msgstr "Cao" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -3386,13 +3437,17 @@ msgstr "Thấp" msgid "Undefined" msgstr "Chưa biết" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:205 +msgid "Split Multi-Day Events:" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1225 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Lỗi khi liên lạc với server lịch" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1372 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1375 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Không thể đọc khối ứng dụng lịch của pilot" @@ -3499,11 +3554,11 @@ msgstr "Thời gian ngủ (phút)" msgid "_Edit appointment" msgstr "_Sửa cuộc hẹn" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:676 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:680 msgid "No description available." msgstr "Không có mô tả." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:736 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:741 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -3515,13 +3570,13 @@ msgstr "" "gửi thư. Thay vào đó, Evolution sẽ hiển thị một\n" "hộp thoại nhắc nhở thông thường:" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:754 -#: calendar/gui/tasks-control.c:445 mail/mail-callbacks.c:2874 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:764 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " @@ -3531,21 +3586,22 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you want to run this program?" msgstr "" -"Bộ nhắc lịch Evolution giống như cái cò súng. Bộ nhắc này được cấu hình để chạy chương trình sau:\n" +"Bộ nhắc lịch Evolution giống như cái cò súng. Bộ nhắc này được cấu hình để " +"chạy chương trình sau:\n" "\n" "\t%s\n" "\n" "Bạn có chắc muốn chạy chương trình này không?" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:773 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778 msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "Đừng hỏi tôi về chương trình này lần nữa." -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169 calendar/gui/main.c:62 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "Không thể khởi động GNOME" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Không thể tạo factory Dịch vụ thông báo" @@ -3572,7 +3628,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -3594,73 +3650,73 @@ msgstr "%d %B %Y" msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:797 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:799 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" "Không thể tạo khung xem lịch. Vui lòng kiểm tra thiết lập ORBit và OAF." -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Riêng tư" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Tin tưởng" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Công cộng" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "B" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "Đ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "T" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Rảnh" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" msgstr "Bận" -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Chưa bắt đầu" -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "Đang làm" -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Hoàn tất" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -3671,33 +3727,33 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1961 -#: mail/folder-browser.c:1712 mail/mail-account-gui.c:1229 -#: mail/mail-account-gui.c:1649 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 msgid "None" msgstr "Không" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "Đệ quy" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "Đã gán" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:566 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:859 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:860 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "Không" @@ -3717,74 +3773,94 @@ msgstr "Khung tuần" msgid "Month View" msgstr "Khung tháng" -#: calendar/gui/component-factory.c:69 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 -#: importers/netscape-importer.c:1872 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 +#: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" msgstr "Lịch" -#: calendar/gui/component-factory.c:70 +#: calendar/gui/component-factory.c:72 msgid "Folder containing appointments and events" msgstr "Thư mục chứa các cuộc hẹn và sự kiện" -#: calendar/gui/component-factory.c:74 calendar/gui/e-tasks.c:704 -#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:499 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:703 -#: importers/netscape-importer.c:1874 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: calendar/gui/component-factory.c:76 +#, fuzzy +msgid "Public Calendar" +msgstr "URL Lịch _công cộng:" + +#: calendar/gui/component-factory.c:77 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing appointments and events" +msgstr "Thư mục chứa các cuộc hẹn và sự kiện" + +#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 +#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "Công việc" -#: calendar/gui/component-factory.c:75 +#: calendar/gui/component-factory.c:82 msgid "Folder containing to-do items" msgstr "Thư mục chứa các mục to-do" -#: calendar/gui/component-factory.c:709 +#: calendar/gui/component-factory.c:86 +#, fuzzy +msgid "Public Tasks" +msgstr "In công việc" + +#: calendar/gui/component-factory.c:87 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing to-do items" +msgstr "Thư mục chứa các mục to-do" + +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "New appointment" msgstr "Cuộc hẹn mới" -#: calendar/gui/component-factory.c:709 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 msgid "_Appointment" msgstr "_Cuộc hẹn" -#: calendar/gui/component-factory.c:710 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "Tạo cuộc hẹn mới" -#: calendar/gui/component-factory.c:714 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "New meeting" msgstr "Cuộc họp mới" -#: calendar/gui/component-factory.c:714 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 msgid "_Meeting" msgstr "_Cuộc họp" -#: calendar/gui/component-factory.c:715 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 msgid "Create a new meeting request" msgstr "Tạo yêu cầu cuộc họp mới" -#: calendar/gui/component-factory.c:719 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "New task" msgstr "Công việc mới" -#: calendar/gui/component-factory.c:719 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "Nhiệm _vụ" -#: calendar/gui/component-factory.c:720 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "Tạo công việc mới" -#: calendar/gui/component-factory.c:724 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "New All Day Appointment" msgstr "Cuộc hẹn nguyên ngày mới" -#: calendar/gui/component-factory.c:724 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 msgid "All _Day Appointment" msgstr "Cuộc hẹn n_guyên ngày" -#: calendar/gui/component-factory.c:725 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Tạo cuộc hẹn nguyên ngày mới" @@ -3826,29 +3902,30 @@ msgid "Alarm Repeat" msgstr "Lặp báo động" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Evolution does not yet support email notification for reminders. You will " +"not be able to edit the options for this reminder." +msgstr "" +"Đây là bộ nhắc email, nhưng Evolution chưa hỗ trợ kiểu nhắc nhở này. Bạn sẽ " +"không thể sửa tùy chọn cho bộ nhắc nhở này." + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 msgid "Message to Display" msgstr "Thông điệp hiển thị" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 msgid "Play sound:" msgstr "Phát âm thanh:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 msgid "Repeat the alarm" msgstr "Lặp báo động" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 msgid "Run program:" msgstr "Chạy chương trình:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 -msgid "" -"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " -"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." -msgstr "" -"Đây là bộ nhắc email, nhưng Evolution chưa hỗ trợ kiểu nhắc nhở này. Bạn sẽ " -"không thể sửa tùy chọn cho bộ nhắc nhở này." - #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 msgid "With these arguments:" msgstr "Với tham số này:" @@ -3872,110 +3949,110 @@ msgstr "giờ" msgid "minutes" msgstr "phút" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:319 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d ngày" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:322 msgid "1 day" msgstr "1 ngày" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:327 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d tuần" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:330 msgid "1 week" msgstr "1 tuần" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:335 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d giờ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:338 msgid "1 hour" msgstr "1 giờ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:343 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d phút" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:346 msgid "1 minute" msgstr "1 phút" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:351 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d giây" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:354 msgid "1 second" msgstr "1 giây" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 msgid "Play a sound" msgstr "Phát âm thanh" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:387 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 msgid "Display a message" msgstr "Hiện thông điệp" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 msgid "Send an email" msgstr "Gửi thư" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 msgid "Run a program" msgstr "Chạy chương trình" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401 msgid "Unknown action to be performed" msgstr "Hành động khác cần thực hiện" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:413 #, c-format msgid "%s %s before the start of the appointment" msgstr "%s %s trước khi bắt đầu cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:416 #, c-format msgid "%s %s after the start of the appointment" msgstr "%s %s sau khi bắt đầu cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421 #, c-format msgid "%s at the start of the appointment" msgstr "%s ngay khi bắt đầu cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:430 #, c-format msgid "%s %s before the end of the appointment" msgstr "%s %s trước khi kết thúc cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:433 #, c-format msgid "%s %s after the end of the appointment" msgstr "%s %s sau khi kết thức cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:438 #, c-format msgid "%s at the end of the appointment" msgstr "%s ngay khi kết thúc cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "%s tại %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:468 #, c-format msgid "%s for an unknown trigger type" msgstr "%s cho loại trigger lạ" @@ -3996,7 +4073,7 @@ msgstr "Bộ nhắc nhở" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:778 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Tóm tắt:" @@ -4025,7 +4102,7 @@ msgstr "kết thúc cuộc hẹn" msgid "hour(s)" msgstr "giờ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "phút" @@ -4053,7 +4130,7 @@ msgstr "30 phút" msgid "60 minutes" msgstr "60 phút" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Alerts" msgstr "Báo động" @@ -4078,7 +4155,7 @@ msgid "Days" msgstr "Ngày" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "Thứ Sáu" @@ -4091,7 +4168,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Phút" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "Thứ Hai" @@ -4100,7 +4177,7 @@ msgid "S_un" msgstr "_CN" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "Thứ Bảy" @@ -4113,7 +4190,7 @@ msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Hiện số tuần trong bộ duyệt ngày" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "Chủ nhật" @@ -4130,7 +4207,7 @@ msgid "Task List" msgstr "Danh sách công việc" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "Thứ Năm" @@ -4147,7 +4224,7 @@ msgid "Time format:" msgstr "Dạng thức thời gian:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "Thứ Ba" @@ -4156,7 +4233,7 @@ msgid "W_eek starts:" msgstr "Tuần _bắt đầu:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "Thứ Tư" @@ -4198,7 +4275,7 @@ msgid "_Fri" msgstr "_Sáu" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "_Chung" @@ -4242,7 +4319,9 @@ msgstr "trước khi mỗi cuộc hẹn" msgid "" "The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation " "notice?" -msgstr "Sự kiện này sẽ bị xóa khỏi cuộc họp, bạn có muốn gửi thông báo hủy sự kiện này không?" +msgstr "" +"Sự kiện này sẽ bị xóa khỏi cuộc họp, bạn có muốn gửi thông báo hủy sự kiện " +"này không?" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:59 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" @@ -4252,7 +4331,9 @@ msgstr "Bạn có chắc muốn hủy bỏ và xoá cuộc họp này?" msgid "" "The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation " "notice?" -msgstr "Công việc sẽ bị xóa này đã được phân công, bạn có muốn gửi thông báo hủy công việc này không?" +msgstr "" +"Công việc sẽ bị xóa này đã được phân công, bạn có muốn gửi thông báo hủy " +"công việc này không?" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:68 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" @@ -4336,59 +4417,60 @@ msgstr " (Đến hạn " msgid "Due " msgstr "Đến hạn " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 msgid "Could not update invalid object" msgstr "Không thể cập nhật đối tượng không hợp lệ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "Không tìm thấy đối tượng, không thể cập nhật" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "Bạn không có đủ quyền để cập nhật đối tượng này" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 msgid "Could not update object" msgstr "Không thể cập nhật đối tượng" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "Sửa cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Cuộc hẹn - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Công việc - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Mục nhật ký - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "Không có tóm tắt" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1070 calendar/gui/e-day-view.c:3983 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3789 composer/e-msg-composer.c:1146 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "Lưu là..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" -msgstr "Thay đổi trên mục này có thể bị hủy nếu bản cập nhật đến qua đường email" +msgstr "" +"Thay đổi trên mục này có thể bị hủy nếu bản cập nhật đến qua đường email" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Không thể lấy phiên bản hiện thời!" @@ -4446,27 +4528,27 @@ msgstr "Ủy nhiệm cho:" msgid "Enter Delegate" msgstr "Nhập người đại diện" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:194 calendar/gui/print.c:2247 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 calendar/gui/print.c:2247 msgid "Appointment" msgstr "Cuộc hẹn" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222 msgid "Reminder" msgstr "Bộ nhắc nhở" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227 msgid "Recurrence" msgstr "Đệ quy" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:277 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:407 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:299 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:433 msgid "Scheduling" msgstr "Lập lịch biểu" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:280 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:410 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:302 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "Meeting" msgstr "Cuộc họp" @@ -4535,19 +4617,19 @@ msgstr "Thời điểm _cuối:" msgid "_Start time:" msgstr "Thời điểm đầ_u:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:413 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:414 msgid "An organizer is required." msgstr "Cần một tổ chức." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:437 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438 msgid "At least one attendee is required." msgstr "Cần ít nhất một người tham dự." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:593 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:594 msgid "That person is already attending the meeting!" msgstr "Người này đã có tên trong cuộc họp rồi!" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:668 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:669 msgid "_Delegate To..." msgstr "Ủ_y nhiệm cho..." @@ -4587,7 +4669,7 @@ msgid "Member" msgstr "Thành viên" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4599,7 +4681,7 @@ msgstr "Vai trò" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:59 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Trạng thái" @@ -4672,43 +4754,47 @@ msgstr " " msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Cuộc hẹn chứa đệ quy mà Evolution không thể hiệu chỉnh." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "lúc" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 msgid "first" msgstr "đầu tiên" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "thứ hai" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 msgid "third" msgstr "thứ ba" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 msgid "fourth" msgstr "thứ tư" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 msgid "last" msgstr "cuối cùng" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 msgid "Other Date" msgstr "Ngày khác" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "ngày" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "lúc" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "lần" @@ -4800,7 +4886,7 @@ msgstr "Ngày hoàn thành:" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:572 calendar/gui/e-meeting-model.c:872 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:574 calendar/gui/e-meeting-model.c:875 msgid "Needs Action" msgstr "Cần hành động" @@ -4809,7 +4895,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Tiến trình" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:883 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4821,19 +4907,19 @@ msgstr "Độ ư_u tiên:" msgid "_Status:" msgstr "_Trạng thái:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:182 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206 msgid "Basic" msgstr "Cơ bản" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:238 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:359 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:261 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386 msgid "Assignment" msgstr "Phân công" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:832 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "Mô tả" @@ -4900,13 +4986,13 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Đang xóa đối tượng được chọn" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3575 mail/folder-browser.c:1723 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Mở" @@ -4915,30 +5001,30 @@ msgstr "_Mở" msgid "_Save as..." msgstr "Lư_u là..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3549 calendar/gui/e-week-view.c:3577 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_In..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3582 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Cắt" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3583 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Sao chép" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3553 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3584 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -4964,12 +5050,12 @@ msgstr "Đánh _dấu công việc hoàn tất" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Xóa côn_g việc được chọn" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1274 calendar/gui/e-day-view.c:7638 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4290 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "Đang cập nhật đối tượng" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1357 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1360 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" msgstr "Nhấn để thêm công việc" @@ -4979,7 +5065,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "Báo động" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "Hoàn tất" @@ -5008,7 +5094,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Ngày bắt đầu" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 -#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:740 +#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:748 #: shell/e-shortcuts.c:1051 msgid "Summary" msgstr "Tóm tắt" @@ -5051,462 +5137,468 @@ msgstr "lệch %02i phút" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "Cuộc _hẹn mới" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3543 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "Sự _kiện mọi ngày mới" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3544 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 msgid "New Meeting" msgstr "Cuộc họp mới" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3545 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "Công việc mới" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "In..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3559 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Đi tới ngày _hôm nay" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3560 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "Đi tới _ngày..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3564 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Công bố thông tin bận/rảnh" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3568 -msgid "_Configure..." -msgstr "_Cấu hình..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3569 -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "_Cấu hình Pilot..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Settings..." +msgstr "Thiết lập" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3576 -#: mail/folder-browser.c:1725 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Lư_u là..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3588 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Lập lịch _cuộc họp..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3589 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "_Chuyển như iCalendar..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3594 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3595 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "_Xóa lần này" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3596 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Xóa _mọi lần" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4135 calendar/gui/e-week-view.c:3917 -#: shell/e-shell-view-menu.c:639 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Công cụ GNOME Pilot có lẽ chưa được cài đặt trên hệ thống này." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:4141 calendar/gui/e-week-view.c:3923 -#: shell/e-shell-view-menu.c:647 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Lỗi thực hiện %s." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:587 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "<b>Bắt đầu:</b> " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:597 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "<b>Kết thúc:</b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:610 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "<b>Hoàn tất:</b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:620 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "<b>Tới hạn:</b>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:657 calendar/gui/e-itip-control.c:707 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "Thông tin iCalendar" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:672 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "Lỗi iCalendar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:738 calendar/gui/e-itip-control.c:754 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "Người lạ" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:761 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" "<br> Vui lòng xem lại các chỉ dẫn sau và chọn một hành động từ menu bên dưới." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:776 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>Không</i>" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:786 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 msgid "Location:" msgstr "Địa điểm:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:800 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "Trạng thái:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:805 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:873 -#: calendar/gui/itip-utils.c:463 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "Chấp nhận" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:809 calendar/gui/itip-utils.c:466 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Tạm chấp nhận" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:813 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:874 -#: calendar/gui/itip-utils.c:469 calendar/gui/itip-utils.c:495 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "Từ chối" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 calendar/gui/e-itip-control.c:1023 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:831 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:847 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327 -#: mail/mail-display.c:894 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: mail/mail-display.c:896 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 msgid "Unknown" msgstr "Lạ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:870 calendar/gui/e-itip-control.c:898 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:924 calendar/gui/e-itip-control.c:937 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:950 calendar/gui/e-itip-control.c:963 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "Chọn hành động:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:871 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "Cập nhật" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:872 calendar/gui/e-itip-control.c:903 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:939 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:952 calendar/gui/e-itip-control.c:965 -#: shell/e-shell.c:2127 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Đồng ý" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:899 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "Chấp nhận" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:900 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "Tạm chấp nhận" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:901 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "Từ chối" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:925 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Gửi thông tin Rảnh/Bận" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:938 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "Cập nhật trạng thái trả lời" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:951 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "Gửi thông tin mới nhất" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:964 calendar/gui/itip-utils.c:483 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Bỏ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1042 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> đã công bố thông tin cuộc họp." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1043 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "Thông tin cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1047 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> yêu cầu sự hiện diện của bạn tại cuộc họp." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> yêu cầu sự hiện diện của bạn tại cuộc họp." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1048 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Đề nghị cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1052 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b? muốn được dự cuộc họp đã có." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1053 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "Cập nhật cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1057 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> muốn nhận thông tin mới nhất về cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Yêu cầu cập nhật cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1065 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> đã trả lời yêu cầu họp." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1066 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "Trả lời họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1073 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> đã hủy bỏ cuộc họp." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1074 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Hủy bỏ cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1081 calendar/gui/e-itip-control.c:1142 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> đã gửi một thông điệp khó hiểu." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Thông điệp lạ về cuộc họp" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1103 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> đã công bố thông tin công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1104 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "Thông tin công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> yêu cầu thực hiện công việc." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> yêu cầu thực hiện công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "Đề nghị công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1113 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> muốn thêm vào công việc đã có." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "Cập nhật công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1118 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> muốn nhận thông tin mới nhất về công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "Yêu cầu cập nhật công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1126 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> đã trả lời việc gán công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "Trả lời công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> đã hủy bỏ công việc." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "Hủy bỏ công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Thông điệp lạ về công việc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1162 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> đã công bố thông tin bận/rảnh." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1163 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Thông tin bận/rảnh" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1167 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> yêu cầu thông tin bận/rảnh của bạn." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Yêu cầu thông tin bận/rảnh" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> đã trả lời yêu cầu thông tin bận/rảnh." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1173 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Trả lời thông tin bận/rảnh" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1178 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Thông điệp bận/rảnh sai" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1233 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Thông điệp có lẽ không đúng hình thức" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1295 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Thông điệp chỉ chứa yêu cầu chưa được hỗ trợ." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1323 calendar/gui/e-itip-control.c:1329 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Đồ đính kèm không chứa thông điệp lịch hợp lệ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1354 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Đồ đính kèm không chứa mục lịch nào có thể xem được" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1505 calendar/gui/e-itip-control.c:1597 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "Đối tượng không hợp lệ và không thể được cập nhật\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Lỗi trong hệ thống CORBA\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 msgid "Object could not be found\n" msgstr "Không thể tìm thấy đối tượng\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 -msgid "You don't have permissions to update the calendar\n" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 +#, fuzzy +msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "Bạn không có đủ quyền để cập nhật lịch\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "Hoàn tất cập nhật\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Không thể cập nhật tập tin lịch!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1549 calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Không thể cập nhật trạng thái người tham dự vì chưa có người nào tham dự" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1570 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" -msgstr "Hồi đáp này đến từ một người dự hiện thời. Thêm người này như là người tham dự nhé?" +msgstr "" +"Hồi đáp này đến từ một người dự hiện thời. Thêm người này như là người tham " +"dự nhé?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1582 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Không thể cập nhật trạng thái người tham dự vì trạng thái không hợp lệ!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 +#, fuzzy +msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" +msgstr "Bạn không có đủ quyền để cập nhật lịch\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Đã cập nhật trạng thái người tham dự\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Không thể cập nhật trạng thái người tham dự!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1647 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "Hoàn tất loại bỏ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 calendar/gui/e-itip-control.c:1727 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "Đã gửi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1679 calendar/gui/e-itip-control.c:1731 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Không thể gửi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Chọn thư mục lịch" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1811 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Chọn thư mục công việc" @@ -5551,7 +5643,7 @@ msgstr "ngày bắt đầu" msgid "Chair Persons" msgstr "Người chủ trì" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1759 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1763 msgid "Required Participants" msgstr "Người tham dự yêu cầu" @@ -5564,52 +5656,52 @@ msgid "Resources" msgstr "Tài nguyên" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:562 calendar/gui/e-meeting-model.c:827 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:830 msgid "Individual" msgstr "Cá nhân" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:828 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:831 msgid "Group" msgstr "Nhóm" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:829 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832 msgid "Resource" msgstr "Tài nguyên" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:239 calendar/gui/e-meeting-model.c:256 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:830 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833 msgid "Room" msgstr "Phòng" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:843 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846 msgid "Chair" msgstr "Ghế" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:844 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:566 calendar/gui/e-meeting-model.c:847 msgid "Required Participant" msgstr "Người tham dự yêu cầu" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:845 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:848 msgid "Optional Participant" msgstr "Người tham dự không yêu cầu" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:274 calendar/gui/e-meeting-model.c:291 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849 msgid "Non-Participant" msgstr "Người không tham dự" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:875 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:878 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 msgid "Tentative" msgstr "Có thể làm" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:876 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879 msgid "Delegated" msgstr "Ủy nhiệm" @@ -5699,60 +5791,67 @@ msgstr "Lúc _bắt đầu cuộc họp:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Lúc _kết thúc cuộc họp:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:352 calendar/gui/gnome-cal.c:1987 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1998 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Đang mở công việc tại %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:378 calendar/gui/tasks-control.c:196 +#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:196 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Không thể nập những công việc trong `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:390 +#: calendar/gui/e-tasks.c:393 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Chưa hỗ trợ phương thức yêu cầu để nạp `%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:401 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Bạn không có đủ quyền để mở thư mục trong '%s'" -#: calendar/gui/e-tasks.c:522 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error on %s:\n" +" %s" +msgstr "Lỗi lưu `%s': %s" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:540 msgid "Completing tasks..." msgstr "Đang hoàn tất công việc..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:545 +#: calendar/gui/e-tasks.c:563 msgid "Deleting selected objects..." msgstr "Đang xóa đối tượng được chọn..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:638 +#: calendar/gui/e-tasks.c:656 msgid "Expunging" msgstr "Đang xóa" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3542 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "Cuộc hẹn mớ_i..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Không thể mở thư mục trong `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Chưa hỗ trợ phương thức yêu cầu để mở `%s'" #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "Đang thêm báo động cho %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1745 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5763,7 +5862,7 @@ msgstr "" "%s\n" "đã hỏng. Bạn sẽ cần phải khởi động lại Evolution để dùng nó lần sau." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1750 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5774,12 +5873,12 @@ msgstr "" "%s\n" "đã hỏng. Bạn sẽ cần phải khởi động lại Evolution để dùng nó lần sau." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1970 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Đang mở lịch tại %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2009 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Đang mở thư mục công việc mặc định" @@ -5839,47 +5938,56 @@ msgstr "Tháng Mười" msgid "September" msgstr "Tháng Chín" -#: calendar/gui/itip-utils.c:356 -msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "Cần ít nhất một người tham dự." - -#: calendar/gui/itip-utils.c:392 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "Phải chọn một tổ chức." -#: calendar/gui/itip-utils.c:435 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 +msgid "At least one attendee is necessary" +msgstr "Cần ít nhất một người tham dự." + +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "Thông tin sự kiện" -#: calendar/gui/itip-utils.c:437 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "Thông tin công việc" -#: calendar/gui/itip-utils.c:439 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "Thông tin nhật ký" -#: calendar/gui/itip-utils.c:441 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "Thông tin rảnh/bận" -#: calendar/gui/itip-utils.c:443 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "Thông tin lịch" -#: calendar/gui/itip-utils.c:479 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 msgid "Updated" msgstr "Đã cập nhật" -#: calendar/gui/itip-utils.c:487 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 msgid "Refresh" msgstr "Cập nhật" -#: calendar/gui/itip-utils.c:491 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "Phản đề nghị" -#: calendar/gui/itip-utils.c:678 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 +#, c-format +msgid "Free/Busy information (%s to %s)" +msgstr "Thông tin rảnh/bận (%s tới %s)" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 +msgid "iCalendar information" +msgstr "Thông tin iCalendar" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Bạn phải là người tham dự sự kiện." @@ -6114,8 +6222,8 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "In lịch" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:580 mail/mail-callbacks.c:3166 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "Xem thử bản in" @@ -6137,7 +6245,7 @@ msgstr "" msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "URI của thư mục công việc cần hiển thị" -#: calendar/gui/tasks-control.c:453 +#: calendar/gui/tasks-control.c:462 msgid "" "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " "continue, you will not be able to recover these tasks.\n" @@ -6149,12 +6257,12 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có thật sự muốn xóa những công việc này không?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:460 mail/mail-callbacks.c:2646 -#: mail/mail-callbacks.c:2888 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "Đừng hỏi tôi lần nữa" -#: calendar/gui/tasks-control.c:609 +#: calendar/gui/tasks-control.c:618 msgid "Print Tasks" msgstr "In công việc" @@ -6162,7 +6270,9 @@ msgstr "In công việc" msgid "" "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " "automatically migrated them to the new tasks folder." -msgstr "Evolution đã lấy những công việc trong thư mục lịch của bạn và tự động chuyển qua thư mục công việc mới." +msgstr "" +"Evolution đã lấy những công việc trong thư mục lịch của bạn và tự động " +"chuyển qua thư mục công việc mới." #: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 msgid "" @@ -6171,22 +6281,28 @@ msgid "" "Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " "again in the future." msgstr "" -"Evolution đã cố lấy những công việc trong thư mục lịch của bạn và tự động chuyển qua thư mục công việc mới.\n" -"Một vài công việc có thể không được chuyển qua được, vì thế tiến trình này có thể sẽ được thực hiện lại trong tương lại." +"Evolution đã cố lấy những công việc trong thư mục lịch của bạn và tự động " +"chuyển qua thư mục công việc mới.\n" +"Một vài công việc có thể không được chuyển qua được, vì thế tiến trình này " +"có thể sẽ được thực hiện lại trong tương lại." #: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 #, c-format msgid "" "Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " "the tasks folder." -msgstr "Không thể mở '%s'; không có mục nào trong thư mục lịch để chuyển qua thư mục công việc." +msgstr "" +"Không thể mở '%s'; không có mục nào trong thư mục lịch để chuyển qua thư mục " +"công việc." #: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 #, c-format msgid "" "The method required to load `%s' is not supported; no items from the " "calendar folder will be migrated to the tasks folder." -msgstr "Không hỗ trợ phương thức yêu cầu để nạp '%s'; không có mục nào trong thư mục lịch để chuyển qua thư mục công việc." +msgstr "" +"Không hỗ trợ phương thức yêu cầu để nạp '%s'; không có mục nào trong thư mục " +"lịch để chuyển qua thư mục công việc." #: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 msgid "SMTWTFS" @@ -6214,15 +6330,15 @@ msgstr "Không thể lấy danh sách kho lưu từ registry: %s" msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s" msgstr "Không thể gọi GetFolderAtPath trên kho lưu: %s" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:482 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:483 msgid "Reminder!!" msgstr "Bộ nhắc nhở!!" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:696 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:697 msgid "Calendar Events" msgstr "Sự kiện lịch" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:721 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:722 msgid "" "Evolution has found Gnome Calendar files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" @@ -6230,7 +6346,7 @@ msgstr "" "Evolution tìm thấy các tập tin Lịch Gnome.\n" "Bạn có muốn nhập chúng vào Evolution?" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:728 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:729 msgid "Gnome Calendar" msgstr "Lịch Gnome" @@ -6337,10 +6453,15 @@ msgstr "completed-before? cần một đối số" msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "completed-before? cần đối số thứ nhất là time_t" -#: calendar/pcs/query.c:1215 +#: calendar/pcs/query.c:1229 msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" msgstr "Định lượng biểu thức tìm kiếm không trả về giá trị boolean" +#: calendar/pcs/query.c:1483 +#, fuzzy +msgid "Parse error" +msgstr "lỗi phân tích" + #. #. * These are the timezone names from the Olson timezone data. #. * We only place them here so gettext picks them up for translation. @@ -7931,12 +8052,12 @@ msgstr "Bạn phải đang hoạt động trực tuyến mới có thể hoàn t msgid "Syncing folders" msgstr "Đồng bộ thư mục" -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Lỗi phân tích bộ lọc: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Lỗi thực hiện bộ lọc: %s: %s" @@ -7963,16 +8084,16 @@ msgstr "Không thể mở thông điệp" msgid "Failed on message %d" msgstr "Lỗi trên thông điệp %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "Đang đồng bộ thư mục" -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Đang lấy thông điệp %d trên %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Lỗi tại thông điệp %d trên %d" @@ -8046,15 +8167,15 @@ msgstr "Thao tác chưa hỗ trợ: tìm theo biểu thức: cho %s" msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" msgstr "Thao tác chưa hỗ trợ: tìm bằng UID: cho %s" -#: camel/camel-folder.c:1317 +#: camel/camel-folder.c:1319 msgid "Moving messages" msgstr "Đang di chuyển thông điệp" -#: camel/camel-folder.c:1317 +#: camel/camel-folder.c:1319 msgid "Copying messages" msgstr "Đang chép thông điệp" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8065,15 +8186,15 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "Lỗi phân tích chỉ dẫn GPG UserID." -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "Lỗi phân tích yêu cầu passphrase của GPG." -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" @@ -8082,30 +8203,30 @@ msgstr "" "Bạn cần passphrase để mở khóa cho người \n" "dùng: \"%s\"" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "Đã hủy" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "Lỗi mở khóa khóa mật: 3 passphrase sai." -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "Tín hiệu trả lời không mong đợi từ GnuPG: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 msgid "No data provided" msgstr "Chưa cung cấp dữ liệu" -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "Lỗi mã hóa: Chưa xác định người nhận." -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -8113,23 +8234,23 @@ msgid "" "%.*s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "Lỗi thực hiện GPG: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 msgid "Failed to execute gpg." msgstr "Lỗi thực hiện GPG." -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "Không thể xác minh chữ ký thông điệp: không thể tạo tập tin tạm: %s" @@ -8369,7 +8490,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1051 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Trả lời xác thực từ server sai." @@ -8424,50 +8545,50 @@ msgstr "" msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "Biên dịch biểu thức chính quy thất bại: %s: %s" -#: camel/camel-service.c:281 +#: camel/camel-service.c:282 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "URL '%s' cần phần tên người dùng" -#: camel/camel-service.c:289 +#: camel/camel-service.c:290 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "URL '%s' cần phần máy chủ" -#: camel/camel-service.c:297 +#: camel/camel-service.c:298 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL '%s' cần phần đường dẫn" -#: camel/camel-service.c:742 +#: camel/camel-service.c:743 #, c-format msgid "Resolving: %s" msgstr "Đang phân giải: %s" -#: camel/camel-service.c:773 camel/camel-service.c:884 +#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:885 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "Lỗi tra cứu tên: %s" -#: camel/camel-service.c:798 +#: camel/camel-service.c:799 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "Lỗi tra cứu máy chủ: %s: không tìm thấy máy chủ" -#: camel/camel-service.c:800 +#: camel/camel-service.c:801 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "Lỗi tra cứu máy chủ: %s: lỗi lạ" -#: camel/camel-service.c:850 +#: camel/camel-service.c:851 msgid "Resolving address" msgstr "Đang phân giải địa chỉ" -#: camel/camel-service.c:912 +#: camel/camel-service.c:913 msgid "Host lookup failed: host not found" msgstr "Lỗi tra cứu máy chủ: không tìm thấy máy chủ" -#: camel/camel-service.c:915 +#: camel/camel-service.c:916 msgid "Host lookup failed: unknown reason" msgstr "Lỗi tra cứu máy chủ: lỗi lạ" @@ -8654,7 +8775,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:524 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -8663,11 +8784,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:530 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "TỐT" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:530 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "XẤU" @@ -8691,7 +8812,7 @@ msgstr "" "Bạn có muốn chấp nhận dù bất cứ giá nào?" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:533 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8706,6 +8827,34 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có muốn chấp nhận không?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Chứng nhận quá hạn" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Chứng nhận quá hạn" + #: camel/camel-url.c:288 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" @@ -8748,12 +8897,12 @@ msgstr "Không thể đổi tên thư mục: %s: Không có thư mục này" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2578 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "Thao tác bị hủy bỏ" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "Server đã ngắt kết nối bất ngờ: %s" @@ -8792,31 +8941,31 @@ msgstr "Tín hiệu trả lời của IMAP server không chứa thông tin %s" msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Tín hiệu trả lời OK không mong đợi từ IMAP server: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:220 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:221 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Không thể tạo thư mục %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:239 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:240 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Không thể nạp tóm tắt cho %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:305 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:306 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." msgstr "Thư mục đã bị hủy và tạo lại trên server." #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:547 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:548 msgid "Scanning for changed messages" msgstr "Đang quét tìm các thông điệp thay đổi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1868 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1872 #, c-format msgid "Unable to retrieve message: %s" msgstr "Không thể nhận thông điệp: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1904 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233 @@ -8832,28 +8981,24 @@ msgstr "" "Không thể lấy thông điệp: %s\n" " %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1904 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 msgid "No such message" msgstr "Không có thông điệp như vậy" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1927 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2435 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1931 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2527 msgid "This message is not currently available" msgstr "Thông điệp này hiện thời chưa sẵn sàng" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2092 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2169 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2191 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2261 msgid "Fetching summary information for new messages" msgstr "Đang lấy thông tin tóm tắt của các thông điệp mới" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2098 -msgid "Scanning for new messages" -msgstr "Đang quét tìm thông điệp mới" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2473 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2565 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Không thể tìm thấy phần thân thông điệp trong tín hiệu trả lời FETCH" @@ -8883,7 +9028,7 @@ msgstr "Kiểm tra tìm thư mới" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Kiểm tra tìm thư mới trên mọi thư mục" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Thư mục" @@ -8924,73 +9069,68 @@ msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "Tùy chọn này sẽ kết nối tới IMAP server bằng mật khẩu thô (không mã hóa)." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:456 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457 #, c-format msgid "IMAP server %s" msgstr "IMAP server %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:458 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459 #, c-format msgid "IMAP service for %s on %s" msgstr "dịch vụ IMAP cho %s trên %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:583 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 msgid "Connection cancelled" msgstr "Kết nối bị hủy bỏ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:586 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:272 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Không thể kết nối tới %s (cổng %d): %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:676 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677 #, c-format msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" msgstr "Lỗi kết nối tới IMAP server %s trong chế độ an toàn: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:647 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213 msgid "SSL/TLS extension not supported." msgstr "Chưa hỗ trợ phần mở rộng SSL/TLS." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:678 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:254 msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Thương lượng SSL thất bại" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:940 -#, c-format -msgid "The folder %s no longer exists" -msgstr "Thư mục %s không còn tồn tại" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1074 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP server %s không hỗ trợ loại xác thực được yêu cầu %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1084 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:479 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Không hỗ trợ loại xác thực %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1108 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sVui lòng nhập mật khẩu IMAP cho %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1123 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:520 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Bạn chưa nhập mật khẩu" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1152 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9001,24 +9141,24 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1450 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1592 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Không có thư mục %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1793 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "Tên thư mục \"%s\" không hợp lệ vì chứa ký tự \"%c\"" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "Thư mục cha lạ: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1841 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Thư mục cha không được phép có các thư mục con" @@ -9095,8 +9235,8 @@ msgstr "" "Ngoài ra còn có thể được dùng để đọc các thư mục kiểu Elm, Pine, hoặc Mutt." #: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:229 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:110 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:112 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "Gốc lưu %s không phải là đường dẫn tuyệt đối" @@ -9108,7 +9248,7 @@ msgstr "Gốc lưu %s không phải là thư mục bình thường" #: camel/providers/local/camel-local-store.c:155 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:171 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:237 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "Không thể lấy thư mục: %s: %s" @@ -9122,22 +9262,22 @@ msgstr "Bộ lưu trữ cục bộ chưa có thư mục inbox" msgid "Local mail file %s" msgstr "Tập tin mail cục bộ %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:302 mail/mail-local.c:909 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 mail/mail-local.c:909 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Không thể đổi tên thư mục %s thành %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:359 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:363 #, c-format msgid "Could not rename '%s': %s" msgstr "Không thể đổi tên '%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:380 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "Không thể xóa tập tin tóm tắt thư mục `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:390 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:394 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Không thể xóa tập tin chỉ mục thư mục `%s': %s" @@ -9167,6 +9307,7 @@ msgstr "Nội dung thông điệp không hợp lệ" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:160 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" @@ -9178,12 +9319,14 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:164 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Thư mục `%s' không tồn tại." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:168 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -9209,7 +9352,8 @@ msgid "not a maildir directory" msgstr "không phải là thư mục dạng Maildir" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:252 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:282 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:312 #, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" msgstr "Không thể quét thư mục `%s': %s" @@ -9237,7 +9381,7 @@ msgid "Storing folder" msgstr "Đang lưu thư mục" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:158 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148 #, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" msgstr "Không thể tạo khóa thư mục trên %s: %s" @@ -9406,40 +9550,45 @@ msgstr "`%s' không phải là thư mục." msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" msgstr "Không thể mở đường dẫn thư mục dạng MH: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:118 #, c-format msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s" msgstr "Không thể mở spool `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:130 #, c-format msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory" msgstr "Spool `%s' không phải là tập tin hay thư mục bình thường" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:150 #, c-format msgid "Folder `%s/%s' does not exist." msgstr "Thư mục `%s/%s' không tồn tại" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:162 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:176 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a mailbox file." +msgstr "`%s' không phải là tập tin bình thường." + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:193 msgid "Store does not support an INBOX" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 #, c-format msgid "Spool mail file %s" msgstr "Tập tin spool %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205 #, c-format msgid "Spool folder tree %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:182 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:213 msgid "Spool folders cannot be renamed" msgstr "Không thể đổi tên thư mục spool" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:190 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:221 msgid "Spool folders cannot be deleted" msgstr "Không thể xóa thư mục spool" @@ -9531,47 +9680,47 @@ msgstr "" msgid "Operation failed: %s" msgstr "Thao tác thất bại: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:245 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246 msgid "Retrieving POP summary" msgstr "Đang nhậm tóm tắt POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:261 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:426 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:485 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:486 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:503 msgid "User cancelled" msgstr "Người dùng đã hủy bỏ" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:263 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:264 #, c-format msgid "Cannot get POP summary: %s" msgstr "Không thể lấy tóm tắt POP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:305 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:306 msgid "Expunging deleted messages" msgstr "Đang bỏ các thông điệp cần xóa " -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:400 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:401 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Không có thông điệp nào vời UID %s" #. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button #. returns the proper exception code. Sigh. -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:407 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:408 #, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "Đang nhận thông điệp POP %d" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:428 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:487 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:504 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:488 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505 #, c-format msgid "Cannot get message %s: %s" msgstr "Không thể lấy thông điệp %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 msgid "Unknown reason" msgstr "Nguyên nhân lạ" @@ -9632,7 +9781,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Không thể kết nối tới POP server %s" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -9650,18 +9799,18 @@ msgstr "Đăng nhập SASL `%s' thất bại với POP server %s: %s" msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "Không thể đăng nhập vào POP server %s: lỗi giao thức SASL" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Không thể xác thực tại POP server: %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sVui lòng nhập mật khẩu POP cho %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -9670,13 +9819,13 @@ msgstr "" "Không thể kết nối tới POP server %s.\n" "Lỗi gửi mật khẩu: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Không có thư mục `%s'." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -9837,40 +9986,40 @@ msgstr "Lỗi xác thực tạm" msgid "Authentication required" msgstr "Yêu cầu xác thực" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:299 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 msgid "Welcome response error" msgstr "Lỗi hồi đáp chào mừng" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:385 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:339 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378 #, c-format msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" msgstr "Lỗi kết nối tới SMTP server %s trong chế độ không an toàn: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340 msgid "server does not appear to support SSL" msgstr "server có lẽ không hỗ trợ SSL" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354 #, c-format msgid "STARTTLS request timed out: %s" msgstr "Yêu cầu STARTTLS quá hạn: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:369 msgid "STARTTLS response error" msgstr "Lỗi hồi đáp STARTTLS" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:469 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:472 #, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s." msgstr "SMTP server %s không hỗ trợ loại xác thực yêu cầu loại %s." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:507 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:510 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sVui lòng nhập mật khẩu SMTP cho %s@%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:528 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to SMTP server.\n" @@ -9881,87 +10030,87 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:661 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "SMTP server %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:663 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "Gửi thư (SMTP) thông qua %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:681 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "Không thể gửi thông điệp: địaa chỉ người gửi không hợp lệ." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686 mail/mail-ops.c:622 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:622 msgid "Sending message" msgstr "Đang gửi thông điệp" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:700 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "Không thể gửi thông điệp: chưa có người nhận." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" msgstr "Không thể gửi thông điệp: có một hoặc vài người nhận không hợp lệ" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:866 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:881 msgid "SMTP Greeting" msgstr "Chào hỏi của SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:912 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s" msgstr "Yêu cầu HELO quá hạn: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:934 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949 msgid "HELO response error" msgstr "Lỗi hồi đáp HELO" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1000 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015 msgid "SMTP Authentication" msgstr "xác thực SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1006 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "Lỗi tạo đối tượng xác thực SASL." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1035 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "Yêu cầu AUTH quá hạn: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1044 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059 msgid "AUTH request failed." msgstr "Yêu cầu AUTH thất bại." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1105 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Trả lời xác thực từ server sai.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1130 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Quá hạn yêu cầu MAIL FROM: %s: chưa gửi mail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1150 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165 msgid "MAIL FROM response error" msgstr "Lỗi hồi đáp MAIL FROM" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1174 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Quá hạn yêu cầu RCPT TO: %s: chưa gửi mail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1196 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" msgstr "RCPT TO <%s> thất bại" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1238 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1253 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Quá hạn yêu cầu DATA: %s: chưa gửi mail" @@ -9969,76 +10118,67 @@ msgstr "Quá hạn yêu cầu DATA: %s: chưa gửi mail" #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1258 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1273 msgid "DATA response error" msgstr "Lỗi hồi đáp DATA" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1298 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1321 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "Quá hạn gửi DATA: chấm dứt thông điệp: %s: chưa gửi mail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1341 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356 msgid "DATA termination response error" msgstr "Lỗi hồi đáp kết thúc DATA" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1364 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "Quá hạn yêu cầu RSET: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1384 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399 msgid "RSET response error" msgstr "Lỗi hồi đáp RSET" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1407 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s" msgstr "Yêu cầu QUIT quá hạn: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1427 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442 msgid "QUIT response error" msgstr "Lỗi hồi đáp QUIT" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:102 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:111 -#, c-format -msgid "%.1fK" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.0fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:115 -#, c-format -msgid "%.1fM" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.0fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:119 -#, c-format -msgid "%.1fG" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.0fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:378 mail/mail-display.c:220 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:222 msgid "attachment" msgstr "đồ đính kèm" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:523 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Loại bỏ những mục được chọn từ danh sách đồ đính kèm" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:554 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "Thêm đồ đính kèm..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:555 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Đính kèm tập tin vào thông điệp" @@ -10070,7 +10210,7 @@ msgstr "Kiểu MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Đề nghị tự động hiển thị đồ đính kèm" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:347 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "Nhấn vào đây để xem sổ địa chỉ" @@ -10081,45 +10221,45 @@ msgstr "Nhấn vào đây để xem sổ địa chỉ" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:382 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "Trả lời cho:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "Từ:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "Chủ đề:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:413 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "Tới:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:414 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Nhập người nhận thông điệp" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "CC:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:418 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Nhập địa chỉ sẽ nhận một bản sao của thông điệp" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:421 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:422 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10130,15 +10270,15 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:429 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 msgid "Post To:" msgstr "Gửi tới:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 msgid "Posting destination" msgstr "Đích gửi đến" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Đính kèm tập tin" @@ -10147,7 +10287,7 @@ msgstr "Đính kèm tập tin" msgid "Could not create a PGP signature context" msgstr "Không thể tạo ngữ cảnh chữ ký PGP" -#: composer/e-msg-composer.c:782 +#: composer/e-msg-composer.c:787 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -10156,34 +10296,34 @@ msgstr "" "Lỗi đọc tập tin %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1155 +#: composer/e-msg-composer.c:1160 msgid "Warning!" msgstr "Cảnh báo!" -#: composer/e-msg-composer.c:1159 +#: composer/e-msg-composer.c:1164 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Tập tin đã tồn tại, ghi đè chứ?" -#: composer/e-msg-composer.c:1181 +#: composer/e-msg-composer.c:1187 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Lỗi lưu tập tin: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1201 +#: composer/e-msg-composer.c:1207 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Lỗi nạp tập tin: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1234 +#: composer/e-msg-composer.c:1240 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Lỗi truy cập tập tin: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1242 +#: composer/e-msg-composer.c:1248 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Không thể nhận thông điệp từ trình biên soạn" -#: composer/e-msg-composer.c:1249 +#: composer/e-msg-composer.c:1255 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -10192,7 +10332,7 @@ msgstr "" "Không thể tìm trong tập tin: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1256 +#: composer/e-msg-composer.c:1262 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -10201,7 +10341,7 @@ msgstr "" "Không thể cắt tập tin: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1265 +#: composer/e-msg-composer.c:1271 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -10210,7 +10350,7 @@ msgstr "" "Lỗi tự động lưu thông điệp: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1365 +#: composer/e-msg-composer.c:1371 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -10218,7 +10358,7 @@ msgstr "" "Ximian Evolution đã tìm thấy các tập tin chưa được lưu từ session trước.\n" "Bạn có muốn phục hồi chúng không?" -#: composer/e-msg-composer.c:1519 +#: composer/e-msg-composer.c:1525 #, c-format msgid "" "The message \"%s\" has not been sent.\n" @@ -10229,27 +10369,27 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có muốn lưu các thay đổi?" -#: composer/e-msg-composer.c:1530 +#: composer/e-msg-composer.c:1536 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Cảnh báo: Thông điệp đã thay đổi" -#: composer/e-msg-composer.c:1563 +#: composer/e-msg-composer.c:1569 msgid "Open file" msgstr "Mở tập tin" -#: composer/e-msg-composer.c:1921 +#: composer/e-msg-composer.c:1927 msgid "Signature:" msgstr "Chữ ký:" -#: composer/e-msg-composer.c:1962 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: composer/e-msg-composer.c:1968 mail/mail-account-gui.c:1231 msgid "Autogenerated" msgstr "Tự phát sinh" -#: composer/e-msg-composer.c:2149 composer/e-msg-composer.c:2773 +#: composer/e-msg-composer.c:2155 composer/e-msg-composer.c:2779 msgid "Compose a message" msgstr "Biên soạn thông điệp" -#: composer/e-msg-composer.c:2790 +#: composer/e-msg-composer.c:2796 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -10257,7 +10397,18 @@ msgstr "" "Không thể tạo cửa sổ biên soạn:\n" "Không thể kích hoạt bộ chọn địa chỉ." -#: composer/e-msg-composer.c:2816 composer/e-msg-composer.c:2871 +#: composer/e-msg-composer.c:2822 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate HTML editor component.\n" +"Please make sure you have the correct version\n" +"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n" +msgstr "" +"Không thể tạo cửa sổ biên soạn:\n" +"Không thể kích hoạt bộ biên soạn HTML." + +#: composer/e-msg-composer.c:2879 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -10265,13 +10416,15 @@ msgstr "" "Không thể tạo cửa sổ biên soạn:\n" "Không thể kích hoạt bộ biên soạn HTML." -#: composer/e-msg-composer.c:3850 +#: composer/e-msg-composer.c:3858 msgid "" "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" "<b>" -msgstr "<b>(Bộ soạn thảo chứa phần thân thông điệp phi văn bản, không thể được hiệu chỉnh)</b>" +msgstr "" +"<b>(Bộ soạn thảo chứa phần thân thông điệp phi văn bản, không thể được hiệu " +"chỉnh)</b>" -#: composer/evolution-composer.c:376 +#: composer/evolution-composer.c:393 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." @@ -10279,8 +10432,9 @@ msgstr "" "Không thể tạo cửa sổ biên soạn vì bạn chưa cấu hình thực \n" "thể nào trong thành phần mail." -#: composer/evolution-composer.c:391 -msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +#: composer/evolution-composer.c:408 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Evolution composer." msgstr "Không thể khởi động bộ soạn thảo của Evolution." #: data/evolution.desktop.in.h:1 @@ -10331,8 +10485,8 @@ msgstr "Chủ đề chứa" msgid "Subject does not contain" msgstr "Chủ đề không chứa" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2513 -#: mail/mail-display.c:190 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 +#: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -10443,7 +10597,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "giây" @@ -10480,7 +10634,8 @@ msgid "years" msgstr "năm" #: filter/filter-datespec.c:174 -msgid "You have forgotten to choose a date." +#, fuzzy +msgid "You must choose a date." msgstr "Bạn quên chưa chọn ngày" #: filter/filter-datespec.c:269 @@ -10533,15 +10688,12 @@ msgid "Add action" msgstr "Thêm hành động" #: filter/filter-folder.c:149 -msgid "" -"You forgot to choose a folder.\n" -"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." -msgstr "" -"Bạn quên chưa chọn thư mục.\n" -"Vui lòng quay lại và chọn một thư mục hợp lệ để gửi thư tới." +#, fuzzy +msgid "You must specify a folder.\n" +msgstr "Bạn phải xác định tên tập tin" -#: filter/filter-folder.c:237 filter/vfolder-rule.c:391 -#: mail/mail-account-gui.c:1463 mail/mail-account-gui.c:1477 +#: filter/filter-folder.c:236 filter/vfolder-rule.c:391 +#: mail/mail-account-gui.c:1464 mail/mail-account-gui.c:1478 msgid "Select Folder" msgstr "Chọn thư mục" @@ -10554,30 +10706,30 @@ msgstr "" "Lỗi trong biểu thức chính quy '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Quan trọng" #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "Work" msgstr "Công việc" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "Cá nhân" #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 msgid "To Do" msgstr "Cần làm" #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Later" msgstr "Sau đó" @@ -10834,7 +10986,7 @@ msgstr "không phải" msgid "is not Flagged" msgstr "không được đặt cờ" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1760 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "Nhãn" @@ -10890,57 +11042,53 @@ msgstr "trả về lớn hơn" msgid "returns less than" msgstr "trả về nhỏ hơn" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "Run Once" -msgstr "Chạy một lần" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Điểm" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-callbacks.c:1807 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "Người gửi" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "Đặt trạng thái" -#: filter/libfilter-i18n.h:53 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "Shell Command" msgstr "Lệnh shell" -#: filter/libfilter-i18n.h:54 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "Kích thước (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:55 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "sounds like" msgstr "giống như" -#: filter/libfilter-i18n.h:56 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "Tài khoản nguồn" -#: filter/libfilter-i18n.h:57 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "Header xác định" -#: filter/libfilter-i18n.h:58 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 msgid "starts with" msgstr "bắt đầu bằng" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Dừng tiến trình" -#: filter/libfilter-i18n.h:61 mail/mail-format.c:932 -#: mail/message-list.etspec.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Chủ đề" -#: filter/libfilter-i18n.h:62 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 msgid "Unset Status" msgstr "Bỏ đặt trạng thái" @@ -10977,31 +11125,31 @@ msgstr "Bạn cần chọn ít nhất một thư mục làm nguồn." msgid "Evolution is importing your old Elm mail" msgstr "Evolution đang nhập các thư cũ (dạng Elm)" -#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1227 +#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228 #: importers/pine-importer.c:101 msgid "Importing..." msgstr "Đang nhập..." -#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1229 +#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230 #: importers/pine-importer.c:103 msgid "Please wait" msgstr "Vui lòng chờ" -#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1807 +#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808 #: importers/pine-importer.c:365 #, c-format msgid "Importing %s as %s" msgstr "Đang nhập %s như là %s" -#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1916 +#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917 #: importers/pine-importer.c:471 #, c-format msgid "Scanning %s" msgstr "Đang quét %s" -#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2127 +#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128 #: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102 -#: mail/folder-browser-ui.c:339 +#: mail/folder-browser-ui.c:353 msgid "Mail" msgstr "Thư" @@ -11062,37 +11210,37 @@ msgid "" "contained in the message body." msgstr "" -#: importers/netscape-importer.c:1226 +#: importers/netscape-importer.c:1227 msgid "Evolution is importing your old Netscape data" msgstr "Evolution đang nhập các dữ liệu cũ từ Netscape" #. Fill in the new fields -#: importers/netscape-importer.c:1871 mail/mail-ops.c:1101 +#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/mail-ops.c:1101 #: shell/e-local-storage.c:183 msgid "Trash" msgstr "Rác" -#: importers/netscape-importer.c:2027 +#: importers/netscape-importer.c:2028 msgid "Scanning mail filters" msgstr "Đang quét bộ lọc thư" -#: importers/netscape-importer.c:2037 importers/pine-importer.c:570 +#: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570 msgid "Scanning directory" msgstr "Đang quét thư mục" -#: importers/netscape-importer.c:2046 +#: importers/netscape-importer.c:2047 msgid "Starting import" msgstr "Đang nhập" -#: importers/netscape-importer.c:2132 +#: importers/netscape-importer.c:2133 msgid "Settings" msgstr "Thiết lập" -#: importers/netscape-importer.c:2137 +#: importers/netscape-importer.c:2138 msgid "Mail Filters" msgstr "Bộ lọc thư" -#: importers/netscape-importer.c:2160 +#: importers/netscape-importer.c:2161 msgid "" "Evolution has found Netscape mail files.\n" "Would you like them to be imported into Evolution?" @@ -11139,7 +11287,9 @@ msgstr "Điều khiển cấu hình cho Bộ soạn thảo thông điệp Evolut #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 msgid "" "Configure mail preferences, including security and message display, here" -msgstr "Cấu hình thông số thư tín, bao gồm tính bảo mật và hiển thị thông điệp, ở đây." +msgstr "" +"Cấu hình thông số thư tín, bao gồm tính bảo mật và hiển thị thông điệp, ở " +"đây." #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" @@ -11189,7 +11339,7 @@ msgstr "Thông số font" msgid "Mail Accounts" msgstr "Tài khoản thư" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "Thông số thư" @@ -11202,26 +11352,36 @@ msgid "Folder containing mail" msgstr "Thư mục đang chứa thư" #: mail/component-factory.c:103 +#, fuzzy +msgid "Public Mail" +msgstr "Công cộng" + +#: mail/component-factory.c:103 +#, fuzzy +msgid "Public folder containing mail" +msgstr "Thư mục đang chứa thư" + +#: mail/component-factory.c:104 msgid "Virtual Trash" msgstr "Thùng rác ảo" -#: mail/component-factory.c:103 +#: mail/component-factory.c:104 msgid "Virtual Trash folder" msgstr "Thư mục Thùng rác ảo" -#: mail/component-factory.c:119 +#: mail/component-factory.c:132 msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "Thư mục này chứa các thông điệp." -#: mail/component-factory.c:414 +#: mail/component-factory.c:427 msgid "Properties..." msgstr "Thuộc tính..." -#: mail/component-factory.c:414 +#: mail/component-factory.c:427 msgid "Change this folder's properties" msgstr "Thay đổi thuộc tính thư mục này" -#: mail/component-factory.c:792 +#: mail/component-factory.c:805 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." @@ -11229,72 +11389,73 @@ msgstr "" "Một vài thiết lập về thư của bạn đã bị hỏng, vui lòng kiểm tra để chắc chắn " "rằng mọi thứ vẫn hoạt động." -#: mail/component-factory.c:957 +#: mail/component-factory.c:970 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Bạn chưa thiết lập phương thức vận chuyển thư." -#: mail/component-factory.c:979 +#: mail/component-factory.c:992 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" msgstr "Bạn có vài thông điệp chưa gửi, bạn vẫn muốn thoát chứ?" -#: mail/component-factory.c:985 +#: mail/component-factory.c:998 msgid "Warning: Unsent Messages" msgstr "Cảnh báo: Thông điệp chưa gửi" -#: mail/component-factory.c:1027 +#: mail/component-factory.c:1040 msgid "New Mail Message" msgstr "Thông điệp thư mới" -#: mail/component-factory.c:1027 +#: mail/component-factory.c:1040 msgid "_Mail Message" msgstr "Thông điệp thư" -#: mail/component-factory.c:1028 +#: mail/component-factory.c:1041 msgid "Compose a new mail message" msgstr "Biên soạn thông điệp mới" -#: mail/component-factory.c:1036 +#: mail/component-factory.c:1049 msgid "New Message Post" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:1036 +#: mail/component-factory.c:1049 msgid "_Post Message" msgstr "_Gửi thông điệp" -#: mail/component-factory.c:1037 +#: mail/component-factory.c:1050 msgid "Post a new mail message" msgstr "Gửi thông điệp thư mới" -#: mail/component-factory.c:1065 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +#: mail/component-factory.c:1078 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Evolution mail component." msgstr "Không thể khởi động thành phần thư của Evolution" -#: mail/component-factory.c:1074 +#: mail/component-factory.c:1087 msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." msgstr "Không thể khởi động thành phần cấu hình thư của Evolution" -#: mail/component-factory.c:1080 +#: mail/component-factory.c:1093 msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Không thể khởi động thành phần thông tin thư mục của Evolution." -#: mail/component-factory.c:1312 mail/component-factory.c:1342 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 msgid "Connecting..." msgstr "Đang kết nối..." -#: mail/component-factory.c:1353 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Không thể đăng ký kho lưu với shell" -#: mail/folder-browser-ui.c:457 +#: mail/folder-browser-ui.c:471 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Thuộc tính của \"%s\"" -#: mail/folder-browser-ui.c:459 +#: mail/folder-browser-ui.c:473 msgid "Properties" msgstr "Thuộc tính" -#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:374 mail/mail-display.c:886 +#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:376 mail/mail-display.c:888 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Không thể tạo thư mục tạm: %s" @@ -11339,134 +11500,134 @@ msgstr "đã gửi %d" msgid "%d total" msgstr "tổng cộng %d" -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Tạo thư mục ả_o từ kết quả tìm kiếm..." -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder trên _chủ đề" -#: mail/folder-browser.c:1697 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VFolder trên _người gửi" -#: mail/folder-browser.c:1698 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VFolder trên n_gười nhận" -#: mail/folder-browser.c:1699 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VFolder trên Mailing _List" -#: mail/folder-browser.c:1703 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Lọc theo _chủ đề" -#: mail/folder-browser.c:1704 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Lọc theo _người gửi" -#: mail/folder-browser.c:1705 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Lọc theo n_gười nhận" -#: mail/folder-browser.c:1706 mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Lọc _Mailing list" -#: mail/folder-browser.c:1724 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Hiệu chỉnh như thông điệp mới..." -#: mail/folder-browser.c:1726 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "_In" -#: mail/folder-browser.c:1730 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "T_rả lời người gửi" -#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Trả lời _danh sách" -#: mail/folder-browser.c:1732 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Trả lời _mọi người" -#: mail/folder-browser.c:1733 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "_Chuyển tiếp" -#: mail/folder-browser.c:1737 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1738 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Fla_g Completed" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1739 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Xó_a cờ" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1743 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Đánh dấu đã đọ_c" -#: mail/folder-browser.c:1744 +#: mail/folder-browser.c:1750 msgid "Mark as _Unread" msgstr "Đánh dấu c_hưa đọc" -#: mail/folder-browser.c:1745 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Đánh dấu _quan trọng" -#: mail/folder-browser.c:1746 +#: mail/folder-browser.c:1752 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Đánh dấu _Không quan trọng" -#: mail/folder-browser.c:1751 +#: mail/folder-browser.c:1757 msgid "U_ndelete" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1755 +#: mail/folder-browser.c:1761 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Chuyển tới thư mục..." -#: mail/folder-browser.c:1756 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "C_hép vào thư mục..." -#: mail/folder-browser.c:1764 +#: mail/folder-browser.c:1770 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Thêm người _gửi vào sổ địa chỉ" -#: mail/folder-browser.c:1768 +#: mail/folder-browser.c:1774 msgid "Appl_y Filters" msgstr "Áp dụng _bộ lọc" -#: mail/folder-browser.c:1772 +#: mail/folder-browser.c:1778 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Tạo _quy tắc từ thông điệp" -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2036 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VFolder trên M_ailing List" -#: mail/folder-browser.c:2032 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Bộ lọc trên _Mailing List (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2033 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VFolder trên M_ailing List (%s)" -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "Mặc định" @@ -11534,19 +11695,19 @@ msgstr "Bạn chưa điền đủ các thông tin yêu cầu." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Bộ hiệu chỉnh tài khoản" -#: mail/mail-account-gui.c:742 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Máy chủ:" -#: mail/mail-account-gui.c:746 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 msgid "User_name:" msgstr "_Tên người dùng:" -#: mail/mail-account-gui.c:750 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "Đường _dẫn:" -#: mail/mail-account-gui.c:1846 +#: mail/mail-account-gui.c:1847 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "Bạn không thể tạo hai tài khoản trùng tên." @@ -11563,19 +11724,19 @@ msgid "Really delete account?" msgstr "Thật sự muốn xóa tài khoản này chứ?" #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "Tắt" #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "Bật" #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Bật" @@ -11653,9 +11814,10 @@ msgstr "" #. FIXME: this wording sucks #: mail/mail-callbacks.c:255 +#, fuzzy msgid "" -"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " -"not want HTML-formatted mail:\n" +"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n" +"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n" msgstr "" "Bạn đang gửi một lá thư dùng dạng thức HTML, nhưng người nhận không muốn " "nhận những lá thư HTML:\n" @@ -11706,65 +11868,65 @@ msgstr "" "Không thể mở thư mục Nháp cho tài khoản này.\n" "Bạn có muốn dùng thư mục Nháp mặc định?" -#: mail/mail-callbacks.c:1183 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "người gửi lạ" -#: mail/mail-callbacks.c:1187 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Vào ngày %a, %d/%m/%Y lúc %H:%M, %s viết rằng:" -#: mail/mail-callbacks.c:1688 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Chuyển thông điệp tới" -#: mail/mail-callbacks.c:1690 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Chép thông điệp vào" -#: mail/mail-callbacks.c:2357 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Bạn có chắc muốn sửa tất cả %d thông điệp?" -#: mail/mail-callbacks.c:2382 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "Bạn chỉ có thể sửa những thông điệp trong thư mục Nháp." -#: mail/mail-callbacks.c:2421 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." msgstr "Bạn chỉ có thể gửi lại những thông điệp trong thư mục Đã gửi" -#: mail/mail-callbacks.c:2435 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Bạn có chắc muốn gửi lại %d thông điệp?" -#: mail/mail-callbacks.c:2461 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Chưa chọn thông điệp" -#: mail/mail-callbacks.c:2506 mail/mail-display.c:186 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "Ghi đè tập tin?" -#: mail/mail-callbacks.c:2560 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "Lưu thông điệp là..." -#: mail/mail-callbacks.c:2562 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "Lưu thông điệp là..." -#: mail/mail-callbacks.c:2631 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Tới thư mục kế chứa thông điệp chưa đọc chứ?" -#: mail/mail-callbacks.c:2638 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -11772,7 +11934,7 @@ msgstr "" "Không còn thông điệp mới nào trong thư mục này.\n" "Bạn có muốn đi tới thư mục kế tiếp không?" -#: mail/mail-callbacks.c:2881 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -11784,7 +11946,7 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có thật sự muốn xóa những thông điệp này không?" -#: mail/mail-callbacks.c:2994 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -11793,28 +11955,28 @@ msgstr "" "Lỗi khi nạp thông tin bộ lọc:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3006 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Bộ lọc" -#: mail/mail-callbacks.c:3050 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Trang %d trên %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3105 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "In thông điệp" -#: mail/mail-callbacks.c:3132 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3173 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "Quá trình in thông điệp thất bại" -#: mail/mail-callbacks.c:3363 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -11828,28 +11990,24 @@ msgstr "" "Vui lòng xác định tên tập tin chữ ký\n" "trong phần Nâng cao của Thiết lập Chữ ký." -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 msgid " [script]" msgstr " [script]" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "Vui lòng xác định tên script" -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2946 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 msgid "Unnamed" msgstr "Vô danh" -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -msgid "en" -msgstr "en" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:870 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 msgid "Add script signature" msgstr "Thêm chữ ký tay" -#: mail/mail-composer-prefs.c:871 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 msgid "Add Signature" msgstr "Thêm chữ ký" @@ -11897,140 +12055,136 @@ msgstr "" "khoảng trắng dưới đây. Tên này sẽ chỉ được dùng để hiển thị thôi." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Phụ tá tài khoản Evolution" -#: mail/mail-config.c:635 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "Tài khoản %d" -#: mail/mail-config.c:2653 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "Đang kiểm tra dịch vụ" -#: mail/mail-config.c:2731 mail/mail-config.c:2735 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "Đang kết nối tới server..." #: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " _Check for supported types " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(Phiên bản Evolution đang dùng không hỗ trợ SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(Phiên bản Evolution đang dùng không hỗ trợ SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_Luôn tự mã hoá khi gửi thư được mã hóa" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Account Editor" msgstr "Bộ hiệu chỉnh tài khoản" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "Thông tin tài khoản" -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Bộ quản lý tài khoản" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Add Sc_ript" msgstr "Thêm _script" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Add new signature..." msgstr "Lưu chữ ký mới..." -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "_Luôn tự mã hoá khi gửi thư được mã hóa" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Luôn _ký tên lên thư cần gửi khi dùng tài khoản này" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Luôn gửi (_Bcc) tới:" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Luôn gửi (_Cc) tới:" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Attach original message" msgstr "Đính kèm thông điệp gốc" -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Đồ đính kèm" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "xác thực" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Automatically _detect links" msgstr "Tự động _xác định liên kết" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "Bảng mã:" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "_Màu sắc" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "Kiểm tra chính tả khi đang _gõ" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Kiểm tra thư mới" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Màu từ gõ _sai:" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "Đang soạn thông điệp" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -12045,134 +12199,140 @@ msgstr "" "\n" "Nhấn \"Kết thúc\" để lưu các thiết lập." -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "_Mặc định" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Default Behavior" msgstr "Hành vi mặc định" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "_Bảng mã mặc định:" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Deleting Mail" msgstr "Đang xóa thư" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Do not quote original message" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Xong" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Drafts _folder:" msgstr "Thư mục _nháp:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "_Bật" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Email Accounts" msgstr "Tài khoản email" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email _address:" msgstr "Địa chỉ _email:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "_Xóa thư mục Rác khi thoát" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Thực hiện lệnh..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "Thuộc tính font" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Định dạng thông điệp bằng _HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Thực thể" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Labels and Colors" msgstr "Nhãn và màu" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Loading Images" msgstr "Đang nạp ảnh" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "Cấu hình thư" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Địa điểm hộp thư" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Message Composer" msgstr "Bộ soạn thảo thông điệp" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Display" msgstr "Hiển thị thông điệp" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Microsoft" msgstr "Microsoft" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -12269,63 +12429,51 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -msgid "Select PGP program" -msgstr "Chọn chương trình PGP" - -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Đang gửi email" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Thư mục thông điệp đã gửi:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Thông điệp đã gửi và thông điệp nháp" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Ser_ver yêu cầu xác thực" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "Cấu hình server" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "_Kiểu server:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Loại lối _tắt:" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "Signature #1" -msgstr "Chữ ký #1" - -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "Signature #2" -msgstr "Chữ ký #2" - -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Specify _filename:" msgstr "Xác định _tên tập tin:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "Ngôn ngữ kiểm tra chính tả" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "_Kiểm tra chính tả" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Dạng thức Unix mbox chuẩn" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" @@ -12335,14 +12483,16 @@ msgstr "" "Tên bạn xác định sẽ chỉ được dùng cho mục đích\n" "hiển thị." -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." -msgstr "Trang này cho phép bạn cấu hình hành vi kiểm tra chính tả và ngôn ngữ để kiểm tra. Danh sách ngôn ngữ phản ánh chỉ những ngôn ngữ bạn có cài đặt." +msgstr "" +"Trang này cho phép bạn cấu hình hành vi kiểm tra chính tả và ngôn ngữ để " +"kiểm tra. Danh sách ngôn ngữ phản ánh chỉ những ngôn ngữ bạn có cài đặt." -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" @@ -12350,11 +12500,11 @@ msgstr "" "Gõ tên mà bạn muốn dùng cho tài khoản này.\n" "Ví dụ: \"Work\" hoặc \"Personal\"" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "V_ariable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -12364,178 +12514,166 @@ msgstr "" "\n" "Nhấn \"Kế tiếp\" để bắt đầu." -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "_Add Signature" msgstr "Thêm chữ _ký" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "_Luôn nạp ảnh từ mạng" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "_Luôn ký tên lên các thư cần gửi khi dùng tài khoản này" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "_Loại xác thực: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "_Loại xác thực: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Tự động kiểm tra có thư mới" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "_Kêu bíp khi có thư mới" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_ID Chứng nhận:" -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "_Xác nhận khi xóa thư mục" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Default signature:" msgstr "_Chữ ký mặc định:" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Defaults" msgstr "_Mặc định" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Đừn_g thông báo khi có thư mới" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Enable" msgstr "_Bật" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_Forward style:" msgstr "Phong cách _chuyển tiếp:" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "_Họ và tên:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_HTML Mail" msgstr "Thư _HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "_Thực thể" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Nạp ảnh nếu người gửi có trong sổ địa chỉ" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Make this my default account" msgstr "Chọn làm tài khoản _mặc định" -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "Đánh dấu sẽ đọ_c sau" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "_Tên:" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Không bao giờ nạp ảnh từ mạng" -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Đường dẫn chương trình _PGP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "_Chơi nhạc khi có thư mới" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "_Nhắc khi gửi thư HTML cho các liên lạc không muốn nhận HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Nhắc khi gửi thư không có chủ đề" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Receiving Mail" msgstr "_Nhận thư" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Reply style:" msgstr "_Phong cách trả lời:" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "Phục hồi _mặc định" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Script:" msgstr "_Script:" -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "_Bảo mật" - -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Sending Mail" msgstr "Đan_g gửi thư" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Show animated images" msgstr "_Hiện hoạt cảnh" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Signatures" msgstr "_Chữ ký" -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Dùng kết nối _an toàn (SSL):" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Variable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "_mỗi" -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 msgid "color" msgstr "màu" -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "mô tả" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" - #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Không thể tạo ngữ cảnh chữ ký S/MIME" @@ -12556,74 +12694,70 @@ msgstr "Không thể tạo ngữ cảnh bao thư S/MIME" msgid "Could not create a S/MIME decode context." msgstr "Không thể tạo ngữ cảnh giải mã S/MIME" -#: mail/mail-display.c:319 +#: mail/mail-display.c:321 msgid "Save Attachment" msgstr "Lưu đồ đính kèm" -#: mail/mail-display.c:384 +#: mail/mail-display.c:386 #, c-format msgid "Could not create temporary file '%s': %s" msgstr "Không thể tạo thư mục tạm '%s': %s" -#: mail/mail-display.c:430 +#: mail/mail-display.c:432 msgid "Save Attachment..." msgstr "Lưu đồ đính kèm..." -#: mail/mail-display.c:431 +#: mail/mail-display.c:433 msgid "View Inline" msgstr "Xem Inline" -#: mail/mail-display.c:432 +#: mail/mail-display.c:434 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Mở bằng %s..." -#: mail/mail-display.c:492 +#: mail/mail-display.c:494 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Xem Inline (thông qua %s)" -#: mail/mail-display.c:496 +#: mail/mail-display.c:498 msgid "Hide" msgstr "Ẩn" -#: mail/mail-display.c:517 +#: mail/mail-display.c:519 msgid "External Viewer" msgstr "Trình xem ngoại" -#: mail/mail-display.c:1285 +#: mail/mail-display.c:1319 msgid "Downloading images" msgstr "Đang tải ảnh về" -#: mail/mail-display.c:1460 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "Đang nạp nôi dung thông điệp" -#: mail/mail-display.c:1747 +#: mail/mail-display.c:1783 msgid "Overdue:" msgstr "Quá hạn:" -#: mail/mail-display.c:1751 +#: mail/mail-display.c:1787 msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "bởi %d %B, %Y, %l:%M %P" -#: mail/mail-display.c:1753 -msgid "at your earliest convenience" -msgstr "để tiện nhất cho bạn" - -#: mail/mail-display.c:2075 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Mở liên kết bằng trình duyệt" -#: mail/mail-display.c:2076 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "Sao chép vị trí liên kết" -#: mail/mail-display.c:2078 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Chép liên kết là (CẦN SỬA)" -#: mail/mail-display.c:2080 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "Lưu ảnh là..." @@ -12632,90 +12766,92 @@ msgstr "Lưu ảnh là..." msgid "Pinging %s" msgstr "Đang \"ping\" %s" -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s đồ đính kèm" -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Không thể phân tích thông điệp MIME. Đang hiện thị mã thô." -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Ngày" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Địa chỉ sai" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Từ" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "Trả lời cho" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Tới" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 msgid "Mailer" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Không thể tạo ngữ cảnh xác minh PGP" -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Trỏ tới địa chỉ FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Trỏ tới tập tin cục bộ hợp lệ (%s) tại địa chỉ \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Trỏ tới tập tin cục bộ (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Trỏ tới tập tin từ xa (%s)" -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Trỏ tới dữ liệu lạ bên ngoài (kiểu \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -12932,7 +13068,7 @@ msgstr "Đang ngắt kết nối từ %s" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Đang tái kết nối tới %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "_Tìm" @@ -13007,20 +13143,20 @@ msgstr "Đang chờ..." msgid "User canceled operation." msgstr "Người dùng đã hủy bỏ tác vụ." -#: mail/mail-session.c:274 +#: mail/mail-session.c:272 msgid "_Remember this password" msgstr "_Nhớ mật khẩu này" -#: mail/mail-session.c:275 +#: mail/mail-session.c:273 msgid "_Remember this password for the remainder of this session" msgstr "_Nhớ mật khẩu này để nhắc nhở cho những lần sử dụng sau" -#: mail/mail-session.c:332 +#: mail/mail-session.c:330 #, c-format msgid "Enter Password for %s" msgstr "Nhập mật khẩu cho %s" -#: mail/mail-session.c:335 +#: mail/mail-session.c:333 msgid "Enter Password" msgstr "Nhập mật khẩu" @@ -13029,11 +13165,11 @@ msgstr "Nhập mật khẩu" msgid "Could not save signature file: %s" msgstr "Không thể lưu tập tin chữ ký: %s" -#: mail/mail-signature-editor.c:174 +#: mail/mail-signature-editor.c:175 msgid "Save signature" msgstr "Lưu chữ ký" -#: mail/mail-signature-editor.c:180 +#: mail/mail-signature-editor.c:181 msgid "" "This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" "\n" @@ -13043,11 +13179,16 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có muốn lưu các thay đổi không?" -#: mail/mail-signature-editor.c:371 -msgid "Type the name by which you would like to refer to this signature." -msgstr "Gõ tên mà bạn muốn dùng cho chữ ký này." +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "Thêm chữ ký tay" + +#: mail/mail-signature-editor.c:372 +msgid "Enter a name for this signature." +msgstr "" -#: mail/mail-signature-editor.c:374 my-evolution/e-summary-preferences.c:875 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "Tên:" @@ -13060,7 +13201,7 @@ msgstr "Thông điệp chuyển tiếp - %s" msgid "Forwarded message" msgstr "Thông điệp chuyển tiếp" -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Thông điệp chuyển tiếp" @@ -13083,7 +13224,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:731 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "VFolders" @@ -13241,44 +13382,70 @@ msgstr "Trả lời tất cả" msgid "Review" msgstr "Xem lại" -#: mail/message-tag-followup.c:246 +#: mail/message-tag-followup.c:246 mail/message-tags.glade.h:2 msgid "Flag to Follow Up" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:228 +#: mail/message-tags.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "C_ompleted" +msgstr "Hoàn tất" + +#: mail/message-tags.glade.h:5 +msgid "" +"The messages you have selected for follow up are listed below.\n" +"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu." +msgstr "" + +#: mail/message-tags.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Clear Flag" +msgstr "Xó_a cờ" + +#: mail/message-tags.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Due by:" +msgstr "Đến hạn" + +#: mail/message-tags.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "_Flag:" +msgstr "Đã đặt cờ" + +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "Đang quét thư mục dưới %s trên \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:230 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "Đang quét thư mục gốc trên \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:333 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Đang đăng ký trên thư mục \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:335 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Đang bỏ đăng ký trên thư mục \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:1304 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Thư mục" -#: mail/subscribe-dialog.c:1483 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 msgid "Scanning folders..." msgstr "Đang quét thư mục..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1590 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "Chưa chọn server" -#: mail/subscribe-dialog.c:1654 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "Vui lòng chọn một server." @@ -23148,31 +23315,31 @@ msgstr "Zurich" msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Thư mục chứa Tóm tắt Evolution" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "Cuộc hẹn" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "Không có cuộc hẹn" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "Không có mô tả" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:152 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "Tóm tắt thư" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:406 my-evolution/e-summary-mail.c:734 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "Thư mục cục bộ" @@ -23183,84 +23350,84 @@ msgstr "Thư mục cục bộ" #. (evolution/my-evolution/Locations) #. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" #: my-evolution/e-summary-preferences.c:108 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:603 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:591 msgid "KBOS" msgstr "KBOS" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:578 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:584 msgid "Dictionary.com Word of the Day" msgstr "Dictionary.com Từ trong ngày" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:596 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:602 msgid "Quotes of the Day" msgstr "Trích dẫn trong ngày" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:863 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:871 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Lỗi khi tải xuống RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "Tất cả" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 msgid "Add" msgstr "Thêm" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 msgid "Shown" msgstr "Đã hiển thị" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Không có công việc" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(Không có mô tả)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "Thời tiết của tôi" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:279 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "Lỗi tải dữ liệu về cho" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:501 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:489 msgid "Weather" msgstr "Thời tiết" -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "Vui lòng chờ..." -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "In tóm tắt" -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Lỗi in tóm tắt" -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Thành phần Executive summary không thể khởi động Bonobo.\n" @@ -24576,7 +24743,7 @@ msgstr "Thêm thư mục" msgid "Drafts" msgstr "Nháp" -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Thư mục nhận" @@ -24804,6 +24971,19 @@ msgstr "Đổi tên thư mục" msgid "The specified folder name is not valid: %s" msgstr "Tên thư mục xác định không hợp lệ: %s" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:586 +msgid "Selected folder does not belong to another user" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:589 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot remove folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Không thể đổi tên thư mục:\n" +"%s" + #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:122 #, c-format msgid "" @@ -24817,7 +24997,7 @@ msgstr "" msgid "Create New Folder" msgstr "Tạo thư mục mới" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:393 msgid "New..." msgstr "Mới..." @@ -24847,20 +25027,7 @@ msgstr "" msgid "Please select the information that you would like to import:" msgstr "Vui lòng chọn thông tin bạn muốn nhập:" -#. Importer isn't ready yet. -#. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/e-shell-importer.c:243 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importer not ready.\n" -"Waiting 5 seconds to retry." -msgstr "" -"Đang nhập %s\n" -"Bộ nhập chưa sẵn sàng\n" -"Đang đợi 5 giây trước khi thử lại." - -#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 +#: shell/e-shell-importer.c:252 shell/e-shell-importer.c:283 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -24869,21 +25036,21 @@ msgstr "" "Đang nhập %s\n" "Đang nhập mục %d." -#: shell/e-shell-importer.c:366 +#: shell/e-shell-importer.c:355 msgid "Select importer" msgstr "Chọn bộ nhập" -#: shell/e-shell-importer.c:497 +#: shell/e-shell-importer.c:487 #, c-format msgid "File %s does not exist" msgstr "Tập tin %s không tồn tại" -#: shell/e-shell-importer.c:498 shell/e-shell-importer.c:515 -#: shell/e-shell-importer.c:565 +#: shell/e-shell-importer.c:488 shell/e-shell-importer.c:505 +#: shell/e-shell-importer.c:555 msgid "Evolution Error" msgstr "Lỗi Evolution" -#: shell/e-shell-importer.c:514 +#: shell/e-shell-importer.c:504 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" @@ -24892,11 +25059,11 @@ msgstr "" "Không có bộ nhập nào có thể xử lý\n" "%s" -#: shell/e-shell-importer.c:524 +#: shell/e-shell-importer.c:514 msgid "Importing" msgstr "Đang nhập" -#: shell/e-shell-importer.c:532 +#: shell/e-shell-importer.c:522 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" @@ -24905,17 +25072,17 @@ msgstr "" "Đang nhập %s.\n" "Đang khởi động %s" -#: shell/e-shell-importer.c:545 +#: shell/e-shell-importer.c:535 #, c-format msgid "Error starting %s" msgstr "Lỗi khởi động %s" -#: shell/e-shell-importer.c:564 +#: shell/e-shell-importer.c:554 #, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "Lỗi nạp %s" -#: shell/e-shell-importer.c:581 +#: shell/e-shell-importer.c:571 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -24924,31 +25091,31 @@ msgstr "" "Đang nhập %s\n" "Đang nhập mục 1." -#: shell/e-shell-importer.c:635 +#: shell/e-shell-importer.c:625 msgid "Automatic" msgstr "Tự động" -#: shell/e-shell-importer.c:686 +#: shell/e-shell-importer.c:676 msgid "Filename:" msgstr "Tên tập tin:" -#: shell/e-shell-importer.c:691 +#: shell/e-shell-importer.c:681 msgid "Select a file" msgstr "Chọn tập tin" -#: shell/e-shell-importer.c:701 +#: shell/e-shell-importer.c:691 msgid "File type:" msgstr "Kiểu tập tin:" -#: shell/e-shell-importer.c:726 +#: shell/e-shell-importer.c:716 msgid "Import data and settings from older programs" msgstr "Nhập dữ liệu và thiết lập từ chương trình cũ" -#: shell/e-shell-importer.c:730 +#: shell/e-shell-importer.c:720 msgid "Import a single file" msgstr "Nhập tập tin đơn" -#: shell/e-shell-importer.c:795 shell/e-shell-startup-wizard.c:638 +#: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:638 msgid "" "Please wait...\n" "Scanning for existing setups" @@ -24956,24 +25123,24 @@ msgstr "" "Vui lòng chờ...\n" "Đang quét tìm thiết lập hiện có" -#: shell/e-shell-importer.c:798 shell/e-shell-startup-wizard.c:641 +#: shell/e-shell-importer.c:788 shell/e-shell-startup-wizard.c:641 msgid "Starting Intelligent Importers" msgstr "Đang khởi động bộ nhập thông minh" -#: shell/e-shell-importer.c:922 shell/e-shell-startup-wizard.c:764 +#: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:764 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Từ %s:" -#: shell/e-shell-importer.c:1090 +#: shell/e-shell-importer.c:1080 msgid "Select folder" msgstr "Chọn thư mục" -#: shell/e-shell-importer.c:1091 +#: shell/e-shell-importer.c:1081 msgid "Select a destination folder for importing this data" msgstr "Chọn một thư mục đích để nhập dữ liệu này" -#: shell/e-shell-importer.c:1203 shell/importer/intelligent.c:193 +#: shell/e-shell-importer.c:1193 shell/importer/intelligent.c:193 msgid "Import" msgstr "Nhập" @@ -25004,26 +25171,26 @@ msgstr "Đang đồng bộ \"%s\" (%d trên %d) ..." msgid "Evolution Settings" msgstr "Thiết lập Evolution" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:349 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 msgid "Opening Folder" msgstr "Đang mở thư mục" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:356 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Đang mở thư mục \"%s\"" -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:361 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "trong \"%s\" ..." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:467 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "Không thể mở thư mục chia sẽ: %s." -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:539 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "Không tìm thấy thư mục chia sẽ xác định." @@ -25062,43 +25229,52 @@ msgstr "Tên thư mục không thể chứa ký tự '/'" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' và '..' là hai tên thư mục đặc biệt, được dành riêng." -#: shell/e-shell-view-menu.c:178 +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Công cụ GNOME Pilot có lẽ chưa được cài đặt trên hệ thống này." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Lỗi thực hiện %s." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Không tìm thấy Buf buddy trong $PATH." -#: shell/e-shell-view-menu.c:186 +#: shell/e-shell-view-menu.c:204 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Không thể chạy Bug buddy" -#: shell/e-shell-view-menu.c:230 +#: shell/e-shell-view-menu.c:248 msgid "About Ximian Evolution" msgstr "Về Ximian Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:473 +#: shell/e-shell-view-menu.c:503 msgid "Go to folder..." msgstr "Đi tới thư mục..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 +#: shell/e-shell-view-menu.c:504 msgid "Select the folder that you want to open" msgstr "Chọn thư mục bạn muốn mở" -#: shell/e-shell-view-menu.c:595 +#: shell/e-shell-view-menu.c:625 msgid "Create New Shortcut" msgstr "Tạo lối tắt mới" -#: shell/e-shell-view-menu.c:596 +#: shell/e-shell-view-menu.c:626 msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Chọn thư mục bạn muốn lối tắt chỉ đến:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:763 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "_Trực tuyến" -#: shell/e-shell-view-menu.c:776 ui/evolution.xml.h:63 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "_Ngoại tuyến" -#: shell/e-shell-view-menu.c:789 ui/evolution.xml.h:39 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "Ngoại tuyến" @@ -25106,27 +25282,27 @@ msgstr "Ngoại tuyến" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Chưa hiển thị thư mục)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(Không)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" "Ximian Evolution hiện thời đang trực tuyến. Nhấn nút này để chuyển sang " "ngoại tuyến." -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Volution đang trong tiến trình chuyển sang ngoại tuyến." -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" @@ -25143,12 +25319,12 @@ msgstr "" "Lỗi từ hệ thống kích hoạt là:\n" "%s" -#: shell/e-shell.c:731 +#: shell/e-shell.c:739 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Không thể thiết lập kho lưu cục bộ -- %s" -#: shell/e-shell.c:1828 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -25159,19 +25335,19 @@ msgstr "" "dự kiến. Bạn sẽ kết thúc Evolution và khởi động lại để truy cập\n" "lại dữ liệu." -#: shell/e-shell.c:2129 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "Đối số không hợp lệ" -#: shell/e-shell.c:2131 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Không thể đăng ký với OAF" -#: shell/e-shell.c:2133 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "Không tìm thấy cơ sở dữ liệu cấu hình" -#: shell/e-shell.c:2135 shell/e-storage.c:488 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "Lỗi chung chung" @@ -25306,59 +25482,59 @@ msgstr "Lối tắt" msgid "Checkbox" msgstr "Ô kiểm" -#: shell/e-storage.c:486 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "Không có lỗi" -#: shell/e-storage.c:490 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Thư mục cùng tên đã tồn tại" -#: shell/e-storage.c:492 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Kiểu thư mục không hợp lệ" -#: shell/e-storage.c:494 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "Lỗi I/O" -#: shell/e-storage.c:496 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Không đủ chỗ để tạp thư mục" -#: shell/e-storage.c:498 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "Thư mục không rỗng" -#: shell/e-storage.c:500 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Không tìm thấy thư mục" -#: shell/e-storage.c:502 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Chức năng này chưa được thực hiện trong kho lưu trữ này" -#: shell/e-storage.c:506 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "Chưa hỗ trợ tác vụ" -#: shell/e-storage.c:508 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Kho chứa này chưa hộ trợ kiểu đã cho" -#: shell/e-storage.c:510 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "Thư mục đã cho không thể bị thay đổi hoặc loại bỏ" -#: shell/e-storage.c:512 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "Không thể tạo một thư mục con của một trong những descendant của nó" -#: shell/e-storage.c:514 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Không thể tạo thư mục với tên đó" -#: shell/e-storage.c:516 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "Thao tác này không thể được thực hiện trong chế độ ngoại tuyến" @@ -25568,9 +25744,10 @@ msgstr "" "Vui lòng nhấn nút \"Kế tiếp\" để tiếp tục." #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 +#, fuzzy msgid "" "You have successfully entered all of the information\n" -"needed to setup Evolution. \n" +"needed to set up Evolution. \n" "\n" "Click the \"Finish\" button to save your settings. " msgstr "" @@ -25587,26 +25764,22 @@ msgid "Evolution Import Assistant" msgstr "Trợ tá nhập Evolution" #: shell/importer/import.glade.h:3 -msgid "Evolution Importer Assistant" -msgstr "Trợ tá bộ nhập Evolution" - -#: shell/importer/import.glade.h:4 msgid "Import File (step 3 of 3)" msgstr "Nhập tập tin (bước 3 trên 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:5 +#: shell/importer/import.glade.h:4 msgid "Importer Type (step 1 of 3)" msgstr "Kiểu bộ nhập (bước 1 trên 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:6 +#: shell/importer/import.glade.h:5 msgid "Select Importers (step 2 of 3)" msgstr "Chọn bộ nhập (bước 2 trên 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:7 +#: shell/importer/import.glade.h:6 msgid "Select a File (step 2 of 3)" msgstr "Chọn tập tin (bước 2 trên 3)" -#: shell/importer/import.glade.h:8 +#: shell/importer/import.glade.h:7 msgid "" "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" "With this assistant you will be guided through the process of\n" @@ -25830,10 +26003,10 @@ msgstr "Xem liên lạc hiện thời" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:25 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:93 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Actions" msgstr "_Hành động" @@ -25951,7 +26124,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "In mục này" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:16 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:154 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:155 msgid "Save" msgstr "Lưu" @@ -25978,7 +26151,7 @@ msgstr "Lưu mục này vào đĩa" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:46 +#: ui/evolution.xml.h:49 msgid "_File" msgstr "_Tập tin" @@ -26060,7 +26233,8 @@ msgid "Schedule a meeting for this item" msgstr "Lập lịch cuộc họp cho mục này" #: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -msgid "Customise My Evolution" +#, fuzzy +msgid "Customize My Evolution" msgstr "Tùy biến Evolution Của Tôi" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 @@ -26108,44 +26282,47 @@ msgid "Post a message to a Public folder" msgstr "Gửi thông điệp tới thư mục Công cộng" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "S_ubscribe to Folders..." +msgstr "Đă_ng ký thư mục..." + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 msgid "Show message preview window" msgstr "Hiện khung xem trước" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" msgstr "Đăng ký hoặc hủy đăng ký thư mục trên server từ xa" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "Bộ hiệu chỉnh thư mục ảo..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 msgid "_Filters..." msgstr "_Bộ lọc..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 msgid "_Preview Pane" msgstr "Khung xem thử" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 -msgid "_Subscribe to Folders..." -msgstr "Đă_ng ký thư mục..." - #: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 msgid "Change the properties of this folder" msgstr "Đổi thuộc tính thư mục này" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Sao chép thông điệp được chọn" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Sao chép thông điệp được chọn sang thư mục khác" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 msgid "Cu_t" msgstr "_Cắt" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Cắt thông điệp đã chọn" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "Dán thông điệp từ clipboard" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 msgid "Hide S_elected Messages" @@ -26174,7 +26351,8 @@ msgid "Mark all visible messages as read" msgstr "Đánh dấu mọi thông điệp là đã đọc" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "Dán thông điệp từ clipboard" #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -26225,7 +26403,7 @@ msgstr "Danh sách thông điệp theo nhánh" msgid "_Expunge" msgstr "_Bỏ" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:50 msgid "_Folder" msgstr "_thư mục" @@ -26522,7 +26700,8 @@ msgid "Search for text in the body of the displayed message" msgstr "Tìm text trong thân thông điệp hiển thị" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 -msgid "Setup the page settings for your current printer" +#, fuzzy +msgid "Set up the page settings for your current printer" msgstr "Cài đặt thiết lập trang cho máy in hiện thời" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 @@ -26629,7 +26808,7 @@ msgstr "_Quoted" msgid "_Resend..." msgstr "Gửi _lại..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:61 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:65 msgid "_Tools" msgstr "_Công cụ" @@ -26644,12 +26823,12 @@ msgstr "Đóng cửa sổ này" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:43 +#: ui/evolution.xml.h:46 msgid "_Close" msgstr "Đón_g" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:62 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:66 msgid "_View" msgstr "_Xem" @@ -26812,6 +26991,10 @@ msgstr "_Mở..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Trường _Reply-To (Trả lời)" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "_Bảo mật" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -26820,7 +27003,7 @@ msgstr "H_TML" msgid "Save the current file and close the window" msgstr "Lưu tập tin hiện thời và đóng hộp thoại" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:51 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:54 msgid "_Help" msgstr "Trợ _giúp" @@ -26981,7 +27164,8 @@ msgid "Open Other _User's Folder..." msgstr "Mở thư mục của người dùng _khác..." #: ui/evolution.xml.h:22 -msgid "Open a folder that is made available by some other user on the server" +#, fuzzy +msgid "Open a folder belonging to some other user on the server" msgstr "Mở thư mục được tạo ra bởi người dùng khác trên server" #: ui/evolution.xml.h:23 @@ -26997,110 +27181,126 @@ msgid "Pi_lot Settings..." msgstr "Thiết lập Pi_lot..." #: ui/evolution.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Pilot Con_duit Settings..." +msgstr "Thiết lập pilot..." + +#: ui/evolution.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" +msgstr "Mở thư mục của người dùng khác" + +#: ui/evolution.xml.h:29 msgid "Send / Receive" msgstr "Gửi / Nhận" -#: ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution.xml.h:30 msgid "Send queued items and retrieve new items" msgstr "Gửi các mục đang đợi gửi và nhận các mục mới" -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Set up Pilot conduit configuration" +msgstr "Thiết lập cấu hình Pilot" + +#: ui/evolution.xml.h:32 msgid "Set up Pilot configuration" msgstr "Thiết lập cấu hình Pilot" -#: ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "Show information about Ximian Evolution" msgstr "Hiện thông tin về Ximian Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:34 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Gửi báo cáo lỗi" -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:35 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "_Gửi báo cáo lỗi" -#: ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" msgstr "Báo cáo lỗi, dùng Bug Buddy" -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:37 msgid "Toggle" msgstr "Bật tắt" -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution.xml.h:38 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Bật tắt hiện thanh thư mục" -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution.xml.h:39 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Bật tắt hiện thanh lối tắt" -#: ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution.xml.h:40 msgid "Toggle whether we are working offline." msgstr "Bật tắt hoạt động ngoại tuyến" -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:41 msgid "View the selected folder" msgstr "Xem thư mục được chọn" -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:43 msgid "Ximian Evolution _FAQ" msgstr "Ximian Evolution _FAQ" -#: ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution.xml.h:44 msgid "_About Ximian Evolution..." msgstr "_Giới thiệu Ximian Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:44 +#: ui/evolution.xml.h:47 msgid "_Copy..." msgstr "_Sao chép..." -#: ui/evolution.xml.h:48 +#: ui/evolution.xml.h:51 msgid "_Folder Bar" msgstr "Thanh Thư _mục" -#: ui/evolution.xml.h:49 +#: ui/evolution.xml.h:52 msgid "_Folder..." msgstr "_Thư mục..." -#: ui/evolution.xml.h:50 +#: ui/evolution.xml.h:53 msgid "_Go to Folder..." msgstr "Đ_i tới thư mục..." -#: ui/evolution.xml.h:52 +#: ui/evolution.xml.h:55 msgid "_Import..." msgstr "_Nhập..." -#: ui/evolution.xml.h:53 +#: ui/evolution.xml.h:56 msgid "_Move..." msgstr "_Di chuyển..." -#: ui/evolution.xml.h:54 +#: ui/evolution.xml.h:57 msgid "_New" msgstr "Mớ_i" -#: ui/evolution.xml.h:55 +#: ui/evolution.xml.h:58 msgid "_New Folder" msgstr "Thư mục mớ_i" -#: ui/evolution.xml.h:56 -msgid "_Preferences..." -msgstr "_Thông số..." +#: ui/evolution.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Remove Other User's Folder" +msgstr "Mở thư mục của người dùng khác" -#: ui/evolution.xml.h:57 +#: ui/evolution.xml.h:60 msgid "_Rename..." msgstr "Đổi _tên..." -#: ui/evolution.xml.h:58 +#: ui/evolution.xml.h:61 msgid "_Send / Receive" msgstr "_Gửi / Nhận" -#: ui/evolution.xml.h:59 +#: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Thanh _lối tắt" -#: ui/evolution.xml.h:60 +#: ui/evolution.xml.h:64 msgid "_Shortcut..." msgstr "_Lối tắt..." @@ -27329,11 +27529,11 @@ msgstr "Bộ mã" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:188 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:189 msgid "Search Editor" msgstr "Bộ biên soạn tìm kiếm" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:210 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:211 msgid "Save Search" msgstr "Lưu tìm kiếm" @@ -27370,19 +27570,19 @@ msgstr "Thông báo" msgid "Don't show this message again." msgstr "Đừng hiện thông báo này lần nữa." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 msgid "_Find Now" msgstr "Tìm n_gay" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" msgstr "_Xóa" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "Xóa" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "Tìm ngay" @@ -27408,6 +27608,82 @@ msgstr "init_corba(): không thể khởi động GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): không thể khởi động Bonobo" +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "_Cấu hình..." + +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "_Cấu hình Pilot..." + +#~ msgid "Scanning for new messages" +#~ msgstr "Đang quét tìm thông điệp mới" + +#~ msgid "The folder %s no longer exists" +#~ msgstr "Thư mục %s không còn tồn tại" + +#~ msgid "1 byte" +#~ msgstr "1 byte" + +#~ msgid "%u bytes" +#~ msgstr "%u byte" + +#~ msgid "" +#~ "You forgot to choose a folder.\n" +#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +#~ msgstr "" +#~ "Bạn quên chưa chọn thư mục.\n" +#~ "Vui lòng quay lại và chọn một thư mục hợp lệ để gửi thư tới." + +#~ msgid "Run Once" +#~ msgstr "Chạy một lần" + +#~ msgid "en" +#~ msgstr "en" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Chọn chương trình PGP" + +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Chữ ký #1" + +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Chữ ký #2" + +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "Đường dẫn chương trình _PGP:" + +#~ msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" +#~ msgstr "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" + +#~ msgid "at your earliest convenience" +#~ msgstr "để tiện nhất cho bạn" + +#~ msgid "Type the name by which you would like to refer to this signature." +#~ msgstr "Gõ tên mà bạn muốn dùng cho chữ ký này." + +#~ msgid "" +#~ "Importing %s\n" +#~ "Importer not ready.\n" +#~ "Waiting 5 seconds to retry." +#~ msgstr "" +#~ "Đang nhập %s\n" +#~ "Bộ nhập chưa sẵn sàng\n" +#~ "Đang đợi 5 giây trước khi thử lại." + +#~ msgid "Evolution Importer Assistant" +#~ msgstr "Trợ tá bộ nhập Evolution" + +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "Sao chép thông điệp được chọn" + +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "Cắt thông điệp đã chọn" + +#~ msgid "_Preferences..." +#~ msgstr "_Thông số..." + #~ msgid "Card: " #~ msgstr "Card: " @@ -27649,9 +27925,6 @@ msgstr "init_bonobo(): không thể khởi động Bonobo" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "_Yêu cầu xác thực với server bằng:" -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "Tên tài khoản" - #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "Têm sổ địa chỉ" @@ -27664,9 +27937,6 @@ msgstr "init_bonobo(): không thể khởi động Bonobo" #~ msgid "Check this if the server requires you to authenticate." #~ msgstr "Kiểm tra cái này nếu server yêu cầu xác thực" -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "Tên server" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "Thông tin dưới đây được yêu cầu để có thể thêm vào sổ địa chỉ." @@ -28188,9 +28458,3 @@ msgstr "init_bonobo(): không thể khởi động Bonobo" #~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" #~ msgstr "" #~ "Không thể tìm thấy định danh của bạn trong danh sách người tham dự!\n" - -#~ msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -#~ msgstr "Thông tin rảnh/bận (%s tới %s)" - -#~ msgid "iCalendar information" -#~ msgstr "Thông tin iCalendar" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ca8de48077..e334e2024c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-04 22:51+0800\n" "Last-Translator: Wang Li <charlesw1234@163.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -47,15 +47,16 @@ msgstr "将 VCard 文件导入 Evolution" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:960 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "名称" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "电子邮件" @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "电子邮件" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1659 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "主要" @@ -102,8 +103,8 @@ msgstr "主要" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:994 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "助手" @@ -125,8 +126,8 @@ msgstr "助手" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "商务" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "商务" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1648 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "反馈" @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "反馈" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1650 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "公司" @@ -188,8 +189,8 @@ msgstr "公司" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "家庭" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "家庭" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:969 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "组织" @@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "组织" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "手机" @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "手机" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1649 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "汽车" @@ -251,8 +252,8 @@ msgstr "汽车" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "商务传真" @@ -273,8 +274,8 @@ msgstr "商务传真" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "家庭传真" @@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "家庭传真" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1646 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "商务 2" @@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "商务 2" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1652 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "家庭 2" @@ -317,8 +318,8 @@ msgstr "家庭 2" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:978 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" @@ -339,8 +340,8 @@ msgstr "ISDN" # mail/mail-config.glade.h:57 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "其它" @@ -354,8 +355,8 @@ msgstr "其它" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "其它传真" @@ -369,8 +370,8 @@ msgstr "其它传真" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:981 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "传呼机" @@ -384,8 +385,8 @@ msgstr "传呼机" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:982 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "收音机" @@ -399,8 +400,8 @@ msgstr "收音机" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:983 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "电传" @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "电传" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:984 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" @@ -429,8 +430,8 @@ msgstr "TTY" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:986 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "电子邮件 2" @@ -448,8 +449,8 @@ msgstr "电子邮件 2" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:987 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "电子邮件 3" @@ -460,7 +461,7 @@ msgstr "电子邮件 3" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "网站" @@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Url" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "部门" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "部门" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:990 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "办公室" @@ -514,7 +515,7 @@ msgstr "办公室" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:991 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "头衔" @@ -525,7 +526,7 @@ msgstr "头衔" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:992 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "职业" @@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "职业" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:993 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "经理" @@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "助手" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:995 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "绰号" @@ -586,7 +587,7 @@ msgstr "绰号" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:996 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "配偶" @@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "配偶" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:997 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "注释" @@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "日历 URI" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:998 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "忙闲 URL" @@ -692,14 +693,14 @@ msgstr "未命名的联系人列表" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "多个 VCard" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 # addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "%s 的 VCard" @@ -1136,11 +1137,25 @@ msgstr "IMAP 服务器应答不含有 %s 信息" # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(在该版本的 evolution 中不支持SSL)" +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "帐号名" + +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 +# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "服务器名" + # addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 # calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134 # addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 @@ -1358,7 +1373,7 @@ msgstr "(无)" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "常用电子邮件" @@ -1532,7 +1547,7 @@ msgstr "地址簿资源" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 # my-evolution/Locations.h:43 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "奥尔巴尼" @@ -1667,7 +1682,7 @@ msgstr "边界" # mail/mail-config.glade.h:118 # mail/mail-config.glade.h:127 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "每(_E)" @@ -1745,8 +1760,8 @@ msgstr "搜索范围(_C):" # calendar/gui/e-week-view.c:1188 #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 msgid "Searching" msgstr "搜索" @@ -1794,11 +1809,18 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" @@ -1806,7 +1828,7 @@ msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:81 # mail/mail-config.glade.h:81 # mail/mail-config.glade.h:90 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "来源信息" @@ -1814,35 +1836,35 @@ msgstr "来源信息" # mail/mail-config.c:2184 mail/mail-config.c:2188 # mail/mail-config.c:2233 mail/mail-config.c:2237 # mail/mail-config.c:2326 mail/mail-config.c:2330 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "正在连接服务器..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" # shell/evolution-shell-component.c:1023 # shell/evolution-shell-component.c:1023 # shell/evolution-shell-component.c:1036 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Supported Search Bases" msgstr "不支持的方案" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1850,7 +1872,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1859,7 +1881,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1867,7 +1889,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1877,7 +1899,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1887,14 +1909,14 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " @@ -1903,7 +1925,7 @@ msgid "" msgstr "这是可下载卡片的最大数量。将该数值设定得太大将导致地址本变慢。" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1915,7 +1937,7 @@ msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:29 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1923,7 +1945,7 @@ msgid "" "It is for display purposes only. " msgstr "这一名称将用于识别您的帐号。它只用于显示。" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1931,11 +1953,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1944,12 +1966,12 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #, fuzzy msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "识别姓名 (DN)" @@ -1957,13 +1979,13 @@ msgstr "识别姓名 (DN)" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "电子邮件地址" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" @@ -1982,11 +2004,11 @@ msgstr "" # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 # mail/mail-config.glade.h:99 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "添加(_A)" @@ -2005,17 +2027,17 @@ msgstr "添加(_A)" # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 # mail/mail-config.glade.h:99 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "添加(_A)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "添加动作" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "添加动作" @@ -2023,7 +2045,7 @@ msgstr "添加动作" # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "提醒" @@ -2031,7 +2053,7 @@ msgstr "提醒" # ui/evolution-message-composer.xml.h:46 # ui/evolution-message-composer.xml.h:46 # ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "全部删除(_D)" @@ -2039,23 +2061,23 @@ msgstr "全部删除(_D)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "显示(_D)" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "识别姓名 (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:33 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "_Download limit:" msgstr "下载上限(_D)" @@ -2078,8 +2100,8 @@ msgstr "下载上限(_D)" # ui/evolution-message-composer.xml.h:47 # ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 # ui/evolution-tasks.xml.h:19 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -2091,7 +2113,7 @@ msgstr "编辑(_E)" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "编辑约会(_E)" @@ -2099,31 +2121,31 @@ msgstr "编辑约会(_E)" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution 提醒" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:467 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:470 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:470 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "选项(_O)" @@ -2131,7 +2153,7 @@ msgstr "选项(_O)" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:36 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "端口(_P):" @@ -2139,7 +2161,7 @@ msgstr "端口(_P):" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/mail-config.glade.h:30 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "_Restore Defaults" msgstr "默认" @@ -2147,7 +2169,7 @@ msgstr "默认" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "搜索起点(_B):" @@ -2155,14 +2177,14 @@ msgstr "搜索起点(_B):" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:37 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "服务器名(_S):" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "午睡时间(分钟)" @@ -2170,7 +2192,7 @@ msgstr "午睡时间(分钟)" # mail/mail-config.c:326 # mail/mail-config.c:329 # mail/mail-config.c:354 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "帐号 %d" @@ -2178,7 +2200,7 @@ msgstr "帐号 %d" # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 # addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "联系人列表编辑器" @@ -2186,7 +2208,7 @@ msgstr "联系人列表编辑器" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "没有卡片" @@ -2194,32 +2216,32 @@ msgstr "没有卡片" # mail/mail-ops.c:2089 # mail/mail-ops.c:2091 # mail/mail-ops.c:2134 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "重新与 %s 连接" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 # addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "常规" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" @@ -2229,7 +2251,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/e-week-view.c:1184 # calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1677 # calendar/gui/e-week-view.c:1188 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "搜索" @@ -2259,9 +2281,9 @@ msgstr "地址簿名称选择界面车间" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:436 #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "删除" @@ -2312,14 +2334,14 @@ msgstr "未命名的联系人" # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:671 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "从地址簿中选择联系人" # default_user/searches.xml.h:6 # default_user/searches.xml.h:6 # default_user/searches.xml.h:6 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "发件人含有" @@ -2571,9 +2593,9 @@ msgstr "愿意接收 HTML 邮件(_H)" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -4472,14 +4494,14 @@ msgstr "将联系人保存为 VCard" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2287 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2309 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "无法为域找到构件:“%s”" @@ -4505,7 +4527,7 @@ msgstr "完全编辑" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:961 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "全名" @@ -4520,21 +4542,21 @@ msgstr "电子邮件" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 msgid "list" msgstr "列表" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -4798,6 +4820,23 @@ msgstr "联系人列表编辑器" msgid "Save List as VCard" msgstr "将列表保存为 VCard" +# addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 +# shell/e-shortcuts.c:1061 +# addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 +# shell/e-shortcuts.c:1061 +# addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 +# calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 +# shell/e-shortcuts.c:1061 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "联系人" + # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 # addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 @@ -4898,21 +4937,21 @@ msgstr "搜索" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "没有卡片" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 张卡片" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr "%d 张卡片" @@ -4920,7 +4959,7 @@ msgstr "%d 张卡片" # shell/e-shell-importer.c:455 # shell/e-shell-importer.c:455 # shell/e-shell-importer.c:466 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "启动 %s 错误" @@ -4966,8 +5005,8 @@ msgstr "成功" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "未知的错误" @@ -4984,7 +5023,7 @@ msgstr "仓库离线" # shell/evolution-shell-component.c:1035 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 shell/e-storage.c:516 # shell/evolution-shell-component.c:1048 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "没有权限" @@ -5026,11 +5065,13 @@ msgstr "不支持的协议" # calendar/gui/e-calendar-table.c:482 calendar/gui/print.c:2255 # camel/camel-service.c:610 camel/camel-service.c:646 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "已经取消" @@ -5117,7 +5158,7 @@ msgstr "删除列表错误" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1389 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "删除卡片错误" @@ -5177,115 +5218,10 @@ msgstr "没有卡片" msgid "Copy cards to" msgstr "没有卡片" -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* 点击此处以便添加联系人 *" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "主要电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "辅助电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "商务电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "反馈电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "公司电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "家庭电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "商务地址" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "家庭地址" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "手机" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:973 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "汽车电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "商务电话 2" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "家庭电话 2" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "其它电话" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874 -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "其它地址" - # importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 # importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 # importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "地址簿" @@ -5308,9 +5244,9 @@ msgstr "地址簿" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:834 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1516 # ui/evolution-addressbook.xml.h:19 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "保存为 VCard" @@ -5321,7 +5257,7 @@ msgstr "保存为 VCard" # ui/evolution-addressbook.xml.h:11 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 # ui/evolution-addressbook.xml.h:11 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "新建联系人" @@ -5329,7 +5265,7 @@ msgstr "新建联系人" # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 # addressbook/gui/component/addressbook-component.c:530 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "新建联系人列表" @@ -5337,7 +5273,7 @@ msgstr "新建联系人列表" # ui/evolution.xml.h:39 # ui/evolution.xml.h:39 # ui/evolution.xml.h:39 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "转到文件夹(_G)..." @@ -5345,7 +5281,7 @@ msgstr "转到文件夹(_G)..." # ui/evolution.xml.h:41 # ui/evolution.xml.h:41 # ui/evolution.xml.h:41 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "正在导入(_I)..." @@ -5353,7 +5289,7 @@ msgstr "正在导入(_I)..." # ui/evolution-addressbook.xml.h:39 # ui/evolution-addressbook.xml.h:39 # ui/evolution-addressbook.xml.h:41 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "搜索联系人(_S)" @@ -5361,7 +5297,7 @@ msgstr "搜索联系人(_S)" # ui/evolution-addressbook.xml.h:30 # ui/evolution-addressbook.xml.h:30 # ui/evolution-addressbook.xml.h:31 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "地址簿来源(_A)..." @@ -5369,7 +5305,7 @@ msgstr "地址簿来源(_A)..." # ui/evolution.xml.h:45 # ui/evolution.xml.h:45 # ui/evolution.xml.h:45 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "Pilot 设置(_P)..." @@ -5383,7 +5319,7 @@ msgstr "Pilot 设置(_P)..." # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:279 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835 # ui/evolution-addressbook.xml.h:10 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "转发联系人" @@ -5394,7 +5330,7 @@ msgstr "转发联系人" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:280 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:836 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "给联系人发邮件" @@ -5413,7 +5349,7 @@ msgstr "给联系人发邮件" # ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 # ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 # ui/my-evolution.xml.h:2 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 @@ -5426,14 +5362,14 @@ msgstr "打印" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:738 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:283 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:839 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "打印信封" # mail/folder-browser.c:1467 # mail/folder-browser.c:1476 # mail/folder-browser.c:1477 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "复制到文件夹..." @@ -5441,7 +5377,7 @@ msgstr "复制到文件夹..." # mail/folder-browser.c:1466 # mail/folder-browser.c:1475 # mail/folder-browser.c:1476 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "移动到文件夹(_M)..." @@ -5451,7 +5387,7 @@ msgstr "移动到文件夹(_M)..." # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:285 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:841 # ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:7 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "剪切" @@ -5464,7 +5400,7 @@ msgstr "剪切" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:842 # ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:6 # ui/evolution-tasks.xml.h:3 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" @@ -5475,7 +5411,7 @@ msgstr "复制" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:287 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:843 # ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:13 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "粘贴" @@ -5497,7 +5433,7 @@ msgstr "粘贴" # mail/mail-accounts.c:296 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 # ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:18 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -5508,8 +5444,8 @@ msgstr "删除" # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 # widgets/menus/gal-view-menus.c:195 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "当前视图(_C)" @@ -5521,7 +5457,7 @@ msgstr "当前视图(_C)" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -5532,11 +5468,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -5544,6 +5480,111 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* 点击此处以便添加联系人 *" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "辅助电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "商务地址" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "商务电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "商务电话 2" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "反馈电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:973 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "汽车电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "公司电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "家庭地址" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "家庭电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "家庭电话 2" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "手机" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "其它地址" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "其它电话" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852 +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "主要电话" + # addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 # addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 # addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 @@ -5971,7 +6012,7 @@ msgstr "高" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 # calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:678 #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -6246,7 +6287,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2283 # widgets/misc/e-messagebox.c:159 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -6335,7 +6376,7 @@ msgstr "%Y %B %d %A" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%b %d %a" @@ -6389,7 +6430,7 @@ msgstr "无法创建日历视图。 请检查您的 ORBit 和 OAF 设置。" # calendar/gui/e-calendar-table.c:384 # calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 # calendar/gui/e-calendar-table.c:385 -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "保密" @@ -6400,7 +6441,7 @@ msgstr "保密" # calendar/gui/e-calendar-table.c:385 # calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 # calendar/gui/e-calendar-table.c:386 -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "机密" @@ -6408,35 +6449,35 @@ msgstr "机密" # calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383 # calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383 # calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:384 -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "公开" # calendar/gui/calendar-model.c:536 # calendar/gui/calendar-model.c:536 # calendar/gui/calendar-model.c:536 -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "北" # calendar/gui/calendar-model.c:536 # calendar/gui/calendar-model.c:536 # calendar/gui/calendar-model.c:536 -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "南" # calendar/gui/calendar-model.c:538 # calendar/gui/calendar-model.c:538 # calendar/gui/calendar-model.c:538 -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "东" # calendar/gui/calendar-model.c:538 # calendar/gui/calendar-model.c:538 # calendar/gui/calendar-model.c:538 -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "西" @@ -6446,7 +6487,7 @@ msgstr "西" # calendar/gui/e-calendar-table.c:457 # calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 # calendar/gui/e-calendar-table.c:458 -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "放假" @@ -6460,7 +6501,7 @@ msgstr "放假" # calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:459 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:432 # shell/evolution-shell-component.c:1042 -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" @@ -6475,7 +6516,7 @@ msgstr "繁忙" # calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 # calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2246 -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" @@ -6490,7 +6531,7 @@ msgstr "尚未开始" # calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 # calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/print.c:2249 -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" @@ -6508,7 +6549,7 @@ msgstr "正在进行中" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 # calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/e-meeting-model.c:329 # calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252 -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 @@ -6518,7 +6559,7 @@ msgstr "已完成" # calendar/gui/calendar-model.c:1052 # calendar/gui/calendar-model.c:1052 # calendar/gui/calendar-model.c:1052 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -6550,11 +6591,11 @@ msgstr "" # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 # widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 @@ -6564,14 +6605,14 @@ msgstr "无" # calendar/gui/calendar-model.c:1713 # calendar/gui/calendar-model.c:1713 # calendar/gui/calendar-model.c:1713 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "正在重复" # calendar/gui/calendar-model.c:1715 # calendar/gui/calendar-model.c:1715 # calendar/gui/calendar-model.c:1715 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "已分派" @@ -6584,7 +6625,7 @@ msgstr "已分派" # calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:301 # calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:536 # calendar/gui/e-meeting-model.c:810 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" @@ -6596,7 +6637,7 @@ msgstr "是" # calendar/gui/e-meeting-model.c:811 # calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:313 # calendar/gui/e-meeting-model.c:811 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "否" @@ -6635,7 +6676,7 @@ msgstr "月视图" # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 # calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7 # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -6679,8 +6720,8 @@ msgstr "文件夹含有约会和事件" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "任务" @@ -6711,7 +6752,7 @@ msgstr "文件夹含有 to-do 项" # ui/evolution-calendar.xml.h:21 # ui/evolution-calendar.xml.h:21 # ui/evolution-calendar.xml.h:21 -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "新建约会" @@ -6719,7 +6760,7 @@ msgstr "新建约会" # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203 -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "约会" @@ -6727,14 +6768,14 @@ msgstr "约会" # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "创建新约会" # my-evolution/my-evolution.glade.h:10 # my-evolution/my-evolution.glade.h:10 # my-evolution/my-evolution.glade.h:10 -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "新闻来源设置" @@ -6748,7 +6789,7 @@ msgstr "新闻来源设置" # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:366 -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "会见" @@ -6759,7 +6800,7 @@ msgstr "会见" # ui/evolution-tasks.xml.h:5 # calendar/gui/component-factory.c:648 ui/evolution-calendar.xml.h:8 # ui/evolution-tasks.xml.h:6 -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "创建新任务" @@ -6767,7 +6808,7 @@ msgstr "创建新任务" # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:12 -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "新建任务" @@ -6775,7 +6816,7 @@ msgstr "新建任务" # ui/evolution-tasks.xml.h:18 # ui/evolution-tasks.xml.h:18 # ui/evolution-tasks.xml.h:22 -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "任务(_T)" @@ -6785,14 +6826,14 @@ msgstr "任务(_T)" # ui/evolution-tasks.xml.h:5 # calendar/gui/component-factory.c:648 ui/evolution-calendar.xml.h:8 # ui/evolution-tasks.xml.h:6 -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "创建新任务" # ui/evolution-calendar.xml.h:21 # ui/evolution-calendar.xml.h:21 # ui/evolution-calendar.xml.h:21 -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "新建约会" @@ -6800,7 +6841,7 @@ msgstr "新建约会" # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3523 # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "新建约会(_A)" @@ -6808,7 +6849,7 @@ msgstr "新建约会(_A)" # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 # calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "创建新约会" @@ -7183,7 +7224,7 @@ msgstr "提示器" # calendar/gui/e-itip-control.c:748 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "概要:" @@ -7236,7 +7277,7 @@ msgstr "小时" # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:120 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:120 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:129 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "分钟" @@ -7285,7 +7326,7 @@ msgstr "60 分钟" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 # my-evolution/Locations.h:45 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "阿尔伯达" @@ -7329,7 +7370,7 @@ msgstr "天数" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "星期五" @@ -7354,7 +7395,7 @@ msgstr "分钟" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "星期一" @@ -7373,7 +7414,7 @@ msgstr "星期日(_N)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "星期六" @@ -7395,7 +7436,7 @@ msgstr "在日期浏览器中显示周数(_N)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "星期日" @@ -7429,7 +7470,7 @@ msgstr "任务列表(_T)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "星期四" @@ -7461,7 +7502,7 @@ msgstr "时间格式:" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" @@ -7476,7 +7517,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" @@ -7549,7 +7590,7 @@ msgstr "星期五(_F)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "常规(_G)" @@ -7772,23 +7813,23 @@ msgstr "预定 " # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "无法更新对象!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "无法更新对象!" @@ -7796,14 +7837,14 @@ msgstr "无法更新对象!" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:678 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:678 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:692 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "编辑约会" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:683 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:683 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:697 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "约会 - %s" @@ -7811,7 +7852,7 @@ msgstr "约会 - %s" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:686 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:686 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:700 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "任务 - %s" @@ -7819,7 +7860,7 @@ msgstr "任务 - %s" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:689 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:689 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "日志条目 - %s" @@ -7827,22 +7868,22 @@ msgstr "日志条目 - %s" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:717 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "没有概要" # composer/e-msg-composer.c:943 # composer/e-msg-composer.c:947 # composer/e-msg-composer.c:912 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "另存为..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" @@ -7850,7 +7891,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1277 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "无法获取当前版本!" @@ -8244,7 +8285,7 @@ msgstr "成员" # calendar/gui/e-itip-control.c:809 # calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -8274,7 +8315,7 @@ msgstr "角色" # mail/message-list.etspec.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -8392,22 +8433,26 @@ msgstr "" msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "该约会含有 Evolution 无法编辑的循环。" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "在" # my-evolution/metar.c:262 # my-evolution/metar.c:262 # my-evolution/metar.c:262 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "霭" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "秒" @@ -8422,7 +8467,7 @@ msgstr "秒" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1714 # mail/mail-config.glade.h:49 # my-evolution/Locations.h:1614 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "其它" @@ -8430,7 +8475,7 @@ msgstr "其它" # my-evolution/metar.c:64 # my-evolution/metar.c:64 # my-evolution/metar.c:64 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "北" @@ -8438,7 +8483,7 @@ msgstr "北" # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "列表" @@ -8452,7 +8497,7 @@ msgstr "列表" # addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "其它传真" @@ -8460,21 +8505,21 @@ msgstr "其它传真" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "天" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "在" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "循环" @@ -8656,7 +8701,7 @@ msgstr "进度" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 # my-evolution/e-summary-preferences.c:966 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -8708,9 +8753,9 @@ msgstr "分派" # calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:757 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -8822,8 +8867,8 @@ msgstr "100%" # calendar/gui/e-week-view.c:1824 # calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726 # calendar/gui/e-week-view.c:1828 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 msgid "Deleting selected objects" msgstr "删除选中的对象" @@ -8836,8 +8881,8 @@ msgstr "删除选中的对象" # calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3546 # calendar/gui/e-week-view.c:3432 mail/folder-browser.c:1455 # shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "打开(_O)" @@ -8859,8 +8904,8 @@ msgstr "另存为..." # ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-calendar.xml.h:41 # ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 # ui/my-evolution.xml.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 @@ -8876,8 +8921,8 @@ msgstr "打印(_P)..." # calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3555 # calendar/gui/e-week-view.c:3441 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 # ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "剪切(_U)" @@ -8894,8 +8939,8 @@ msgstr "剪切(_U)" # calendar/gui/e-week-view.c:3443 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 # ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 # ui/evolution-tasks.xml.h:17 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" @@ -8916,9 +8961,9 @@ msgstr "复制(_C)" # calendar/gui/e-week-view.c:3445 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 # ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 # ui/evolution-tasks.xml.h:21 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -8968,8 +9013,8 @@ msgstr "删除选定的任务(_D)" # calendar/gui/e-week-view.c:3924 # calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7137 # calendar/gui/e-week-view.c:3928 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "更新对象" @@ -8998,7 +9043,7 @@ msgstr "提醒" # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:924 # camel/camel-filter-driver.c:1026 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "完成" @@ -9127,7 +9172,7 @@ msgstr "%02i 分钟分割" # calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1461 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%B %d %A" @@ -9140,7 +9185,7 @@ msgstr "%B %d %A" # calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%b %d" @@ -9152,7 +9197,7 @@ msgstr "%b %d" # calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:350 # calendar/gui/print.c:768 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "上午" @@ -9164,7 +9209,7 @@ msgstr "上午" # calendar/gui/e-day-view.c:617 calendar/gui/e-week-view.c:353 # calendar/gui/print.c:770 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "下午" @@ -9172,14 +9217,14 @@ msgstr "下午" # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3523 # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 # calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "新建约会(_A)" # calendar/gui/e-day-view.c:3525 calendar/gui/e-week-view.c:3404 # calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3410 # calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3414 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "新建全天事件(_E)" @@ -9192,7 +9237,7 @@ msgstr "新建全天事件(_E)" # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 # calendar/gui/dialogs/event-editor.c:366 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "会见" @@ -9200,14 +9245,14 @@ msgstr "会见" # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:12 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "新建任务" # ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "打印..." @@ -9217,7 +9262,7 @@ msgstr "打印..." # ui/evolution-calendar.xml.h:17 # calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3424 # ui/evolution-calendar.xml.h:17 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "转到今天(_T)" @@ -9225,46 +9270,39 @@ msgstr "转到今天(_T)" # calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3416 # calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3422 # calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3426 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "转到日期(_G)..." # ui/evolution-calendar.xml.h:42 # ui/evolution-calendar.xml.h:42 # ui/evolution-calendar.xml.h:42 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "发布忙闲信息(_P)" -# mail/mail-local.c:1416 -# mail/mail-local.c:1416 -# executive-summary/component/e-summary-url.c:80 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "配置 %s" - -# mail/mail-local.c:1416 -# mail/mail-local.c:1416 -# executive-summary/component/e-summary-url.c:80 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 +# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 +# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "配置 %s" +msgid "_Settings..." +msgstr "邮件设置(_M)..." # mail/folder-browser.c:1449 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 # mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 # mail/folder-browser.c:1457 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "另存为(_S)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:7 # ui/evolution-event-editor.xml.h:7 # ui/evolution-event-editor.xml.h:7 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "调度会议(_M)" @@ -9272,7 +9310,7 @@ msgstr "调度会议(_M)" # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 # ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "作为 iCalendar 转发(_C)" @@ -9280,49 +9318,32 @@ msgstr "作为 iCalendar 转发(_C)" # calendar/gui/e-day-view.c:3565 calendar/gui/e-week-view.c:3449 # calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3455 # calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3459 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "使该事件可移动(_M)" # calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3451 # calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3457 # calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3461 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "删除该时间(_O)" # calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3453 # calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3459 # calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3463 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "删除所有事件(_A)" -# shell/e-shell-view-menu.c:577 -# shell/e-shell-view-menu.c:577 -# shell/e-shell-view-menu.c:577 -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "GNOME Pilot 工具好像并未安装到系统中。" - -# shell/e-shell-view-menu.c:585 -# shell/e-shell-view-menu.c:585 -# shell/e-shell-view-menu.c:585 -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "执行 %s 错误。" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" # calendar/gui/e-itip-control.c:565 # calendar/gui/e-itip-control.c:565 # calendar/gui/e-itip-control.c:568 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 #, fuzzy msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "结束于:<b>" @@ -9330,19 +9351,19 @@ msgstr "结束于:<b>" # calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 # calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 # calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "已完成 " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" # calendar/gui/e-itip-control.c:626 calendar/gui/e-itip-control.c:675 # calendar/gui/e-itip-control.c:626 calendar/gui/e-itip-control.c:675 # calendar/gui/e-itip-control.c:629 calendar/gui/e-itip-control.c:678 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar 信息" @@ -9350,14 +9371,15 @@ msgstr "iCalendar 信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:641 # calendar/gui/e-itip-control.c:644 #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalendar 错误" # calendar/gui/e-itip-control.c:706 calendar/gui/e-itip-control.c:722 # calendar/gui/e-itip-control.c:706 calendar/gui/e-itip-control.c:722 # calendar/gui/e-itip-control.c:709 calendar/gui/e-itip-control.c:725 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 msgid "An unknown person" msgstr "未知的人" @@ -9365,7 +9387,7 @@ msgstr "未知的人" # calendar/gui/e-itip-control.c:729 # calendar/gui/e-itip-control.c:732 #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -9374,14 +9396,14 @@ msgstr "<br> 请查看下列信息,并从下面的菜单中选择一个动作 # calendar/gui/e-itip-control.c:745 # calendar/gui/e-itip-control.c:745 # calendar/gui/e-itip-control.c:748 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "<i>无</i>" # calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "地理位置(_O):" @@ -9389,7 +9411,7 @@ msgstr "地理位置(_O):" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Status:" msgstr "状态:" @@ -9399,16 +9421,16 @@ msgstr "状态:" # calendar/gui/e-meeting-model.c:824 # calendar/gui/e-meeting-model.c:321 calendar/gui/e-meeting-model.c:344 # calendar/gui/e-meeting-model.c:824 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "接受" # calendar/gui/e-itip-control.c:804 # calendar/gui/e-itip-control.c:804 # calendar/gui/e-itip-control.c:807 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "暂时接受" @@ -9418,9 +9440,9 @@ msgstr "暂时接受" # calendar/gui/e-meeting-model.c:825 # calendar/gui/e-meeting-model.c:323 calendar/gui/e-meeting-model.c:346 # calendar/gui/e-meeting-model.c:825 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "否决" @@ -9443,7 +9465,7 @@ msgstr "否决" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 # widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -9463,16 +9485,16 @@ msgstr "未知" # calendar/gui/e-itip-control.c:789 calendar/gui/e-itip-control.c:805 # calendar/gui/e-itip-control.c:821 calendar/gui/e-itip-control.c:834 # calendar/gui/e-itip-control.c:847 calendar/gui/e-itip-control.c:860 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Choose an action:" msgstr "选择一项活动:" # calendar/gui/e-itip-control.c:787 # calendar/gui/e-itip-control.c:787 # calendar/gui/e-itip-control.c:790 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -9488,59 +9510,59 @@ msgstr "更新" # calendar/gui/e-itip-control.c:823 calendar/gui/e-itip-control.c:836 # calendar/gui/e-itip-control.c:849 calendar/gui/e-itip-control.c:862 # shell/e-shell.c:1885 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "确定" # calendar/gui/e-itip-control.c:803 # calendar/gui/e-itip-control.c:803 # calendar/gui/e-itip-control.c:806 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 msgid "Accept" msgstr "接受" # calendar/gui/e-itip-control.c:804 # calendar/gui/e-itip-control.c:804 # calendar/gui/e-itip-control.c:807 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 msgid "Tentatively accept" msgstr "暂时接受" # calendar/gui/e-itip-control.c:805 # calendar/gui/e-itip-control.c:805 # calendar/gui/e-itip-control.c:808 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 msgid "Decline" msgstr "否决" # calendar/gui/e-itip-control.c:819 # calendar/gui/e-itip-control.c:819 # calendar/gui/e-itip-control.c:822 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "发送忙闲信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:832 # calendar/gui/e-itip-control.c:832 # calendar/gui/e-itip-control.c:835 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "更新应答者状态" # calendar/gui/e-itip-control.c:846 # calendar/gui/e-itip-control.c:846 # calendar/gui/e-itip-control.c:848 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 msgid "Send Latest Information" msgstr "发送最新的信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:860 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 # calendar/gui/e-itip-control.c:860 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 # calendar/gui/e-itip-control.c:861 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -9548,7 +9570,7 @@ msgstr "取消" # calendar/gui/e-itip-control.c:875 # calendar/gui/e-itip-control.c:875 # calendar/gui/e-itip-control.c:909 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> 发布了会议信息。" @@ -9556,14 +9578,22 @@ msgstr "<b>%s</b> 发布了会议信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:876 # calendar/gui/e-itip-control.c:876 # calendar/gui/e-itip-control.c:910 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "会议信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:880 # calendar/gui/e-itip-control.c:880 # calendar/gui/e-itip-control.c:914 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> 请求您参加一个会议。" + +# calendar/gui/e-itip-control.c:880 +# calendar/gui/e-itip-control.c:880 +# calendar/gui/e-itip-control.c:914 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> 请求您参加一个会议。" @@ -9571,14 +9601,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 请求您参加一个会议。" # calendar/gui/e-itip-control.c:881 # calendar/gui/e-itip-control.c:881 # calendar/gui/e-itip-control.c:915 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "会议建议" # calendar/gui/e-itip-control.c:885 # calendar/gui/e-itip-control.c:885 # calendar/gui/e-itip-control.c:919 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> 希望加入到已存的会议。" @@ -9586,14 +9616,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 希望加入到已存的会议。" # calendar/gui/e-itip-control.c:886 # calendar/gui/e-itip-control.c:886 # calendar/gui/e-itip-control.c:920 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "会议更新" # calendar/gui/e-itip-control.c:890 # calendar/gui/e-itip-control.c:890 # calendar/gui/e-itip-control.c:924 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> 想收到最新的会议信息。" @@ -9601,14 +9631,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 想收到最新的会议信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:891 # calendar/gui/e-itip-control.c:891 # calendar/gui/e-itip-control.c:925 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "会议更新请求" # calendar/gui/e-itip-control.c:895 # calendar/gui/e-itip-control.c:895 # calendar/gui/e-itip-control.c:948 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> 已回复一个会议请求。" @@ -9616,14 +9646,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 已回复一个会议请求。" # calendar/gui/e-itip-control.c:896 # calendar/gui/e-itip-control.c:896 # calendar/gui/e-itip-control.c:949 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "会议答复" # calendar/gui/e-itip-control.c:900 # calendar/gui/e-itip-control.c:900 # calendar/gui/e-itip-control.c:953 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> 取消了一个会议。" @@ -9631,7 +9661,7 @@ msgstr "<b>%s</b> 取消了一个会议。" # calendar/gui/e-itip-control.c:901 # calendar/gui/e-itip-control.c:901 # calendar/gui/e-itip-control.c:954 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "会议取消" @@ -9641,8 +9671,8 @@ msgstr "会议取消" # calendar/gui/e-itip-control.c:990 # calendar/gui/e-itip-control.c:958 calendar/gui/e-itip-control.c:1029 # calendar/gui/e-itip-control.c:1064 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> 发送了一个无法理解的信息。" @@ -9650,14 +9680,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 发送了一个无法理解的信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:906 # calendar/gui/e-itip-control.c:906 # calendar/gui/e-itip-control.c:959 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "错误的会议信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:925 # calendar/gui/e-itip-control.c:925 # calendar/gui/e-itip-control.c:979 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> 发布了任务信息。" @@ -9665,14 +9695,22 @@ msgstr "<b>%s</b> 发布了任务信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:926 # calendar/gui/e-itip-control.c:926 # calendar/gui/e-itip-control.c:980 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "任务信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:930 # calendar/gui/e-itip-control.c:930 # calendar/gui/e-itip-control.c:984 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> 请求您完成一个任务。" + +# calendar/gui/e-itip-control.c:930 +# calendar/gui/e-itip-control.c:930 +# calendar/gui/e-itip-control.c:984 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> 请求您完成一个任务。" @@ -9680,14 +9718,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 请求您完成一个任务。" # calendar/gui/e-itip-control.c:931 # calendar/gui/e-itip-control.c:931 # calendar/gui/e-itip-control.c:985 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "任务建议" # calendar/gui/e-itip-control.c:935 # calendar/gui/e-itip-control.c:935 # calendar/gui/e-itip-control.c:989 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s<b> 希望加入到已存在的任务。" @@ -9695,14 +9733,14 @@ msgstr "<b>%s<b> 希望加入到已存在的任务。" # calendar/gui/e-itip-control.c:936 # calendar/gui/e-itip-control.c:936 # calendar/gui/e-itip-control.c:990 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "任务更新" # calendar/gui/e-itip-control.c:940 # calendar/gui/e-itip-control.c:940 # calendar/gui/e-itip-control.c:994 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> 希望获取最新的任务信息。" @@ -9710,14 +9748,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 希望获取最新的任务信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:941 # calendar/gui/e-itip-control.c:941 # calendar/gui/e-itip-control.c:995 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "任务更新请求" # calendar/gui/e-itip-control.c:945 # calendar/gui/e-itip-control.c:945 # calendar/gui/e-itip-control.c:1019 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> 已经回复了任务委派。" @@ -9725,14 +9763,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 已经回复了任务委派。" # calendar/gui/e-itip-control.c:946 # calendar/gui/e-itip-control.c:946 # calendar/gui/e-itip-control.c:1020 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "任务回复" # calendar/gui/e-itip-control.c:950 # calendar/gui/e-itip-control.c:950 # calendar/gui/e-itip-control.c:1024 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> 取消了任务。" @@ -9740,21 +9778,21 @@ msgstr "<b>%s</b> 取消了任务。" # calendar/gui/e-itip-control.c:951 # calendar/gui/e-itip-control.c:951 # calendar/gui/e-itip-control.c:1025 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "任务取消" # calendar/gui/e-itip-control.c:956 # calendar/gui/e-itip-control.c:956 # calendar/gui/e-itip-control.c:1030 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "错误的任务邮件" # calendar/gui/e-itip-control.c:975 # calendar/gui/e-itip-control.c:975 # calendar/gui/e-itip-control.c:1049 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> 发布了忙闲信息。" @@ -9762,14 +9800,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 发布了忙闲信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:976 # calendar/gui/e-itip-control.c:976 # calendar/gui/e-itip-control.c:1050 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "忙闲信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:980 # calendar/gui/e-itip-control.c:980 # calendar/gui/e-itip-control.c:1054 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> 请求您的忙闲信息。" @@ -9777,14 +9815,14 @@ msgstr "<b>%s</b> 请求您的忙闲信息。" # calendar/gui/e-itip-control.c:981 # calendar/gui/e-itip-control.c:981 # calendar/gui/e-itip-control.c:1055 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "忙闲请求" # calendar/gui/e-itip-control.c:985 # calendar/gui/e-itip-control.c:985 # calendar/gui/e-itip-control.c:1059 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> 应答了忙闲请求。" @@ -9792,57 +9830,57 @@ msgstr "<b>%s</b> 应答了忙闲请求。" # calendar/gui/e-itip-control.c:986 # calendar/gui/e-itip-control.c:986 # calendar/gui/e-itip-control.c:1060 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "忙闲应答" # calendar/gui/e-itip-control.c:991 # calendar/gui/e-itip-control.c:991 # calendar/gui/e-itip-control.c:1065 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "错误的忙闲信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:1064 # calendar/gui/e-itip-control.c:1064 # calendar/gui/e-itip-control.c:1138 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "邮件的格式可能不正确" # calendar/gui/e-itip-control.c:1083 # calendar/gui/e-itip-control.c:1083 # calendar/gui/e-itip-control.c:1157 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "邮件只含有不支持的请求。" # calendar/gui/e-itip-control.c:1111 calendar/gui/e-itip-control.c:1117 # calendar/gui/e-itip-control.c:1111 calendar/gui/e-itip-control.c:1117 # calendar/gui/e-itip-control.c:1185 calendar/gui/e-itip-control.c:1191 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "附件中没有有效的日程信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:1142 # calendar/gui/e-itip-control.c:1142 # calendar/gui/e-itip-control.c:1216 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "附件中没有可查看的日程项目" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" # calendar/gui/e-itip-control.c:1363 calendar/gui/e-itip-control.c:1415 # calendar/gui/e-itip-control.c:1363 calendar/gui/e-itip-control.c:1415 # calendar/gui/e-itip-control.c:1423 calendar/gui/e-itip-control.c:1475 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "无法发送项目!\n" @@ -9850,7 +9888,7 @@ msgstr "无法发送项目!\n" # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" @@ -9858,39 +9896,39 @@ msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" # calendar/gui/e-itip-control.c:1243 # calendar/gui/e-itip-control.c:1243 # calendar/gui/e-itip-control.c:1317 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "更新完成\n" # calendar/gui/e-itip-control.c:1241 # calendar/gui/e-itip-control.c:1241 # calendar/gui/e-itip-control.c:1315 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "无法更新日历文件!\n" # calendar/gui/e-itip-control.c:1300 # calendar/gui/e-itip-control.c:1300 # calendar/gui/e-itip-control.c:1374 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "由于条目不再存在而无法更新参与者状态" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" # calendar/gui/e-itip-control.c:1288 # calendar/gui/e-itip-control.c:1288 # calendar/gui/e-itip-control.c:1362 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "因为无效状态而无法更新参与者状态!\n" # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" @@ -9898,42 +9936,42 @@ msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" # calendar/gui/e-itip-control.c:1298 # calendar/gui/e-itip-control.c:1298 # calendar/gui/e-itip-control.c:1372 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "更新参与者状态\n" # calendar/gui/e-itip-control.c:1296 # calendar/gui/e-itip-control.c:1296 # calendar/gui/e-itip-control.c:1370 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "无法更新参与者状态!\n" # calendar/gui/e-itip-control.c:1328 # calendar/gui/e-itip-control.c:1328 # calendar/gui/e-itip-control.c:1402 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "删除完成" # calendar/gui/e-itip-control.c:1361 calendar/gui/e-itip-control.c:1411 # calendar/gui/e-itip-control.c:1361 calendar/gui/e-itip-control.c:1411 # calendar/gui/e-itip-control.c:1421 calendar/gui/e-itip-control.c:1471 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "项目已发送!\n" # calendar/gui/e-itip-control.c:1363 calendar/gui/e-itip-control.c:1415 # calendar/gui/e-itip-control.c:1363 calendar/gui/e-itip-control.c:1415 # calendar/gui/e-itip-control.c:1423 calendar/gui/e-itip-control.c:1475 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "无法发送项目!\n" # mail/mail-account-gui.c:837 # mail/mail-account-gui.c:837 # mail/mail-account-gui.c:834 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "选择文件夹" @@ -9941,7 +9979,7 @@ msgstr "选择文件夹" # mail/mail-account-gui.c:837 # mail/mail-account-gui.c:837 # mail/mail-account-gui.c:834 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "选择文件夹" @@ -10310,8 +10348,8 @@ msgstr "会议结束时间(_E):" # calendar/gui/e-tasks.c:328 # calendar/gui/e-tasks.c:328 # calendar/gui/e-tasks.c:342 -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "在 %s 打开任务" @@ -10335,7 +10373,7 @@ msgstr "不支持装入“%s”必需的方法" # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" @@ -10343,7 +10381,7 @@ msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" # shell/e-shell-importer.c:455 # shell/e-shell-importer.c:455 # shell/e-shell-importer.c:466 -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -10379,14 +10417,14 @@ msgstr "正在删除" # calendar/gui/e-week-view.c:3402 calendar/gui/e-week-view.c:3440 # calendar/gui/e-week-view.c:3408 calendar/gui/e-week-view.c:3446 # calendar/gui/e-week-view.c:3412 calendar/gui/e-week-view.c:3450 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "新建约会(_A)..." # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1499 # calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" @@ -10394,7 +10432,7 @@ msgstr "无法打开“%s”中的文件夹" # calendar/gui/gnome-cal.c:1510 # calendar/gui/gnome-cal.c:1510 # calendar/gui/gnome-cal.c:1504 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "不支持打开“%s”必需的方法" @@ -10403,12 +10441,12 @@ msgstr "不支持打开“%s”必需的方法" # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "在 %s 时提醒" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -10416,7 +10454,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -10427,7 +10465,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/gnome-cal.c:1865 # calendar/gui/gnome-cal.c:1865 # calendar/gui/gnome-cal.c:1859 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "从 %s 打开日历" @@ -10435,7 +10473,7 @@ msgstr "从 %s 打开日历" # mail/mail-ops.c:1234 # mail/mail-ops.c:1236 # mail/mail-ops.c:1279 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "正在打开文件夹 %s" @@ -10541,56 +10579,56 @@ msgstr "九月" # calendar/gui/itip-utils.c:274 # calendar/gui/itip-utils.c:274 # calendar/gui/itip-utils.c:274 -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "必须设定组织者。" # calendar/gui/itip-utils.c:243 # calendar/gui/itip-utils.c:243 # calendar/gui/itip-utils.c:243 -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "至少需要一个参加者" # calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355 # calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355 # calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355 -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 msgid "Event information" msgstr "事件信息" # calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357 # calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357 # calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357 -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 msgid "Task information" msgstr "任务信息" # calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359 # calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359 # calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359 -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 msgid "Journal information" msgstr "日志信息" # calendar/gui/itip-utils.c:319 calendar/gui/itip-utils.c:376 # calendar/gui/itip-utils.c:319 calendar/gui/itip-utils.c:376 # calendar/gui/itip-utils.c:319 calendar/gui/itip-utils.c:376 -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 msgid "Free/Busy information" msgstr "忙闲信息" # calendar/gui/itip-utils.c:321 # calendar/gui/itip-utils.c:321 # calendar/gui/itip-utils.c:321 -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 msgid "Calendar information" msgstr "日历信息" # calendar/gui/e-itip-control.c:787 # calendar/gui/e-itip-control.c:787 # calendar/gui/e-itip-control.c:790 -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "更新" @@ -10598,19 +10636,19 @@ msgstr "更新" # ui/evolution-subscribe.xml.h:3 # ui/evolution-subscribe.xml.h:3 # ui/evolution-subscribe.xml.h:3 -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "刷新列表" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" # calendar/gui/itip-utils.c:370 # calendar/gui/itip-utils.c:370 # calendar/gui/itip-utils.c:370 -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "忙闲信息 (%s 到 %s)" @@ -10618,14 +10656,14 @@ msgstr "忙闲信息 (%s 到 %s)" # calendar/gui/itip-utils.c:382 # calendar/gui/itip-utils.c:382 # calendar/gui/itip-utils.c:382 -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 msgid "iCalendar information" msgstr "iCalendar 信息" # calendar/gui/itip-utils.c:573 # calendar/gui/itip-utils.c:573 # calendar/gui/itip-utils.c:581 -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "您必须是事件的参与者。" @@ -11069,8 +11107,8 @@ msgstr "打印日历" # mail/mail-callbacks.c:2597 my-evolution/e-summary.c:605 # ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "打印预览" @@ -11120,8 +11158,8 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2142 # mail/mail-callbacks.c:2261 # calendar/gui/tasks-control.c:441 mail/mail-callbacks.c:2297 -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "不要再次询问。" @@ -13970,7 +14008,7 @@ msgstr "同步文件夹" # camel/camel-filter-driver.c:921 # camel/camel-filter-driver.c:970 # camel/camel-filter-driver.c:789 camel/camel-filter-driver.c:1169 -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "解析过滤规则错误: %s: %s" @@ -13978,7 +14016,7 @@ msgstr "解析过滤规则错误: %s: %s" # camel/camel-filter-driver.c:927 # camel/camel-filter-driver.c:976 # camel/camel-filter-driver.c:798 camel/camel-filter-driver.c:1175 -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "执行过滤规则错误: %s: %s" @@ -14023,14 +14061,14 @@ msgstr "在消息 %d 失败" # camel/camel-filter-driver.c:719 camel/camel-filter-driver.c:832 # camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:881 # camel/camel-filter-driver.c:920 camel/camel-filter-driver.c:1021 -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "正在同步文件夹" # camel/camel-filter-driver.c:789 # camel/camel-filter-driver.c:838 # camel/camel-filter-driver.c:988 -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "正在获取第 %d 个消息,共 %d 个" @@ -14038,7 +14076,7 @@ msgstr "正在获取第 %d 个消息,共 %d 个" # camel/camel-filter-driver.c:794 camel/camel-filter-driver.c:812 # camel/camel-filter-driver.c:843 camel/camel-filter-driver.c:861 # camel/camel-filter-driver.c:1003 -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "在第 %d 个消息失败,共 %d 个" @@ -14186,7 +14224,7 @@ msgstr "正在移动邮件" msgid "Copying messages" msgstr "把邮件复制到 %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -14194,15 +14232,15 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" @@ -14212,20 +14250,20 @@ msgstr "" # mail/mail-send-recv.c:533 # mail/mail-send-recv.c:541 # mail/mail-send-recv.c:541 -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "已取消" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563 -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "来自 POP 服务器的意外应答: %s" @@ -14233,7 +14271,7 @@ msgstr "来自 POP 服务器的意外应答: %s" # tools/evolution-addressbook-import.c:80 # tools/evolution-addressbook-import.c:80 # tools/evolution-addressbook-import.c:80 -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "没有提供文件名。" @@ -14241,7 +14279,7 @@ msgstr "没有提供文件名。" # camel/camel-pgp-context.c:1169 # camel/camel-pgp-context.c:1169 # camel/camel-pgp-context.c:1169 -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "无法加密该邮件: 没有指明收件人" @@ -14258,7 +14296,7 @@ msgstr "无法加密该邮件: 没有指明收件人" # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -14278,7 +14316,7 @@ msgstr "缓冲邮件 %s 失败: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 # camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "缓冲邮件 %s 失败: %s" @@ -14286,7 +14324,7 @@ msgstr "缓冲邮件 %s 失败: %s" # camel/camel-smime-context.c:810 # camel/camel-smime-context.c:810 # camel/camel-smime-context.c:810 -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "解码邮件失败。" @@ -14294,9 +14332,9 @@ msgstr "解码邮件失败。" # camel/camel-smime-context.c:810 # camel/camel-smime-context.c:810 # camel/camel-smime-context.c:810 -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "解码邮件失败。" @@ -14304,7 +14342,7 @@ msgstr "解码邮件失败。" # camel/camel-pgp-context.c:970 # camel/camel-pgp-context.c:970 # camel/camel-pgp-context.c:970 -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "无法验证该邮件:无法创建临时文件: %s" @@ -14679,7 +14717,7 @@ msgstr "" # camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "来自服务器的无效认证应答。" @@ -15118,7 +15156,7 @@ msgid "Error in application verification" msgstr "" # camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -15132,12 +15170,12 @@ msgstr "" "签名: %s" # camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "好" # camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "坏" @@ -15165,7 +15203,7 @@ msgstr "" # camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 # camel/camel-tcp-stream-ssl.c:447 #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -15180,6 +15218,40 @@ msgstr "" "\n" "您希望接受吗?" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +# mail/mail-config.glade.h:95 +# mail/mail-config.glade.h:95 +# mail/mail-config.glade.h:104 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "证书 ID(_C):" + +# mail/mail-config.glade.h:95 +# mail/mail-config.glade.h:95 +# mail/mail-config.glade.h:104 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "证书 ID(_C):" + # camel/camel-url.c:288 # camel/camel-url.c:288 # camel/camel-url.c:288 @@ -15259,7 +15331,7 @@ msgstr "无法重命名文件夹: %s: 没有该文件夹" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "操作已取消" @@ -15270,7 +15342,7 @@ msgstr "操作已取消" # camel/camel-remote-store.c:484 # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "服务器意外地中止了连接: %s" @@ -15514,7 +15586,7 @@ msgstr "在所有文件夹中检查新邮件" # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:831 # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:831 # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:832 -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "文件夹" @@ -15653,7 +15725,7 @@ msgstr "认证失败。" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP 服务器 %s 不支持要求的验证类型 %s" @@ -15664,7 +15736,7 @@ msgstr "IMAP 服务器 %s 不支持要求的验证类型 %s" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:389 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:393 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" @@ -15673,7 +15745,7 @@ msgstr "不支持验证类型 %s" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%s请为 %s@%s 输入 IMAP 密码" @@ -15684,7 +15756,7 @@ msgstr "%s请为 %s@%s 输入 IMAP 密码" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:430 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:434 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "您没有输入密码。" @@ -15692,7 +15764,7 @@ msgstr "您没有输入密码。" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -15706,8 +15778,8 @@ msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:899 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:899 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:900 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "没有文件夹 %s" @@ -15715,7 +15787,7 @@ msgstr "没有文件夹 %s" # shell/e-shell-utils.c:121 # shell/e-shell-utils.c:121 # shell/e-shell-utils.c:121 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" @@ -15730,7 +15802,7 @@ msgstr "文件夹名不能含有回车符。" # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873 # camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544 # camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "未知的错误: %s" @@ -15738,7 +15810,7 @@ msgstr "未知的错误: %s" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1275 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "父文件夹不允许含有子文件夹" @@ -16898,7 +16970,7 @@ msgstr "无法连接到在 %s 的 POP 服务器。" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -16923,7 +16995,7 @@ msgstr "" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "无法认证到 KPOP 服务器: %s" @@ -16931,7 +17003,7 @@ msgstr "无法认证到 KPOP 服务器: %s" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%s请为 %s@%s 输入 POP 密码" @@ -16939,8 +17011,8 @@ msgstr "%s请为 %s@%s 输入 POP 密码" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -16952,7 +17024,7 @@ msgstr "" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480 # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "没有文件夹“%s”。" @@ -16964,7 +17036,7 @@ msgstr "没有文件夹“%s”。" # camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 # mail/mail-config.glade.h:81 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -17551,21 +17623,21 @@ msgstr "附件" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "从附件列表中删除选定的条目" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:531 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "添加附件..." # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:532 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "把文件附件到邮件" @@ -17624,7 +17696,7 @@ msgstr "建议自动显示附件" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:327 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:327 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "点击此处以使用地址簿" @@ -17638,7 +17710,7 @@ msgstr "点击此处以使用地址簿" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "回复到:" @@ -17648,7 +17720,7 @@ msgstr "回复到:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "发件人:" @@ -17658,49 +17730,49 @@ msgstr "发件人:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "主题:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:389 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:389 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "收信人:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:390 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:390 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "输入邮件的收件人" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "抄送:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "输入将接收该邮件副本的收件人地址" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "暗中抄送:" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 # composer/e-msg-composer-hdrs.c:396 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -17712,7 +17784,7 @@ msgstr "输入将接收该邮件副本,但不出现在收件人列表中的收 #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "波尔图" @@ -17720,7 +17792,7 @@ msgstr "波尔图" # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:119 # my-evolution/e-summary-calendar.c:395 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "无描述" @@ -17731,7 +17803,7 @@ msgstr "无描述" # ui/evolution-message-composer.xml.h:2 # composer/e-msg-composer-select-file.c:291 # ui/evolution-message-composer.xml.h:2 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "附件一个文件" @@ -18046,7 +18118,7 @@ msgstr "主题不含有" # mail/mail-display.c:106 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2070 # mail/mail-display.c:105 -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -18221,7 +18293,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "秒" @@ -18354,22 +18426,22 @@ msgstr "" "常规表达式错误 “%s”:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "重要" # my-evolution/Locations.h:508 #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "科克" # my-evolution/Locations.h:1795 #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "波纳尔" @@ -18378,8 +18450,8 @@ msgstr "波纳尔" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:209 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "多哥" @@ -18388,7 +18460,7 @@ msgstr "多哥" # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 filter/libfilter-i18n.h:34 # calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "之后" @@ -18553,66 +18625,143 @@ msgid "Beep" msgstr "伯利兹" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "含有" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "复制到文件夹" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "接收日期" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "发送日期" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "已删除" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "不含有" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "不以之结尾" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "不存在" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "不存在" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "听起来不像" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "不以之开始" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "不存在" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "草稿" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "以之结束" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "存在" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "存在" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "表达式" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "是" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "以后" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "以前" + +# mail/message-list.etspec.h:2 +# mail/message-list.etspec.h:2 +# mail/message-list.etspec.h:2 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "已标志" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "大于" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "小于" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "不是" + +# mail/message-list.etspec.h:2 +# mail/message-list.etspec.h:2 +# mail/message-list.etspec.h:2 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "已标志" + # ui/evolution-mail-message.xml.h:98 # ui/evolution-mail-message.xml.h:98 # my-evolution/Locations.h:1192 -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "劳雷尔" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "邮件列表" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "邮件体" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "邮件头" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "移动到文件夹" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "执行 Shell 命令" @@ -18620,186 +18769,105 @@ msgstr "执行 Shell 命令" # calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 # calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 # calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "播放声音:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "已读" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "收件人" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "常规表达式匹配" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "已回复" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 +# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 +# my-evolution/Locations.h:327 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "伯恩斯" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "大于" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "小于" # mail/message-list.etspec.h:5 # mail/message-list.etspec.h:6 # mail/message-list.etspec.h:6 -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "分数" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "发件人" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "设置状态" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "执行 Shell 命令" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "大小 (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "听起来象" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "来源帐号" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "指定邮件头" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "以之开始" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "停止处理" # mail/message-list.etspec.h:9 # mail/message-list.etspec.h:10 # mail/message-list.etspec.h:10 -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "主题" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "设置状态" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "含有" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "不含有" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "不以之结尾" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "不存在" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "不存在" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "听起来不像" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "不以之开始" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "以之结束" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "存在" - -# mail/message-list.etspec.h:2 -# mail/message-list.etspec.h:2 -# mail/message-list.etspec.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "已标志" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" -msgstr "以后" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" -msgstr "以前" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "大于" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "小于" - -# mail/message-list.etspec.h:2 -# mail/message-list.etspec.h:2 -# mail/message-list.etspec.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "已标志" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "不是" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "是" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "大于" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "小于" - -# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 -# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 -# addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -# my-evolution/Locations.h:327 -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "伯恩斯" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "听起来象" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "以之开始" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "规则" @@ -19175,7 +19243,7 @@ msgstr "没有循环(_N)" msgid "Mail Accounts" msgstr "帐号" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -19343,7 +19411,7 @@ msgstr "无法初始化 Evolution 的文件夹信息组件。" # mail/mail-config.c:2184 mail/mail-config.c:2188 # mail/mail-config.c:2233 mail/mail-config.c:2237 # mail/mail-config.c:2326 mail/mail-config.c:2330 -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "正在连接服务器..." @@ -19351,7 +19419,7 @@ msgstr "正在连接服务器..." # mail/component-factory.c:1206 # mail/component-factory.c:1206 # mail/component-factory.c:1211 -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "无法用 shell 注册存储" @@ -19446,7 +19514,7 @@ msgstr "共 %d 个" # ui/evolution-mail-message.xml.h:8 # ui/evolution-mail-message.xml.h:8 # ui/evolution-mail-message.xml.h:8 -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "从邮件创建虚拟文件夹(_V)" @@ -19454,102 +19522,102 @@ msgstr "从邮件创建虚拟文件夹(_V)" # mail/folder-browser.c:1430 # mail/folder-browser.c:1437 # mail/folder-browser.c:1438 -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "关于主题的虚拟文件夹(_S)" # mail/folder-browser.c:1431 # mail/folder-browser.c:1438 # mail/folder-browser.c:1439 -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "关于发件人的虚拟文件夹(_N)" # mail/folder-browser.c:1432 # mail/folder-browser.c:1439 # mail/folder-browser.c:1440 -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "关于收件人的虚拟文件夹(_R)" # mail/folder-browser.c:1433 # mail/folder-browser.c:1440 # mail/folder-browser.c:1441 -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "关于邮件列表的虚拟文件夹(_L)" # mail/folder-browser.c:1437 # mail/folder-browser.c:1444 # mail/folder-browser.c:1445 -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "过滤标题(_J)" # mail/folder-browser.c:1438 # mail/folder-browser.c:1445 # mail/folder-browser.c:1446 -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "过滤发件人(_D)" # mail/folder-browser.c:1439 # mail/folder-browser.c:1446 # mail/folder-browser.c:1447 -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "过滤收件人(_C)" # mail/folder-browser.c:1440 # mail/folder-browser.c:1447 # mail/folder-browser.c:1448 -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "过滤邮件列表(_M)" # mail/folder-browser.c:1448 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 # mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 # mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:98 -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "作为新邮件进行编辑(_E)..." # mail/folder-browser.c:1450 # mail/folder-browser.c:1457 # mail/folder-browser.c:1458 -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "打印(_P)" # mail/folder-browser.c:1454 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 # mail/folder-browser.c:1461 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 # mail/folder-browser.c:1462 ui/evolution-mail-message.xml.h:106 -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "回复发件人(_R)" # mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 # mail/folder-browser.c:1462 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 # mail/folder-browser.c:1463 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "回复邮件列表(_L)" # mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 # mail/folder-browser.c:1463 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 # mail/folder-browser.c:1464 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "回复所有人(_A)" # mail/folder-browser.c:1457 # mail/folder-browser.c:1464 # mail/folder-browser.c:1465 -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "转发(_F)" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" @@ -19565,7 +19633,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 # calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/e-meeting-model.c:329 # calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252 -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "已完成" @@ -19574,7 +19642,7 @@ msgstr "已完成" # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "清除" @@ -19583,14 +19651,14 @@ msgstr "清除" # mail/folder-browser.c:1466 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 # mail/folder-browser.c:1467 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "标记为已读(_K)" # mail/folder-browser.c:1460 ui/evolution-mail-message.xml.h:45 # mail/folder-browser.c:1467 ui/evolution-mail-message.xml.h:45 # mail/folder-browser.c:1468 ui/evolution-mail-message.xml.h:45 -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "标记为未读(_N)" @@ -19598,14 +19666,14 @@ msgstr "标记为未读(_N)" # mail/folder-browser.c:1461 # mail/folder-browser.c:1468 # mail/folder-browser.c:1469 -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "标记为重要(_I)" # ui/evolution-mail-message.xml.h:46 # ui/evolution-mail-message.xml.h:46 # ui/evolution-mail-message.xml.h:46 -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "标记为不重要(_O)" @@ -19613,7 +19681,7 @@ msgstr "标记为不重要(_O)" # mail/folder-browser.c:1469 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 # mail/folder-browser.c:1478 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 # mail/folder-browser.c:1479 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "反删除(_U)" @@ -19621,7 +19689,7 @@ msgstr "反删除(_U)" # mail/folder-browser.c:1466 # mail/folder-browser.c:1475 # mail/folder-browser.c:1476 -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "移动到文件夹(_M)..." @@ -19629,14 +19697,14 @@ msgstr "移动到文件夹(_M)..." # mail/folder-browser.c:1467 # mail/folder-browser.c:1476 # mail/folder-browser.c:1477 -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "复制到文件夹..." # mail/folder-browser.c:1473 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 # mail/folder-browser.c:1482 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 # mail/folder-browser.c:1483 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "将发件人添加到地址簿" @@ -19644,7 +19712,7 @@ msgstr "将发件人添加到地址簿" # mail/folder-browser.c:1476 # mail/folder-browser.c:1485 # mail/folder-browser.c:1486 -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "应用过滤规则" @@ -19652,7 +19720,7 @@ msgstr "应用过滤规则" # mail/folder-browser.c:1478 # mail/folder-browser.c:1487 # mail/folder-browser.c:1488 -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "从消息创建规则(_L)" @@ -19660,7 +19728,7 @@ msgstr "从消息创建规则(_L)" # mail/folder-browser.c:1629 # mail/folder-browser.c:1657 # mail/folder-browser.c:1658 -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "关于邮件列表的虚拟文件夹" @@ -19668,7 +19736,7 @@ msgstr "关于邮件列表的虚拟文件夹" # mail/folder-browser.c:1631 # mail/folder-browser.c:1659 # mail/folder-browser.c:1660 -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "过滤邮件列表 (%s)" @@ -19676,7 +19744,7 @@ msgstr "过滤邮件列表 (%s)" # mail/folder-browser.c:1632 # mail/folder-browser.c:1660 # mail/folder-browser.c:1661 -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "关于邮件列表 (%s) 的虚拟文件夹" @@ -19684,7 +19752,7 @@ msgstr "关于邮件列表 (%s) 的虚拟文件夹" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/folder-browser.h:26 -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -19797,14 +19865,14 @@ msgstr "Evolution 帐号编辑器" # mail/mail-config.glade.h:104 # mail/mail-config.glade.h:104 # mail/mail-config.glade.h:113 -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "主机(_H):" # mail/mail-config.glade.h:117 # mail/mail-config.glade.h:117 # mail/mail-config.glade.h:126 -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "用户名(_U):" @@ -19812,7 +19880,7 @@ msgstr "用户名(_U):" # mail/mail-config.glade.h:112 # mail/mail-config.glade.h:112 # mail/mail-config.glade.h:121 -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "路径(_P):" @@ -19848,8 +19916,8 @@ msgstr "确实删除帐号?" # mail/mail-accounts.c:194 # mail/mail-accounts.c:194 #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "禁用" @@ -19857,8 +19925,8 @@ msgstr "禁用" # mail/mail-accounts.c:196 # mail/mail-accounts.c:196 #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "启用" @@ -19866,7 +19934,7 @@ msgstr "启用" # mail/mail-config.glade.h:33 # mail/mail-config.glade.h:39 #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "已启用" @@ -20055,35 +20123,35 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:838 # mail/mail-callbacks.c:928 # mail/mail-callbacks.c:878 -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "未知的发件人" # mail/mail-callbacks.c:843 # mail/mail-callbacks.c:933 # mail/mail-callbacks.c:883 -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "在 %Y-%m-%d %a 的 %H:%M, %%s 写道:" # mail/mail-callbacks.c:1281 mail/message-browser.c:130 # mail/mail-callbacks.c:1376 mail/message-browser.c:130 # mail/mail-callbacks.c:1411 mail/message-browser.c:130 -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "将消息移动到" # mail/mail-callbacks.c:1283 mail/message-browser.c:132 # mail/mail-callbacks.c:1378 mail/message-browser.c:132 # mail/mail-callbacks.c:1413 mail/message-browser.c:132 -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "将消息复制到" # mail/mail-callbacks.c:1759 # mail/mail-callbacks.c:1878 # mail/mail-callbacks.c:1914 -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "您确信您需要编辑所有的 %d 个消息?" @@ -20091,7 +20159,7 @@ msgstr "您确信您需要编辑所有的 %d 个消息?" # mail/mail-callbacks.c:1784 # mail/mail-callbacks.c:1903 # mail/mail-callbacks.c:1939 -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -20102,7 +20170,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:1823 # mail/mail-callbacks.c:1942 # mail/mail-callbacks.c:1978 -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -20113,7 +20181,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:1837 # mail/mail-callbacks.c:1956 # mail/mail-callbacks.c:1992 -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "您确信您希望重新发送所有的 %d 个消息?" @@ -20121,7 +20189,7 @@ msgstr "您确信您希望重新发送所有的 %d 个消息?" # mail/mail-callbacks.c:1863 # mail/mail-callbacks.c:1982 # mail/mail-callbacks.c:2018 -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "没有选择消息" @@ -20131,33 +20199,33 @@ msgstr "没有选择消息" # mail/mail-display.c:102 # calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2063 # mail/mail-display.c:101 -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "覆盖文件?" # mail/mail-callbacks.c:1962 # mail/mail-callbacks.c:2081 # mail/mail-callbacks.c:2117 -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "消息另存为..." # mail/mail-callbacks.c:1964 # mail/mail-callbacks.c:2083 # mail/mail-callbacks.c:2119 -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "消息另存为..." # ui/evolution-mail-message.xml.h:21 # ui/evolution-mail-message.xml.h:21 # ui/evolution-mail-message.xml.h:21 -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "显示下一个未读文件" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -20166,7 +20234,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2135 # mail/mail-callbacks.c:2254 # mail/mail-callbacks.c:2290 -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -20181,7 +20249,7 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2250 # mail/mail-callbacks.c:2369 # mail/mail-callbacks.c:2405 -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -20193,14 +20261,14 @@ msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:2262 # mail/mail-callbacks.c:2381 # mail/mail-callbacks.c:2417 -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "过滤规则" # camel/camel-filter-driver.c:789 # camel/camel-filter-driver.c:838 # mail/mail-callbacks.c:2490 -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "第 %d 页,共 %d 页" @@ -20208,27 +20276,27 @@ msgstr "第 %d 页,共 %d 页" # mail/mail-callbacks.c:2325 # mail/mail-callbacks.c:2465 # mail/mail-callbacks.c:2542 -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "打印消息" # mail/mail-callbacks.c:2492 # mail/mail-callbacks.c:2569 -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "美国信纸" # mail/mail-callbacks.c:2371 # mail/mail-callbacks.c:2531 # mail/mail-callbacks.c:2604 -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "打印消息失败" # mail/mail-callbacks.c:2473 # mail/mail-callbacks.c:2697 # mail/mail-callbacks.c:2770 -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "您确信您希望在单独的窗口中打开所有的 %d 个消息?" @@ -20242,33 +20310,25 @@ msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:119 # my-evolution/e-summary-calendar.c:395 -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "无描述" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "未命名的联系人" -# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "发送" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "添加条件" @@ -20276,7 +20336,7 @@ msgstr "添加条件" # mail/mail-account-gui.c:1039 # mail/mail-account-gui.c:1039 # mail/mail-account-gui.c:1036 -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "保存签名" @@ -20346,14 +20406,14 @@ msgstr "" # mail/mail-config-druid.c:599 # mail/mail-config-druid.c:599 #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution 帐号助手" # mail/mail-config.c:326 # mail/mail-config.c:329 # mail/mail-config.c:354 -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, c-format msgid "Account %d" msgstr "帐号 %d" @@ -20361,60 +20421,53 @@ msgstr "帐号 %d" # mail/mail-config.c:2113 # mail/mail-config.c:2155 # mail/mail-config.c:2248 -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "正在检查服务" # mail/mail-config.c:2184 mail/mail-config.c:2188 # mail/mail-config.c:2233 mail/mail-config.c:2237 # mail/mail-config.c:2326 mail/mail-config.c:2330 -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "正在连接服务器..." -# my-evolution/metar.c:29 -# my-evolution/metar.c:29 -#: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr " 摄氏度" - # mail/mail-config.glade.h:1 # mail/mail-config.glade.h:1 # mail/mail-config.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:1 msgid " _Check for supported types " msgstr "检查支持的类型(_C) " # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(在该版本的 evolution 中不支持SSL)" # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 # mail/mail-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(在该版本的 evolution 中不支持SSL)" # mail/mail-config.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "当发送加密邮件时总是对自身加密(_L)" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" # mail/mail-config.c:326 # mail/mail-config.c:329 # mail/mail-config.c:354 -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "帐号 %d" @@ -20422,18 +20475,18 @@ msgstr "帐号 %d" # mail/mail-config.glade.h:6 # mail/mail-config.glade.h:6 # mail/mail-config.glade.h:6 -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "帐号信息" # mail/mail-config.glade.h:7 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 # mail/mail-config.glade.h:7 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 # mail/mail-config.glade.h:7 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "帐号管理" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "添加条件" @@ -20441,7 +20494,7 @@ msgstr "添加条件" # mail/mail-account-gui.c:1039 # mail/mail-account-gui.c:1039 # mail/mail-account-gui.c:1036 -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "保存签名" @@ -20449,7 +20502,7 @@ msgstr "保存签名" # mail/mail-config.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "当发送加密邮件时总是对自身加密(_L)" @@ -20457,27 +20510,27 @@ msgstr "当发送加密邮件时总是对自身加密(_L)" # mail/mail-config.glade.h:10 # mail/mail-config.glade.h:10 # mail/mail-config.glade.h:10 -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "当使用该帐号的时候总是签名发送的邮件(_S)" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:532 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "把文件附件到邮件" @@ -20485,37 +20538,37 @@ msgstr "把文件附件到邮件" # mail/mail-config.glade.h:11 mail/message-list.etspec.h:1 # mail/mail-config.glade.h:11 mail/message-list.etspec.h:1 # mail/mail-config.glade.h:13 mail/message-list.etspec.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "附件" # mail/mail-config.glade.h:12 # mail/mail-config.glade.h:12 # mail/mail-config.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "身份验证" # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:103 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "自动检查新邮件(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" # widgets/misc/e-charset-picker.c:159 # widgets/misc/e-charset-picker.c:159 # widgets/misc/e-charset-picker.c:162 -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "未知的字符集:%s" @@ -20526,26 +20579,26 @@ msgstr "未知的字符集:%s" # ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 # calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 # ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr "关闭(_L)" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:13 # mail/mail-config.glade.h:13 # mail/mail-config.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "正在检查新邮件" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "今天到期任务的颜色" @@ -20553,21 +20606,21 @@ msgstr "今天到期任务的颜色" # composer/e-msg-composer.c:1970 composer/e-msg-composer.c:2423 # composer/e-msg-composer.c:1887 composer/e-msg-composer.c:2363 # mail/mail-config.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "正在撰写邮件" # mail/mail-config.glade.h:15 # mail/mail-config.glade.h:15 # mail/mail-config.glade.h:19 -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "配置" # mail/mail-config.glade.h:17 # mail/mail-config.glade.h:17 # mail/mail-config.glade.h:21 -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -20586,14 +20639,14 @@ msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/mail-config.glade.h:27 -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "默认(_F)" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/folder-browser.h:26 -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "默认" @@ -20601,7 +20654,7 @@ msgstr "默认" # mail/mail-config.glade.h:25 # mail/mail-config.glade.h:25 # mail/mail-config.glade.h:29 -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "默认字符编码: " @@ -20609,7 +20662,7 @@ msgstr "默认字符编码: " # mail/mail-ops.c:249 # mail/mail-ops.c:250 # mail/mail-ops.c:258 -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "正在收取邮件" @@ -20617,33 +20670,33 @@ msgstr "正在收取邮件" # mail/mail-config.glade.h:27 # mail/mail-config.glade.h:27 # mail/mail-config.glade.h:32 -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "数字标识..." # camel/camel-filter-driver.c:692 # camel/camel-filter-driver.c:741 # camel/camel-filter-driver.c:893 -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "无法打开消息" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:35 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "完成" # mail/mail-config.glade.h:97 # mail/mail-config.glade.h:97 # mail/mail-config.glade.h:106 -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "草稿文件夹(_D):" @@ -20651,14 +20704,14 @@ msgstr "草稿文件夹(_D):" # mail/mail-config.glade.h:31 # mail/mail-config.glade.h:31 # mail/mail-config.glade.h:37 -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "启用(_N)" # my-evolution/metar.c:65 # my-evolution/metar.c:65 # my-evolution/metar.c:65 -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "东" @@ -20666,7 +20719,7 @@ msgstr "东" # addressbook/gui/component/addressbook.c:805 # addressbook/gui/component/addressbook.c:805 # addressbook/gui/component/addressbook.c:838 -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "电子邮件含有" @@ -20674,7 +20727,7 @@ msgstr "电子邮件含有" # mail/mail-config.glade.h:99 # mail/mail-config.glade.h:99 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:35 -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "电子邮件地址(_E):" @@ -20682,17 +20735,17 @@ msgstr "电子邮件地址(_E):" # mail/mail-config.glade.h:100 # mail/mail-config.glade.h:100 # mail/mail-config.glade.h:109 -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "退出时清空已删除邮件(_E)" # mail/mail-config.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "执行命令..." -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "以之结束" @@ -20700,7 +20753,7 @@ msgstr "以之结束" # mail/folder-browser-ui.c:274 # mail/folder-browser-ui.c:274 # mail/folder-browser-ui.c:275 -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "属性" @@ -20708,7 +20761,7 @@ msgstr "属性" # mail/mail-ops.c:1191 # mail/mail-ops.c:1193 # mail/mail-ops.c:1236 -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "已转发邮件" @@ -20716,14 +20769,14 @@ msgstr "已转发邮件" # mail/mail-config.glade.h:34 # mail/mail-config.glade.h:34 # mail/mail-config.glade.h:41 -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "获取数字标识..." # mail/mail-config.glade.h:103 # mail/mail-config.glade.h:103 # mail/mail-config.glade.h:112 -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "突出显示引文,使用(_H)" @@ -20731,28 +20784,28 @@ msgstr "突出显示引文,使用(_H)" # mail/mail-config.glade.h:36 # mail/mail-config.glade.h:36 # mail/mail-config.glade.h:43 -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:44 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "标识" # mail/mail-config.glade.h:39 # mail/mail-config.glade.h:39 # mail/mail-config.glade.h:46 -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "嵌入" # mail/mail-config.glade.h:40 # mail/mail-config.glade.h:40 # mail/mail-config.glade.h:47 -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos" @@ -20765,7 +20818,7 @@ msgstr "Kerberos" # ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 # ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 # ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "保存并关闭" @@ -20773,7 +20826,7 @@ msgstr "保存并关闭" # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 # ui/evolution-mail-message.xml.h:42 -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "装入图像(_I)" @@ -20781,21 +20834,21 @@ msgstr "装入图像(_I)" # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:48 -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "邮件配置" # mail/mail-config.glade.h:43 # mail/mail-config.glade.h:43 # mail/mail-config.glade.h:50 -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "邮件箱位置" # views/mail/galview.xml.h:4 # views/mail/galview.xml.h:4 # views/mail/galview.xml.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "邮件" @@ -20803,7 +20856,7 @@ msgstr "邮件" # ui/evolution-mail-message.xml.h:99 # ui/evolution-mail-message.xml.h:99 # ui/evolution-mail-message.xml.h:101 -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "邮件显示(_M)" @@ -20811,7 +20864,7 @@ msgstr "邮件显示(_M)" # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 # addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 # addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "密克罗尼西亚" @@ -20819,10 +20872,16 @@ msgstr "密克罗尼西亚" # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:41 # mail/mail-config.glade.h:53 -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "New Mail Notification" msgstr "新邮件提醒" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -20985,118 +21044,94 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -# mail/mail-config.glade.h:69 -# mail/mail-config.glade.h:69 -# mail/mail-config.glade.h:78 -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr "选择 PGP 二进制数" - # mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 # mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 # mail/mail-config.glade.h:79 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "正在发送电子邮件" # mail/mail-config.glade.h:74 # mail/mail-config.glade.h:74 # mail/mail-config.glade.h:83 -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "发送邮件文件夹(_M):" # mail/mail-config.glade.h:75 # mail/mail-config.glade.h:75 # mail/mail-config.glade.h:84 -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "已发送和草稿邮件" # mail/mail-config.glade.h:76 # mail/mail-config.glade.h:76 # mail/mail-config.glade.h:85 -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "服务器需要认证(_V)" # mail/mail-config.glade.h:77 # mail/mail-config.glade.h:77 # mail/mail-config.glade.h:86 -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "服务器配置" # mail/mail-config.glade.h:78 # mail/mail-config.glade.h:78 # mail/mail-config.glade.h:87 -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Server _Type: " msgstr "服务器类型(_T):" # shell/e-shortcuts.c:1043 # shell/e-shortcuts.c:1043 # shell/e-shortcuts.c:1043 -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "快捷方式" -# mail/mail-config.glade.h:79 -# mail/mail-config.glade.h:79 -# mail/mail-config.glade.h:88 -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "签名文件:" - -# mail/mail-config.glade.h:79 -# mail/mail-config.glade.h:79 -# mail/mail-config.glade.h:88 -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "签名文件:" - # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 # mail/mail-config.glade.h:92 -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "指定文件名:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:84 # mail/mail-config.glade.h:84 # mail/mail-config.glade.h:93 -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "标准 Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" @@ -21105,7 +21140,7 @@ msgstr "" # my-evolution/metar.c:63 # my-evolution/metar.c:63 # my-evolution/metar.c:63 -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "不定风" @@ -21113,7 +21148,7 @@ msgstr "不定风" # mail/mail-config.glade.h:87 # mail/mail-config.glade.h:87 # mail/mail-config.glade.h:96 -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -21126,7 +21161,7 @@ msgstr "" # my-evolution/metar.c:65 # my-evolution/metar.c:65 # my-evolution/metar.c:65 -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "东" @@ -21134,7 +21169,7 @@ msgstr "东" # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:125 -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "签名文件(_S):" @@ -21142,48 +21177,48 @@ msgstr "签名文件(_S):" # mail/mail-config.glade.h:91 # mail/mail-config.glade.h:91 # mail/mail-config.glade.h:100 -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "总是离线装入图像(_A)" # mail/mail-config.glade.h:92 # mail/mail-config.glade.h:92 # mail/mail-config.glade.h:101 -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "当使用该帐号时总是发送签名邮件(_A)" # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:102 -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Authentication Type: " msgstr "验证类型(_A):" # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:93 # mail/mail-config.glade.h:102 -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Authentication type: " msgstr "验证类型(_A):" # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:103 -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "自动检查新邮件(_A)" # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:94 # mail/mail-config.glade.h:103 -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "自动检查新邮件(_A)" # mail/mail-config.glade.h:15 -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 #, fuzzy msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "新邮件到达时鸣笛" @@ -21191,14 +21226,14 @@ msgstr "新邮件到达时鸣笛" # mail/mail-config.glade.h:95 # mail/mail-config.glade.h:95 # mail/mail-config.glade.h:104 -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Certificate ID:" msgstr "证书 ID(_C):" # mail/mail-config.glade.h:16 # mail/mail-config.glade.h:16 # mail/mail-config.glade.h:20 -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "当删除文件夹时进行提示" @@ -21206,7 +21241,7 @@ msgstr "当删除文件夹时进行提示" # ui/evolution-message-composer.xml.h:5 # ui/evolution-message-composer.xml.h:5 # ui/evolution-message-composer.xml.h:5 -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "删除签名以外的所有内容" @@ -21214,13 +21249,13 @@ msgstr "删除签名以外的所有内容" # mail/mail-config.glade.h:23 # mail/folder-browser.h:26 # mail/mail-config.glade.h:30 -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "默认" # mail/mail-config.glade.h:34 -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 #, fuzzy msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "新邮件到达时不要提醒我" @@ -21228,19 +21263,19 @@ msgstr "新邮件到达时不要提醒我" # mail/mail-accounts.c:196 # mail/mail-accounts.c:196 # mail/mail-accounts.c:196 -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "启用" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" # ui/evolution-mail-message.xml.h:32 # ui/evolution-mail-message.xml.h:32 # ui/evolution-mail-message.xml.h:32 -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "转发方式" @@ -21248,14 +21283,14 @@ msgstr "转发方式" # mail/mail-config.glade.h:101 # mail/mail-config.glade.h:101 # mail/mail-config.glade.h:110 -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "全名(_F):" # mail/mail-config.glade.h:38 # mail/mail-config.glade.h:38 # mail/mail-config.glade.h:45 -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "在 HTML 邮件中" @@ -21263,7 +21298,7 @@ msgstr "在 HTML 邮件中" # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 # mail/mail-config.glade.h:44 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "标识" @@ -21271,14 +21306,14 @@ msgstr "标识" # mail/mail-config.glade.h:105 # mail/mail-config.glade.h:105 # mail/mail-config.glade.h:114 -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "如果发件人在地址簿中就装入图像(_L)" # mail/mail-config.glade.h:44 # mail/mail-config.glade.h:44 # mail/mail-config.glade.h:51 -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "设置为我的默认帐号(_D)" @@ -21286,7 +21321,7 @@ msgstr "设置为我的默认帐号(_D)" # mail/mail-config.glade.h:107 # mail/mail-config.glade.h:107 # mail/mail-config.glade.h:116 -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "阅读时将邮件标记为已读,延时(_M)" @@ -21294,26 +21329,19 @@ msgstr "阅读时将邮件标记为已读,延时(_M)" # mail/mail-config.glade.h:108 # mail/mail-config.glade.h:108 # mail/mail-config.glade.h:117 -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "名称(_N):" # mail/mail-config.glade.h:109 # mail/mail-config.glade.h:109 # mail/mail-config.glade.h:118 -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "从不装入图像" -# mail/mail-config.glade.h:111 -# mail/mail-config.glade.h:111 -# mail/mail-config.glade.h:120 -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "PGP 二进制路径(_P):" - # mail/mail-config.glade.h:62 -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 #, fuzzy msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "新邮件到达时播放声音文件" @@ -21321,7 +21349,7 @@ msgstr "新邮件到达时播放声音文件" # mail/mail-config.glade.h:55 # mail/mail-config.glade.h:55 # mail/mail-config.glade.h:64 -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "在往不希望接收 HTML 消息的联系人发送 HTML 消息的时候进行提示" @@ -21329,7 +21357,7 @@ msgstr "在往不希望接收 HTML 消息的联系人发送 HTML 消息的时候 # mail/mail-config.glade.h:56 # mail/mail-config.glade.h:56 # mail/mail-config.glade.h:65 -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "在发送空标题的消息时进行提示(_E)" @@ -21337,7 +21365,7 @@ msgstr "在发送空标题的消息时进行提示(_E)" # mail/mail-config.glade.h:62 # mail/mail-config.glade.h:62 # mail/mail-config.glade.h:71 -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "正在接收邮件" @@ -21345,34 +21373,27 @@ msgstr "正在接收邮件" # ui/evolution-mail-message.xml.h:71 # ui/evolution-mail-message.xml.h:71 # ui/evolution-mail-message.xml.h:73 -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "全部回复" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" # ui/evolution-message-composer.xml.h:54 # ui/evolution-message-composer.xml.h:54 # ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "安全(_S)" -# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "安全(_S)" - # mail/mail-config.glade.h:71 # mail/mail-config.glade.h:71 # mail/mail-config.glade.h:80 -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "正在发送邮件" @@ -21383,7 +21404,7 @@ msgstr "正在发送邮件" # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 # calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 # calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "按其显示时间" @@ -21391,7 +21412,7 @@ msgstr "按其显示时间" # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:116 # mail/mail-config.glade.h:125 -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "签名文件(_S):" @@ -21399,7 +21420,7 @@ msgstr "签名文件(_S):" # mail/mail-config.glade.h:86 # mail/mail-config.glade.h:86 # mail/mail-config.glade.h:95 -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "使用安全连接 (SSL)" @@ -21407,7 +21428,7 @@ msgstr "使用安全连接 (SSL)" # my-evolution/metar.c:63 # my-evolution/metar.c:63 # my-evolution/metar.c:63 -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "不定风" @@ -21415,14 +21436,14 @@ msgstr "不定风" # mail/mail-config.glade.h:118 # mail/mail-config.glade.h:118 # mail/mail-config.glade.h:127 -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_every" msgstr "每(_E)" # mail/mail-config.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " 颜色" @@ -21430,14 +21451,10 @@ msgstr " 颜色" # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:128 -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "描述" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - # mail/mail-crypto.c:173 # mail/mail-crypto.c:173 # mail/mail-crypto.c:173 @@ -21544,19 +21561,19 @@ msgstr "装入图像(_I)" # mail/mail-display.c:1133 # mail/mail-display.c:1136 # mail/mail-display.c:1162 -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "装入邮件内容" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "被延误的任务(_V):" -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" @@ -21564,28 +21581,28 @@ msgstr "%b %d %l:%M %p" # mail/mail-display.c:1602 # mail/mail-display.c:1628 # mail/mail-display.c:1657 -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "在浏览器中打开连接" # mail/mail-display.c:1604 # mail/mail-display.c:1630 # mail/mail-display.c:1659 -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "复制连接位置" # mail/mail-display.c:1607 # mail/mail-display.c:1633 # mail/mail-display.c:1662 -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "连接保存为 (FIXME)" # mail/mail-display.c:1610 # mail/mail-display.c:1636 # mail/mail-display.c:1665 -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "图像保存为..." @@ -21603,7 +21620,7 @@ msgstr "正在扫描 %s" # mail/mail-format.c:635 # mail/mail-format.c:640 # mail/mail-format.c:646 -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s 附件" @@ -21611,28 +21628,29 @@ msgstr "%s 附件" # mail/mail-format.c:680 # mail/mail-format.c:686 # mail/mail-format.c:692 -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "无法解析 MIME 邮件。显示源文本。" # mail/mail-format.c:763 # mail/mail-format.c:769 # mail/mail-format.c:775 -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "日期" # mail/mail-format.c:846 # mail/mail-format.c:861 # mail/mail-format.c:867 -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "无效地址" # mail/mail-format.c:886 mail/message-list.etspec.h:3 # mail/mail-format.c:904 mail/message-list.etspec.h:3 # mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:3 -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "发件人" @@ -21640,28 +21658,28 @@ msgstr "发件人" # mail/mail-format.c:889 # mail/mail-format.c:908 # mail/mail-format.c:914 -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "回复至" # mail/mail-format.c:893 mail/message-list.etspec.h:10 # mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:11 # mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:11 -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "收件人" # mail/mail-format.c:897 # mail/mail-format.c:918 # mail/mail-format.c:924 -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "抄送" # mail/mail-format.c:901 # mail/mail-format.c:923 # mail/mail-format.c:929 -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 msgid "Bcc" msgstr "密件抄送" @@ -21671,7 +21689,7 @@ msgstr "密件抄送" # importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 # importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958 # importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "邮件" @@ -21679,7 +21697,7 @@ msgstr "邮件" # mail/mail-format.c:1813 # mail/mail-format.c:1749 # mail/mail-format.c:1768 -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "该邮件有数字签名。单击锁图标以获得更多信息。" @@ -21687,7 +21705,7 @@ msgstr "该邮件有数字签名。单击锁图标以获得更多信息。" # mail/mail-crypto.c:84 # mail/mail-crypto.c:84 # mail/mail-crypto.c:84 -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "无法创建 PGP 验证上下文。" @@ -21695,21 +21713,21 @@ msgstr "无法创建 PGP 验证上下文。" # mail/mail-format.c:1844 # mail/mail-format.c:1780 # mail/mail-format.c:1799 -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "该邮件有数字签名,并被证实为可信。" # mail/mail-format.c:1852 # mail/mail-format.c:1788 # mail/mail-format.c:1807 -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "该邮件有数字签名,但不能证实是可信的。" # mail/mail-format.c:2068 # mail/mail-format.c:2003 # mail/mail-format.c:2022 -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "指向 FTP 站点 (%s)" @@ -21717,7 +21735,7 @@ msgstr "指向 FTP 站点 (%s)" # mail/mail-format.c:2082 # mail/mail-format.c:2017 # mail/mail-format.c:2036 -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "在站点“%2$s”指向本地文件 (%1$s) 合法" @@ -21725,7 +21743,7 @@ msgstr "在站点“%2$s”指向本地文件 (%1$s) 合法" # mail/mail-format.c:2087 # mail/mail-format.c:2022 # mail/mail-format.c:2041 -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "指向本地文件 (%s)" @@ -21733,7 +21751,7 @@ msgstr "指向本地文件 (%s)" # mail/mail-format.c:2116 # mail/mail-format.c:2051 # mail/mail-format.c:2070 -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "指向远程数据 (%s)" @@ -21741,7 +21759,7 @@ msgstr "指向远程数据 (%s)" # mail/mail-format.c:2124 # mail/mail-format.c:2059 # mail/mail-format.c:2078 -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "指向未知的外部数据 (“%s”类型)" @@ -21749,7 +21767,7 @@ msgstr "指向未知的外部数据 (“%s”类型)" # mail/mail-format.c:2129 # mail/mail-format.c:2064 # mail/mail-format.c:2083 -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "格式不正确的 external-body 部分。" @@ -22091,7 +22109,7 @@ msgstr "重新与 %s 连接" # mail/mail-search-dialogue.c:113 # mail/mail-search-dialogue.c:113 # mail/mail-search-dialogue.c:113 -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "搜索(_S)" @@ -22275,6 +22293,11 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存改动吗?" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "添加条件" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" @@ -22282,7 +22305,7 @@ msgstr "" # my-evolution/e-summary-preferences.c:956 # my-evolution/e-summary-preferences.c:956 # my-evolution/e-summary-preferences.c:958 -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "名称:" @@ -22304,7 +22327,7 @@ msgstr "已转发邮件" # mail/mail-tools.c:393 # mail/mail-tools.c:393 # mail/mail-tools.c:394 -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "已转发邮件" @@ -22339,7 +22362,7 @@ msgstr "" # mail/mail-vfolder.c:728 # mail/mail-vfolder.c:728 # mail/mail-vfolder.c:728 -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 msgid "VFolders" msgstr "虚拟文件夹" @@ -22672,7 +22695,7 @@ msgstr "已标志" # mail/subscribe-dialog.c:219 # mail/subscribe-dialog.c:219 # mail/subscribe-dialog.c:219 -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "在“%2$s”上的 %1$s 中扫描文件夹" @@ -22680,7 +22703,7 @@ msgstr "在“%2$s”上的 %1$s 中扫描文件夹" # mail/subscribe-dialog.c:221 # mail/subscribe-dialog.c:221 # mail/subscribe-dialog.c:221 -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "正在扫描“%s”上的根级文件夹" @@ -22688,7 +22711,7 @@ msgstr "正在扫描“%s”上的根级文件夹" # mail/subscribe-dialog.c:318 # mail/subscribe-dialog.c:318 # mail/subscribe-dialog.c:318 -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "订阅到文件夹 “%s”" @@ -22696,7 +22719,7 @@ msgstr "订阅到文件夹 “%s”" # mail/subscribe-dialog.c:320 # mail/subscribe-dialog.c:320 # mail/subscribe-dialog.c:320 -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "取消到文件夹“%s”的订阅" @@ -22707,7 +22730,7 @@ msgstr "取消到文件夹“%s”的订阅" # shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 # mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 # shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "文件夹" @@ -22715,7 +22738,7 @@ msgstr "文件夹" # ui/evolution-message-composer.xml.h:23 # ui/evolution-message-composer.xml.h:23 # ui/evolution-message-composer.xml.h:23 -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "保存到文件夹..." @@ -22723,14 +22746,14 @@ msgstr "保存到文件夹..." # mail/subscribe-dialog.c:1520 # mail/subscribe-dialog.c:1520 # mail/subscribe-dialog.c:1520 -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "没有选定服务器" # mail/subscribe-dialog.c:1581 # mail/subscribe-dialog.c:1581 # mail/subscribe-dialog.c:1581 -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "请选择服务器。" @@ -38225,49 +38248,49 @@ msgstr "含有 Evolution 概要的文件夹" # my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 # my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 # my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "约会" # my-evolution/e-summary-calendar.c:341 # my-evolution/e-summary-calendar.c:341 # my-evolution/e-summary-calendar.c:341 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "没有约会" # my-evolution/e-summary-calendar.c:377 # my-evolution/e-summary-calendar.c:377 # my-evolution/e-summary-calendar.c:375 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%B %d %k:%M" # my-evolution/e-summary-calendar.c:379 # my-evolution/e-summary-calendar.c:379 # my-evolution/e-summary-calendar.c:377 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%B %d %l:%M" # mail/mail-config.glade.h:119 # mail/mail-config.glade.h:119 # my-evolution/e-summary-calendar.c:395 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 msgid "No description" msgstr "无描述" # my-evolution/e-summary-mail.c:129 # my-evolution/e-summary-mail.c:129 # my-evolution/e-summary-mail.c:129 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "邮件概要" # shell/e-local-storage.c:636 # shell/e-local-storage.c:636 # shell/e-local-storage.c:636 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 msgid "Local Folders" msgstr "本地文件夹" @@ -38305,14 +38328,14 @@ msgstr "每日引用" # my-evolution/e-summary-preferences.c:944 # my-evolution/e-summary-preferences.c:944 # my-evolution/e-summary-preferences.c:946 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "添加新闻来源" # my-evolution/e-summary-preferences.c:952 # my-evolution/e-summary-preferences.c:952 # my-evolution/e-summary-preferences.c:954 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "输入您希望添加的新闻来源的 URL" @@ -38321,19 +38344,19 @@ msgstr "输入您希望添加的新闻来源的 URL" # my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381 # my-evolution/e-summary-rdf.c:415 # my-evolution/e-summary-rdf.c:300 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 msgid "Error downloading RDF" msgstr "下载 RDF 错误" # my-evolution/e-summary-rdf.c:528 # my-evolution/e-summary-rdf.c:528 # my-evolution/e-summary-rdf.c:443 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "新闻来源" # my-evolution/Locations.h:1354 -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 #, fuzzy msgid "All" msgstr "麦卡伦" @@ -38342,7 +38365,7 @@ msgstr "麦卡伦" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "添加(_D)" @@ -38350,7 +38373,7 @@ msgstr "添加(_D)" # my-evolution/metar.c:157 # my-evolution/metar.c:157 # my-evolution/metar.c:157 -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "雪" @@ -38358,25 +38381,25 @@ msgstr "雪" # my-evolution/e-summary-tasks.c:248 # my-evolution/e-summary-tasks.c:248 # my-evolution/e-summary-tasks.c:241 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "没有任务" # my-evolution/e-summary-tasks.c:287 # my-evolution/e-summary-tasks.c:287 # my-evolution/e-summary-tasks.c:281 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 msgid "(No Description)" msgstr "(没有描述)" # my-evolution/e-summary-weather.c:71 # my-evolution/e-summary-weather.c:71 # my-evolution/e-summary-weather.c:70 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "天气" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" @@ -38390,7 +38413,7 @@ msgstr "天气" # my-evolution/e-summary.c:193 # my-evolution/e-summary.c:193 # my-evolution/e-summary.c:190 -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%Y %B %e %A" @@ -38399,28 +38422,28 @@ msgstr "%Y %B %e %A" # importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 # importers/pine-importer.c:103 # my-evolution/e-summary.c:475 -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 msgid "Please wait..." msgstr "请等待..." # my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:3 # my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:3 # my-evolution/e-summary.c:566 ui/my-evolution.xml.h:3 -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "打印概要" # my-evolution/e-summary.c:626 # my-evolution/e-summary.c:626 # my-evolution/e-summary.c:612 -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "打印概要失败" # my-evolution/main.c:66 # my-evolution/main.c:66 # my-evolution/main.c:65 -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "实施概要组件无法初始化 Bonobo。\n" @@ -40699,7 +40722,7 @@ msgstr "草稿" # shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 # shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 # shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "收件箱" @@ -41357,7 +41380,7 @@ msgstr "Evolution " # mail/mail-ops.c:1234 # mail/mail-ops.c:1236 # mail/mail-ops.c:1279 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "正在打开文件夹 %s" @@ -41365,7 +41388,7 @@ msgstr "正在打开文件夹 %s" # mail/mail-ops.c:1234 # mail/mail-ops.c:1236 # mail/mail-ops.c:1279 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "正在打开文件夹 %s" @@ -41373,7 +41396,7 @@ msgstr "正在打开文件夹 %s" # mail/mail-display.c:354 # mail/mail-display.c:353 # mail/mail-display.c:354 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "在 %s 中打开..." @@ -41381,7 +41404,7 @@ msgstr "在 %s 中打开..." # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "无法重命名文件夹: %s" @@ -41389,7 +41412,7 @@ msgstr "无法重命名文件夹: %s" # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111 # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111 # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -41454,6 +41477,21 @@ msgstr "文件夹名不能含有斜线。" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "“.”和“..”是保留文件夹名。" +# shell/e-shell-view-menu.c:577 +# shell/e-shell-view-menu.c:577 +# shell/e-shell-view-menu.c:577 +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "GNOME Pilot 工具好像并未安装到系统中。" + +# shell/e-shell-view-menu.c:585 +# shell/e-shell-view-menu.c:585 +# shell/e-shell-view-menu.c:585 +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "执行 %s 错误。" + # shell/e-shell-view-menu.c:165 # shell/e-shell-view-menu.c:165 # shell/e-shell-view-menu.c:165 @@ -41507,21 +41545,21 @@ msgstr "选择您希望快捷方式指向的文件夹:" # shell/e-shell-view-menu.c:688 # shell/e-shell-view-menu.c:688 # shell/e-shell-view-menu.c:688 -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 msgid "_Work Online" msgstr "在线工作(_W)" # shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51 # shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51 # shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51 -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "离线工作(_W)" # shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30 # shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30 # shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30 -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "离线工作" @@ -41535,7 +41573,7 @@ msgstr "(未显示文件夹)" # shell/e-shell-view.c:1585 # shell/e-shell-view.c:1585 # shell/e-shell-view.c:1598 -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" @@ -41543,14 +41581,14 @@ msgstr "%s (%d)" # shell/e-shell-view.c:1587 # shell/e-shell-view.c:1587 # shell/e-shell-view.c:1600 -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(无)" # shell/e-shell-view.c:1634 # shell/e-shell-view.c:1634 # shell/e-shell-view.c:1647 -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "Ximian Evolution 目前在线。 点击该按钮则离线工作。" @@ -41558,14 +41596,14 @@ msgstr "Ximian Evolution 目前在线。 点击该按钮则离线工作。" # shell/e-shell-view.c:1641 # shell/e-shell-view.c:1641 # shell/e-shell-view.c:1654 -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution 正在离线过程中。" # shell/e-shell-view.c:1647 # shell/e-shell-view.c:1647 # shell/e-shell-view.c:1660 -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "Ximian Evolution 目前离线。 点击该按钮则在线工作。" @@ -41596,7 +41634,7 @@ msgstr "无法设置本地存储 -- %s" # shell/e-shell.c:1659 # shell/e-shell.c:1659 # shell/e-shell.c:1660 -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -41610,28 +41648,28 @@ msgstr "" # shell/e-shell.c:1886 # shell/e-shell.c:1886 # shell/e-shell.c:1887 -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "无效参数" # shell/e-shell.c:1888 # shell/e-shell.c:1888 # shell/e-shell.c:1889 -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "无法注册到 OAF" # shell/e-shell.c:1890 # shell/e-shell.c:1890 # shell/e-shell.c:1891 -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "找不到配置数据库" # shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500 # shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500 # shell/e-shell.c:1893 shell/e-storage.c:500 -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "通用错误" @@ -41872,95 +41910,95 @@ msgstr "主席" # shell/e-storage.c:498 # shell/e-storage.c:498 # shell/e-storage.c:498 -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "无错误" # shell/e-storage.c:502 # shell/e-storage.c:502 # shell/e-storage.c:502 -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "已经有一个同名文件夹存在" # shell/e-storage.c:504 # shell/e-storage.c:504 # shell/e-storage.c:504 -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "指定的文件夹类型无效" # shell/e-storage.c:506 # shell/e-storage.c:506 # shell/e-storage.c:506 -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "输入输出错误" # shell/e-storage.c:508 # shell/e-storage.c:508 # shell/e-storage.c:508 -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "没有足够的空间创建文件夹" # shell/e-storage.c:510 # shell/e-storage.c:510 # shell/e-storage.c:510 -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "文件夹不为空" # shell/e-storage.c:512 # shell/e-storage.c:512 # shell/e-storage.c:512 -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "找不到指定的文件夹" # shell/e-storage.c:514 # shell/e-storage.c:514 # shell/e-storage.c:514 -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "在该存储中没有实现该功能" # shell/e-storage.c:518 # shell/e-storage.c:518 # shell/e-storage.c:518 -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "不支持的操作" # shell/e-storage.c:520 # shell/e-storage.c:520 # shell/e-storage.c:520 -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "在该存储中不支持指定的类型" # shell/e-storage.c:522 # shell/e-storage.c:522 # shell/e-storage.c:522 -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "无法修改或删除指定的文件夹" # shell/e-storage.c:524 # shell/e-storage.c:524 # shell/e-storage.c:524 -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "无法使文件夹成为它的子目录的子目录" # shell/e-storage.c:526 # shell/e-storage.c:526 # shell/e-storage.c:526 -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "无法以那个名字创建文件夹" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -43295,12 +43333,13 @@ msgstr "预览窗口(_P)" msgid "Change the properties of this folder" msgstr "改变该文件夹的属性" -# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +# ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +# ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +# ui/evolution-mail-message.xml.h:7 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "复制选中的邮件" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "把选中的消息复制到其它文件夹" # ui/evolution-mail-list.xml.h:3 # ui/evolution-mail-list.xml.h:3 @@ -43309,12 +43348,13 @@ msgstr "复制选中的邮件" msgid "Cu_t" msgstr "剪切(_T)" -# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:11 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "剪切选中的邮件" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "粘贴剪贴板中的邮件" # ui/evolution-mail-list.xml.h:5 # ui/evolution-mail-list.xml.h:5 @@ -43363,7 +43403,8 @@ msgstr "把所由可见的邮件标记为已读" # ui/evolution-mail-list.xml.h:11 # ui/evolution-mail-list.xml.h:11 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "粘贴剪贴板中的邮件" # ui/evolution-mail-list.xml.h:12 @@ -44523,6 +44564,13 @@ msgstr "打开(_O)..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "回复域(_R)" +# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "安全(_S)" + # ui/evolution-message-composer.xml.h:9 # ui/evolution-message-composer.xml.h:9 # ui/evolution-message-composer.xml.h:9 @@ -45053,14 +45101,6 @@ msgstr "重命名(_R)..." msgid "_Send / Receive" msgstr "发送和接收(_S)" -# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -# ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "邮件设置(_M)..." - # ui/evolution.xml.h:48 # ui/evolution.xml.h:48 # ui/evolution.xml.h:48 @@ -45544,7 +45584,7 @@ msgstr "不再显示该邮件。" # widgets/misc/e-search-bar.c:460 # widgets/misc/e-search-bar.c:460 # widgets/misc/e-search-bar.c:460 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "立即查找" @@ -45553,7 +45593,7 @@ msgstr "立即查找" # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "清除" @@ -45562,14 +45602,14 @@ msgstr "清除" # shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 # widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "清除" # widgets/misc/e-search-bar.c:460 # widgets/misc/e-search-bar.c:460 # widgets/misc/e-search-bar.c:460 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "立即查找" @@ -45616,6 +45656,72 @@ msgstr "init_corba(): 无法初始化 GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): 无法初始化 Bonobo" +# mail/mail-local.c:1416 +# mail/mail-local.c:1416 +# executive-summary/component/e-summary-url.c:80 +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "配置 %s" + +# mail/mail-local.c:1416 +# mail/mail-local.c:1416 +# executive-summary/component/e-summary-url.c:80 +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "配置 %s" + +# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +# ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "发送" + +# my-evolution/metar.c:29 +# my-evolution/metar.c:29 +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr " 摄氏度" + +# mail/mail-config.glade.h:69 +# mail/mail-config.glade.h:69 +# mail/mail-config.glade.h:78 +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "选择 PGP 二进制数" + +# mail/mail-config.glade.h:79 +# mail/mail-config.glade.h:79 +# mail/mail-config.glade.h:88 +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "签名文件:" + +# mail/mail-config.glade.h:79 +# mail/mail-config.glade.h:79 +# mail/mail-config.glade.h:88 +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "签名文件:" + +# mail/mail-config.glade.h:111 +# mail/mail-config.glade.h:111 +# mail/mail-config.glade.h:120 +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "PGP 二进制路径(_P):" + +# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "复制选中的邮件" + +# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +# ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "剪切选中的邮件" + # my-evolution/my-evolution.glade.h:1 # my-evolution/my-evolution.glade.h:1 # my-evolution/my-evolution.glade.h:1 @@ -46127,12 +46233,6 @@ msgstr "init_bonobo(): 无法初始化 Bonobo" #~ msgid "A_uthenticate with server using:" #~ msgstr "以之与服务器进行认证(_U):" -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "帐号名" - # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 @@ -46165,12 +46265,6 @@ msgstr "init_bonobo(): 无法初始化 Bonobo" #~ "the server" #~ msgstr "Evolution 将使用该识别姓名 (DN) 在服务器上对您进行认证" -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 -# addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "服务器名" - # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6f9a71f647..779b85d761 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.16.99\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-10 09:55+0800\n" "Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -38,25 +38,26 @@ msgstr "פJ VCard ɮר EvolutionC" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:699 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "kɬ" # addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75 -#: my-evolution/e-summary-table.c:59 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "W" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:701 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "qll" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756 msgid "Primary" msgstr "n" @@ -69,8 +70,8 @@ msgstr "n" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:733 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Uz" @@ -79,8 +80,8 @@ msgstr "Uz" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Ӱȹq" @@ -92,13 +93,13 @@ msgstr "Ӱȹq" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Callback" msgstr "^q" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "Company" msgstr "qq" @@ -114,14 +115,14 @@ msgstr "qq" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "aq" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:708 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "" @@ -133,13 +134,13 @@ msgstr "" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Mobile" msgstr "ʹq" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 msgid "Car" msgstr "Tq" @@ -147,8 +148,8 @@ msgstr "Tq" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:713 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Ӱȳůu" @@ -161,14 +162,14 @@ msgstr "Ӱȳůu" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:714 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "aǯu" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Business 2" msgstr "Ӱȹq 2" @@ -179,15 +180,15 @@ msgstr "Ӱȹq 2" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 msgid "Home 2" msgstr "aq 2" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:717 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" @@ -195,46 +196,46 @@ msgstr "ISDN" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "䥦q" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:719 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "䥦ǯu" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:720 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Is" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:721 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Luqq" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "q" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:723 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 msgid "TTY" msgstr "TTY" @@ -242,8 +243,8 @@ msgstr "TTY" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:725 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "qll 2" @@ -251,14 +252,14 @@ msgstr "qll 2" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:726 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "qll 3" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:727 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "}" @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Url" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:728 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "" @@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:729 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "줽" @@ -289,13 +290,13 @@ msgstr "줽" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:730 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Y" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:731 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "M~" @@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "M~" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:732 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "D" @@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "Uz" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:734 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "ʺ" @@ -331,13 +332,13 @@ msgstr "ʺ" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "t" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:736 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Ƶ" @@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:737 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "Ŷ-L URL" @@ -402,12 +403,12 @@ msgid "Unnamed List" msgstr "RWsH" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3745 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683 msgid "Multiple VCards" msgstr "h VCard" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3753 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr " %s VCard" @@ -711,11 +712,21 @@ msgstr "" msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "IMAP A^S]t %s T" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630 #, fuzzy msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" msgstr "(@ evolution ä䴩 SSL)" +# mail/mail-config.glade.h:3 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1 +msgid "Account Name" +msgstr "b" + +# addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2 +msgid "Server Name" +msgstr "AW" + # addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 # addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 # addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 @@ -892,7 +903,7 @@ msgstr "(S)" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 msgid "Primary Email" msgstr "Dnqll" @@ -1021,7 +1032,7 @@ msgstr "ؿAȨӷ" # calendar/gui/e-calendar-table.c:162 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58 -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "" @@ -1141,7 +1152,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "C" @@ -1203,8 +1214,8 @@ msgstr "Md(_C)G" # mail/mail-search.c:242 #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1240 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "M" @@ -1252,46 +1263,53 @@ msgstr "" msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" -"searches, and for creating and editting contacts. " +"searches, and for creating and editing contacts. " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:395 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 #, fuzzy msgid "Step 1: Server Information" msgstr "ӷT" # mail/mail-config.c:1213 # mail/mail-config.c:1216 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 #, fuzzy msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "bsuܦA..." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" # calendar/gui/print.c:362 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "Sub" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 msgid "Supported Search Bases" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -1299,7 +1317,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1308,7 +1326,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1316,7 +1334,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1336,27 +1354,27 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 #, fuzzy msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " @@ -1364,7 +1382,7 @@ msgid "" "It is for display purposes only. " msgstr "WٱNΩѧOzb.ȰܤΡC" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1372,11 +1390,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1385,54 +1403,54 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Using email address" msgstr "oOlHa} (_T)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132 msgid "Whenever Possible" msgstr "" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 # mail/mail-config.glade.h:84 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 msgid "_Add" msgstr "sW (_A)" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 # mail/mail-config.glade.h:84 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 #, fuzzy msgid "_Add ->" msgstr "sW (_A)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "_Add Mapping" msgstr "sWʧ@" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 #, fuzzy msgid "_Add to DN" msgstr "sWʧ@" # calendar/gui/e-calendar-table.c:162 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "_Always" msgstr "" @@ -1444,27 +1462,27 @@ msgstr "" # ui/evolution-mail.xml.h:103 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 # ui/evolution.xml.h:46 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 #, fuzzy msgid "_Delete Mapping" msgstr "R(_D)" # calendar/gui/calendar-summary.c:622 # mail/mail-config.glade.h:24 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "_Display name:" msgstr "(_D)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Download limit:" msgstr "" @@ -1474,8 +1492,8 @@ msgstr "" # ui/evolution-subscribe.xml.h:10 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 # ui/evolution.xml.h:48 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1485,7 +1503,7 @@ msgid "_Edit" msgstr "s (_E)" # calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 #, fuzzy msgid "_Edit Mapping" msgstr "s|(_E)" @@ -1493,68 +1511,68 @@ msgstr "s|(_E)" # composer/e-msg-composer.c:935 # data/evolution.desktop.in.h:1 # shell/e-shell-view-menu.c:228 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 #, fuzzy msgid "_Evolution attribute:" msgstr "Evolution" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_If necessary " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Log in method:" msgstr "" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:431 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 #, fuzzy msgid "_More Options >>" msgstr "ﶵ(_O)" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 #, fuzzy msgid "_Port number:" msgstr "qT(_P)G" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Restore Defaults" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "_Search base:" msgstr "M_I(_B)G" # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "_Server name:" msgstr "AW(_S)G" # calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "ɶ ()" # mail/mail-config.glade.h:3 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 #, fuzzy msgid "account-druid" msgstr "b" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 #, fuzzy msgid "account-editor" msgstr "sHMs边" @@ -1563,43 +1581,43 @@ msgstr "sHMs边" # calendar/gui/calendar-model.c:1176 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/e-calendar-table.c:419 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "cards" msgstr "SW" # mail/mail-ops.c:1939 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "connecting-tab" msgstr "_P %s su" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 # executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 #, fuzzy msgid "general-tab" msgstr "@" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" # addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 # mail/mail-search.c:242 -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "searching-tab" msgstr "M" @@ -1620,9 +1638,9 @@ msgstr "ؿAȦWٿܤut" # shell/e-shortcuts-view.c:388 #. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462 -#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462 +#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538 #: shell/e-shortcuts-view.c:178 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1659,12 +1677,12 @@ msgstr "" msgid "Unnamed Contact" msgstr "RWsH" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "qؿAȿܳsH" # addressbook/gui/component/addressbook.c:619 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564 #, fuzzy msgid "Find contact in" msgstr "H̥]t" @@ -1843,9 +1861,9 @@ msgstr "\ HTML 榡qll" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48 @@ -3045,12 +3063,12 @@ msgid "Save Contact as VCard" msgstr "xs VCard ɮ榡" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" # camel/providers/local/camel-local-store.c:279 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr " `%s' ɭu" @@ -3068,7 +3086,7 @@ msgstr "s" # addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:276 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:700 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "W" @@ -3078,17 +3096,17 @@ msgid "E-mail" msgstr "qll" #. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107 msgid "card.vcf" msgstr "" # addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183 #, fuzzy msgid "list" msgstr "G" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -3284,6 +3302,12 @@ msgstr "sHMs边" msgid "Save List as VCard" msgstr "xs VCard ɮ榡" +# ui/evolution-addressbook.xml.h:17 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Contact" +msgstr "sH" + #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" msgstr "ޫ˳sW" @@ -3350,23 +3374,23 @@ msgstr "M" # calendar/gui/calendar-model.c:1176 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/e-calendar-table.c:419 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 msgid "No cards" msgstr "SW" # ui/evolution-calendar.xml.h:25 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 msgid "1 card" msgstr "1 iW" # calendar/gui/event-editor.c:1563 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152 #, c-format msgid "%d cards" msgstr " %d iW" # shell/e-shell-importer.c:384 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408 #, fuzzy msgid "Error getting book view" msgstr "Ұ %s ɵoͿ~" @@ -3388,8 +3412,8 @@ msgstr "\" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185 -#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186 +#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180 msgid "Unknown error" msgstr "~" @@ -3400,7 +3424,7 @@ msgid "Repository offline" msgstr "Ʈwu" # shell/e-storage.c:475 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1171 msgid "Permission denied" msgstr "v" @@ -3426,11 +3450,13 @@ msgstr "qTw䴩" # camel/camel-service.c:544 # camel/camel-service.c:580 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 -#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 #: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779 #: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513 msgid "Cancelled" msgstr "w" @@ -3494,7 +3520,7 @@ msgstr "MɵoͿ~" # executive-summary/component/e-summary.c:940 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588 msgid "Error removing card" msgstr "WɵoͿ~" @@ -3549,83 +3575,8 @@ msgstr "SW" msgid "Copy cards to" msgstr "SW" -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:698 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* oطsWsH *" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:702 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Dnq" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:703 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Uzq" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:704 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 -msgid "Business Phone" -msgstr "Ӱȹq" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:705 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 -msgid "Callback Phone" -msgstr "^q" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:706 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 -msgid "Company Phone" -msgstr "qq" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:707 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 -msgid "Home Phone" -msgstr "aq" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:709 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 -msgid "Business Address" -msgstr "ӰȦa}" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:710 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 -msgid "Home Address" -msgstr "aa}" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:711 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "ʹq" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:712 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 -msgid "Car Phone" -msgstr "Tq" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:715 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Ӱȹq 2" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:716 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "aq 2" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:718 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375 -msgid "Other Phone" -msgstr "䥦q" - -# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:724 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381 -msgid "Other Address" -msgstr "䥦a}" - # importers/pine-importer.c:661 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" msgstr "ؿA" @@ -3634,64 +3585,64 @@ msgstr "ؿA" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:230 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:551 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "xs VCard ɮ榡" # ui/evolution-addressbook.xml.h:7 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "sWsH" # ui/evolution-addressbook.xml.h:17 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "sWsHM" # ui/evolution.xml.h:52 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "ܸƧ(_G)..." # shell/e-shell-importer.c:363 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "פJ..." # ui/evolution-addressbook.xml.h:19 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "MsH(_S)" # ui/evolution-addressbook.xml.h:16 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "ؿAȨӷ(_A)..." # ui/evolution-mail.xml.h:110 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "l]w(_M)..." # ui/evolution-mail.xml.h:35 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "sHH" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:232 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:613 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Send Message to Contact" msgstr "ǰelsH" @@ -3702,7 +3653,7 @@ msgstr "ǰelsH" # ui/evolution-calendar.xml.h:23 # ui/evolution-mail.xml.h:65 # ui/evolution-tasks.xml.h:4 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 @@ -3711,25 +3662,25 @@ msgstr "CL" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:234 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:615 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Print Envelope" msgstr "CLH" # mail/folder-browser.c:713 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 #, fuzzy msgid "Copy to folder..." msgstr "_sܸƧ(_C)..." # mail/folder-browser.c:711 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 #, fuzzy msgid "Move to folder..." msgstr "ܸƧ(_M)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:15 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "ŤU" @@ -3737,7 +3688,7 @@ msgstr "ŤU" # ui/evolution-event-editor.xml.h:13 # ui/evolution-mail.xml.h:8 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" @@ -3745,7 +3696,7 @@ msgstr "ƻs" # ui/evolution-event-editor.xml.h:30 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "KW" @@ -3761,7 +3712,7 @@ msgstr "KW" # ui/evolution-event-editor.xml.h:17 # ui/evolution-mail.xml.h:22 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 @@ -3770,8 +3721,8 @@ msgid "Delete" msgstr "R" # widgets/menus/gal-view-menus.c:176 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "ثe˵(_C)" @@ -3780,7 +3731,7 @@ msgstr "ثe˵(_C)" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3788,11 +3739,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3800,6 +3751,81 @@ msgid "" "has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:698 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* oطsWsH *" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:703 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Uzq" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:709 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Address" +msgstr "ӰȦa}" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:704 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "Ӱȹq" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:715 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Ӱȹq 2" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:705 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "^q" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:712 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "Tq" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:706 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "qq" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:710 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Address" +msgstr "aa}" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:707 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "aq" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:716 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "aq 2" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:711 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "ʹq" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:724 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Address" +msgstr "䥦a}" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:718 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "䥦q" + +# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:702 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Dnq" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." @@ -4107,7 +4133,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/e-calendar-table.c:346 # mail/message-list.c:688 #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" @@ -4312,7 +4338,7 @@ msgstr "" # widgets/misc/e-messagebox.c:159 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759 -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897 +#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "ĵi" @@ -4379,7 +4405,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1436 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" @@ -4415,7 +4441,7 @@ msgstr "إߦƾ˵C ˬd ORBit M OAF ]wC" # calendar/gui/calendar-model.c:363 # calendar/gui/calendar-model.c:900 # calendar/gui/e-calendar-table.c:324 -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "pH" @@ -4423,7 +4449,7 @@ msgstr "pH" # calendar/gui/calendar-model.c:366 # calendar/gui/calendar-model.c:902 # calendar/gui/e-calendar-table.c:325 -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979 +#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "K" @@ -4431,38 +4457,38 @@ msgstr "K" # calendar/gui/calendar-model.c:360 # calendar/gui/calendar-model.c:898 # calendar/gui/e-calendar-table.c:323 -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "}" # calendar/gui/calendar-model.c:457 -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "N" msgstr "N" # calendar/gui/calendar-model.c:457 -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +#: calendar/gui/calendar-model.c:542 msgid "S" msgstr "S" # calendar/gui/calendar-model.c:459 -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "E" msgstr "E" # calendar/gui/calendar-model.c:459 -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +#: calendar/gui/calendar-model.c:544 msgid "W" msgstr "W" # ui/evolution-calendar.xml.h:36 -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Ŷ" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 #: shell/evolution-shell-component.c:1165 msgid "Busy" @@ -4472,7 +4498,7 @@ msgstr "L" # calendar/gui/calendar-model.c:1176 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/e-calendar-table.c:419 -#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" @@ -4482,7 +4508,7 @@ msgstr "}l" # calendar/gui/calendar-model.c:1178 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 # calendar/gui/e-calendar-table.c:420 -#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" @@ -4492,7 +4518,7 @@ msgstr "i椤" # calendar/gui/calendar-model.c:1180 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 # calendar/gui/e-calendar-table.c:421 -#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 @@ -4500,7 +4526,7 @@ msgid "Completed" msgstr "w" # calendar/gui/calendar-model.c:970 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1049 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1055 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -4525,11 +4551,11 @@ msgstr "" # widgets/misc/e-dateedit.c:1341 # widgets/misc/e-dateedit.c:1456 #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967 -#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230 +#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230 #: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453 -#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588 @@ -4537,24 +4563,24 @@ msgid "None" msgstr "L" # calendar/gui/calendar-model.c:1576 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1717 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1723 msgid "Recurring" msgstr "`Ҧ" # calendar/gui/calendar-model.c:1578 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 msgid "Assigned" msgstr "ww" # calendar/gui/calendar-model.c:1584 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:862 msgid "Yes" msgstr "O" # calendar/gui/calendar-model.c:1584 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:863 msgid "No" msgstr "_" @@ -4581,7 +4607,7 @@ msgstr "˵" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:3 -#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365 +#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371 #: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059 msgid "Calendar" @@ -4608,8 +4634,8 @@ msgstr "Ƨ]t|Pƥ" #: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722 #: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:704 -#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182 +#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182 #: shell/e-shortcuts.c:1063 msgid "Tasks" msgstr "u@" @@ -4633,74 +4659,74 @@ msgstr "Ƨ]tݿƶ" # calendar/gui/e-day-view.c:3146 # ui/evolution-calendar.xml.h:16 -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "sW|" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3 -#: calendar/gui/component-factory.c:735 +#: calendar/gui/component-factory.c:750 #, fuzzy msgid "_Appointment" msgstr "|" # ui/evolution-calendar.xml.h:5 -#: calendar/gui/component-factory.c:736 +#: calendar/gui/component-factory.c:751 msgid "Create a new appointment" msgstr "إߤ@ӷs|" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "New meeting" msgstr "sDoeA]w" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/component-factory.c:740 +#: calendar/gui/component-factory.c:755 #, fuzzy msgid "_Meeting" msgstr "|ij" # ui/evolution-tasks.xml.h:2 -#: calendar/gui/component-factory.c:741 +#: calendar/gui/component-factory.c:756 #, fuzzy msgid "Create a new meeting request" msgstr "إߤ@ӷsu@" # ui/evolution-tasks.xml.h:3 -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 #, fuzzy msgid "New task" msgstr "sWu@" # ui/evolution-tasks.xml.h:9 -#: calendar/gui/component-factory.c:745 +#: calendar/gui/component-factory.c:760 msgid "_Task" msgstr "u@(_T)" # ui/evolution-tasks.xml.h:2 -#: calendar/gui/component-factory.c:746 +#: calendar/gui/component-factory.c:761 msgid "Create a new task" msgstr "إߤ@ӷsu@" # calendar/gui/e-day-view.c:3146 # ui/evolution-calendar.xml.h:16 -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "sW|" # calendar/gui/e-day-view.c:3146 # ui/evolution-calendar.xml.h:16 -#: calendar/gui/component-factory.c:750 +#: calendar/gui/component-factory.c:765 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "sW|(_A)" # ui/evolution-calendar.xml.h:5 -#: calendar/gui/component-factory.c:751 +#: calendar/gui/component-factory.c:766 #, fuzzy msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "إߤ@ӷs|" @@ -4951,7 +4977,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "KnG" @@ -4988,7 +5014,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 # mail/mail-config.glade.h:87 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180 msgid "minute(s)" msgstr "" @@ -5023,7 +5049,7 @@ msgid "60 minutes" msgstr "60 " # calendar/gui/e-calendar-table.c:162 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Alerts" msgstr "" @@ -5053,7 +5079,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 # calendar/gui/event-editor.c:479 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135 msgid "Friday" msgstr "P" @@ -5069,7 +5095,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 # calendar/gui/event-editor.c:475 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 msgid "Monday" msgstr "P@" @@ -5082,7 +5108,7 @@ msgstr "g(_N)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 # calendar/gui/event-editor.c:480 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 msgid "Saturday" msgstr "P" @@ -5098,7 +5124,7 @@ msgstr "bܶg(_N)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 # calendar/gui/event-editor.c:481 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137 msgid "Sunday" msgstr "P" @@ -5124,7 +5150,7 @@ msgstr "u@M(_T)" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 # calendar/gui/event-editor.c:478 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134 msgid "Thursday" msgstr "P|" @@ -5146,7 +5172,7 @@ msgstr "ɶ榡G" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 # calendar/gui/event-editor.c:476 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132 msgid "Tuesday" msgstr "PG" @@ -5157,7 +5183,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 # calendar/gui/event-editor.c:477 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133 msgid "Wednesday" msgstr "PT" @@ -5210,7 +5236,7 @@ msgstr "g(_F)" # addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 # executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "@(_G)" @@ -5374,32 +5400,32 @@ msgid "Due " msgstr "" # shell/e-setup.c:163 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343 #, fuzzy msgid "Could not update invalid object" msgstr "ॿTasɮ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346 msgid "Object not found, not updated" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349 msgid "You don't have permissions to update this object" msgstr "" # shell/e-setup.c:163 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352 #, fuzzy msgid "Could not update object" msgstr "ॿTasɮ" # calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 msgid "Edit Appointment" msgstr "s|" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "| - %s" @@ -5407,36 +5433,36 @@ msgstr "| - %s" # calendar/gui/calendar-summary.c:275 # calendar/gui/print.c:948 # views/tasks/galview.xml.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "u@ - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "x - %s" # calendar/gui/e-calendar-table.c:159 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 msgid "No summary" msgstr "SKn" # composer/e-msg-composer.c:774 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151 msgid "Save as..." msgstr "tss..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370 msgid "" "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "LkoثeI" @@ -5692,7 +5718,7 @@ msgid "Member" msgstr "|" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -5706,7 +5732,7 @@ msgstr "" # mail/message-list.c:1081 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "p" @@ -5791,58 +5817,62 @@ msgstr " " msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Evolution LksoӶgʬ|C" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898 +msgid "Recurrent date is wrong" +msgstr "" + # calendar/gui/event-editor.c:449 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007 msgid "on" msgstr "" # addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072 #, fuzzy msgid "first" msgstr "G" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70 msgid "second" msgstr "" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074 #, fuzzy msgid "third" msgstr "Du" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:736 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075 #, fuzzy msgid "fourth" msgstr "_" # addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076 #, fuzzy msgid "last" msgstr "G" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:719 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102 #, fuzzy msgid "Other Date" msgstr "䥦ǯu" # calendar/gui/event-editor.c:474 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73 msgid "day" msgstr "C" # calendar/gui/event-editor.c:601 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270 msgid "on the" msgstr "b" # calendar/gui/event-editor.c:754 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455 msgid "occurrences" msgstr "X{" @@ -5970,7 +6000,7 @@ msgstr "i" # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860 msgid "URL:" msgstr "}G" @@ -5998,9 +6028,9 @@ msgstr "u@" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "yzG" @@ -6081,15 +6111,15 @@ msgid "100%" msgstr "100%" # calendar/gui/e-calendar-table.c:714 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1917 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "RwsH" # mail/folder-browser.c:686 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "}(_O)" @@ -6103,8 +6133,8 @@ msgstr "tss..." # ui/evolution-addressbook.xml.h:18 # ui/evolution-calendar.xml.h:42 # ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 @@ -6113,16 +6143,16 @@ msgstr "CL(_P)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:6 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "ŤU(_U)" # ui/evolution-event-editor.xml.h:55 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" @@ -6130,9 +6160,9 @@ msgstr "ƻs(_C)" # ui/evolution-event-editor.xml.h:68 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3554 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -6167,8 +6197,8 @@ msgstr "Хܬwu@(_M)" msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Rwu@(_D)" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4266 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4240 msgid "Updating objects" msgstr "" @@ -6186,7 +6216,7 @@ msgstr "" # camel/camel-filter-driver.c:694 # camel/camel-filter-driver.c:793 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001 -#: camel/camel-filter-driver.c:1109 +#: camel/camel-filter-driver.c:1096 msgid "Complete" msgstr "" @@ -6280,7 +6310,7 @@ msgstr "j %02i " # calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1422 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" @@ -6290,7 +6320,7 @@ msgstr "%A %d %B" # calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1449 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" @@ -6299,7 +6329,7 @@ msgstr "%d %b" # calendar/gui/e-week-view.c:300 # calendar/gui/print.c:617 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:375 #: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "W" @@ -6308,128 +6338,111 @@ msgstr "W" # calendar/gui/e-week-view.c:303 # calendar/gui/print.c:616 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:378 #: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "U" # calendar/gui/e-day-view.c:3146 # ui/evolution-calendar.xml.h:16 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 msgid "New _Appointment" msgstr "sW|(_A)" # calendar/gui/e-day-view.c:3148 # calendar/gui/e-week-view.c:3279 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514 msgid "New All Day _Event" msgstr "sWѭn(_E)" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "|ij" # ui/evolution-tasks.xml.h:3 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516 msgid "New Task" msgstr "sWu@" # ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 # ui/evolution-event-editor.xml.h:38 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "CL..." # ui/evolution-calendar.xml.h:12 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "(_T)" # calendar/gui/e-day-view.c:3155 # calendar/gui/e-week-view.c:3286 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531 msgid "_Go to Date..." msgstr "w(_G)..." # mail/mail-config.glade.h:61 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "oG Ŷ/L T(_P)" -# mail/mail-config.glade.h:40 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541 -#, fuzzy -msgid "_Configure..." -msgstr "l]w" - -# mail/mail-config.glade.h:40 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542 +# ui/evolution-mail.xml.h:110 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539 +#: ui/evolution.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "l]w" +msgid "_Settings..." +msgstr "l]w(_M)..." # mail/folder-browser.c:690 # ui/evolution-calendar.xml.h:43 # ui/evolution-mail.xml.h:118 # ui/evolution-tasks.xml.h:8 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549 -#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "tss(_S)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:46 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "|ijƵ{(_M)" # calendar/gui/calendar-summary.c:721 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "H i_Calendar H" # calendar/gui/e-day-view.c:3175 # calendar/gui/e-week-view.c:3309 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "NoӨƥХܦi(_M)" # calendar/gui/e-day-view.c:3177 # calendar/gui/e-week-view.c:3311 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "RoӨƥ(_O)" # calendar/gui/e-week-view.c:3313 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Rƥ(_A)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893 -#: shell/e-shell-view-menu.c:94 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" - -# camel/camel-filter-driver.c:871 -#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899 -#: shell/e-shell-view-menu.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "LooͿ~G %s: %s" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:590 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:615 msgid "<b>Starts:</b> " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:625 msgid "<b>Ends:</b> " msgstr "" @@ -6437,17 +6450,17 @@ msgstr "" # calendar/gui/calendar-model.c:1180 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 # calendar/gui/e-calendar-table.c:421 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:638 #, fuzzy msgid "<b>Completed:</b> " msgstr "w" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:623 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:648 msgid "<b>Due:</b> " msgstr "" # data/evolution.keys.in.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735 #, fuzzy msgid "iCalendar Information" msgstr "ƾT" @@ -6455,31 +6468,32 @@ msgstr "ƾT" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:3 #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:675 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:700 #, fuzzy msgid "iCalendar Error" msgstr "ƾ" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241 # shell/e-storage.c:481 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810 #, fuzzy msgid "An unknown person" msgstr "H" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 msgid "" "<br> Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:832 msgid "<i>None</i>" msgstr "" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3442 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "" @@ -6487,26 +6501,26 @@ msgstr "" "gnG" # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:803 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "A(_S)G" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876 -#: calendar/gui/itip-utils.c:500 +#: calendar/gui/itip-utils.c:490 msgid "Accepted" msgstr "" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493 #, fuzzy msgid "Tentatively Accepted" msgstr "ȭq" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877 -#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532 +#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522 msgid "Declined" msgstr "" @@ -6514,7 +6528,7 @@ msgstr "" # calendar/gui/event-editor.c:1601 # calendar/gui/event-editor.c:1628 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 @@ -6527,331 +6541,341 @@ msgstr "" # shell/e-shell-importer.c:545 # shell/importer/import.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 #, fuzzy msgid "Choose an action:" msgstr "ܤ@Ӱʧ@" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:874 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "u@s" # widgets/misc/e-cell-date-edit.c:245 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021 +#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "T{" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 #, fuzzy msgid "Tentatively accept" msgstr "ȭq" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:957 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:61 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 #, fuzzy msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Ŷ/L T" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:941 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 msgid "Update respondent status" msgstr "" # widgets/misc/e-messagebox.c:152 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007 #, fuzzy msgid "Send Latest Information" msgstr "u@T" # ui/evolution-mail.xml.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published meeting information." msgstr "<b>%s</b> wgoG|ijTC" # data/evolution.keys.in.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Meeting Information" msgstr "|ijT" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting." +msgstr "<b>%s</b> ШDzXu|ijC" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." msgstr "<b>%s</b> ШDzXu|ijC" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 msgid "Meeting Proposal" msgstr "|ij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." msgstr "<b>%s</b> Ʊ[J@ӬJs|ijC" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:631 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Meeting Update" msgstr "|ijs" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." msgstr "<b>%s</b> Ʊ榬̷s|ijTC" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 msgid "Meeting Update Request" msgstr "|ijsШD" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." msgstr "<b>%s</b> wgФF|ijШDC" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 msgid "Meeting Reply" msgstr "|ij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." msgstr "<b>%s</b> wg|ijC" # shell/e-shell-importer.c:545 # shell/importer/import.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "|ij" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245 #, c-format msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." msgstr "<b>%s</b> ǰeF@HzѪTC" # mail/mail-search.c:268 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "T|ijT" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published task information." msgstr "<b>%s</b> wgoGFu@TC" # widgets/misc/e-messagebox.c:152 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 msgid "Task Information" msgstr "u@T" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task." +msgstr "<b>%s</b> nDziu@C" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." msgstr "<b>%s</b> nDziu@C" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 msgid "Task Proposal" msgstr "u@pe" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." msgstr "<b>%s</b> Ʊ[J@Jsu@C" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182 msgid "Task Update" msgstr "u@s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186 #, c-format msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." msgstr "<b>%s</b> Ʊ榬̷su@TC" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187 msgid "Task Update Request" msgstr "u@sШD" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." msgstr "<b>%s</b> wg^Ыu@C" # mail/message-browser.c:188 # ui/evolution-mail.xml.h:70 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 msgid "Task Reply" msgstr "u@^" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202 #, c-format msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." msgstr "<b>%s</b> wgu@C" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203 msgid "Task Cancellation" msgstr "u@" # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 msgid "Bad Task Message" msgstr "Tu@T" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." msgstr "<b>%s</b> wgoG Ŷ/L TC" # mail/mail-config.glade.h:61 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Ŷ/L T" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 #, c-format msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." msgstr "<b>%s</b> ШDz Ŷ/L TC" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:737 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Ŷ/L ШD" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 #, c-format msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." msgstr "<b>%s</b> wg Ŷ/L ШDC" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:737 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Ŷ/L ^" # mail/mail-callbacks.c:1407 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "T Ŷ/L T" # camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320 #, fuzzy msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "ƧnwglåB_C" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382 #, fuzzy msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "oӶlu]tKƥ̡C" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757 #, fuzzy msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "UsDoeAɵoͿ~" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760 #, fuzzy msgid "Object could not be found\n" msgstr "ǰeoӶءI\n" # calendar/gui/gnome-cal.c:840 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 #, fuzzy msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "} `%s' Ƨ" # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 msgid "Update complete\n" msgstr "s\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677 #, fuzzy msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "ǰeoӶءI\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" # calendar/gui/gnome-cal.c:840 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763 #, fuzzy msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "} `%s' Ƨ" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 #, fuzzy msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "ǰeoӶءI\n" # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804 msgid "Removal Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884 msgid "Item sent!\n" msgstr "ضǰeI\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "ǰeoӶءI\n" # mail/mail-account-gui.c:682 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961 #, fuzzy msgid "Select Calendar Folder" msgstr "ܸƧ" # mail/mail-account-gui.c:682 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968 #, fuzzy msgid "Select Tasks Folder" msgstr "ܸƧ" @@ -7094,8 +7118,8 @@ msgid "Meeting _end time:" msgstr "|ijɶ(_E)G" # mail/mail-ops.c:1262 -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018 +#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "}ҶJ %s" @@ -7113,13 +7137,13 @@ msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "䴩Χ@J `%s' k" # calendar/gui/gnome-cal.c:840 -#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546 +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "} `%s' Ƨ" # shell/e-shell-importer.c:384 -#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744 +#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -7146,30 +7170,30 @@ msgstr "RƧ" # calendar/gui/e-week-view.c:3277 # calendar/gui/e-week-view.c:3300 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3513 msgid "New _Appointment..." msgstr "sW|(_A)..." # calendar/gui/gnome-cal.c:840 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "} `%s' Ƨ" # calendar/gui/gnome-cal.c:851 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "䴩Χ@} `%s' k" # calendar/gui/e-calendar-table.c:162 #. add the alarms for this client -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -7177,7 +7201,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -7187,14 +7211,14 @@ msgstr "" # mail/mail-ops.c:1195 # mail/mail-ops.c:1333 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "}ҸƧ %s" # mail/mail-ops.c:1195 # mail/mail-ops.c:1333 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "}ҸƧ %s" @@ -7269,72 +7293,72 @@ msgstr "10" msgid "September" msgstr "9" -#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429 +#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419 msgid "An organizer must be set." msgstr "w@ӥlHC" -#: calendar/gui/itip-utils.c:393 +#: calendar/gui/itip-utils.c:383 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" # data/evolution.keys.in.h:2 -#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581 +#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571 #, fuzzy msgid "Event information" msgstr "ƾT" # widgets/misc/e-messagebox.c:152 -#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583 +#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573 #, fuzzy msgid "Task information" msgstr "u@T" # mail/mail-config.glade.h:47 -#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585 +#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575 #, fuzzy msgid "Journal information" msgstr "ΪT" # mail/mail-config.glade.h:61 -#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602 +#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592 #, fuzzy msgid "Free/Busy information" msgstr "Ŷ/L T" # data/evolution.keys.in.h:2 -#: calendar/gui/itip-utils.c:480 +#: calendar/gui/itip-utils.c:470 #, fuzzy msgid "Calendar information" msgstr "ƾT" -#: calendar/gui/itip-utils.c:516 +#: calendar/gui/itip-utils.c:506 #, fuzzy msgid "Updated" msgstr "u@s" # ui/evolution-subscribe.xml.h:4 -#: calendar/gui/itip-utils.c:524 +#: calendar/gui/itip-utils.c:514 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "M" -#: calendar/gui/itip-utils.c:528 +#: calendar/gui/itip-utils.c:518 msgid "Counter-proposal" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:61 -#: calendar/gui/itip-utils.c:596 +#: calendar/gui/itip-utils.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "Ŷ/L T" # data/evolution.keys.in.h:2 -#: calendar/gui/itip-utils.c:608 +#: calendar/gui/itip-utils.c:598 #, fuzzy msgid "iCalendar information" msgstr "ƾT" -#: calendar/gui/itip-utils.c:766 +#: calendar/gui/itip-utils.c:756 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" @@ -7648,8 +7672,8 @@ msgstr "CLƾ" # ui/evolution-addressbook.xml.h:10 # ui/evolution-calendar.xml.h:24 #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189 -#: my-evolution/e-summary.c:619 +#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190 +#: my-evolution/e-summary.c:633 msgid "Print Preview" msgstr "wCL" @@ -7694,8 +7718,8 @@ msgstr "" # importers/elm-importer.c:528 # importers/netscape-importer.c:807 # importers/pine-importer.c:668 -#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669 -#: mail/mail-callbacks.c:2911 +#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670 +#: mail/mail-callbacks.c:2912 msgid "Do not ask me again." msgstr "nAܳoӰTC" @@ -9665,13 +9689,13 @@ msgid "Syncing folders" msgstr "PBBzƧ" # camel/camel-filter-driver.c:866 -#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252 +#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "RLooͿ~G %s: %s" # camel/camel-filter-driver.c:871 -#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258 +#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "LooͿ~G %s: %s" @@ -9706,19 +9730,19 @@ msgstr "b %d ʶloͿ~" # camel/camel-filter-driver.c:690 # camel/camel-filter-driver.c:788 -#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104 +#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091 msgid "Syncing folder" msgstr "PBBzƧ" # camel/camel-filter-driver.c:748 -#: camel/camel-filter-driver.c:1071 +#: camel/camel-filter-driver.c:1058 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "b %d / %d ʶl" # camel/camel-filter-driver.c:753 # camel/camel-filter-driver.c:771 -#: camel/camel-filter-driver.c:1086 +#: camel/camel-filter-driver.c:1073 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "b %d / %d ʶl" @@ -9827,7 +9851,7 @@ msgstr "Nl %s" msgid "Copying messages" msgstr "Nlƻs %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:713 +#: camel/camel-gpg-context.c:697 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -9835,15 +9859,15 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:727 +#: camel/camel-gpg-context.c:711 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:750 +#: camel/camel-gpg-context.c:734 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:758 +#: camel/camel-gpg-context.c:742 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" @@ -9851,37 +9875,37 @@ msgid "" msgstr "" # mail/mail-send-recv.c:471 -#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 -#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 -#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540 +#: camel/camel-gpg-context.c:753 camel/camel-gpg-context.c:1206 +#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388 +#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540 msgid "Cancelled." msgstr "wC" -#: camel/camel-gpg-context.c:787 +#: camel/camel-gpg-context.c:771 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:232 -#: camel/camel-gpg-context.c:793 +#: camel/camel-gpg-context.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "q IMAP AǦ^^G %s" # camel/camel-pgp-context.c:1073 -#: camel/camel-gpg-context.c:803 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "SwƧW١C" # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:582 -#: camel/camel-gpg-context.c:848 +#: camel/camel-gpg-context.c:830 #, fuzzy msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "LkǰelGSѦ̡C" # camel/camel-filter-driver.c:670 # camel/camel-filter-driver.c:679 -#: camel/camel-gpg-context.c:1103 +#: camel/camel-gpg-context.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s message: %s\n" @@ -9891,29 +9915,29 @@ msgstr "ѱKlѡC" # camel/camel-filter-driver.c:670 # camel/camel-filter-driver.c:679 -#: camel/camel-gpg-context.c:1109 +#: camel/camel-gpg-context.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" msgstr "ѱKlѡC" # camel/camel-filter-driver.c:670 # camel/camel-filter-driver.c:679 -#: camel/camel-gpg-context.c:1219 +#: camel/camel-gpg-context.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "ѱKlѡC" # camel/camel-filter-driver.c:670 # camel/camel-filter-driver.c:679 -#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328 -#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432 -#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490 +#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305 +#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409 +#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "ѱKlѡC" # camel/camel-pgp-context.c:890 -#: camel/camel-gpg-context.c:1313 +#: camel/camel-gpg-context.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "إȦsɮסG%s" @@ -10201,7 +10225,7 @@ msgstr "" # camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:433 #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "ӦۦA}\i^C" @@ -10539,7 +10563,7 @@ msgstr "" msgid "Error in application verification" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -10548,11 +10572,11 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686 msgid "BAD" msgstr "" @@ -10578,7 +10602,7 @@ msgstr "" # camel/camel-tcp-stream-openssl.c:428 # camel/camel-tcp-stream-ssl.c:364 #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -10593,6 +10617,34 @@ msgstr "" "\n" "zLצpnܡH" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734 +#, c-format +msgid "" +"Certificate problem: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate domain: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Ү IDG" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Certificate revocation list expired: %s\n" +"Issuer: %s" +msgstr "Ү IDG" + # camel/camel-url.c:289 #: camel/camel-url.c:288 #, c-format @@ -10654,13 +10706,13 @@ msgstr "NƧ %s sRW %sG %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611 msgid "Operation cancelled" msgstr "ʤw" # camel/camel-remote-store.c:476 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614 #, fuzzy, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "AM_su" @@ -10819,7 +10871,7 @@ msgstr "ˬdҦƧ̪sl" # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 # shell/e-shell-view.c:552 -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058 msgid "Folders" msgstr "Ƨ" @@ -10924,34 +10976,34 @@ msgid "SSL negotiations failed" msgstr "ѡC" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:456 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP A %s 䴩ҭnDO %s" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:466 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "䴩O %s" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%s пJ %s@%s IMAP KX" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:505 # camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:410 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 msgid "You didn't enter a password." msgstr "zSJKXC" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:531 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -10964,25 +11016,25 @@ msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-store.c:803 # mail/mail-local.c:334 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "SoӸƧ %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "ƧW٤]trC" # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:879 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "~G%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Ƨä\]tlƧ" @@ -11767,7 +11819,7 @@ msgstr "su %s W POP AC" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -11788,20 +11840,20 @@ msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:199 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "LkҵnJ KPOP AG%s" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:361 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%s пJ %s@%s POP3 KX" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -11811,7 +11863,7 @@ msgstr "" "ǰeKXɵoͿ~G%s" # camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:484 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "SoӸƧ `%s'C" @@ -11819,7 +11871,7 @@ msgstr "SoӸƧ `%s'C" # camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 # mail/mail-config.glade.h:67 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -12258,17 +12310,17 @@ msgid "attachment" msgstr "" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "wܪ[ɮ" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551 msgid "Add attachment..." msgstr "sW..." # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552 msgid "Attach a file to the message" msgstr "[ɮצܶl" @@ -12308,7 +12360,7 @@ msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "ij۰ܪ" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:324 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365 msgid "Click here for the address book" msgstr "o̷sWؿA" @@ -12320,7 +12372,7 @@ msgstr "o̷sWؿA" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400 msgid "Reply-To:" msgstr "^Цa}G" @@ -12328,7 +12380,7 @@ msgstr "^Цa}G" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411 msgid "From:" msgstr "H̡G" @@ -12336,37 +12388,37 @@ msgstr "H̡G" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417 msgid "Subject:" msgstr "DG" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:386 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "To:" msgstr "̡G" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Jl" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:390 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 msgid "Cc:" msgstr "ƥG" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Jlƥ" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 msgid "Bcc:" msgstr "KƥG" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -12376,7 +12428,7 @@ msgstr "JlKƥ" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "qT(_P)G" @@ -12384,14 +12436,14 @@ msgstr "qT(_P)G" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "yz" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:421 # ui/evolution-message-composer.xml.h:2 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "[ɮ" @@ -12630,7 +12682,7 @@ msgstr "D]t" # mail/mail-callbacks.c:1144 # mail/mail-display.c:96 -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536 +#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537 #: mail/mail-display.c:192 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -12784,7 +12836,7 @@ msgid "%I %p" msgstr "%I %p" #: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "seconds" msgstr "" @@ -12901,8 +12953,8 @@ msgstr "" "Wܦ~ '%s'G\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76 -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "n" @@ -12910,29 +12962,29 @@ msgstr "n" # mail/mail-mt.c:545 # mail/mail-mt.c:880 #. red -#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77 -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69 +#: mail/mail-config.glade.h:133 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "bu@" #. orange -#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86 +#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Personal" msgstr "" # mail/mail-format.c:762 # mail/message-list.c:1083 #. forest green -#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79 -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "h" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 #. blue -#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67 +#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "" @@ -13097,241 +13149,237 @@ msgid "Beep" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "]t" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "ƻsܸƧ" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "e" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "wR" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "]t" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "OH" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "sb" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "does not return" +msgstr "sb" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "OH}l" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "sb" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Z" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "ends with" +msgstr "H" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "sb" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "sb" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "y" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "O" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "O᪺" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "Oe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "мm" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "j" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "p" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "O" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "мm" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766 msgid "Label" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Mailing list" msgstr "lC" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Body" msgstr "le" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Header" msgstr "lY" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Move to Folder" msgstr "ܸƧ" # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:232 # addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:613 -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 #, fuzzy msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "ǰelsH" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/event-editor.c:1588 -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 #, fuzzy msgid "Play Sound" msgstr "ġG" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60 msgid "Read" msgstr "\Ū" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Wܦ۰t" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "^" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Run Once" -msgstr "" +# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#, fuzzy +msgid "returns" +msgstr "Ӱȹq" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#, fuzzy +msgid "returns greater than" +msgstr "j" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#, fuzzy +msgid "returns less than" +msgstr "p" # mail/message-list.c:1081 -#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "ؼ" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831 msgid "Sender" msgstr "H" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Set Status" msgstr "]wA" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 #, fuzzy msgid "Shell Command" msgstr "qq" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Size (kB)" msgstr "jp (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Source Account" msgstr "ӷb" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Specific header" msgstr "wY" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 +msgid "starts with" +msgstr "H}l" + +#: filter/libfilter-i18n.h:59 msgid "Stop Processing" msgstr "Bz" # mail/mail-format.c:767 # mail/message-list.c:1082 -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "D" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 #, fuzzy msgid "Unset Status" msgstr "]wA" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "]t" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "]t" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" -msgstr "OH" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" -msgstr "sb" - -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -#, fuzzy -msgid "does not return" -msgstr "sb" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" -msgstr "OH}l" - -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" -msgstr "H" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" -msgstr "sb" - -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -#, fuzzy -msgid "is Flagged" -msgstr "мm" - -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "O᪺" - -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "Oe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "j" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" -msgstr "p" - -#: filter/libfilter-i18n.h:55 -#, fuzzy -msgid "is not Flagged" -msgstr "мm" - -#: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" -msgstr "O" - -#: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "O" - -#: filter/libfilter-i18n.h:58 -#, fuzzy -msgid "returns greater than" -msgstr "j" - -#: filter/libfilter-i18n.h:59 -#, fuzzy -msgid "returns less than" -msgstr "p" - -# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 -#: filter/libfilter-i18n.h:60 -#, fuzzy -msgid "returns" -msgstr "Ӱȹq" - -#: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" -msgstr "H}l" - #: filter/rule-editor.c:180 msgid "Rules" msgstr "Wh" @@ -13635,7 +13683,7 @@ msgstr "Dgʬ|(_N)" msgid "Mail Accounts" msgstr "b" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Preferences" msgstr "" @@ -13764,13 +13812,13 @@ msgstr "l Evolution mail C" # mail/mail-config.c:1213 # mail/mail-config.c:1216 -#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355 +#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "bsuܦA..." # mail/component-factory.c:410 -#: mail/component-factory.c:1366 +#: mail/component-factory.c:1375 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "H shell UxsŶ" @@ -13837,53 +13885,53 @@ msgid "%d total" msgstr "%d " # ui/evolution-mail.xml.h:10 -#: mail/folder-browser.c:1113 +#: mail/folder-browser.c:1118 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "qlإߵƧ(_V)" # mail/folder-browser.c:653 -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1702 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "qDإߵƧ(_S)" # mail/folder-browser.c:656 -#: mail/folder-browser.c:1694 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "qH̫إߵƧ(_N)" # mail/folder-browser.c:659 -#: mail/folder-browser.c:1695 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "q̫إߵƧ(_R)" # mail/folder-browser.c:662 -#: mail/folder-browser.c:1696 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "qlMإߵƧ(_L)" # mail/folder-browser.c:668 -#: mail/folder-browser.c:1700 +#: mail/folder-browser.c:1709 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "qDإ߳Wh(_J)" # mail/folder-browser.c:671 -#: mail/folder-browser.c:1701 +#: mail/folder-browser.c:1710 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "qH̫إ߳Wh(_D)" # mail/folder-browser.c:674 -#: mail/folder-browser.c:1702 +#: mail/folder-browser.c:1711 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "̳Wh(_C)" # mail/folder-browser.c:677 -#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "qlMإ߳Wh(_M)" # ui/evolution-mail.xml.h:66 -#: mail/folder-browser.c:1721 +#: mail/folder-browser.c:1730 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "s謰sl(_E)..." @@ -13891,34 +13939,34 @@ msgstr "s謰sl(_E)..." # ui/evolution-event-editor.xml.h:69 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82 # ui/evolution-tasks.xml.h:7 -#: mail/folder-browser.c:1723 +#: mail/folder-browser.c:1732 msgid "_Print" msgstr "CL(_P)" # mail/folder-browser.c:697 # ui/evolution-mail.xml.h:117 -#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "^бH(_R)" # mail/folder-browser.c:699 # ui/evolution-mail.xml.h:72 -#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "^ЦܲM(_A)" # mail/folder-browser.c:699 # ui/evolution-mail.xml.h:72 -#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "^ЩҦH(_A)" # mail/folder-browser.c:701 -#: mail/folder-browser.c:1730 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "_Forward" msgstr "H(_F)" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" @@ -13926,97 +13974,97 @@ msgstr "" # calendar/gui/calendar-model.c:1180 # calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 # calendar/gui/e-calendar-table.c:421 -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1744 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "w" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:3 -#: mail/folder-browser.c:1736 +#: mail/folder-browser.c:1745 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "M" # mail/folder-browser.c:704 #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Хܦw\Ū(_K)" # mail/folder-browser.c:706 -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1750 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Хܦ\Ū(_n)" # mail/folder-browser.c:706 -#: mail/folder-browser.c:1742 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "Mark as _Important" msgstr "Хܦn(_I)" # mail/folder-browser.c:706 -#: mail/folder-browser.c:1743 +#: mail/folder-browser.c:1752 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Хܦn(_O)" # mail/folder-browser.c:717 # ui/evolution-mail.xml.h:121 -#: mail/folder-browser.c:1748 +#: mail/folder-browser.c:1757 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_(_U)" # mail/folder-browser.c:711 -#: mail/folder-browser.c:1752 +#: mail/folder-browser.c:1761 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "ܸƧ(_M)..." # mail/folder-browser.c:713 -#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_sܸƧ(_C)..." # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:662 -#: mail/folder-browser.c:1761 +#: mail/folder-browser.c:1770 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "sWǰęؿA" # mail/folder-browser.c:727 -#: mail/folder-browser.c:1765 +#: mail/folder-browser.c:1774 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "MιLo" # mail/folder-browser.c:731 -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "qlإ߳Wh(_L)" # mail/folder-browser.c:871 -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2036 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "lM檺Ƨ" # mail/folder-browser.c:873 -#: mail/folder-browser.c:2029 +#: mail/folder-browser.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "lM檺Lo (%s)" # mail/folder-browser.c:874 -#: mail/folder-browser.c:2030 +#: mail/folder-browser.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "lM檺Ƨ (%s)" # mail/mail-config.glade.h:21 -#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "w](_F)" @@ -14100,19 +14148,19 @@ msgstr "Evolution bs边" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401 # mail/mail-config.glade.h:33 -#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "D(_H)G" # mail/mail-config.glade.h:80 -#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "ϥΪ̦W(_U)G" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:520 # mail/mail-config.glade.h:53 -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Path:" msgstr "|(_P)G" @@ -14138,23 +14186,23 @@ msgstr "TwRbH" # mail/mail-accounts.c:197 #: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401 -#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Disable" msgstr "" # mail/mail-accounts.c:199 # mail/mail-config.glade.h:30 #: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403 -#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672 -#: mail/mail-composer-prefs.c:704 +#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675 +#: mail/mail-composer-prefs.c:707 msgid "Enable" msgstr "ҥ" # mail/mail-accounts.c:199 # mail/mail-config.glade.h:30 #: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "wҥ" @@ -14301,32 +14349,32 @@ msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241 # shell/e-storage.c:481 -#: mail/mail-callbacks.c:1206 +#: mail/mail-callbacks.c:1207 msgid "an unknown sender" msgstr "H" -#: mail/mail-callbacks.c:1210 +#: mail/mail-callbacks.c:1211 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "b %a, %Y-%m-%d %H:%M, %%s gDG" # mail/mail-callbacks.c:850 -#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Nl" # mail/mail-callbacks.c:852 -#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Nlƻs" # mail/mail-callbacks.c:1017 -#: mail/mail-callbacks.c:2380 +#: mail/mail-callbacks.c:2381 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "zTwns %d ʶlH" # mail/mail-callbacks.c:1039 -#: mail/mail-callbacks.c:2405 +#: mail/mail-callbacks.c:2406 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -14335,7 +14383,7 @@ msgstr "" "ZƧlC" # mail/mail-callbacks.c:1073 -#: mail/mail-callbacks.c:2444 +#: mail/mail-callbacks.c:2445 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -14344,45 +14392,45 @@ msgstr "" "lǡC" # mail/mail-callbacks.c:1085 -#: mail/mail-callbacks.c:2458 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "zTwnsǰe %d ʶlH" # mail/mail-callbacks.c:1106 -#: mail/mail-callbacks.c:2484 +#: mail/mail-callbacks.c:2485 msgid "No Message Selected" msgstr "Swl" # mail/mail-callbacks.c:1140 # mail/mail-display.c:92 -#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188 +#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188 msgid "Overwrite file?" msgstr "л\ɮסH" # mail/mail-callbacks.c:1188 -#: mail/mail-callbacks.c:2583 +#: mail/mail-callbacks.c:2584 msgid "Save Message As..." msgstr "tsl..." # mail/mail-callbacks.c:1190 -#: mail/mail-callbacks.c:2585 +#: mail/mail-callbacks.c:2586 msgid "Save Messages As..." msgstr "tsl..." # ui/evolution-mail.xml.h:23 -#: mail/mail-callbacks.c:2654 +#: mail/mail-callbacks.c:2655 #, fuzzy msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "ܤU@ʥ\Ūl" -#: mail/mail-callbacks.c:2661 +#: mail/mail-callbacks.c:2662 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2904 +#: mail/mail-callbacks.c:2905 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -14395,7 +14443,7 @@ msgstr "" "TwMoǶlH" # mail/mail-callbacks.c:1349 -#: mail/mail-callbacks.c:3017 +#: mail/mail-callbacks.c:3018 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -14406,32 +14454,32 @@ msgstr "" # importers/netscape-importer.c:795 # mail/mail-callbacks.c:1359 -#: mail/mail-callbacks.c:3029 +#: mail/mail-callbacks.c:3030 msgid "Filters" msgstr "Lo" # camel/camel-filter-driver.c:748 -#: mail/mail-callbacks.c:3073 +#: mail/mail-callbacks.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "b %d / %d ʶl" # mail/mail-callbacks.c:1407 -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3129 msgid "Print Message" msgstr "CLl" -#: mail/mail-callbacks.c:3155 +#: mail/mail-callbacks.c:3156 msgid "US-Letter" msgstr "" # mail/mail-callbacks.c:1454 -#: mail/mail-callbacks.c:3196 +#: mail/mail-callbacks.c:3197 msgid "Printing of message failed" msgstr "CLl" # mail/mail-callbacks.c:1549 -#: mail/mail-callbacks.c:3386 +#: mail/mail-callbacks.c:3387 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "zTwnηs}ҥ %d ʶlH" @@ -14445,35 +14493,29 @@ msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365 -#: mail/mail-composer-prefs.c:413 +#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368 +#: mail/mail-composer-prefs.c:416 #, fuzzy msgid " [script]" msgstr "yz" -#: mail/mail-composer-prefs.c:306 +#: mail/mail-composer-prefs.c:309 msgid "Please specify a valid script name" msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 -#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973 +#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "RWsH" -# ui/evolution-message-composer.xml.h:26 -#: mail/mail-composer-prefs.c:562 -#, fuzzy -msgid "en" -msgstr "ǰe" - -#: mail/mail-composer-prefs.c:872 +#: mail/mail-composer-prefs.c:875 #, fuzzy msgid "Add script signature" msgstr "sW" # mail/mail-config.glade.h:74 -#: mail/mail-composer-prefs.c:873 +#: mail/mail-composer-prefs.c:876 #, fuzzy msgid "Add Signature" msgstr "_HTML ñWɡG" @@ -14530,106 +14572,101 @@ msgstr "" # mail/mail-config-druid.c:445 #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:633 +#: mail/mail-config-druid.c:637 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution bUz" # mail/mail-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.c:636 +#: mail/mail-config.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Account %d" msgstr "b" -#: mail/mail-config.c:2660 +#: mail/mail-config.c:2316 msgid "Checking Service" msgstr "ˬdA" # mail/mail-config.c:1213 # mail/mail-config.c:1216 -#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742 +#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398 msgid "Connecting to server..." msgstr "bsuܦA..." -#: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr ", " - # mail/mail-config.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:1 #, fuzzy msgid " _Check for supported types " msgstr " ˬdi䴩O(_C)" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:2 #, fuzzy msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(@ evolution ä䴩 SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(@ evolution ä䴩 SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:4 #, fuzzy msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "ǰe[Klɥûۧڥ[K" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Account Editor" msgstr "b" # mail/mail-config.glade.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Information" msgstr "bT" # mail/mail-config.glade.h:5 -#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "b`" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Add Sc_ript" msgstr "sW" # mail/mail-config.glade.h:74 -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Add new signature..." msgstr "xsñW" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "ǰe[Klɥûۧڥ[K" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "ϥγoӱbɥûbHelW[ñ" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Attach original message" msgstr "[ɮצܶl" @@ -14637,31 +14674,31 @@ msgstr "[ɮצܶl" # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 # mail/mail-config.glade.h:9 # mail/message-list.c:1081 -#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:10 -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Authentication" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:12 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically _detect links" msgstr "۰ˬdslCj(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:22 -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 #, fuzzy msgid "C_haracter set:" msgstr "sXG%s" @@ -14673,42 +14710,42 @@ msgstr "sXG%s" # ui/evolution-subscribe.xml.h:2 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11 # ui/evolution.xml.h:5 -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 #, fuzzy msgid "C_olors" msgstr " (_L)" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 # mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Checking for New Mail" msgstr "ˬdsl" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "Ѩu@m" # composer/e-msg-composer.c:1526 # composer/e-msg-composer.c:1871 -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "sl" # mail/mail-config.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "l]w" # mail/mail-config.glade.h:15 -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -14725,87 +14762,87 @@ msgstr "" "Ы \"\" xsz]wC" # mail/mail-config.glade.h:21 -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "w](_F)" # mail/mail-config.glade.h:21 -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "w](_F)" # mail/mail-config.glade.h:22 -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Default character _encoding:" msgstr "w]sXG" # mail/mail-config.glade.h:58 -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "l" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Ʀ ID..." # camel/camel-filter-driver.c:671 -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "}Ҷl" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:25 -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:27 -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 #, fuzzy msgid "Drafts _folder:" msgstr "ZXG" # mail/mail-accounts.c:199 # mail/mail-config.glade.h:30 -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "ҥ(_E)" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "F" # addressbook/gui/component/addressbook.c:620 -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy msgid "Email Accounts" msgstr "qla}]t" # mail/mail-config.glade.h:29 -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 #, fuzzy msgid "Email _address:" msgstr "qlla}G" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:52 #, fuzzy msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "}ɲMũUƧ(_E)" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "ʧ@" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "H" @@ -14813,93 +14850,99 @@ msgstr "H" # mail/folder-browser-factory.c:198 # ui/evolution-event-editor.xml.h:39 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:56 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "e" # mail/mail-ops.c:1154 -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "wHl" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "oƦ ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy msgid "Highlight _quotations with" msgstr "jդޤ(_H)" # mail/mail-config.glade.h:34 -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " # mail/mail-config.glade.h:35 -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:37 -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "`" # mail/mail-config.glade.h:38 -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " # ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 # ui/evolution-event-editor.xml.h:42 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52 -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "xs" # ui/evolution-mail.xml.h:46 -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy msgid "Loading Images" msgstr "JϤ(_I)" # mail/mail-config.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Configuration" msgstr "l]w" # mail/local-config.glade.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Mailbox location" msgstr "Hcm" # views/mail/galview.xml.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 #, fuzzy msgid "Message Composer" msgstr "l" # views/mail/galview.xml.h:4 -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy msgid "Message Display" msgstr "˵l(_M)" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Microsoft" msgstr "KJù" # mail/mail-config.glade.h:40 -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "l]w" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "" +"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " +"first time" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "On Screen fonts" msgstr "" @@ -15028,110 +15071,92 @@ msgstr "" msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -# mail/mail-config.glade.h:63 -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "Select PGP program" -msgstr " PGP G" - # mail/mail-config.glade.h:65 -#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "ǰel" # mail/mail-config.glade.h:70 -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 #, fuzzy msgid "Sent _messages folder:" msgstr "ǰelƧG" # mail/mail-config.glade.h:69 -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "ǰePZl" # mail/mail-config.glade.h:73 -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:112 #, fuzzy msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "AnD(_A)" # mail/mail-config.glade.h:71 -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Server Configuration" msgstr "A]w" # mail/mail-config.glade.h:72 -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:114 #, fuzzy msgid "Server _Type: " msgstr "AOG" # ui/evolution.xml.h:62 -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "\" -# mail/mail-config.glade.h:74 -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "Signature #1" -msgstr "ñWɡG" - -# mail/mail-config.glade.h:74 -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "Signature #2" -msgstr "ñWɡG" - # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy msgid "Specify _filename:" msgstr "˦W١G" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Spell Checking Language" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Spell _Checking" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:77 -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "з Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" # mail/mail-accounts.c:197 -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:128 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "ܼ" # mail/mail-config.glade.h:81 -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:129 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -15141,229 +15166,219 @@ msgstr "" "\n" " \"U@B\" }lC" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "XEmacs" msgstr "F" # mail/mail-config.glade.h:74 -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy msgid "_Add Signature" msgstr "_HTML ñWɡG" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:137 msgid "_Always load images off the net" msgstr "ûۺUϤ(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:138 #, fuzzy msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "ϥγoӱbɥûbHelW[ñ" # mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "_Authentication Type: " msgstr "OG" # mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:140 #, fuzzy msgid "_Authentication type: " msgstr "OG" # mail/mail-config.glade.h:12 -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:141 #, fuzzy msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "۰ˬdslCj(_A)" # mail/mail-config.glade.h:12 -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "۰ˬdslCj(_A)" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:144 #, fuzzy msgid "_Certificate ID:" msgstr "Ү IDG" # mail/mail-ops.c:1449 -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:145 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "RƧ" # calendar/gui/e-day-view.c:3179 -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:146 #, fuzzy msgid "_Default signature:" msgstr "RñWɥH~ƥ" # mail/mail-config.glade.h:21 -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:147 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "w](_F)" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" # mail/mail-accounts.c:199 # mail/mail-config.glade.h:30 -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Enable" msgstr "ҥ" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" # ui/evolution-mail.xml.h:34 -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "H覡" # mail/mail-config.glade.h:31 -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy msgid "_Full name:" msgstr "W(_F)G" # mail/mail-config.glade.h:36 -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy msgid "_HTML Mail" msgstr "HTML 榡l" # mail/mail-config.glade.h:35 -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:158 #, fuzzy msgid "_Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "pGH̦bؿAȤNJϤ(_L)" # mail/mail-config.glade.h:41 -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:160 #, fuzzy msgid "_Make this my default account" msgstr "]w]b(_D)" # ui/evolution-mail.xml.h:51 -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:161 #, fuzzy msgid "_Mark messages as read after" msgstr "Хܶlw\Ū(_M)" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:686 # mail/mail-config.glade.h:43 -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Name:" msgstr "W(_N)G" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Never load images off the net" msgstr "ûۺUϤ(_N)" -# mail/mail-config.glade.h:50 -#: mail/mail-config.glade.h:167 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_PGP GX|G" - -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" # ui/evolution-mail.xml.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "ǰeSDlܴ(_E)" # ui/evolution-mail.xml.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:167 #, fuzzy msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "ǰeSDlܴ(_E)" # mail/mail-config.glade.h:58 -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:168 #, fuzzy msgid "_Receiving Mail" msgstr "l" # mail/message-browser.c:191 # ui/evolution-mail.xml.h:71 -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:169 #, fuzzy msgid "_Reply style:" msgstr "^" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Restore defaults" msgstr "" # ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy msgid "_Script:" msgstr "w(_S)" -# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -msgid "_Security" -msgstr "w(_S)" - # mail/mail-config.glade.h:66 -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:172 #, fuzzy msgid "_Sending Mail" msgstr "ǰel" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:173 #, fuzzy msgid "_Show animated images" msgstr "ܮɶ" # mail/mail-config.glade.h:74 -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:174 #, fuzzy msgid "_Signatures" msgstr "ñW(_S)G" # mail/mail-config.glade.h:79 -#: mail/mail-config.glade.h:180 +#: mail/mail-config.glade.h:175 #, fuzzy msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "ϥΦws (_SSL)" # mail/mail-accounts.c:197 -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:176 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "ܼ" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -#: mail/mail-config.glade.h:182 +#: mail/mail-config.glade.h:177 #, fuzzy msgid "_every" msgstr "C" # mail/mail-config.glade.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:183 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy msgid "color" msgstr " m" @@ -15371,14 +15386,10 @@ msgstr " m" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "description" msgstr "yz" -#: mail/mail-config.glade.h:187 -msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" -msgstr "" - # mail/mail-crypto.c:169 #: mail/mail-crypto.c:84 msgid "Could not create a S/MIME signature context." @@ -15455,40 +15466,40 @@ msgid "Downloading images" msgstr "JϤ(_I)" # mail/mail-display.c:962 -#: mail/mail-display.c:1494 +#: mail/mail-display.c:1496 msgid "Loading message content" msgstr "bJl" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -#: mail/mail-display.c:1781 +#: mail/mail-display.c:1783 #, fuzzy msgid "Overdue:" msgstr "Lu@(_V)G" # mail/message-list.c:977 -#: mail/mail-display.c:1785 +#: mail/mail-display.c:1787 #, fuzzy msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" # mail/mail-display.c:1256 -#: mail/mail-display.c:2112 +#: mail/mail-display.c:2114 msgid "Open Link in Browser" msgstr "bs}ҳs" # ui/evolution-event-editor.xml.h:14 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15 -#: mail/mail-display.c:2113 +#: mail/mail-display.c:2115 msgid "Copy Link Location" msgstr "ƻss}" # ui/evolution-message-composer.xml.h:21 -#: mail/mail-display.c:2115 +#: mail/mail-display.c:2117 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "tsؼ(FIXME)" # mail/mail-callbacks.c:1188 -#: mail/mail-display.c:2117 +#: mail/mail-display.c:2119 msgid "Save Image as..." msgstr "tsϤ..." @@ -15499,58 +15510,59 @@ msgid "Pinging %s" msgstr "y %s" # mail/mail-format.c:527 -#: mail/mail-format.c:650 +#: mail/mail-format.c:656 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s [ɮ" # mail/mail-format.c:573 -#: mail/mail-format.c:696 +#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805 +#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "ѪR MIME 榡lCunܭlɡC" # mail/mail-format.c:640 # mail/message-list.c:1082 -#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "" # mail/mail-config.glade.h:29 -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:870 msgid "Bad Address" msgstr "Tqla}" # mail/mail-format.c:756 # mail/message-list.c:1082 -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7 #: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "H" # mail/mail-format.c:759 -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:917 msgid "Reply-To" msgstr "^" # mail/mail-format.c:762 # mail/message-list.c:1083 -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "" # mail/mail-format.c:765 -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:927 msgid "Cc" msgstr "ƥ" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:932 #, fuzzy msgid "Bcc" msgstr "KƥG" # addressbook/backend/ebook/e-card.c:3428 -#: mail/mail-format.c:960 +#: mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "" @@ -15558,59 +15570,59 @@ msgstr "" "H: " # mail/mail-format.c:1153 -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1848 #, fuzzy msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "oʬO[JFƦñWlAwL_" # mail/mail-crypto.c:84 -#: mail/mail-format.c:1861 +#: mail/mail-format.c:1875 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Lkإߤ@ PGP d奻C" # mail/mail-format.c:1153 -#: mail/mail-format.c:1870 +#: mail/mail-format.c:1884 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "oʬO[JFƦñWlAwL_" # mail/mail-format.c:1161 -#: mail/mail-format.c:1878 +#: mail/mail-format.c:1892 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "oʬO[JFƦñWlAL_" # mail/mail-format.c:1787 -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2157 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "FTP (%s)" # mail/mail-format.c:1799 -#: mail/mail-format.c:2142 +#: mail/mail-format.c:2171 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "aɮ (%s) \"%s\" Ī" # mail/mail-format.c:1803 -#: mail/mail-format.c:2147 +#: mail/mail-format.c:2176 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "aɮ (%s)" -#: mail/mail-format.c:2176 +#: mail/mail-format.c:2205 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "ݸƫ (%s)" # mail/mail-format.c:1837 -#: mail/mail-format.c:2184 +#: mail/mail-format.c:2213 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "~ɮ (\"%s\" )" # mail/mail-format.c:1842 -#: mail/mail-format.c:2189 +#: mail/mail-format.c:2218 msgid "Malformed external-body part." msgstr "ܧΪ~[峡C" @@ -15879,7 +15891,7 @@ msgid "Reconnecting to %s" msgstr "_P %s su" # mail/mail-search-dialogue.c:113 -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515 msgid "_Search" msgstr "M(_S)" @@ -16021,13 +16033,18 @@ msgstr "" "\n" "zO_nxsܧH" +#: mail/mail-signature-editor.c:333 +#, fuzzy +msgid "Edit signature" +msgstr "sW" + #: mail/mail-signature-editor.c:372 msgid "Enter a name for this signature." msgstr "" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:686 # mail/mail-config.glade.h:43 -#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881 +#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852 msgid "Name:" msgstr "W١G" @@ -16043,7 +16060,7 @@ msgid "Forwarded message" msgstr "Hl" # mail/mail-ops.c:1154 -#: mail/mail-tools.c:408 +#: mail/mail-tools.c:416 msgid "Forwarded Message" msgstr "Hl" @@ -16071,7 +16088,7 @@ msgstr "" # camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 # shell/e-shell-view.c:552 -#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737 +#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732 #, fuzzy msgid "VFolders" msgstr "Ƨ" @@ -16317,47 +16334,47 @@ msgid "_Flag:" msgstr "мm" # mail/mail-ops.c:992 -#: mail/subscribe-dialog.c:229 +#: mail/subscribe-dialog.c:231 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" msgstr "y \"%s\" W %s ̪Ƨ" # mail/mail-ops.c:992 -#: mail/subscribe-dialog.c:231 +#: mail/subscribe-dialog.c:233 #, c-format msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" msgstr "y \"%s\" Wz̼hŪƧ" # mail/subscribe-dialog.c:271 -#: mail/subscribe-dialog.c:334 +#: mail/subscribe-dialog.c:336 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "q\ܸƧ \"%s\"" # mail/subscribe-dialog.c:273 -#: mail/subscribe-dialog.c:336 +#: mail/subscribe-dialog.c:338 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "q\ܸƧ \"%s\"" # mail/subscribe-dialog.c:76 # shell/e-storage-set-view.c:48 -#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Ƨ" # ui/evolution-message-composer.xml.h:22 -#: mail/subscribe-dialog.c:1443 +#: mail/subscribe-dialog.c:1450 #, fuzzy msgid "Scanning folders..." msgstr "xsܸƧ..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1550 +#: mail/subscribe-dialog.c:1557 msgid "No server has been selected" msgstr "|ܦA" -#: mail/subscribe-dialog.c:1614 +#: mail/subscribe-dialog.c:1621 msgid "Please select a server." msgstr "пܤ@ӦAC" @@ -28328,20 +28345,20 @@ msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Ƨ]t Evolution Kn" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401 msgid "Appointments" msgstr "|" # calendar/gui/e-day-view.c:3146 # ui/evolution-calendar.xml.h:16 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382 msgid "No appointments" msgstr "L|" # calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 # calendar/gui/e-day-view.c:1294 # calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418 #, fuzzy msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k%M %d %B" @@ -28349,25 +28366,25 @@ msgstr "%k%M %d %B" # calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 # calendar/gui/e-day-view.c:1294 # calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "yz" # calendar/gui/e-calendar-table.c:159 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:154 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:153 msgid "Mail summary" msgstr "lKn" # mail/mail-config.glade.h:76 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735 #: shell/e-local-storage.c:1102 #, fuzzy msgid "Local Folders" @@ -28391,27 +28408,27 @@ msgstr "Dictionary.com C@r" msgid "Quotes of the Day" msgstr "C@" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840 msgid "Add a news feed" msgstr "sWsDoeA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "JzƱsWsDoeA}" # shell/e-shell-importer.c:404 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303 #, fuzzy msgid "Error downloading RDF" msgstr "<b>U RDF ɵoͿ~</b>" # importers/netscape-importer.c:790 # importers/pine-importer.c:656 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446 msgid "News Feed" msgstr "sDoeA" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:541 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:519 msgid "All" msgstr "" @@ -28421,34 +28438,34 @@ msgstr "" # calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 # mail/mail-config.glade.h:7 #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:553 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:531 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "sW(_A)" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "U" # ui/evolution-tasks.xml.h:3 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328 msgid "No tasks" msgstr "Lu@" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689 # calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372 #, fuzzy msgid "(No Description)" msgstr "yzG" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:72 msgid "My Weather" msgstr "ڪѮ" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:267 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:268 #, fuzzy msgid "There was an error downloading data for" msgstr "UsDoeAɵoͿ~" @@ -28460,27 +28477,27 @@ msgstr "Ѯ" # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:469 # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2477 -#: my-evolution/e-summary.c:193 +#: my-evolution/e-summary.c:188 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:488 +#: my-evolution/e-summary.c:504 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "еy" # calendar/gui/e-calendar-table.c:159 -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "CLKn" # mail/mail-callbacks.c:1454 -#: my-evolution/e-summary.c:626 +#: my-evolution/e-summary.c:640 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "CLKn" # wombat/wombat.c:198 -#: my-evolution/main.c:64 +#: my-evolution/main.c:68 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Knl BonoboC\n" @@ -29887,7 +29904,7 @@ msgid "Drafts" msgstr "Z" # mail/local-config.glade.h:8 -#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398 +#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400 #: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" @@ -30415,32 +30432,32 @@ msgstr "Evolution" # mail/mail-ops.c:1195 # mail/mail-ops.c:1333 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357 #, fuzzy msgid "Opening Folder" msgstr "}ҸƧ %s" # mail/mail-ops.c:1195 # mail/mail-ops.c:1333 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "}ҸƧ %s" # mail/mail-display.c:299 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "b %s }..." # camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:655 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open shared folder: %s." msgstr "LkNƧG%s sRW" # shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 -#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488 +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" @@ -30491,6 +30508,16 @@ msgstr "Ƨ]tlC" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' M '..' OƧOdW١C" +#: shell/e-shell-view-menu.c:94 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" + +# camel/camel-filter-driver.c:871 +#: shell/e-shell-view-menu.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "LooͿ~G %s: %s" + # shell/e-shell-view-menu.c:179 #: shell/e-shell-view-menu.c:196 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." @@ -30529,18 +30556,18 @@ msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "ܱzQ|쪺ƧG" # shell/e-shell-view-menu.c:590 -#: shell/e-shell-view-menu.c:786 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 #, fuzzy msgid "_Work Online" msgstr "uWu@" # ui/evolution.xml.h:66 -#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67 +#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67 msgid "_Work Offline" msgstr "uu@(_W)" # ui/evolution.xml.h:39 -#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42 +#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42 msgid "Work Offline" msgstr "uu@" @@ -30549,26 +30576,26 @@ msgstr "uu@" msgid "(No folder displayed)" msgstr "(SƧ)" -#: shell/e-shell-view.c:1847 +#: shell/e-shell-view.c:1861 #, c-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" # shell/e-storage.c:178 -#: shell/e-shell-view.c:1849 +#: shell/e-shell-view.c:1863 msgid "(None)" msgstr "(S)" -#: shell/e-shell-view.c:1896 +#: shell/e-shell-view.c:1910 msgid "" "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "Ximian Evolution ثeuWu@Co̧אּuu@C" -#: shell/e-shell-view.c:1903 +#: shell/e-shell-view.c:1917 msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." msgstr "Ximian Evolution {uC" -#: shell/e-shell-view.c:1909 +#: shell/e-shell-view.c:1923 msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "Ximian Evolution ثeOuu@Co̧אּuWu@C" @@ -30587,7 +30614,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Lk]waݪxsŶ -- %s" -#: shell/e-shell.c:1876 +#: shell/e-shell.c:1877 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -30597,20 +30624,20 @@ msgstr "" # camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 # camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 -#: shell/e-shell.c:2177 +#: shell/e-shell.c:2178 msgid "Invalid arguments" msgstr "LĪѼ" -#: shell/e-shell.c:2179 +#: shell/e-shell.c:2180 msgid "Cannot register on OAF" msgstr " OAF U" -#: shell/e-shell.c:2181 +#: shell/e-shell.c:2182 msgid "Configuration Database not found" msgstr "䤣պAƮw" # shell/e-storage.c:461 -#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558 +#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571 msgid "Generic error" msgstr "@~" @@ -30784,70 +30811,70 @@ msgid "Checkbox" msgstr "" # shell/e-storage.c:459 -#: shell/e-storage.c:556 +#: shell/e-storage.c:569 msgid "No error" msgstr "S~" # shell/e-storage.c:463 -#: shell/e-storage.c:560 +#: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "ۦPW٪Ƨwgsb" # shell/e-storage.c:465 -#: shell/e-storage.c:562 +#: shell/e-storage.c:575 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "ҫwƧOOLĪ" # shell/e-storage.c:467 -#: shell/e-storage.c:564 +#: shell/e-storage.c:577 msgid "I/O error" msgstr "X/J~" # shell/e-storage.c:469 -#: shell/e-storage.c:566 +#: shell/e-storage.c:579 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "SŶhإ߸Ƨ" -#: shell/e-storage.c:568 +#: shell/e-storage.c:581 msgid "The folder is not empty" msgstr "" # shell/e-storage.c:471 -#: shell/e-storage.c:570 +#: shell/e-storage.c:583 msgid "The specified folder was not found" msgstr "䤣wƧ" # shell/e-storage.c:473 -#: shell/e-storage.c:572 +#: shell/e-storage.c:585 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "oxsŶ\ऴ@" # shell/e-storage.c:477 -#: shell/e-storage.c:576 +#: shell/e-storage.c:589 msgid "Operation not supported" msgstr "ʤ䴩" # shell/e-storage.c:479 -#: shell/e-storage.c:578 +#: shell/e-storage.c:591 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "oxsŶ䴩ҫwO" # shell/e-storage.c:471 -#: shell/e-storage.c:580 +#: shell/e-storage.c:593 msgid "The specified folder cannot be modified or removed" msgstr "wƧsβ" -#: shell/e-storage.c:582 +#: shell/e-storage.c:595 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "ƧmlƧU" # camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 -#: shell/e-storage.c:584 +#: shell/e-storage.c:597 #, fuzzy msgid "Cannot create a folder with that name" msgstr "Lkإ߸Ƨw %s G %s" -#: shell/e-storage.c:586 +#: shell/e-storage.c:599 msgid "This operation cannot be performed in off-line mode" msgstr "" @@ -31850,10 +31877,11 @@ msgstr "w(_P)" msgid "Change the properties of this folder" msgstr "ܧoӸƧS" -# ui/evolution-mail.xml.h:42 +# ui/evolution-mail.xml.h:9 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "ƻswl(_E)" +#, fuzzy +msgid "Copy selected message(s) to the clipboard" +msgstr "ƻswwlt@ӸƧ" # ui/evolution-event-editor.xml.h:15 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16 @@ -31861,10 +31889,12 @@ msgstr "ƻswl(_E)" msgid "Cu_t" msgstr "ŤU(_T)" -# mail/message-browser.c:199 +# ui/evolution-event-editor.xml.h:31 +# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "ŤUwl" +#, fuzzy +msgid "Cut selected message(s) to the clipboard" +msgstr "NlKŶKO" # ui/evolution-mail.xml.h:42 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 @@ -31900,7 +31930,8 @@ msgstr "NilХܦw\Ū" # ui/evolution-event-editor.xml.h:31 # ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" +#, fuzzy +msgid "Paste message(s) from the clipboard" msgstr "NlKŶKO" # ui/evolution-mail.xml.h:62 @@ -32766,6 +32797,11 @@ msgstr "}(_O)..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "^(_R)" +# ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Security" +msgstr "w(_S)" + # ui/evolution-message-composer.xml.h:8 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 #, fuzzy @@ -33161,12 +33197,6 @@ msgstr "sRW(_R)..." msgid "_Send / Receive" msgstr "ǰe / (_S)" -# ui/evolution-mail.xml.h:110 -#: ui/evolution.xml.h:62 -#, fuzzy -msgid "_Settings..." -msgstr "l]w(_M)..." - # ui/evolution.xml.h:62 #: ui/evolution.xml.h:63 msgid "_Shortcut Bar" @@ -33519,26 +33549,26 @@ msgid "Don't show this message again." msgstr "nAܳoӰTC" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:520 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 #, fuzzy msgid "_Find Now" msgstr "ߧYjM" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:3 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:521 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:522 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "M" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:3 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:894 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:895 msgid "Clear" msgstr "M" # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349 -#: widgets/misc/e-search-bar.c:896 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:897 msgid "Find Now" msgstr "ߧYjM" @@ -33569,6 +33599,52 @@ msgstr "init_corba()Gl GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo()Gl Bonobo" +# mail/mail-config.glade.h:40 +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "l]w" + +# mail/mail-config.glade.h:40 +#, fuzzy +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "l]w" + +# ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +#, fuzzy +#~ msgid "en" +#~ msgstr "ǰe" + +#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr ", " + +# mail/mail-config.glade.h:63 +#, fuzzy +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr " PGP G" + +# mail/mail-config.glade.h:74 +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "ñWɡG" + +# mail/mail-config.glade.h:74 +#, fuzzy +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "ñWɡG" + +# mail/mail-config.glade.h:50 +#~ msgid "_PGP binary path:" +#~ msgstr "_PGP GX|G" + +# ui/evolution-mail.xml.h:42 +#~ msgid "Copy selected messages" +#~ msgstr "ƻswl(_E)" + +# mail/message-browser.c:199 +#~ msgid "Cut selected messages" +#~ msgstr "ŤUwl" + # addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:161 # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 # shell/e-shortcuts-view.c:265 @@ -34131,18 +34207,10 @@ msgstr "init_bonobo()Gl Bonobo" #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "sؿA" -# mail/mail-config.glade.h:3 -#~ msgid "Account Name" -#~ msgstr "b" - # addressbook/gui/component/addressbook-config.c:662 #~ msgid "Add Addressbook" #~ msgstr "sWؿA" -# addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 -#~ msgid "Server Name" -#~ msgstr "AW" - #~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " #~ msgstr "UCTOsWؿAȩһݭnC" |